5584/08 vk/ess/mh,mrc 1 DGI - 2A

Samankaltaiset tiedostot
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. marraskuuta 2015 (OR. en)

MAANANTAI 22. TOUKOKUUTA 2017 (klo 10.00)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 26. toukokuuta 2014 (OR. en) 9905/1/14 REV 1 MIGR 78 SOC 365

9635/17 team/pmm/jk 1 DGE 1C

Pysyvien edustajien komitea totesi 2. toukokuuta 2018 pidetyssä kokouksessaan, että edellä mainituista päätelmistä oli päästy yksimielisyyteen.

Valtuuskunnille toimitetaan liitteessä neuvoston istunnossaan marraskuuta 2016 hyväksymät päätelmät urheiludiplomatiasta.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. huhtikuuta 2018 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. huhtikuuta 2017 (OR. en)

7863/15 sj/msu/si 1 DG E - 1 C

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. toukokuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. lokakuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 23. huhtikuuta 2013 (26.04) (OR. en) 8578/13 JEUN 40 EDUC 114 SOC 255 ILMOITUS

1. Esityslistan hyväksyminen Liitteessä olevien I-kohtien hyväksyminen

10062/19 team/as/mh 1 JAI.1

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. marraskuuta 2016 (OR. en)

14443/15 team/tih/ts 1 DG E - 1 C

15216/17 paf/js/jk 1 DG D 1 A

Kulttuuriperinnön eurooppalainen teemavuosi 2018

Kulttuuriperinnön eurooppalainen teemavuosi 2018 KULTTUURIPERINTÖMME: KUN MENNYT KOHTAA TULEVAN

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. toukokuuta 2017 (OR. en) SEU 50 artiklan mukaisissa neuvotteluissa sovellettavat avoimuusperiaatteet

Kulttuuriperinnön eurooppalainen teemavuosi 2018 KULTTUURIPERINTÖMME: KUN MENNYT KOHTAA TULEVAN

12671/17 msu/ma/pt 1 DGD 2C

Valtuuskunnille toimitetaan ohessa edellä mainittu sosiaalisen suojelun komitean lausunto kokoontuvaa EPSCO-neuvostoa varten.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. kesäkuuta 2019 (OR. en)

Kansalaisten Eurooppa - ohjelma meille kaikille

5740/17 elv/ess/hmu 1 DG E - 1C

EUROOPAN PARLAMENTTI

Suomen Kulttuuriperintökasvatuksen seuran LAUSUNTO Koulutuksen ja tutkimuksen kehittämissuunnitelmasta vuosille

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 20. toukokuuta 2009 (29.05) (OR. en) 10140/09 CRIMORG 81 ENFOPOL 142 TRANS 211

Nordplus- ja Erasmus+ -ohjelmat. Hilma Ruokolainen Nuoriso- ja kulttuuriyksikkö

Kansalaisten Eurooppa -ohjelma

15083/15 team/mba/kkr 1 DG C 1

PUBLIC LIMITE FI EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 18. heinäkuuta 2011 (05.08) (OR. en) 10548/11 LIMITE PV/CONS 31 EDUC 102 JEUN 32 CULT 34 SPORT 20

10417/16 team/vpy/si 1 DG B 3A

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 2. toukokuuta 2014 (12.05) (OR. en) 9012/14 JEUN 64 EDUC 128 SOC 298 CULT 64

14209/17 1 DG E - 1C

Ed. asiak. nro: 8944/17 COMPET 305 IND 103 Ehdotus neuvoston päätelmiksi EU:n tulevasta teollisuuspolitiikan strategiasta Hyväksyminen

Erasmus + Uusi koulutus-, nuoriso- ja urheilualan ohjelma

9878/19 sas/rir/he 1 LIFE 1.C

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Bryssel, 23. marraskuuta 2007 (27.11) (OR. en) 15497/07 SOC 476 ECOFIN 483

5808/17 rir/vpy/ts 1 DGG 3B

Esityslista Kestävä kehitys

15466/14 team/hkd/akv 1 DGG 2B

9498/17 eho/mmy/akv DG B 1C

Erasmus + Uusi koulutus-, nuoriso- ja urheilualan ohjelma. Minna Polvinen, Koulutuspolitiikan osasto

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 20. kesäkuuta 2011 (24.06) (OR. en) 11844/11 SOC 586 EDUC 207

Neuvosto antoi istunnossaan 26. toukokuuta 2015 tämän ilmoituksen liitteenä olevat neuvoston päätelmät.

