KÄYTTÖOHJE 8/2015 BRUKSANVISNING

Samankaltaiset tiedostot
Smart Ah lyijyakuille

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo Ah lyijyakuille

STIGA ST

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

PURISTUS. Mallien määrä. Kapasiteetti mm. Tyyppi. Sivu

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

Turvapainike. Käyttöohje

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

PVL611. 8a. Puristusleuat. 10. Salpa. 1. Puristuspää. 6. Liipaisin. 4. Työkalun runko. 2. Palautuspainke. 7. LED (valkoinen) 3. LED (punainen) 5.

Käyttöohje. Wireless

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

Putkijärjestelmät/ putkiliitostekniikka. P1 järjestelmäpuristustyökalut

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

Käyttöohje. Wireless

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Tapas- ja Sushi lasikko

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Käyttöohje DENVER PBA-12000BLACK

Käsittelyvaroitus Tämän tyyppistä ohjetta on noudatettava jotta vältytään laitteistovahingoilta.

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

AKKUKÄYTTÖINEN MUOVIVANNEKONE

Käyttöohje. Wireless

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN

DEUTSCH. Silent

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE

Osat Ensimmäinen latauskerta ja latauksen tila

TURVAVALAISTUS KUNNOSSAPITO-OHJELMA HUOLTOPÄIVÄKIRJA KÄYTTÖÖNOTTOTARKASTUS PÖYTÄKIRJA

DEUTSCH. Silent 40 Batt

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo

100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

Käyttöohje BTE

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

Versio: FIN Langaton painonappi. Käyttäjän käsikirja

Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Bluetooth Hands Free -laite Bluetooth-matkapuhelimille. 2 vuoden takuu

Receiver REC 220 Line

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

Suomenkielinen käyttöopas

FullHD herätyskello-valvontakamera

PAC Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

FINNISH DENVER CRP-515

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike

Tietoa kaiuttimesta - 1 -

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

TWE-50 TWS langattomat nappikuulokkeet

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

Dieselhiukkassuodatin

Echo Radiolink. Langaton FM kuuntelulaite

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE

Telecrane F24 Käyttö-ohje

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

KÄYTTÖOHJE AKKUKÄYTTÖINEN HYDRAULIPURISTIN HPA 400

COMET TRUE WIRELESS NAPPIKUULOKKEET

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Malli: AW7010-, AW7014- cal. J850. * Aurinkopaneeli on kellotaulun sivulla

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin

Sivu:1/8. Käyttö- ja huolto-ohje Tyyppi: 2/100*1/125*165

A 10 FORM NO B

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Transkriptio:

KÄYTTÖOHJE 8/2015 BRUKSANVISNING Akkukäyttöinen minipuristin MAP 1

SISÄLLYS 1. Johdanto... 4 2. Laitteessa olevat merkinnät... 4 3. Takuu... 4 4. Sähköhydraulisten puristustyökalujen kuvaus... 4 4.1 Komponenttien kuvaus...4 4.2 Laitteen tärkeimpien ominaisuuksien lyhyt kuvaus...4 4.3 Valodiodinäytön kuvaus...5 5. Käyttötarkoituksen mukaiseen käyttöön liittyviä ohjeita... 5 5.1 Työkalun käyttö...5 5.2 Käyttöalueeseen liittyviä tietoja...6 5.3 Työskentelyohjeita...6 5.4 Huolto-ohjeita...6 5.5 Akun ja latauslaitteen käyttöön liittyviä ohjeita...6 5.6 Varastointi ja kuljetus...7 6. Toiminta puristustyökalun häiriöiden yhteydessä... 7 7. Käytöstä poistaminen/hävitys... 7 8. Tekniset tiedot... 8 Sarjanumero: Symbolit Turvallisuuteen liittyviä ohjeita Noudatettava ehdottomasti, jotta vältytään henkilö- ja ympäristövahingoilta Käyttöön liityviä ohjeita Noudatettava ehdottomasti, jotta työkalu ei vaurioidu 2

