Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 496 final. Liite: COM(2017) 496 final /17 akv DG G 2A

Samankaltaiset tiedostot
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. syyskuuta 2016 (OR. en)

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2016) 681 final. Liite: COM(2016) 681 final /16 akv DG G 2A

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. tammikuuta 2017 (OR. en)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 19. syyskuuta 2012 (20.09) (OR. en) 13963/12 FIN 675 EHDOTUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. heinäkuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS. Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta (hakemus EGF/2014/017 FR/Mory-Ducros)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 25. helmikuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

14636/16 mba/rir/mh 1 DG G 2A

Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

7958/17 ip/elv/jk 1 DG G 2A

MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0346/

EUROOPAN PARLAMENTTI Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS. Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta (Ranskan hakemus EGF/2015/010 FR/MoryGlobal)

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 322 final. Liite: COM(2017) 322 final /17 hmu DG G 2A

Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. kesäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS. Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta (hakemus EGF/2014/018 GR/Attica Broadcasting)

Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

TARKISTUKSET 1-9. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/2014(BUD) Mietintöluonnos Nedzhmi Ali. PE597.

EUROOPAN PARLAMENTTI Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja DEC 19/2017.

EUROOPAN PARLAMENTTI Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotto (hakemus EGF/2014/011 BE/Caterpillar, Belgia)

EUROOPAN PARLAMENTTI Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN PARLAMENTTI Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS. Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta (Italian hakemus EGF/2015/004 IT/Alitalia)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/2101(BUD)

Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS. Euroopan unionin solidaarisuusrahaston varojen käyttöönotosta. (komission esittämä)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS. ennakoimattomiin menoihin varatun liikkumavaran käyttöönotosta vuonna 2017

EUROOPAN PARLAMENTTI Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. huhtikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. maaliskuuta 2017 (OR. en)

Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 10. lokakuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. helmikuuta 2015 (OR. en) 5893/15 FIN 93 SOC 47

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/2058(BUD) Mietintöluonnos Petri Sarvamaa (PE602.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 30. toukokuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2019 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

HYVÄKSYTYT TEKSTIT. P8_TA(2017)0209 Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotto: hakemus EGF/2016/008 FI/Nokia Network Systems

Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotto hakemus EGF/2014/017 FR/Mory-Ducros, Ranska

EUROOPAN PARLAMENTTI Budjettivaliokunta

Euroopan globalisaatiorahasto: hakemus EGF/2012/005 SE/Saab

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. joulukuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. heinäkuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS. Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta (Belgian hakemus EGF/2015/003 BE/Ford Genk)

HYVÄKSYTYT TEKSTIT. Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotto (hakemus EGF/2015/006 IE/PWA International, Irlanti)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

EUROOPAN PARLAMENTTI Budjettivaliokunta

HYVÄKSYTYT TEKSTIT. Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotto: hakemus EGF/2015/007 BE/Hainaut-Namur Glass

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 18. kesäkuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

EUROOPAN PARLAMENTTI Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. joulukuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. toukokuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotto: hakemus EGF/2012/010 RO/Mechel Romania

MÄÄRÄRAHASIIRTO nro DEC 06/2017

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS. ennakoimattomiin menoihin varatun liikkumavaran käyttöönotosta vuonna 2016

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 29. syyskuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN PARLAMENTTI Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. kesäkuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. heinäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan globalisaatiorahasto: hakemus EGF/2011/015 SE/AstraZeneca

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. huhtikuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Transkriptio:

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. syyskuuta 2017 (OR. en) 12591/17 FIN 573 SOC 599 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 26. syyskuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Asia: Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri COM(2017) 496 final Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta Italian hakemuksen johdosta EGF/2017/004 IT/Almaviva Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 496 final. Liite: COM(2017) 496 final 12591/17 akv DG G 2A FI

EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 26.9.2017 COM(2017) 496 final Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta Italian hakemuksen johdosta EGF/2017/004 IT/Almaviva FI FI