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 8. toukokuuta 2007 (15.05) (OR. en) 9021/07 CULT 29

EU-kansalaisen vaikutusmahdollisuudet. Sirpa Pietikäinen 2017

Puheenjohtajavaltio esitti tämän jälkeen ehdotuksen neuvoston päätelmiksi eurooppalaisesta oikeusalan koulutuksesta 2.

15320/14 team/ip/kkr 1 DG E - 1 C. Euroopan unionin. Neuvosto. Bryssel, 13. marraskuuta 2014 (OR. en) 15320/14 CULT 127 TOUR 24 REGIO 123 RELEX 908

10416/19 ess/as/jk 1 LIFE.1.C

Nuorisotyöryhmä pääsi kokouksessaan 11. lokakuuta 2010 yhteisymmärrykseen ehdotuksesta päätöslauselmaksi sellaisena kuin se on liitteessä.

OIKAISU Kansalaisten Eurooppa -ohjelmaoppaaseen I LUKU JOHDANTO. I.4 Kansalaisten Eurooppa -ohjelman painopisteaiheet

9632/17 team/mmy/vb 1 DGE 1C

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. huhtikuuta 2011 (04.05) (OR. en) 9044/11 ENFOPOL 109

Ammatillisen koulutukseen vaikuttavista eurooppalaisista linjauksista

Opetusministeriö E-JATKOKIRJELMÄ OPM

EUROOPAN KOMISSIO VIESTINNÄN PÄÄOSASTO EU-TALLEKIRJASTO LIITE III KUMPPANUUSSOPIMUKSEEN LIITTYVÄT OHJEET

Esityslista Kestävä kehitys

Esityslista Kestävä kehitys

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. jäsenvaltioiden työllisyyspolitiikan suuntaviivoista

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0392/23. Tarkistus. Tamás Meszerics Verts/ALE-ryhmän puolesta

Euroopan neuvoston demokratia- ja ihmisoikeuskasvatusta koskeva peruskirja

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTON istunto (koulutus, nuoriso, kulttuuri ja urheilu) Päivä: 25. ja 26. marraskuuta 2013 Aika: klo 10.00, klo 10.

Erasmus+ Kansalaisten Eurooppa Luova Eurooppa. Mauri Uusilehto Vastaava asiantuntija Kansainvälistymispalvelut

Uusi opetussuunnitelma ja Taidetestaajat. Eija Kauppinen Opetushallitus Mitä mieltä sä oot? -seminaari Helsinki

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. maaliskuuta /1/11 REV 1 (fi) SOC 162 ILMOITUS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 13. kesäkuuta 2012 (OR. en) 10449/12 Toimielinten välinen asia: 2011/0431 (APP) LIMITE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 1. maaliskuuta 2013 (04.03) (OR. en) 6916/13

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. kesäkuuta 2014 (OR. en) 9412/14 Toimielinten välinen asia: 2013/0418 (NLE) LIMITE ENV 429 WTO 162

Ehdotus päätökseksi (COM(2016)0400 C8-0223/ /0186(COD))

EU:n Kansalaisten Eurooppa ohjelma liikunta-alalle. Mauri Uusilehto Nuoriso- ja kulttuuriyksikkö

8795/2/16 REV 2 ADD 1 team/rir/ts 1 DRI

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

TSL:n strategia vuosille

Eurooppa strategia. Merja Niemi Alueiden kehittämisen ja rakennerahastotehtävien tulosalue

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 4. kesäkuuta 2008 (05.06) (OR. en) 10091/08 SOC 326 EDUC 157

