Käyttö-, huolto- ja tarkastusohjeet



Samankaltaiset tiedostot
ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

Telecrane F25 Käyttö-ohje

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, ja 15000kg

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

ULTRALIFT TP. Ultralift TP ohutlevynostomagneetin käyttö- ja huolto-ohje alkuperäisestä suomennettu 12/2012

KÄYTTÖOHJEET. Kiinteä nosto-orsi TTS-E /1-10 t Säädettävä nosto-orsi TTS / 1-25t. Alkuperäisestä käyttöohjeesta suomennettu 09/2015

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET

Macco. Macco Viputaljat. Käyttöohjeet. Kapasiteetit 750 kg kg

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa ALAVIESKA, puh , fax

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET

Receiver REC 150. Käyttöohje

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Käyttöohjeet. Malli. Yale Industrial Products GmbH


LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh / PERHO www. varilasteel.

POTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15

NOSTOTARRAIMEN KÄYTTÖOHJEET Malli CGSMV

RenOvi KÄYTTÖOHJE. Oy Lifa Air Ltd Hämeentie 105 A, FIN Helsinki, Finland Tel Fax

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Receiver REC 220 Line

Erikoisnostoapuvälineet

Käyttöasetus potilassiirtojen

ABT KOUKKUVAA AN KÄYTTÖOHJE 100, 300, 500 ja 1000KG

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE

Kantavien Poimulevyjen Nostoapuväline

KÄYTTÖOHJE. Vaijerivinssi TANGO _e_fi_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Telefon +49 (0) Fax +49 (0)

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

LAADINTAOHJE Nostin/nosturitarkastajat

KÄYTTÖOHJE PEM874FIN SUOMI. PYLVÄSKENGÄT ST155.8, ST ja ST155.14

Sisällys. testo 417 Siipipyörä anemometri. Käyttöohje

Perävaunun käyttöohje

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

Asennus- ja käyttöohje

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa

Luku 1. Johdanto 1.1. LMC Käyttötarkoitus

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

Varaosaluettelo Huohotinsuodatin ELF-täyttösihdillä maks l/min

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

Kettinkiraksit ja komponentit

OHJE TURVAVALAISTUKSEN KUNNOSSAPITO-OHJELMAN LAATIMISEKSI

A 10 FORM NO B

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

testo 460 Käyttöohje

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

PLDW pewag winner profilift delta Nostosilmukka G10-luokka

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448

Ilmankäsittelykone Huoltokirja

TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja

OHJEKIRJA. ILMAJÄÄHDYTTEISET NESTEJÄÄHDYTTIMET JA LAUHDUTTIMET ECV- ja ECH- tuotesarjat

Ladattava retkisuihku

TAKUU JA HOITO-OHJEET.

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖOHJE JOHDANTO. Hyvä asiakas!

Compaqin takuu Presario-tuotteille

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

VARASTOHALLI 9m 12m LAGERHALL 9m 12m

Volvo Selekt on Volvo -liikkeiden standardi Volvo -vaihtoautoille.

Ultralift PLUS nostomagneetin käyttö- ja huolto-ohje alkuperäisestä suomennettu 12/2012 Valmistaja:

T-Cam IPC800 HD valvontakamera

KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET

VAMA-SUURSÄKKINOSTIN Käyttöohjekirja

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

system 2.0 KODIN OHJAUSLAITE

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Vaijerivinssi DELTA kg / 230V

Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa.

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125

PLAW pewag winner profilift alpha Nostosilmukka G10-luokka

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta. Ohjeiden mukainen käyttö sallii tuotetta käytettäväksi ainoastaan seuraavalla tavalla:

T8 Sanpek-LED PUTKET

Hydraulinen kantohara KHH. Käyttöohje

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Alfa Laval Solar S/SR ilmajäähdytteiset nestejäähdyttimet

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

T-Cam IPC900 HD PTZ valvontakamera

CSEasyn toimintaperiaate

Käyttöohje. Yleiset ohjeet Turvallisuusohjeita Laitteen käyttötarkoitus Tuotekuvaus...5