PERUSTELUT EHDOTUKSEN TAUSTA 1. Euroopan globalisaatiorahaston, jäljempänä EGR, rahoitustukeen sovellettavat säännöt vahvistetaan Euroopan globalisaatiorahastosta (2014 2020) ja asetuksen (EY) N:o 1927/2006 kumoamisesta 17. joulukuuta 2013 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 1309/2013 1, jäljempänä EGRasetus. 2. Italia toimitti 9. toukokuuta 2017 hakemuksen EGF/2017/004 IT/Almaviva EGR:n rahoitustuen saamiseksi työntekijävähennysten 2 vuoksi, jotka Almaviva Contact SpA oli toteuttanut Italiassa. 3. Arvioituaan hakemuksen komissio on tullut EGR-asetuksen kaikkien sovellettavien säännösten mukaisesti siihen tulokseen, että edellytykset rahoitustuen saamiseksi EGR:stä täyttyvät. HAKEMUKSEN TIIVISTELMÄ EGR-hakemus Jäsenvaltio EGF/2017/004 IT/Almaviva Italia Asianomaiset alueet (NUTS 3 2 -taso) Lazio (ITI4) Hakemuksen jättämispäivä 9. toukokuuta 2017 Ilmoitus hakemuksen vastaanottamisesta 9. toukokuuta 2017 Lisätietopyyntö 23. toukokuuta 2017 Lisätietojen toimittamisen määräaika 4. heinäkuuta 2017 Arvioinnin päättämisen määräaika 26. syyskuuta 2017 Toimintakriteeri Ensisijainen yritys EGR-asetuksen 4 artiklan 1 kohdan a alakohta Almaviva Contact Spa Asianomaisten yritysten määrä 1 Toimiala(t) (NACE Rev. 2:n kaksinumerotaso) 4 Viiteajanjakso (neljä kuukautta): Kaksinumerotaso 82 (Hallinto- ja tukipalvelut liike-elämälle) 30. joulukuuta 2016 30. huhtikuuta 2017 Viiteajanjaksona tapahtuneet 1 610 1 EUVL L 347, 20.12.2013, s. 855. 2 EGR-asetuksen 3 artiklan mukaisessa merkityksessä. 3 Komission asetus (EU) N:o 1046/2012, annettu 8. marraskuuta 2012, yhteisestä tilastollisten alueyksiköiden nimikkeistöstä (NUTS) annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1059/2003 täytäntöönpanosta siltä osin kuin on kyse aikasarjojen toimittamisesta uutta alueellista jaottelua varten (EUVL L 310, 9.11.2012, s. 34). 4 EUVL L 393, 30.12.2006, s. 1. FI 2 FI

työntekijävähennykset (a) FI 3 FI

Työntekijävähennykset ennen viiteajanjaksoa tai sen jälkeen (b) 36 Vähennettyjen työntekijöiden kokonaismäärä (a + b) Tukeen oikeutettujen edunsaajien kokonaismäärä 1 646 1 646 Kohteena olevien edunsaajien kokonaismäärä 1 610 Yksilöllisten palvelujen talousarvio euroina 5 355 950 EGR:n täytäntöönpanon talousarvio 5 euroina 223 000 Kokonaistalousarvio euroina 5 578 950 EGR:n tuki euroina (60 %) 3 347 370 HAKEMUKSEN ARVIOINTI Menettely 4. Italia toimitti hakemuksen EGF/2017/004 IT/Almaviva 9. toukokuuta 2017 eli 12 viikon kuluessa siitä päivästä, jona EGR-asetuksen 4 artiklassa esitetyt toimintakriteerit täyttyivät. Komissio vahvisti samana päivänä vastaanottaneensa hakemuksen ja pyysi Italialta lisätietoja 23. toukokuuta 2017. Nämä lisätiedot toimitettiin kuuden viikon kuluessa. Täydellisen hakemuksen vastaanottamisesta alkava 12 viikon määräaika, jonka kuluessa komission olisi saatettava päätökseen arviointinsa siitä, täyttääkö hakemus rahoitustuen myöntämisen edellytykset, päättyy 26. syyskuuta 2017. Hakemuksen tukikelpoisuus Asianomaiset yritykset ja edunsaajat 5. Hakemus koskee 1 646:ta Almaviva Contact Spa:n vähentämää työntekijää. Yritys toimii alalla, joka luokitellaan NACE Rev. 2:n kaksinumerotasoon 82 (Hallinto- ja tukipalvelut liike-elämälle). Työntekijävähennykset sijoittuvat NUTS 2 -tason alueelle Lazio (ITI4). Toimintakriteerit 6. Italia jätti hakemuksen käyttäen perustana EGR-asetuksen 4 artiklan 1 kohdan a alakohdan toimintakriteeriä, jossa edellytetään, että vähintään 500 työntekijää vähennetään jäsenvaltiossa sijaitsevasta yrityksestä neljän kuukauden viiteajanjaksona, mukaan luettuina työntekijät, jotka vähennetään yrityksen toimittajien tai jatkojalostajien palveluksesta, ja/tai itsenäiset ammatinharjoittajat, jotka lopettavat työskentelynsä yrityksen toimittajille tai jatkojalostajille. 7. Hakemuksen neljän kuukauden viiteajanjakso alkoi 30. joulukuuta 2016 ja päättyi 30. huhtikuuta 2017. 8. Almaviva vähensi viiteajanjaksolla 1 610 työntekijää 6. 5 Asetuksen (EU) N:o 1309/2013 7 artiklan 4 kohdan mukaisesti. FI 4 FI