Kuva 1 Kuva 2 Kuva 3 Kuva 4 Kuva 5 Vakiopuristusleuat Kuva 6 Kuva 7 Kuva 8 Minipuristusleuat vaihdettavin muotokappalein Kuva 9 Kuva 10 Kuva 11 MAP 1 KÄYTTÖOHJE 8/2015 3

1. JOHDANTO Käyttöohje on luettava huolellisesti läpi ennen puristustyökalun käyttöönottoa. Työkalua saa käyttää ainoastaan sen käyttötarkoituksen mukaisesti ja yleisiä turvamääräyksiä noudattaen. Käyttöohje on säilytettävä työkalun yhteydessä sen koko käyttöiän ajan. Laitteen omistajan on - annettava käyttöohje kaikkien laitetta käyttävien henkilöiden käyttöön ja - varmistettava, että käyttäjä on lukenut ja ymmärtänyt ohjeet 2. LAITTEESSA OLEVAT MERKINNÄT Laitteen rungossa on tarroja, joihin on merkitty puristustyökalun tyyppinimike, valmistaja ja tekniset tiedot. Sarjanumero on merkitty runkoon akun lähelle. 3. TAKUU Tuotteen jo toimitusajankohtana olemassa olevia vikoja koskevan kahden vuoden lakisääteisen takuun lisäksi myönnämme yhden vuoden pituisen valmistajan takuun koko työkalulle sekä korjausten ja huollon yhteydessä vaihdettaville yksittäisille komponenteille. Tänä aikana korjaamme maksutta kaikki viat, jotka todistettavasti johtuvat materiaali- tai valmistusvirheistä. Takuu ei kata vaurioita, joiden syynä on käyttöohjeen noudattamatta jättäminen, epäasianmukainen käyttö tai normaali kuluminen. Laitteen asianmukainen toiminta edellyttää määrättyjen yhden vuoden mittaisten huoltovälien noudattamista. 4. SÄHKÖHYDRAULISEN PURISTUSTYÖKALUN KUVAUS 4.1 Komponenttien kuvaus Sähköinen puristustyökalu, jonka tyyppinimike on MAP 1, on käsin ohjattava laite, joka koostuu seuraavista komponenteista: Taulukko 1 (ks. kuva 1, sivu 3) Pos.-nro Nimitys Toiminto Ks. sivu 1 Käyttökytkin Puristuksen laukaiseminen 5, 7 2 Palautin Puristusleuat voidaan avata häiriö- ja hätätilanteissa 7 3 Puristuspää Yksikkö, johon puristusleuat kiinnitetään 5, 6 4 Lukituspultti Puristusleukojen lukitusta varten 5 5 Akku Ladattava NiCd-akku 6-7 6 Akun irrotin Painokytkin akun irrottamista varten 6 7 Puristusleuka Liitimien 16-32 mm puristamiseen 6 9 LED Akun kapasiteetti- ja huoltonäyttö 5 4.2 Laitteen tärkeimpien ominaisuuksien lyhyt kuvaus - Laitteessa on automaattinen palautus, joka siirtää männän automaattisesti takaisin alkuasentoon, kun maksimaalinen voima on saavutettu - Laitteessa on jälkikäynnin esto, joka pysäyttää syötön heti, kun käyttökytkin (pos. nro 1) on päästetty irti - MAP 1-laitteessa on erittäin turvallinen suljin puristusleukojen kiinnitystä varten - Kevytliikkeinen ja tilaa säästävä suljinjärjestelmä MAP 1-vaihtoleukojen muotokappaleita varten - Käytettävissä on suuri valikoima puristusleukoja ja muotokappaleita, jotka ovat olleet jo vuosia markkinoilla - Puristuspäitä voidaan kääntää 360, joten laite ulottuu hyvin myös vaikeapääsyisiin kohtiin (kuva 5, pos. E) - Laite on erittäin kevyt ja sitä on helppo käsitellä ergonomisen muotoilun ansiosta - Laitteessa on LED, joka ilmaisee akun lataustilan ja huoltotarpeen 4