Iisalmen kaupunki Sivistyspalvelukeskus Varhaiskasvatus ESIOPETUKSEN LUKUVUOSISUUNNITELMA. Lukuvuosi - Yksikkö. Esiopetusryhmän nimi

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0392/1. Tarkistus. Harald Vilimsky, Mario Borghezio ENF-ryhmän puolesta

Maahanmuuttaja oman elämänsä toimijana Etnisten suhteiden neuvottelukunta ETNO Peter Kariuki

NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN

14060/1/14 REV 1 1 DG E 1A. Euroopan unionin. Neuvosto. Bryssel, 20. lokakuuta 2014 (OR. en) 14060/1/14 REV 1

Bryssel, 31. maaliskuuta 2014 (OR. en) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO 8305/14 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2013/0444 (NLE) PI 39

Kulttuuri- ja koulutusvaliokunta LAUSUNTOLUONNOS

LIITTEET. asiakirjaan. ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUKSEKSI

Työministeriö EDUSKUNTAKIRJELMÄ TM

Kaiken maailman nuorille Erasmus+ Youth in Action

8635/1/16 REV 1 paf/mn/kkr 1 DG E - 1C

strategia OPETUS- JA KULTTUURIMINISTERIÖN

Euroopan kansalaisten teemavuosi ) Veera Parko, valtioneuvoston EU-sihteeristö

Uusi koheesiokumppanuus

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. marraskuuta 2016 (OR. en)

Kulttuuriperinnön eurooppalainen teemavuosi 2018: vastuullisuutta ja kestävyyttä kulttuurimatkailuun

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena Eurooppa-neuvoston edellä mainitussa kokouksessa hyväksymät päätelmät.

YSTÄVYYSKUNTATOIMINTA HAKUOPAS 2004 KONFERENSSIT JA SEMINAARIT

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 3. joulukuuta 2015 (OR. en)

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0111/171. Tarkistus. Isabella Adinolfi, Rosa D'Amato, Rolandas Paksas EFDD-ryhmän puolesta

6068/16 team/hkd/vb 1 DGG 1B

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 6. kesäkuuta 2005 (13.06) (OR. en) 9803/05 SAN 99

Transkriptio:

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 25. tammikuuta 2008 (01.02) (OR. en) 5584/08 CULT 9 JEUN 11 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Asia: Neuvoston pääsihteeristö Pysyvien edustajien komitea (Coreper I) / Neuvosto Kulttuurienvälinen vuoropuhelu ja nuoriso - Keskustelu Valtuuskunnille toimitetaan liitteenä puheenjohtajavaltion tausta-asiakirja neuvostossa 14.2.2008 käytävää näkemysten vaihtoa varten. 5584/08 vk/ess/mh,mrc 1 DGI - 2A FI