Työntekijävähennysten ja työskentelyn loppumisen laskeminen 9. Kaikki 1 610 viiteajanjakson työntekijävähennystä on laskettu päivästä, jona työsopimus päättyi tosiasiallisesti tai jona sen voimassaolo päättyi. Tukeen oikeutetut edunsaajat 10. Edellä jo tarkoitettujen työntekijöiden lisäksi tukeen oikeutettuja edunsaajia ovat ne 36 työntekijää, jotka vähennettiin neljän kuukauden viiteajanjakson jälkeen. Tällä on selkeä syy-yhteys tapahtumaan, joka aiheutti vähennykset viiteajanjakson aikana 7. 11. Tukeen oikeutettuja edunsaajia on näin ollen yhteensä 1 646. Työntekijävähennysten ja maailmanlaajuisen rahoitus- ja talouskriisin välinen yhteys (asetus (EY) N:o 546/2009) 12. Osoittaakseen, että työntekijävähennykset ovat yhteydessä asetuksessa (EY) N:o 546/2009 käsiteltyyn maailmanlaajuiseen rahoitus- ja talouskriisiin, Italia siteeraa Italian parlamentin tutkimusta työsuhteista Italian puhelinpalvelukeskuksissa 8 ja väittää, että rahoitus- ja talouskriisin vaikutukset eivät näytä vähentäneen markkinointipalvelujen ja tavaroiden ja palvelujen ostajille annettavan tuen kysyntää, mutta kriisi on vaikuttanut merkittävästi tällaisista palveluista tarjottavaan korvaukseen (hintapaine), millä on ilmeisiä negatiivisia vaikutuksia palveluntarjoajien kannattavuusmarginaaleihin. Kriisistä aiheutuvat rajoitukset ja tarve rationalisoida tavaroiden ja palvelujen hankintaan liittyviä menoja ovat usein johtaneet siihen, että hankinnat tehdään mahdollisimman suurten hinnanalennusten pohjalta. Tämä on vaikuttanut suoraan palveluntarjoajien liikevaihtoon, joka on vähentynyt ajanjaksolla 2011 2016. Puhelinpalvelukeskussektori vahvisti maineensa heikon kannattavuuden alana, jonka käyttökate on supistunut (5,7 prosentista vuonna 2013 3,8 prosenttiin vuonna 2014) 9. Samalla ajanjaksolla myös sen oman pääoman tuotto heikkeni 9,4 prosentista 6,3 prosenttiin 10. 13. Useimmat työpaikat puhelinpalvelukeskussektorilla ovat yrityksissä, jotka toimivat kolmansien osapuolten (yritysten tai julkishallinnon) puolesta. Tämän vuoksi nämä työpaikat ovat erittäin alttiita puhelinpalvelukeskusten palvelujen kysynnän vaihtelulle ja palveluntarjoajien väliselle kilpailulle. Lisäksi yksi puhelinpalvelukeskussektorin erityispiirteistä on se, että ylivoimaisesti suurimman osan tuotantokustannuksista (70 80 prosenttia kokonaiskustannuksista 11 ) muodostavat palvelun tarjoavasta työvoimasta aiheutuvat kustannukset. 6 Viiteajanjakson aikana vähennettiin 1 627 Almaviva SpA:n työntekijää. Myöhemmin näistä työntekijöistä 17:lle kuitenkin tarjottiin paikkaa toisesta saman yrityksen toimipisteestä. Kyseisiä 17:ää työntekijää ei pidetty vähennettyinä työntekijöinä tässä hakemuksessa. 7 Tällä tarkoitetaan irtisanomiskiellon piiriin kuuluvia työntekijöitä (Decreto Legislativo 151/2001, 54 artikla), jotka vähennetään suoja-ajan lopulla. https://www.cliclavoro.gov.it/normative/decreto_legislativo_26_marzo_2001_n.151.pdf 8 Työsuhteet Italian puhelinpalvelukeskuksissa. (http://www.camera.it/leg17/824?tipo=c&anno=2014&mese=12&giorno=11&view=&commissione=1 1&pagina=#) 9 Asso contact Assoziazione nazionale dei contact center in outsourcing. Vuotuinen kokous 2016 http://www.assocontact.it/documenti/verbali_assemblee/02-presentazione-urbano- Granata_DATABANK-CERVED.pdf 10 Sama. 11 Työsuhteet Italian puhelinpalvelukeskuksissa. Mainittu edellä. FI 5 FI