NOSTURIVAAKA XK6080 XK6081 XK6082 XK6083. Käyttöohje

KÄYTTÖOHJE. Zeblaze Vibe älykello

testo 831 Käyttöohje

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie Muurame PUH FAX

Asennus- ja käyttöohjeet

KASVIHUONE PRE-440 YLEISET TAKUUEHDOT

Transkriptio:

ERLATEK OY puh (019) 458 4500 Lukkokatu 2, 05840 Hyvinkää fax (019) 483 018 Käyttö-, huolto- ja tarkastusohjeet Koukkuvaaka TKL/TKR Kuormanilmaisin TZL/TZR Kaukosäädin / lukupääte FFB 201 1

Käyttäjälle Tämän ohjekirjan avulla opit käsittelemään, käyttämään ja huoltamaan oikein YALE nostovaakoja. Ohjekirja antaa myös nostamiseen liittyviä yleisohjeita. Ohjekirja antaa kuvauksen: - Turvallisesta nostotyöskentelystä - Vaa an hallinnasta työskentelyn eri vaiheissa - Vaa an huoltoon ja tarkastamiseen liittyvistä seikoista - Varaosista HUOM! Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin käytät nostovaakaa. Huomioi nostinten turvamääräykset. Noudata ohjekirjan ohjeita sekä kaikkia asianomaisia lakeja ja viranomaismääräyksiä. Turvallisuusohjeita Yleistä Nostoapuvälineet, joihin myös nostovaaka lukeutuu, kuuluvat konedirektiivin piiriin, joten niiden mukana tulee olla kuormamerkintä, CE-merkki, muut tarvittavat merkinnät, vaatimustenmukaisuusvakuutus sekä käyttö-, huolto- ja tarkastusohjeet. Nostoapuvälineiden käyttämisestä määrää nk. käyttöpäätös. Nostoissa käytettävän välineen tulee olla nostokäyttöön suunniteltu ja kyseiseen käyttötarkoitukseen soveltuva. Nostoapuväline on sen asianmukaisen toimintakunnon varmistamiseksi tarkastettava vuoden väliajoin, jollei turvallisuusperustein sen käytön rasittavuuden johdosta tätä lyhyempi tai pidempi tarkastusväli ole perusteltavissa. Tarkastuksen suorittajan tulee olla, ellei jokin työvälineen tarkastajan pätevyydestä toisin säädetä, tarkastuksen kohteena olevan työvälineen rakenteeseen, käyttöön ja tarkastamiseen riittävästi perehtynyt henkilö, joka pystyy havaitsemaan mahdolliset viat ja puutteet sekä arvioimaan niiden vaikutuksen työturvallisuuteen. Näistä tarkastuksista on pidettävä kirjaa. Perusohjeita - Nostoapuvälinettä käytettäessä saa toiminta-alueella olla vain nostotoimenpiteiden kannalta välttämätön henkilömäärä. Taakan nostamista ja siirtämistä tulee välttää niin kauan kun henkilöitä on taakan vaara-alueella. - Käytä aina sopivaa työvaatetusta sekä suojakypärää, suojakäsineitä, turvajalkineita ym. tarvittavia henkilökohtaisia suojavälineitä. - Ennen kuin aloitat työn varmista, että nostoapuväline on moitteettomassa toimintakunnossa. Älä koskaan käytä nostoapuvälinettä, jossa on vikoja tai puutteita. Nostoturvallisuusohjeita - Suunnittele nostotapahtuma etukäteen - Jos et tiedä taakan painoa, älä nosta - Varmista ennen noston aloittamista, että reitti laskupaikalle on esteetön ja laskupaikka on tarpeeksi tukeva - Varmista taakan kiinnitys. Kiinnityksestä ei saa aiheutua vaaraa käyttäjälle eikä vaa alle. - Varmista taakan tasapaino 2