4.3 Valodiodinäytön kuvaus Valodiodi (pos.-nro 9) antaa yhdessä ohjauselektroniikan kanssa tietoja akun (pos.-nro 5) ja työkalun tilasta. Diodissa on valo seuraavissa tapauksissa: Signaali Kesto Ajankohta Merkitys Vilkkuu 2 kertaa Asetettaessa akkua paikalleen Itsetestaus käynnissä Jatkuva valo 20 sekunnin ajan Työskentelyn jälkeen Akku tyhjä Vilkkuu 20 sekuntia (2 Hz) Työskentelyn jälkeen Huoltotarve Jatkuva valo 20 sekuntia ja sitten vilkkuu 20 sekuntia Työskentelyn jälkeen Akku tyhjä ja huoltotarve *Huomautuksia: - Jos valodiodi vilkkuu tietyn ajan kuluttua aina työvaiheen lopussa n. 20 sekunnin ajan, laite on huollettava. Laite on lähetettävä huoltoon mahdollisimman pian. 5. KÄYTTÖTARKOITUKSEN MUKAISEEN KÄYTTÖÖN LIITTYVIÄ OHJEITA 5.1 Työkalun käyttö Valitse ensin käyttötilanteeseen sopiva puristusleuka (pos.-nro 7) tai sopiva muotokappale. MAP 1 laitteen lukitustappia (pos. nro 4) painetaan lukitustapin päässä olevan kuvan mukaisesti (ks. kuva 3) puristusleuan pitimen suuntaan (kuva 5 pos. C1) ja kierretään vastapäivään (kuva 5 pos C2). Kun se on perillä, jousi painaa lukitustapin ulos (kuva 7+10). Aseta haluamasi puristusleuka paikoilleen ja työnnä lukitustappia kiinni jousivoimaa vastaan, kunnes se lukittuu. Vaihtoleukoja käytettäessä muotokappaleet (kuva 2+9) työnnetään leuan sisälle sivulta vetäen samalla pyöreästä lukitsimesta (kuva 1 pos.-nro 8, kuva 5 pos. F) Kun asennusosa on työnnetty putkeen, puristusleuat avataan painamalla takaosasta (kuva 4 pos. G) ja asetetaan asennusosalle. Puristus laukaistaan käyttökytkimellä (pos 1, kuva 5 pos. A) Puristusvaihe tunnistetaan siitä, että puristusleuat sulkeutuvat. Männänvarrella on käyttörullat, joiden ansiosta puristusleuat sulkeutuvat saksimaisesti. Tarkista, että salpa (pos. 4) on kokonaan sisällä ja lukittunut kunnolla. Tiiviin ja kestävän puristusliitoksen edellytyksenä on, että puristusvaihe viedään aina päätökseen. Tällöin puristusleuat sulkeutuvat kokonaan. Puristus voidaan keskeyttää milloin tahansa päästämällä käyttökytkin irti. Kun puristus on päättynyt, on lisäksi tarkastettava silmämääräisesti, että puristusleuat ovat sulkeutuneet kokonaan. Asennusosat, joiden puristus on keskeytetty; on irrotettava tai puristus on suoritettava loppuun. Laitetta ei saa käyttää ilman puristusleukoja! Puristuksen aikana on käytettävä suojalaseja. Varmista, että puristusleuat ovat täysin kiinni eikä puristusleukojen välissä ole vieraita kappaleita (esim. kivien tai rappauksen jäänteitä). Häiriötilanteissa rullapidin voidaan palauttaa takaisin alkuasentoonsa painamalla palautuspainiketta (pos. 2, kuva 5 pos. B). Kun maksimaalinen käyttöpaine on saavutettu, käyttörullat siirtyvät automaattisesti takaisin alkuasentoonsa ja puristusleuat voidaan jälleen avata. Ennen puristusleukojen vaihtoa on ehdottomasti poistettava akku, jotta laitetta ei voida laukaista vahingossa. Puristustyökalua ei saa käyttää kaasuverkostojen putkien liittämiseen, mikäli järjestelmän valmistaja ei ole nimenomaisesti hyväksynyt tämän koneen ja erityisesti tarkastettujen asennusosien käyttöä. MAP 1 KÄYTTÖOHJE 8/2015 5