14. Vaikeissa olosuhteissa (tarjouksen jättäminen alas painetuin hinnoin, vähenevä myynti ja kannattavuus, palvelujen hintojen romahdus ja tarve vähentää henkilöstökustannusten osuutta kokonaistuotantokustannuksista) puhelinpalvelukeskussektorilla toimivat yritykset ovat usein joko muuttaneet huokeampien työvoimakustannusten maihin, leikanneet työvoimakustannuksia tai lopettaneet toimintansa. Vuodesta 2009 vuoden 2014 ensimmäiselle neljännekselle kolmasosa tämän alan yrityksistä lopetti toimintansa. Niistä suuri osa maksukyvyttömyysmenettelyn seurauksena 12. 15. Hallinto- ja tukipalvelut liike-elämälle -toimialalla johon puhelinpalvelukeskustoiminta kuuluu on tähän mennessä tehty kaksi EGRhakemusta, yksi kauppaan liittyvän globalisaation 13 perusteella ja tämä hakemus maailmanlaajuisen rahoitus- ja talouskriisin perusteella. Työntekijävähennyksiin ja toiminnan lopettamiseen johtaneet tapahtumat 16. Työntekijävähennysten taustalla on tulojen vähentyminen. Ne tippuivat yli 45 prosenttia Almavivan Rooman toimipisteessä vuonna 2015 vuoteen 2011 verrattuna. Lisäksi neuvottelut RSU:n 14 kanssa kariutuivat vuonna 2016, ja se hylkäsi suunnitelman saattaa Almavivan Rooman yksikön työvoimakustannukset muiden Almavivan Italiassa sijaitsevien toimipisteiden kustannusten tasalle tähän olisi liittynyt myös työvoimakustannusten tilapäistä alentumista ja tehokkuuden ja tuottavuuden nousua. Seurauksena oli Rooman toimipisteen sulkeminen ja 1 646 työntekijävähennystä. Työntekijöiden vähentämisten odotettu vaikutus paikalliseen, alueelliseen tai kansalliseen talouteen ja työllisyyteen 17. Almavivan työntekijävähennykset toteutettiin alue- ja paikallistasolla (Laziossa ja Roomassa), jossa mittavat irtisanomiset tässä tapauksessa yli 1 600 työntekijää ja enimmäkseen naisia köyhdyttävät alue- ja paikallistaloutta. Lisäksi nämä irtisanomiset toteutettiin taloudellisessa toimintaympäristössä, joka on hitaasti elpymässä, erityisesti kahtena viime vuonna (2014 2016), talous- ja rahoituskriisistä aiheutuneiden suurien vaikeuksien jälkeen. Tämä elpyminen uhkaa pysähtyä tai keskeytyä joukkovähentämisten vuoksi, jotka ovat seurausta joko työpaikkojen siirtämisestä EU:n ulkopuolisiin maihin tai muista tekijöistä, kuten tässä tapauksessa tarjouskilpailuhintojen alenemisesta, palvelujen hintoihin kohdistuvasta paineesta jne. Näin ollen aktiivisten (mm. EGR:stä osarahoitettujen) työvoimapoliittisten toimien ja palvelujen asettaminen saataville on erittäin tärkeää, jotta voidaan paremmin tukea työntekijöiden paluuta työelämään. Kohteena olevat edunsaajat ja ehdotetut toimet Kohteena olevat edunsaajat 18. Toimenpiteisiin odotetaan osallistuvan arviolta 1 610 vähennettyä työntekijää. Kyseisten työntekijöiden jakauma sukupuolen, kansalaisuuden ja iän mukaan on seuraava: 12 Työsuhteet Italian puhelinpalvelukeskuksissa. Mainittu edellä. 13 EGF/2012/001 IE Talk Talk Broadband Services Ltd. COM(2012) 423. 14 Yhtenäinen ammattiliittoedustus Italiassa (lyhenne RSU) on kaikkia saman julkisen tai yksityisen elimen palveluksessa olevia työntekijöitä edustava kollektiivinen elin riippumatta siitä, minkä liiton jäseniä nämä ovat. FI 6 FI