- Varmista, ettei taakka noston tai siirron aikana tartu esteisiin - Noston aikana ei kukaan saa olla taakan alla - Varoita ennen nostoa muita alueella olevia noston aloittamisesta. Älä jätä nostettua taakkaa valvomatta. - Nosto tasaisesti, älä nykäyksittäin. - Jos nostoapuvälineen kuormamerkinnät kuluvat pois, ei sillä saa nostaa ennen kuin sen kuormitettavuus on tarkastettu ja uudet kuormamerkinnät on asetettu paikoilleen Tekniset esittely ja käyttötarkoitus Käyttökohteet (soveltuvuus) Yale nostovaa at soveltuvat taakkojen punnitsemiseen, joiden paino on maksimissaan nostovaa an nimelliskuorman suuruinen. Nimelliskuormaa, joka on merkitty vaakaan, ei saa ylittää. Nostovaa an käyttö Kiinnittäminen nostimeen (irrottaminen) - Nostovaaka tulee kiinnittää salvalliseen nostimen koukkuun vaa an renkaan avulla. Taakan kiinnittäminen välineeseen (irrottaminen) - Punnittava taakka kiinnitetään nostovaa an salpakoukkuun, käyttäen tarvittaessa apuna muita nostoapuvälineitä, kuten kettinkirakseja. Käyttörajoitukset - Henkilöiden nostaminen kuorma-anturilla on kielletty. - Nostovaakaa voidaan käyttää lämpötiloissa 10 C +5 0 C. Nostovaa an huolto ja tarkastus Nostovaaka - Oikeaan käyttöön liittyy myös aina tarkastus- ja huoltovelvoitteet. Näitä saa tehdä vain valmistaja tai valmistajan valtuuttama edustaja. Jos havaitaan radiohäiriöitä, lopeta vaa an käyttäminen välittömästi. Vaakaan kiinnitetyt muut nostoapuvälineet - Muut vaakaan kiinnitetyt nostoapuvälineet tai nostotarvikkeet tarkastetaan niitä koskevien ohjeiden mukaisesti. Nostovaa alla, jossa on havaittu puutteita tai vikoja, ei saa nostaa, vaan se tulee poistaa käytöstä tarkempaa tarkastusta varten. 3

Varaosat Käyttäjä itse vaihtaa pattereita sekä liittää varaosa-antennin. Tilattaessa varaosia on ilmoitettava laitteen tyyppi, sarjanumero sekä vaakaosoite, joka näkyy näytössä päälle kytkemisen jälkeen. Takuuehdot Nostovaa an valmistaja ei vastaa vaa alle tai muille esineille tai henkilöille aiheutuneista vahingoista tai mahdollisista tapaturmista, jotka aiheutuvat näiden käyttöohjeiden sekä yleisten nostoja koskevien säädösten noudattamatta jättämisestä; tai korjauksista tai muutoksista, joihin valmistaja ei ole antanut kirjallista lupaa ja ohjetta sekä hyväksynyt tehtyä muutosta (katso varaosat). Takuu alkaa sinä päivänä, kun tuote on toimitettu ostajalle. Takuuaika on 12 kk, koskien rakenteiden materiaalivirheitä. Takuita koskevat asiat on esitettävä valmistajalle tai valmistajan edustajalle heti vian ilmettyä (7 päivää). Takuu raukeaa, jos tuotteessa on käytetty muita kuin alkuperäisiä varaosia. Takuu ei koske vaurioita, jotka ovat aiheutuneet normaalista kulumisesta, väärästä käytöstä tai laiminlyödystä huollosta ja tarkastuksesta. 4

Vaa an käynnistys Päälle / Pois kytkin Näytön symbolit Symboli Status Merkitys Näkyvissä Näkyvissä Vilkkuu Näkyvissä Kaukosäädinyhteys ok Negatiivinen arvo Patterit vaihdettava pian Patterit vaihdettava heti NET Näkyvissä Nettoarvo GROSS Näkyvissä Bruttoarvo MAX Näkyvissä Maksimiarvo kg Näkyvissä nykyinen yksikkö kg (vaihtoehdot t/to/lb/kn) 5

Näytön symboli Näytön testitila Näytön testitila Näyttää maksimikuorman Sarjanumero Patterien tila Vaaka Näppäinten käyttö Näppäin Toiminto Painallus Vaa an käynnistys Vaa an sammutus Muuta punnitusyksikkö Lyhyt painallus Muuta brutto/netto Muuta punnituksesta maksiminäyttöön Aseta taaraus Nollaa maksimiarvo takaisin maksiminäyttöön 6