LIITE Puheenjohtajavaltion tausta-asiakirja Kulttuurienvälinen vuoropuhelu ja nuoriso Johdanto Kulttuurinen monimuotoisuus ei ole uusi ilmiö. Eurooppa on täynnä jälkiä mantereen sisäisistä muuttoliikkeistä, rajojen uudelleenvetämisestä, kolonialismista ja monikansallisista imperiumeista. Viime vuosisatojen aikana yhteiskunnat ovat kehittäneet erityisesti kaksi mekanismia, joiden ansiosta voimme tulla toimeen monimuotoisuuden kanssa vaarantamatta kohtuuttomasti sosiaalista yhteenkuuluvuutta: poliittisen moniarvoisuuden ja suvaitsevaisuuden. Koko meitä ympäröivien poliittisten ja oikeudellisten järjestelmien rakenne pohjautuu niihin. Kulttuurinen monimuotoistuminen on vauhdittunut merkittävästi viime vuosikymmeninä. Eurooppa on houkutellut paremman tulevaisuuden toivossa eläviä maahanmuuttajia ja turvapaikanhakijoita kaikkialta maailmasta. Globalisaatio luo maailman, jolle on tyypillistä paikan ja ajan kutistuminen ennennäkemättömällä tavalla. Televiestinnän, tiedotusvälineiden ja liikenteen mullistavat muutokset ovat aiheuttaneet sen, että kansalliset kulttuurit eivät enää ole niin erillään toisistaan. Kulttuurienvälisiä konflikteja setvitään tässä uudessa, entistä pienemmässä maailmassa. Tässä tilanteessa moniarvoisuus ja suvaitsevaisuus ovat tärkeämpiä kuin koskaan aiemmin. Ne eivät ehkä kuitenkaan riitä uusista haasteista selviytymiseen. Kulttuurisen monimuotoisuuden hallitseminen edellyttää keskinäiseen yhteisymmärrykseen ja tärkeimpien kulttuuriarvojen kunnioittamiseen perustuvia, aktiivisempia, paremmin jäsenneltyjä ja kattavampia toimia. Kulttuurienvälinen vuoropuhelu prosessina, johon kuuluu avoin ja kunnioittava näkemystenvaihto etniseltä ja kulttuuritaustaltaan, kieleltään ja uskonnoltaan erilaisten henkilöiden ja ryhmien välillä, liittyy läheisesti Euroopan yhdentymisen perustavoitteeseen, joka on Euroopan kansojen lähentäminen toisiinsa. Kulttuurienvälinen vuoropuhelu on entistä tärkeämpää, koska lisääntyvä globalisaatio on sekä tilaisuus edistää monimuotoisuutta ja luovuutta että haaste Euroopan kyvylle varmistaa yhteenkuuluvuus yhteiskunnassa. 5584/08 vk/ess/mh,mrc 2

Euroopan yhteisön perustamissopimuksessa annetaan yhteisölle tehtäväksi luoda perusta Euroopan kansojen yhä läheisemmälle liitolle ja myötävaikuttaa siihen, että jäsenvaltioiden kulttuurit kehittyvät kukoistaviksi, pitäen kuitenkin arvossa kansallista ja alueellista monimuotoisuutta ja korostaen samalla yhteistä kulttuuriperintöä. Avain onnistumiseen on kulttuurienvälinen vuoropuhelu. Lisäksi unionin toisiaan seuranneet laajentumiset, sisämarkkinoista johtuva lisääntynyt liikkuvuus, muuttovirrat 1 sekä entistä suurempi kauppaan, koulutukseen, vapaa-aikaan ja globalisaatioon yleisesti liittyvä vaihtotoiminta muun maailman kanssa lisäävät yhdessä Euroopan kansalaisten ja kaikkien Euroopan unionissa asuvien sekä eri kulttuurien, kielien, etnisten ryhmien ja uskontojen välistä vuorovaikutusta Euroopassa ja muualla. Euroopan kansalaisilla ja kaikilla muilla unionissa tilapäisesti tai pysyvästi asuvilla olisi näin ollen oltava tilaisuus osallistua kulttuurienväliseen vuoropuheluun ja toteuttaa kaikkia mahdollisuuksiaan monimuotoisessa, moniarvoisessa, solidaarisessa ja dynaamisessa yhteiskunnassa ei vain Euroopassa vaan myös muualla maailmassa. Kulttuurienvälinen vuoropuhelu on otollinen apuväline, jolla kansalaiset voivat hallita yhteiskunnan monimutkaista todellisuutta ja joka saa heidät toimimaan. Kulttuurierot kattavat yksilöllisen kulttuuri-identiteetin kaikki näkökohdat: maantieteellisen alkuperän, etnisen ryhmän, kielen, sosiaalisen ympäristön, koulutuksen sekä uskonnolliset, filosofiset tai agnostiset vakaumukset. Näistä eroista olisi käytävä vuoropuhelua, jotta kaikki Euroopan unionin alueella asuvat ihmiset osallistuisivat siirtymiseen monikulttuurisesta yhteiskunnasta kulttuurienväliseen yhteiskuntaan. 1 "Euroopan ulkopuolelta muuttaneen väestön määrä on 18 miljoonaa, ja se kasvaa yhä; muuttajat ovat usein nuoria" BEPA, "Investing in youth: an empowerment strategy", huhtikuu 2007. 5584/08 vk/ess/mh,mrc 3