5.2 Käyttöalueeseen liittyviä tietoja MAP 1 on käsin ohjattava laite, jolla voidaan puristaa asennusosia saniteettiputkiin ja yhdistää komposiitti-, kupari- ja teräsputkia, joiden läpimitta on 12-32 mm. Laitetta ei saa asentaa kiinteästi. Sitä ei ole tarkoitettu kiinteään käyttöön. Laite ei sovellu jatkuvaan käyttöön. Noin 50 peräkkäisen puristuksen jälkeen on pidettävä vähintään 15 minuutin pituinen tauko, jotta laite ehtii jäähtyä. Liian intensiivinen käyttö saattaa aiheuttaa sen, että laite kuumenee ja vahingoittuu. Laitteen sisältämä sähkömoottori voi aiheuttaa käytön aikana kipinöitä, jotka saattavat sytyttää tulenarkoja tai räjähtäviä aineita. Sähköhydraulista puristustyökalua ei saa altistaa voimakkaalle sateelle eikä käyttää vedessä. 5.3 Työskentelyohjeita Asennusosien ja putkien oikeaan puristustapaan liittyviä tietoja löydät järjestelmän valmistajan laatimista ohjeista. Kunnollisen puristustuloksen sekä käyttöturvallisuuden ja varmatoimisuuden takaamiseksi konetta saa käyttää ainoastaan järjestelmän valmistajan ja/tai työkalun valmistajan puristustyökalua varten hyväksymien puristusleukojen/ muotokappaleiden kanssa. Vain sellaisten puristusleukojen/muotokappaleiden käyttö on sallittua, joden pysyvistä merkinnöistä ilmenee niiden valmistaja ja tyyppi. Epäselvissä tapauksissa on ennen puristustyökalun käyttöä otettava yhteys järjestelmän tai työkalun valmistajaan. Vääntyneitä tai viallisia puristusleukoja ei saa käyttää. Ohje Koneen valmistajan valikoimiin kuuluu kaikkiin yleisiin järjestelmiin ja putkimittoihin sopivia puristusleukoja. Tiedustele erikoistyökaluja ja ratkaisuja. 5.4 Huolto-ohjeita Puristustyökalun luotettava toiminta riippuu sen huolellisesta käsittelystä. Se on oleellinen edellytys kestävien ja pysyvien liitosten aikaansaamiselle. Tämän varmistamiseksi laitetta on huollettava ja hoidettava säännöllisesti. Seuraavat seikat on huomioitava: 1. Sähköhydraulinen puristustyökalu on puhdistettava aina käytön jälkeen. Ennen kuin se viedään varastoon, on varmistettava, että se on kuivunut. 2. Puristustyökalun moitteettoman toiminnan varmistamiseksi ja toimintahäiriöiden estämiseksi se on lähetettävä tehtaalle huoltoon kerran vuodessa tai 10.000 puristuskerran välein (ks. myös luku 4.3) 3. Sekä akku että latauslaite on suojattava kosteudelta ja vierailta esineiltä. 