Kaukosäätimen käyttö Näppäin Toiminto Painallus Kaukosäätimen käynnistys Kaukosäätimen sammutus Muuta punnitusyksikkö Lyhyt painallus Muuta brutto/netto Muuta punnituksesta maksiminäyttöön Aseta taaraus Nollaa maksimiarvo takaisin maksiminäyttöön Lähetä mittatulokset kerran Lähetä mittatuloksia jatkuvasti Summa Näytön takavalo 7

Näppäinyhdistelmien käyttö Näppäin Toiminto Painallus + Summatoiminnon käynnistäminen Pidä sald nappi pohjassa ja paina unit nappia 0,5 sek + Summatoiminnon sammuttaminen + Tyhjentää 5 viimeistä tulosta summasta yksitellen + Tyhjentää koko summamuistin Pidä sald nappi pohjassa ja paina unit nappia 2 sek Pidä sald nappi pohjassa ja paina T nappia 0,5 sek Pidä sald nappi pohjassa ja paina T nappia 0,5 sek Kaukosäätimen näyttö 8

Kaukosäätimen näytön symbolit Symboli Status Merkitys NET Näkyvissä Nettoarvo GROSS Näkyvissä Bruttoarvo MAX Näkyvissä Maksimiarvo esim 6006 Näkyvissä Sarjanumero Näkyvissä 4,5-4,3V (100-87%) Näkyvissä 4,29 4,18V (86-79%) Näkyvissä 4,17 4,04V (79-69%) Näkyvissä 4,03 3,56V (68-37%) Vilkkuu 3,55 3,00V (36-0%) SALD Näkyvissä Summatoiminto aktiivinen esim 3 Näkyvissä Näyttää esim 2 Näkyvissä Näyttää viimeksi lisätyn arvon esim 5 Näkyvissä Näyttää summan esim t Näkyvissä nykyinen yksikkö t (vaihtoehdot kg/to/lb/kn) 9

Paristojen vaihtaminen TKR ja TZR vaaoissa käytetään 4 x 1,5V AA-paristoja Käyttöikä on noin 200h. Mahdollista on käyttää myös 4 x 1,2V aa (Ni-MH) ladattavia paristoja. Paristojen vaihtaminen kaukosäätimeen tapahtuu samalla tavalla, tosin kaukosäätimeen tarvitaan 3 x 1,5V AA paristoja Huomioi napojen suunta paristoja asentaessa. 10

Varaosat 1 590008021 2 59000801 3 59000800 4 59000799 5-09106071 11

EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS 2006/42/EU Täten vakuutamme, että myöhemmin mainittu nostoapuväline täyttää Konedirektiivin olennaiset terveys- ja turvallisuusvaatimukset. Tämä vakuutus ei päde enää, jos muutoksia, joista emme ole antaneet kirjallista hyväksyntää. Vakuutus lakkaa pätemästä myös, jos nostoapuvälinettä käytetään vastoin käyttöohjetta ja/tai sitä ei tarkasteta määräajoin. Tuote: Tyyppi Nostoapuväline Koukkuvaaka TKL ja TKR TKL 1,0; TKL 2,0; TKL 3,2; TKL 5,0; TKL 8,0; TKL 12,0 TKR 1,0; TKR 2,0; TKR 3,2; TKR 5,0; TKR 8,0; TKR 12,0 Kuormanilmaisin TZL ja TZR TZL 1,0; TZL 2,5; TZL 5; TZL 10; TZL 20; TZL 35; TZL 50; TZL 100 TZR 1,0; TZR 2,5; TZR 5; TZR 10; TZR 20; TZR 35; TZR 50; TZR 100 Nimelliskuorma 1,0 100t Sarjanumero (katso tuotteesta) Nostoapuväline täyttää seuraavien direktiivien määräykset EU-konedirektiivi 2006/42/EU Nostoapuväline täyttää seuraavat standardit ja spesifikaatiot ISO 12100-1:2004; ISO 12100-2:2004; EN 349:2008+A1; BGR 500 Laatujärjestelmä DIN/ISO 9001:2000 Päiväys/valmistajan allekirjoitus 2009-09-08 Dipl.-Ing. Andreas Oelmann 12