On hyvin tärkeää kannustaa kulttuurienvälistä vuoropuhelua unionissa asuvien nuorten keskuudessa, koska he ovat vasta muodostamassa omaa näkemystään maailmasta ja hankkimassa taitoja ja osaamista tulevaisuutta varten. Yhteydet ja vuorovaikutus muiden kuin nuorten oman kulttuurin kanssa herättää nuorten uteliaisuuden ja halun olla tekemisissä vertaisryhmien kanssa kautta maailman ja edistää suvaitsevaisuutta ja keskinäistä kunnioitusta, jotka ovat kulttuurienvälisen vuoropuhelun edellytyksiä. Kulttuurienvälinen vuoropuhelu synnyttää myös uusia ideoita ja edistää yhteiskunnan ymmärtämistä. Sen avulla nuoret voivat huomata kulttuurin monimuotoisuuden rikastavan omaa kehitystään ja myös yhteiskuntaa, ja tätä kautta se helpottaa heidän osallistumistaan kansalaisina. Vuosien mittaan kulttuurienvälisestä vuoropuhelusta on tullut yhteisön toiminnan merkittävä osa. Euroopan unioni on jo vuosia kannustanut kulttuurienväliseen vuoropuheluun sekä Euroopan unionin sisällä että sen ulkopuolella eri ohjelmien ja aloitteiden avulla. Euroopan tasolla EU:n politiikassa ollaan tietoisia siitä, että nuoret voivat vaikuttaa merkittävästi kulttuurienväliseen vuoropuheluun osallistumalla aktiivisesti yhteiskuntaan, ja siinä kannustetaan nuoria matkustamaan ja saamaan kokemuksia uusista kulttuureista. Euroopan unioni pitää tärkeinä myös muiden kansainvälisten instituutioiden, kuten Euroopan neuvoston, Etyjin ja Unescon, aloitteita. Euroopan neuvoston "All different all equal" -kampanjaa pidetään hyvänä esimerkkinä suvaitsevaisuuden ja solidaarisuuden edistämisestä nuorten keskuudessa. Tällä hetkellä tuntuu kuitenkin siltä, että tarpeisiin on vastattava perusteellisemmalla ja jäsennellymmällä kulttuurienvälisellä vuoropuhelulla, johon osallistuisi julkisten tahojen lisäksi myös koko kansalaisyhteiskunta. Tämän vuoksi kulttuurienvälisestä vuoropuhelusta on tultava pysyvä ja näkyvä painopiste Euroopan unionille. 5584/08 vk/ess/mh,mrc 4

Euroopan kulttuurienvälisen vuoropuhelun teemavuoden tavoitteet Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös N:o 1983/2006/EY Euroopan kulttuurienvälisen vuoropuhelun teemavuodesta (2008) tehtiin joulukuussa 2006. Teemavuoden tavoitteissa keskitytään erityisesti nuoriin: - Pyritään lisäämään kaikkien EU:n alueella asuvien, erityisesti nuorten, tietoisuutta siitä, että kulttuurienvälinen vuoropuhelu on tärkeää päivittäisessä elämässä. - Pyritään määrittämään parhaat toimintatavat, joilla edistetään kulttuurienvälistä vuoropuhelua eri puolilla EU:ta ja erityisesti nuorten ja lasten parissa, jakamaan niistä tietoa ja antamaan niille näkyvää tunnustusta Euroopan tasolla. - Edistetään koulutuksen merkitystä tärkeänä keinona perehdyttää monimuotoisuuteen, lisätä muiden kulttuurien ymmärtämistä ja kehittää taitoja ja parhaita sosiaalisia toimintatapoja. Lisäksi tuodaan esiin tiedotusvälineiden keskeinen asema tasa-arvon ja keskinäisen ymmärtämisen edistämisessä. - Lisätään kaikkien kulttuurienvälistä vuoropuhelua edistävien yhteisön ohjelmien ja toimien näkyvyyttä ja yhtenäisyyttä, sekä edistetään niitä ja varmistetaan niiden jatkuvuus. - Etsitään sellaisia uusia lähestymistapoja kulttuurienväliseen vuoropuheluun, joihin liittyy useiden eri aloja edustavien sidosryhmien välinen yhteistyö. Kulttuurienväliselle vuoropuhelulle omistettu teemavuosi on ainutlaatuinen väline, jolla tätä painopistettä saadaan tehtyä tunnetuksi ja kansalaiset saadaan mukaan toimintaan. Se on alku pysyvämmälle kulttuurienväliselle vuoropuhelulle muuttuvassa Euroopassa, ja sen tarkoituksena on yhdistää ihmisiä ja edistää näin suvaitsevaisuutta ja keskinäistä kunnioitusta. 5584/08 vk/ess/mh,mrc 5