4. Pulttiliitokset, käyttörullat ja niiden ohjaimet on voideltava kevyesti öljyllä. 5. Puristustyökalun ja puristusleukojen moitteeton toiminta on tarkastettava säännöllisin välein esim. suorittamalla koepuristus. 6. Puristusleuat on aina pidettävä puhtaina. Ne puhdistetaan tarvittaessa harjalla. Työkalun huoltoon tehtaalla kuuluu sen purkaminen, puhdistus, mahdollisesti kuluneiden osien vaihto, asennus ja lopputarkastus. Pysyvät ja tiiviit liitokset saadaan aikaan vain puhtaalla ja toimintakykyisellä puristustyökalulla. Työkalun omistaja saa käyttötarkoituksen mukaisen käytön piirissä vaihtaa itse vain puristusleuat (pos. 10) Laitetta ei saa avata! Jos sinetti on vaurioitunut, takuu raukeaa. 5.5 Akun ja latauslaitteen käyttöön liittyviä ohjeita Latauslaite on tarkoitettu 230 V jännitteelle /50-60 Hz. Uudet akut on ladattava ennen ensimmäistä käyttökertaa. Akut poistetaan painamalla painokytkintä (pos.-nro 6) (kuva 5 pos. D). Akkujen latausta varten latauslaitteen pistoke työnnetään pistorasiaan ja akku asetetaan latauslaitteeseen. Latausaika on n. 40 minuuttia. Akun lataustila voidaan tarkistaa latauslaitteen oikeanpuoleisesta LED-valosta (monivärinen). Akkuja saa ladata vain valmistajan määräämillä latauslaitteilla. Mini-akku voidaan ladata myös muissa latauslaitteissa. Lataa akku huoneenlämmössä 10 40 C. Jos juuri käytetyn tai pitkään auringonpaisteessa olleen laitteen kuumaa akkua (> 65 C) yritetään ladata, latauslaitteen oikeanpuoleinen LED saattaa vilkkua punaista valoa. Poista akku latauslaitteesta ja odota hetki. Lataus alkaa, kun akku on jäähtynyt. Akkuja ei ladata myöskään silloin, kun lämpötila on alle 5 C. Lämmitä tällöin akkua ennen latausta. Älä koskaan jätä latauslaitetta sateeseen tai lumeen. Älä lataa akkua helposti syttyvien aineiden tai kaasujen lähistöllä. Puristustyökalussa tai latauslaitteessa ei saa käyttää muiden valmistajien vääräntyyppisiä akkuja. Akkujen RA1 RA5 lataus on mahdollista. Latauslaitetta ei saa kantaa roikottamalla sitä verkkojohdosta, eikä sitä saa vetää liian voimallisesti irti pistorasiasta. Latauslaitteen tuuletusritilöihin ei saa työntää vieraita esineitä. Kun lataus on päättynyt, vedä latauslaitteen pistoke pistorasiasta. Latauslaitetta ei saa purkaa osiin. Akkua ei saa laittaa taskuun tai työkalupakkiin, jossa on sähköä johtavia esineitä kuten kolikoita, avaimia, työkaluja tai muita metalliosia. 6