Ryhmä Kohteena olevien edunsaajien lukumäärä Sukupuoli: Miehiä: 334 (20,7 %) Naisia: 1 276 (79,3 %) Kansalaisuus: EU-kansalaisia: 1 568 (97,4 %) Muita kuin EUkansalaisia: 42 (2,6 %) Ikäryhmä: 15 24-vuotiaita: 0 (0,0 %) Ehdotettujen toimien tukikelpoisuus 25 29-vuotiaita: 4 (0,2 %) 30 54-vuotiaita: 1 371 (85,2 %) 55 64-vuotiaita: 223 (13,9 %) yli 64-vuotiaita: 12 (0,7 %) 19. Vähennetyille työntekijöille tarjottavat yksilölliset palvelut koostuvat seuraavista toimista. Toimet, joihin haetaan EGR:n osarahoitusta: Yksilöllinen ohjaus. Tähän kuuluu taitojen arviointi, osallistuvien työntekijöiden profilointi ja työmarkkinoille uudelleen integroitumiseen tähtäävän räätälöidyn ohjelman suunnittelu sekä ilmoittautumismenettely. Työnhaku. Tähän kuuluu intensiivinen työpaikkojen haku, jossa kartoitetaan paikalliset ja alueelliset työllistymismahdollisuudet ja sovitetaan yhteen työnhakijoita ja työpaikkoja. Koulutus, uudelleenkoulutus ja ammatillinen koulutus. Osallistujille tarjotaan ammatillista koulutusta, jonka tavoitteena on työntekijöiden uudelleenkoulutus tai ammattitaidon parantaminen sellaisia työmahdollisuuksia silmällä pitäen, jotka on löydetty intensiivisen työpaikkojen haun aikana. Uudelleentyöllistymisseteli. Työntekijöille annetaan rahamäärä käytettäväksi intensiiviseen työnhakuun akkreditoiduilta (julkisilta tai yksityisiltä) palveluntarjoajilta. Työntekijän työllistettävyyden mukaan seteli voi olla arvoltaan 500 5 000 euroa. Palveluntarjoajille maksetaan korvaus työntekijän työllistettävyyden ja tehdyn sopimuksen tyypin mukaan 500 2 500 euroa vähintään kuuden kuukauden määräaikaisesta sopimuksesta ja 1 000 5 000 euroa vakinaisesta sopimuksesta. Jos vähennetylle työntekijälle ei ole onnistuttu löytämään ratkaisua, palveluntarjoaja saa kiinteän määrän (maksu palveluista) osallistujaa kohden. Palveluista maksettava maksu voi olla enintään 106,50 euroa. Yrittäjyyden tukeminen. Niille vähennetyille työntekijöille, jotka harkitsevat oman yrityksen perustamista, tullaan tarjoamaan laaja-alaista tukea. FI 7 FI

Tuki yrityksen perustamiseen. Työntekijät, jotka perustavat oman yrityksen, saavat enintään 15 000 euron avustuksen perustamiskustannusten kattamiseen, omaisuuseräsijoituksiin ja juokseviin menoihin. Niiden henkilöiden menojen korvaaminen, joilla on huollettavia. Tähän tarkoitukseen on varattu enintään 1 700 euroa. Tarkoituksena on kattaa lisäkustannukset, joita aiheutuu niille osallistujille, joilla on huollettavia (lapsia, vanhuksia, vammaisia jne.), jotta he voivat käyttää koulutusta tai muita toimenpiteitä hyväkseen. Liikkumisesta aiheutuvien kustannusten korvaaminen. Työntekijöiden maantieteellisen liikkuvuuden tukemiseen on varattu enintään 5 000 euroa alkuvaiheeseen liittyvien majoitus- ja matkakustannusten korvaamiseen tapauksissa, joissa henkilö työllistyy uudelleen yritykseen, joka sijaitsee vähintään 80 kilometrin päässä työntekijän asuinpaikasta. Toimet, joita rahoittaa joko ESR tai jotka rahoitetaan pelkästään kansallisin varoin, jotka täydentävät EGR:n osarahoittamia palveluja. Osallistujien sisäänotto. Tiedotustilaisuudet tarjolla olevista palveluista, uudelleentyöllistymisessä ohjaaminen sekä tiettyjen aktiivisten hakuvälineiden asettaminen saataville. Tämä on ensimmäinen toimenpide, jota tarjotaan kaikille osallistujille. Erityisohjaus yli 60-vuotiaille työntekijöille. Yhteiskunnallisesti hyödyllisten palvelujen edistäminen ja eläkkeelle siirtymisessä avustaminen mukaan luettuina. Työhönottoetuus 15. Entisiä Almavivan työntekijöitä palkkaavat yritykset saavat enintään 8 000 euroa kokopäiväisestä vakinaisesta sopimuksesta. Etu myönnetään suhteessa, kun on kyse osa-aikaisista vakinaisista sopimuksista. 20. Tässä kuvatut toimet ovat aktiivisia työmarkkinatoimenpiteitä, jotka ovat osa EGRasetuksen 7 artiklassa vahvistettuja tukikelpoisia toimia. Toimet eivät korvaa passiivisia sosiaalisen suojelun toimenpiteitä. 21. Italia on toimittanut vaaditut tiedot toimista, jotka ovat asianomaiselle yritykselle pakollisia kansallisen lainsäädännön tai työehtosopimusten nojalla. Viranomaiset ovat vahvistaneet, ettei EGR:n rahoitustuella korvata tällaisia toimia. Alustava talousarvio 22. Kokonaiskustannukset ovat arviolta 5 578 950 euroa. Yksilöllisten palvelujen osuus on 5 355 950 euroa ja valmistelu-, hallinnointi-, tiedotus- ja mainonta-, valvonta- ja raportointitoimien osuus 223 000 euroa. 23. EGR:ltä haettu rahoitusosuus on yhteensä 3 347 370 euroa (60 % kokonaiskustannuksista). 15 Alueelliseen toimenpideohjelmaan Lazio FSE 2014 2020 kuuluva toimi. FI 8 FI