Mutta EU tai kansallinen hallinto ei voi pakottaa kulttuurienväliseen vuoropuheluun ylhäältä käsin. Sen vuoksi on olennaisen tärkeää löytää parhaat toimintatavat kansalaisyhteiskunnan parista, tukea niitä, ottaa niistä oppia ja jakaa niitä kansallisella ja Euroopan tasolla. Teemavuotta varten valittu "alhaalta ylöspäin -lähestymistapa" tarkoittaa, että kansalaisyhteiskunta ja sen osana myös nuorisojärjestöt ovat osallistuneet teemavuoden valmisteluun alusta alkaen. Euroopan komissio toimii yhteistyössä kulttuurienvälisen vuoropuhelun kansalaisyhteiskuntafoorumin (Civil Society Platform for Intercultural Dialogue) kanssa varmistaen, että tällä alalla paljon kokemusta hankkineiden järjestöjen ääni saadaan kuuluviin. Saavutukset - Mitä kulttuurienvälinen vuoropuhelu tarkoittaa EU:n tason nuorisopolitiikkojen ja - ohjelmien kannalta? Kulttuurienvälinen vuoropuhelu tulee olemaan nuorisoalan tärkein aihe vuonna 2008, ja sen vaikutukset ulottuvat teemavuotta pidemmälle. Kulttuurienvälisestä vuoropuhelusta tulee erilaisten EU:n politiikkojen, toimintojen ja ohjelmien monialainen painopiste muun muassa kulttuurin, urheilun, kansalaisuuden ja tietysti nuorisopolitiikan alalla. Nuoriso-ohjelmalla (2000 2006) rahoitettiin useita hankkeita, joiden tarkoituksena oli kehittää kulttuurin ymmärtämistä, vahvistaa perusarvoja, kuten ihmisoikeuksia, sekä torjua rasismia ja muukalaisvihaa tai käsitellä kulttuurin monimuotoisuutta helpottamalla monikulttuurisista, monikansaisista ja moniuskoisista taustoista tulevien nuorten vuoropuhelua ja yhteistä toimintaa. Nuorisotoimintaohjelman (2007 2013) painopisteenä vuonna 2008 on kulttuurienvälinen vuoropuhelu. Ohjelman yleistavoitteita ovat yhteisvastuullisuuden kehittäminen ja suvaitsevaisuuden edistäminen nuorten keskuudessa, etenkin sosiaalisen yhteenkuuluvuuden vahvistamiseksi Euroopan unionissa ja nuorten keskinäisen ymmärtämyksen edistämiseksi eri maissa. Ohjelmalla tuetaan tämän asian puolesta yhdessä toimivia nuoria myöntämällä hankkeisiin yhteisrahoitusta. 5584/08 vk/ess/mh,mrc 6