Latauslaitteen LED-merkkivalot Vasen LED (punainen) Oikea LED (monivärinen) Punainen Latauslaite käyttövalmis Akku on viallinen Punainen vilkkuva Latauslaite on viallinen. Uusi Akku on liian kuuma tai kylmä; poista tai pitkään käyttämättä ollut akku laitteesta. Varmuuselementti mahdollisesti viallinen. akku, jonka nimelliskapasiteettia ei saavuteta. Vihreä - Lataus alkaa Vihreä vilkkuva - Akku on ladattu täyteen. Latauslaite siirtyy automaattisesti ylläpitolataukseen. Akku ei vahingoitu, vaikka se jätetään latauslaitteeseen. Keltainen Akun lataustila on vähintään 90 %. Lataus voidaan lopettaa. - Jos oikeanpuoleinen LED ei pala, akun virtapiiri on katkennut tai akun navat on kytketty väärin. Jos akun nimelliskapasiteettia ei heti saavuteta, kyseessä ei välttämättä ole vika. Täysi kapasiteetti saavutetaan 3 lataus- ja purkujakson jälkeen. Lataa akku heti, kun työkalun nopeus on selvästi hidastunut. Älä kuitenkaan lataa osittain käytettyä akkua varmuuden vuoksi uudelleen. Jotta latauslaitteen turvallisuus ja luotettavuus voidaan taata, korjaustyöt, huolto ja säätö on jätettävä valmistajan huoltokeskuksen tehtäviksi. 5.6 Varastointi ja kuljetus Jotta puristustyökalu ja latauslaite ovat suojassa vaurioilta, ne on käytön jälkeen puhdistettava ja asetettava kuljetuslaukkuun, joka suljetaan kunnolla. Laukkuun sopii MAP1-laitteen lisäksi 4 puristusleukaa, 3+1 vaihdettavaa muotokappaletta, latauslaite ja käyttöohje. (Ks. kuva 8+11) 6. TOIMINTA PURISTUSTYÖKA- LUN HÄIRIÖIDEN YHTEYDESSÄ a) Valodiodinäyttö vilkkuu säännöllisesti (pos. 9) b) => Huolto on tarpeen! Lähetä laite lähimpään valtuutettuun huoltopisteeseen (ks. myös luku 4.3) c) Laitteesta vuotaa öljyä. d) => Lähetä laite valmistajalle. Laitetta ei saa avata eikä sen sinettiä poistaa tai vahingoittaa. e) Laite ei saavuta loppupainetta. f) => Keskeytä puristus. Pidä palautinta (pos.-nro 2) painettuna ja paina samalla käyttökytkintä n. 10 sekunnin ajan. Jos häiriö ei poistu, laite on lähetettävä valmistajalle. 7. KÄYTÖSTÄ POISTAMINEN/ HÄVITYS Laitteen komponentit on hävitettävä erikseen. Ensin poistetaan öljy, joka toimitetaan erityiseen kierrätyspisteeseen. Hydrauliikkaöljyt saastuttavat pohjavettä. Niiden kontrolloimaton päästäminen ympäristöön ja epäasianmukainen hävitys on rangaistavaa (Ympäristölainsäädäntö) Akku (pos.-nro 5) hävitetään erikseen niitä koskevien erityisten määräysten mukaisesti. Laitteen muut osat hävitetään Euroopan yhteisön ympäristömääräysten ja käyttömaassa olevien säännösten mukaan. Ympäristön saastumisen välttämiseksi suosittelemme, että hävitys annetaan hyväksytyn alan yrityksen tehtäväksi. Laitetta ei saa hävittää yhtenä kokonaisuutena tavallisen jätteen joukossa, koska se voi aiheuttaa kaatopaikalla ympäristövahinkoja. Valmistaja ei voi taata käytöstä poistetun laitteen maksutonta takaisinottoa. MAP 1 KÄYTTÖOHJE 8/2015 7

8. TEKNISET TIEDOT Ty yppi: MAP 1 Puristusaika: 3 4 s. Työntövoima: 15 kn (lineaar.) Akun jännite: 9,6 V Akun kapasiteetti: 1,3 Ah Akun latausaika: n. 40 min tai pikalaturilla 15 min Puristuskertoja/akku: n. 65 jaksoa (puristettaessa 20 mm osia) Ympäristön lämpötila: -20 C +40 C Hydrauliikkaöljy: Shell Tellus T 15 Äänenpainetaso: 70,6 db (A), etäisyys 1 m Tärinä: < 2,5 m/s 2 (kiihdytyksen painotettu tehollisarvo) Huomautus: Voit milloin tahansa tilata maksuttomia lisäkappaleita tästä käyttöohjeesta tilausnumerolla HE.11256_B. HUOLTO: Valtuutettu huoltoliike: CableX Oy Kärsämäentie 23 20360 Turku Puhelin 02 880 0020 Telefax 02 880 0021