Toimet Arvioitu osallistujamäärä Arvioidut kustannukset osallistujaa kohti (euroa) 16 Yksilölliset palvelut (EGR-asetuksen 7 artiklan 1 kohdan a ja c alakohta) Arvioidut kokonaiskustannukset (euroa) 17 Yksilöllinen ohjaus (Servizio di orientamento individuale) Työnhaku (Scouting de la domanda) Koulutus, uudelleenkoulutus ja ammatillinen koulutus (Formazione e riqualificazione professionale) Uudelleentyöllistymisseteli (Assegno di ricollocazione) Yrittäjyyden tukeminen (Servizio di supporto all'auto-impiego) 1 610 70 112 700 650 105 68 250 750 533 400 000 1 360 1 379 1 875 000 110 2 909 320 000 Tuki yrityksen perustamiseen (Incentivo per l'avvio di nuove imprese) Välisumma (a): Prosenttiosuus yksilöllisten palvelujen paketista Avustukset ja kannustimet (EGR-asetuksen 7 artiklan 1 kohdan b alakohta) Niiden henkilöiden menojen korvaaminen, joilla on huollettavia (Misure di conciliazione) Liikkumisesta aiheutuvien kustannusten korvaaminen (Indemnità per la mobilità territoriale) Välisumma (b): Prosenttiosuus yksilöllisten palvelujen paketista EGR-asetuksen 7 artiklan 4 kohdan mukaiset toimet 110 15 000 1 650 000 4 425 950 (82,6 %) 400 1 700 680 000 50 5 000 250 000 930 000 (17,4 %) 1. Valmistelutoimet 15 000 2. Hallinnointi 115 000 16 Desimaalien välttämiseksi työntekijää kohden arvioidut kustannukset on pyöristetty. Pyöristämisellä ei kuitenkaan ole vaikutusta kunkin toimenpiteen kokonaiskustannuksiin, jotka ovat edelleen samat kuin Italian esittämässä hakemuksessa. 17 Kokonaiskustannukset eivät täsmää pyöristämisen vuoksi. FI 9 FI