Lisäksi kulttuurienvälisen vuoropuhelun teemavuoden aikana on määrä järjestää eurooppalainen konferenssi uskontojen välisestä vuoropuhelusta nuorisoalalla. Jäsennellyn vuoropuhelun puitteissa nuorilla on mahdollisuus esittää omat näkemyksensä ja saada mielipiteensä päättäjien kuuluville sekä paikallisella, alueellisella, kansallisella että Euroopan tasolla. Euroopan komissio julkaisi vuonna 2007 myös avoimen ehdotuspyynnön kulttuurienvälisen vuoropuhelun teemavuoden puitteissa. Yksi myöntämisperuste oli se, kuinka monta henkilöä osallistui suoraan tai epäsuorasti hankkeeseen, ja erityisesti korostettiin nuorten osallistumista. Samanaikaisesti kansalliset koordinointielimet ovat valitsemassa ja valmistelemassa kansallisella tasolla hankkeita, joista monen kohderyhmänä ovat nuoret. Saattamalla nuoret yhteen ja luomalla nuorten välisiä yhteyksiä kulttuurienvälisellä vuoropuhelulla torjutaan sosiaaliseen syrjäytymiseen liittyviä ilmiöitä ja helpotetaan näin nuorten osallistumista ja edistetään heidän aktiivista kansalaisuuttaan. Näin ollen kulttuurienvälistä vuoropuhelua voidaan pitää välineenä, jolla edistetään eurooppalaisen nuorisopolitiikan painopistealojen ja varsinkin osallistumista koskevien yhteisten tavoitteiden saavuttamista. Komissio antoi syyskuussa 2007 tiedonannon nuorten saamisesta täysipainoisemmin mukaan koulutukseen, työelämään ja yhteiskunnan toimintaan, ja siinä korostetaan, että on olennaisen tärkeää lisätä nuorten vaikutusmahdollisuuksia ja luoda suotuisat edellytykset sille, että he voivat kehittää taitojaan, olla mukana työelämässä ja osallistua aktiivisesti yhteiskunnan toimintaan. Näin varmistetaan Euroopan unionin vakaa taloudellinen ja sosiaalinen kehitys erityisesti globalisaatiota, osaamistalouden kehittymistä ja väestön ikääntymistä mutta myös kulttuurin monimuotoisuutta silmällä pitäen. 5584/08 vk/ess/mh,mrc 7

Yhteydet kulttuuri- ja koulutuspolitiikaan Kulttuurienvälisen vuoropuhelun yhteydessä nuoria on pidettävä poliittisena prioriteettina kaikilla yhteiskuntaelämään liittyvillä aloilla, kuten kulttuurin alalla. Edistämällä kulttuuria ja nuorten mahdollisuuksia osallistua siihen voitaisiin vahvistaa henkilöiden välisiä siteitä, kannustaa heitä osallistumaan yhteiskuntaan ja edistää sukupolvien välisiä yhteyksiä ja kulttuurienvälistä vuoropuhelua. Kulttuuri ja luovuus ovat tärkeitä henkilökohtaisen kehityksen, sosiaalisen yhteenkuuluvuuden ja talouskasvun kannalta. Taiteessakin on ristiriitaisuuksia ja symbolisia vastakkainasetteluja, jotka mahdollistavat yksilöllisen ilmaisun, kriittisen itsetutkiskelun ja sovittelun. Näin taide luonnostaan rikkoo rajoja ja puhuttelee suoraan ihmisten tunteita. Kulttuuritoimintaan osallistuvat luovat kansalaiset antavat vuoropuhelulle uusia ulottuvuuksia ja mahdollisuuksia. Strategioiden edistäminen kulttuurienvälisen vuoropuhelun hyväksi on haastava tehtävä. Se edellyttää koulutusjärjestelmää, jossa luodaan valmiuksia kriittisyydelle ja innovoinnille, ja tiloja, joissa varsinkin nuoret voivat osallistua ja ilmaista itseään. Monikulttuuristen taitojen kansalaisuustaidot, monikielisyys, sosiaalinen sitoutuminen, solidaarinen asenne ja laajakatseisuus olisi kuuluttava täysimääräisesti kansalaisuus- ja ihmisoikeuskasvatukseen ja oltava välineitä nuorten liikkuvuuden, työllisyyden ja sosiaalisen yhteenkuuluvuuden parantamiseksi. Toimivaltaiset julkiset tahot ja oppilaitokset voivat hyödyntää kuvauksia kulttuurienvälistä viestintää koskevista avaintaidoista suunnitellessaan ja pannessaan täytäntöön opetussuunnitelmia ja opinto-ohjelmia kaikilla koulutustasoilla. Sama pätee kulttuurialalla suunniteltaessa toimintaa nuorelle yleisölle. Arkioppiminen ja epävirallinen oppiminen koulun ulkopuolisessa koulutuksessa varsinkin nuorisotyöhön liittyvissä toimissa on myös huomattavan tärkeää. Sen vuoksi on olennaista edistää epävirallista oppimista ja tunnustaa se, ja kannustaa nuoria sitoutumaan kulttuurienvälistä vuoropuhelua tukeviin arvoihin ja edistämään niitä. 5584/08 vk/ess/mh,mrc 8

Ohjaus ja jäsennelty vuoropuhelu Jäsennelty vuoropuhelu on myös tärkeä väline, jolla nuoret saadaan paremmin mukaan kulttuurienväliseen vuoropuheluun. Tässä yhteydessä nuorisojärjestöjen on oltava avainasemassa pyrittäessä helpottamaan ja edistämään nuorten osallistumista ja auttamaan nuoria toteuttamaan kaikki kehitysmahdollisuutensa. Kuinka näitä kysymyksiä käsitellään kansallisella tasolla? Euroopan komissio on pyytänyt tutkimaan kulttuurienväliseen vuoropuheluun liittyviä kansallisia lähestymistapoja ja käytäntöjä. Tutkimuksessa korostetaan sitä, että kansallisilla nuorisopolitiikoilla yleensä tuetaan kolmenlaisia kulttuurinväliseen vuoropuheluun liittyviä toimia: syrjinnänvastaisia ohjelmia, maahanmuuttajalasten koulunkäyntiä tukevia toimia ja rajat ylittäviä vaihto-ohjelmia. Näistä strategioista olisi todennäköisesti mielenkiintoista saada lisää tietoa. Kysymykset 1. Ottaen huomioon, että EU:n jäsenvaltioissa asuvien henkilöiden kulttuuritaustat ovat yhä monimuotoisempia, nuorisopoliittiset strategiat ja toimenpiteet voivat olla ratkaisevan tärkeitä sekä kansallisella että alueellisella tasolla. Niillä voidaan vaikuttaa varhaisessa vaiheessa yhteiskuntien kykyyn tukea tiettyjen ryhmien kulttuuriperintöä edistämällä yksilön taitoja, tietoja ja kulttuurista autonomiaa vaalien samalla kulttuurienvälistä kunnioitusta ja solidaarisuutta. Käsitelläänkö jäsenvaltiossanne näitä kysymyksiä jonkin tietyn hankkeen puitteissa, jolla voitaisiin edistää vertaisryhmäoppimista jäsenvaltioissa? 5584/08 vk/ess/mh,mrc 9

2. Kuinka tärkeänä asiana pidätte kulttuurienvälistä vuoropuhelua nuorisopolitiikan alalla tehtävän eurooppalaisen yhteistyön tulevaisuuden kannalta ottaen huomioon, että Euroopan kulttuurienvälisen vuoropuhelun teemavuoden aikana ja sen jälkeen kehitettyjen strategioiden on tarkoitus olla kestäviä. 3. Kuinka kulttuurienvälistä vuoropuhelua koskeva kysymys voitaisiin sisällyttää paremmin nuorten ja nuorisojärjestöjen kanssa käytävään jäsenneltyyn vuoropuheluun? Mitä välineitä ja mekanismeja suosittelisitte a) kansallisella ja b) Euroopan tasolla? Mikä voisi olla nuorten ja nuorisojärjestöjen rooli kulttuurienvälisen vuoropuhelun syventämisessä? 5584/08 vk/ess/mh,mrc 10