3. Tiedotus ja mainonta 40 500 4. Valvonta ja raportointi 52 500 Välisumma (c): Prosenttiosuus kokonaiskustannuksista: 223 000 (4,0 %) Kustannukset yhteensä (a + b + c): 5 578 950 EGR:n rahoitusosuus (60 % kokonaiskustannuksista) 3 347 370 24. Edellä olevassa taulukossa EGR-asetuksen 7 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisiksi toimiksi yksilöityjen toimien kustannukset ovat enintään 35 prosenttia yksilöllisten palvelujen koordinoidun paketin kokonaiskustannuksista. Italia on vahvistanut näiden toimien edellytyksenä olevan, että kohteena olevat edunsaajat osallistuvat aktiivisesti työnhaku- tai koulutustoimiin. 25. Italia on vahvistanut, että itsenäiseen ammatinharjoittamiseen, yritysten perustamiseen ja yritysten toiminnan jatkamiseen työntekijöiden johdolla liittyvät investointikustannukset ovat enintään 15 000 euroa edunsaajaa kohti. Menojen tukikelpoisuuskausi 26. Italia aloitti yksilöllisten palvelujen tarjoamisen kohteena oleville edunsaajille 6. huhtikuuta 2017 18. Kyseisten toimien menoihin voidaan näin ollen myöntää EGR:n rahoitustukea 6. huhtikuuta 2017 ja 9. toukokuuta 2019 väliseltä ajalta. 27. Italialle on aiheutunut hallinnollisia menoja EGR:n täytäntöönpanosta 1. maaliskuuta 2017 lähtien. Valmistelu-, hallinnointi-, tiedotus- ja mainonta-, valvonta- ja raportointitoimien menoihin voidaan näin ollen myöntää EGR:n rahoitustukea 1. maaliskuuta 2017 ja 9. marraskuuta 2019 väliseltä ajalta. Täydentävyys suhteessa kansallisin tai unionin varoin rahoitettuihin toimiin 28. Kansallisen ennakko- tai osarahoituksen lähteet ovat alueellisia varoja, joista säädetään asetuksessa (Decreto Legislativo) nro 2017/185 (24.9.2016) ja joita saadaan ANPAL:n 19 hallinnoimasta ammatillisen koulutuksen rahastosta. 29. Italia on vahvistanut, että EGR:n rahoitustukea saaviin edellä kuvattuihin toimiin ei saada tukia muista unionin rahoitusvälineistä. Työhönottoetuus, joka on alueelliseen toimenpideohjelmaan Lazio FSE 2014 2020 kuuluva toimi, täydentää EGR:n toimenpidepakettia mutta ei ole osa sitä. Menettelyt, joita noudatetaan kohteena olevien edunsaajien tai heidän edustajiensa taikka työmarkkinaosapuolten sekä paikallis- ja aluehallinnon viranomaisten kuulemiseksi 30. Italia on ilmoittanut, että on perustettu komitea (jossa ovat mukana taloudellisen kehityksen ministeriö (MiSE) 20, ANPAL, Regione Lazio ja ammattiliittoja) määrittelemään entisiä Almavivan työntekijöitä tukevat strategia ja toimet. Ensimmäiset neuvottelut käytiin 16. tammikuuta 2017 (Regione Lazion viranomaiset 18 Osallistujien sisäänotto, johon ei ole pyydetty EGR:n osarahoitusta, käynnistyi 9. maaliskuuta 2017. Sen sijaan yksilöllinen ohjaus (EGR:stä rahoitusta saava toimi) käynnistyi 6. huhtikuuta 2017. 19 Agenzia Nazionale per le Politiche Attive del Lavoro (ANPAL). 20 Ministero dello Sviluppo Economico (MiSE) FI 10 FI

ja ammattiliitot). Myöhemmissä kokouksissa ja erityisesti 7. helmikuuta 2017 pidetyssä kokouksessa laadittiin yksilöllisten palvelujen koordinoitu paketti. Hallinnointi- ja valvontajärjestelmät 31. Hakemuksessa on hallinnointi- ja valvontajärjestelmän kuvaus, jossa täsmennetään eri elinten vastuulla olevat tehtävät. Italia on ilmoittanut komissiolle, että EGR:n rahoitustukea hallinnoi ANPAL seuraavasti: ANPAL Divisione IV toimii hallintoviranomaisena ja ANPAL Divisione VI varmennusviranomaisena. Ministero del lavoro e delle politiche sociali-mlps Secretariato Generale Divisione II toimii tarkastusviranomaisena. Hallintoviranomaisen välittävänä elimenä toimii Regione Lazio. Asianomaisen jäsenvaltion sitoumukset 32. Italia on toimittanut kaikki tarvittavat vakuutukset seuraavista: Suunniteltuihin toimiin osallistumisen ja täytäntöönpanon osalta noudatetaan yhdenvertaisen kohtelun ja syrjimättömyyden periaatteita. Kansallisessa ja EU:n lainsäädännössä säädettyjä joukkovähentämisiin liittyviä vaatimuksia on noudatettu. Almaviva Contact Spa, joka on jatkanut toimintaansa irtisanomisten jälkeen, on noudattanut henkilöstön vähentämistä koskevia oikeudellisia velvoitteitaan ja turvannut työntekijänsä asianmukaisesti. Suunniteltuihin toimiin ei saada rahoitustukea muista unionin rahastoista tai rahoitusvälineistä, ja kaksinkertainen rahoitus estetään. Suunnitellut toimet täydentävät rakennerahastojen rahoittamia toimia. EGR-rahoitustuki on unionin menettelyllisten ja aineellisoikeudellisten valtiontukisääntöjen mukaista. TALOUSARVIOVAIKUTUKSET Talousarvioesitys 33. EGR ei saa ylittää 150 miljoonan euron vuotuista enimmäismäärää (vuoden 2011 hintoina), kuten vuosia 2014 2020 koskevan monivuotisen rahoituskehyksen vahvistamisesta 2. joulukuuta 2013 annetun neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 1311/2013 21 12 artiklassa säädetään. 34. Tutkittuaan hakemuksen EGR-asetuksen 13 artiklan 1 kohdassa vahvistettujen edellytysten suhteen ja otettuaan huomioon kohteena olevien edunsaajien määrän, suunnitellut toimet ja arvioidut kustannukset komissio ehdottaa, että EGR:stä otetaan käyttöön 3 347 370 euroa eli 60 prosenttia suunniteltujen toimien kokonaiskustannuksista rahoitustuen myöntämiseksi hakemukselle. 21 EUVL L 347, 20.12.2013, s. 884. FI 11 FI

35. Euroopan parlamentti ja neuvosto tekevät talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta, talousarvioyhteistyöstä ja moitteettomasta varainhoidosta 2. joulukuuta 2013 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 22 13 kohdan mukaisesti yhdessä ehdotetun päätöksen EGR:n varojen käyttöönotosta. Muut asiaan liittyvät asiakirjat 36. Samaan aikaan kun komissio esittää tämän ehdotuksen päätökseksi EGR:n varojen käyttöönottamisesta, se esittää Euroopan parlamentille ja neuvostolle asianomaista budjettikohtaa koskevan määrärahasiirtoehdotuksen, jonka määrä on 3 347 370 euroa. 37. Samaan aikaan kun komissio hyväksyy tämän ehdotuksen päätökseksi EGR:n varojen käyttöönottamisesta, se antaa täytäntöönpanosäädöksen muodossa rahoitustukea koskevan päätöksen, joka tulee voimaan päivänä, jona Euroopan parlamentti ja neuvosto antavat päätöksen EGR:n varojen käyttöönottamisesta. 22 EUVL C 373, 20.12.2013, s. 1. FI 12 FI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta Italian hakemuksen johdosta EGF/2017/004 IT/Almaviva EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, ottavat huomioon Euroopan globalisaatiorahastosta (2014 2020) ja asetuksen (EY) N:o 1927/2006 kumoamisesta 17 päivänä joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1309/2013 23 ja erityisesti sen 15 artiklan 4 kohdan, ottavat huomioon talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta, talousarvioyhteistyöstä ja moitteettomasta varainhoidosta 2 päivänä joulukuuta 2013 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 24 ja erityisesti sen 13 kohdan, ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen sekä katsovat seuraavaa: (1) Euroopan globalisaatiorahasto, jäljempänä EGR, pyrkii tarjoamaan tukea globalisaatiosta johtuvien maailmankaupan huomattavien rakenteellisten muutosten, maailmanlaajuisen rahoitus- ja talouskriisin jatkumisen taikka uuden maailmanlaajuisen rahoitus- ja talouskriisin vuoksi työttömiksi jääneille työntekijöille ja itsenäisille ammatinharjoittajille, joiden työskentely on loppunut, ja auttamaan heitä integroitumisessa uudelleen työmarkkinoille. (2) EGR ei saa ylittää 150 miljoonan euron vuotuista enimmäismäärää (vuoden 2011 hintoina), kuten neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 1311/2013 25 12 artiklassa säädetään. (3) Italia toimitti 9 päivänä toukokuuta 2017 hakemuksen EGR:n varojen ottamiseksi käyttöön Almaviva Contact SpA:n Italiassa toteuttamien työntekijävähennysten vuoksi. Hakemusta on täydennetty lisätiedoin asetuksen (EU) N:o 1309/2013 8 artiklan 3 kohdan mukaisesti. Hakemus on asetuksen (EU) N:o 1309/2013 13 artiklassa säädettyjen EGR:n rahoitustuen vahvistamista koskevien vaatimusten mukainen. (4) Tämän vuoksi EGR:stä olisi otettava käyttöön 3 347 370 euroa rahoitustuen myöntämiseksi Italian hakemuksen perusteella. 23 EUVL L 347, 20.12.2013, s. 855. 24 EUVL C 373, 20.12.2013, s. 1. 25 Neuvoston asetus (EU, Euratom) N:o 1311/2013, annettu 2 päivänä joulukuuta 2013, vuosia 2014 2020 koskevan monivuotisen rahoituskehyksen vahvistamisesta (EUVL L 347, 20.12.2013, s. 884). FI 13 FI

(5) Jotta EGR:n varat saataisiin käyttöön mahdollisimman nopeasti, tätä päätöstä olisi sovellettava siitä päivästä, jona se hyväksytään, OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 1 artikla Otetaan Euroopan globalisaatiorahastosta käyttöön 3 347 370 euroa maksusitoumusmäärärahoina ja maksumäärärahoina osana varainhoitovuotta 2017 koskevaa unionin yleistä talousarviota. 2 artikla Tämä päätös tulee voimaan sinä päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Sitä sovelletaan [...] päivästä [...]kuuta [...] [sen hyväksymispäivästä]. Tehty Brysselissä Euroopan parlamentin puolesta Puhemies Neuvoston puolesta Puheenjohtaja Parlamentti lisää päivämäärän ennen julkaisemista EUVL:ssä. FI 14 FI