Alue- ja kulttuurintutkimus Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen. Region- och kulturstudier Rör inte denna pärm förrän övervakaren ger dig tillstånd att börja besvara uppgifterna.
Ohjeita Vastaa tehtäviin ytimekkäästi ja koekirjallisuuden mukaisesti. Kirjoita vastauksesi suomeksi tai ruotsiksi. Muilla kielillä kirjoitettuja vastauksia ei huomioida arvostelussa. Kirjoita vastauksesi koemonisteelle. Kirjoita kukin vastaus sille varattuun tilaan. Arvostelija ei huomioi merkintöjä, jotka ovat vastaukselle varatun tilan ulkopuolella. Kirjoita vastauksesi lyijykynällä ja selvällä käsialalla. Arvostelija tulkitsee tulkinnanvaraiset merkinnät vähiten pisteitä tuottavan vaihtoehdon mukaisesti. Älä kirjoita vaihtoehtoisia vastauksia. Jos kirjoitat vaihtoehtoisia vastauksia, arvostelussa huomioidaan vain vastaus, josta saat vähiten pisteitä. Voit luonnostella vastauksiasi ruutupaperille. Ruutupaperille tekemiäsi merkintöjä ei huomioida arvostelussa. Olet saanut yhden arkin ruutupaperia. Voit tarvittaessa pyytää lisää ruutupaperia valvojalta. Jos haluat käydä vessassa tai haluat jostakin muusta syystä valvojan huomion, nosta kätesi. Valvoja tulee luoksesi. Säilytä valmiit vastauksesi tämän kansion sisällä, jottei takanasi tai vieressäsi istuva voisi nähdä vastauksiasi. Koe päättyy neljän tunnin kuluttua kokeen aloittamisesta. Saat poistua salista aikaisintaan kello 15.00. Palauta kaikki saamasi paperit salin etuosassa olevalle valvojalle. Palauta kaikki paperit vaikket olisikaan vastannut joihinkin tehtäviin tai mihinkään tehtävään. Todista henkilöllisyytesi, kun palautat paperit. Instruktioner Besvara uppgifterna koncist och enligt provlitteraturen. Skriv dina svar på finska eller svenska. Svar skrivna på andra språk beaktas inte i bedömningen. Skriv dina svar på de kopierade provpappren. Skriv varje svar inom utrymmet avsett för detta. Anteckningar som ligger utanför utrymmet avsett för svaren beaktas inte i bedömningen. Skriv dina svar med blyertspenna och med tydlig handstil. Bedömaren tolkar mångtydiga anteckningar enligt det alternativ som ger dig minst poäng. Ge inte alternativa svar. Om du ger alternativa svar, beaktas i bedömningen endast det svar som ger dig minst poäng. Du kan skriva utkast till dina svar på rutigt papper. Anteckningar som du gör på rutigt papper beaktas inte i bedömningen. Du har fått ett ark rutigt papper. Vid behov kan du be att få mera rutigt papper av övervakaren. Om du vill besöka toaletten eller av någon annan anledning vill påkalla övervakarens uppmärksamhet, räck upp armen. Övervakaren kommer då fram till dig. Förvara dina färdiga svar inne i denna pärm så att den som sitter bakom eller bredvid dig inte kan se dina svar. Provet slutar fyra timmar efter att provet började. Du får lämna salen tidigast kl. 15.00. Lämna in alla pappren som du har fått till övervakaren framme i salen. Lämna in alla pappren även om du lämnat några eller alla uppgifter obesvarade. Legitimera dig då du lämnar in pappren.
Pisteyttäminen Osa Voit saada Sinut voidaan valita vain, jos saat 1 0 30 pistettä 2 0 25 pistettä 3 0 25 pistettä 4 0 20 pistettä yhteensä 0 100 pistettä vähintään 50 pistettä Poängsättning Del Du kan få Du kan bli antagen bara om du får 1 0 30 poäng 2 0 25 poäng 3 0 25 poäng 4 0 20 poäng totalt 0 100 poäng minst 50 poäng
Teknisiä merkintöjä Tekniska anteckningar XAK A (C) Osallistujanumero Deltagarnummer 1234 * Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Helsingfors universitet Humanistiska fakulteten Alue- ja kulttuurintutkimus Valintakoe 30.5.2016 Region- och kulturstudier Urvalsprov 30.5.2016 Tarkista sivunumeroiden avulla, että olet saanut kaikki sivut. Joillakin sivuilla on osallistujanumero. Tarkista, että se on jokaisella sivulla sama. Kirjoita henkilö- ja yhteystietosi tekstaamalla. Kirjoita nimesi latinalaisilla kirjaimilla (abcd...), älä esimerkiksi kyrillisillä kirjaimilla (абгд...). Jos sinulla ei ole suomalaista henkilötunnusta, kirjoita sen asemesta syntymäaikasi. Älä kirjoita henkilö- tai yhteystietojasi millekään muulle sivulle. Kontrollera med hjälp av sidnumren att du har fått alla sidor. Det finns ett deltagarnummer på en del av sidorna. Kontrollera att det är samma på alla sidor. Texta dina person- och kontaktuppgifter. Skriv ditt namn med latinska bokstäver (abcd...), inte t.ex. med kyrilliska bokstäver (абгд...). Om du inte har en finsk personbeteckning, skriv i stället ditt födelsedatum. Skriv inte dina person- och kontaktuppgifter på någon annan sida. Sukunimi Efternamn Kaikki etunimet Samtliga förnamn Henkilötunnus Personbeteckning Sähköpostiosoite E-postadress Puhelinnumero Telefonnummer Tarvitsetko todistuksen valintakokeeseen osallistumisesta Puolustusvoimia varten? Todistus lähetetään sinulle sähköpostitse. Behöver du för Försvarsmakten ett intyg över att du har deltagit i urvalsprovet? Intyget kommer att skickas till dig via e-post. kyllä / ja en /nej 1 (17)
Teknisiä merkintöjä Tekniska anteckningar XAK B (C) Osallistujanumero Deltagarnummer 1234 * Arvostelijan merkintöjä / Granskarens anteckningar 2 (17)
Osa 1 Sivuilla 14 17 on kaksi otetta Semi Purhosen ja työryhmän toimittamasta, vuonna 2014 ilmestyneestä teoksesta Suomalainen maku. Lue otteet ja vastaa niiden perusteella seuraaviin kysymyksiin: a) Tiivistä Pierre Bourdieun näkemykset (hyvästä) mausta yleensä ja musiikkimausta erityisesti. b) Millaisia muita keskeisiä sosiologisia merkityksiä musiikkiin on otteiden mukaan liitetty? Vastauksellesi on varattu tilaa sivuilta 3 ja 4. Del 1 På sidorna 14 17 finns två utdrag ur Semi Purhonens (med arbetsgrupp) bok Suomalainen maku, publicerad 2014. Läs utdragen och svara på följande frågor: a) Summera de centrala elementen i Pierre Bourdieus syn på (god) smak generellt och musiksmak speciellt. b) Vilka andra centrala sociologiska betydelser har man enligt utdragen kopplat ihop med musik? På sidorna 3 och 4 finns utrymme för ditt svar. 3 (17)
4 (17)
Osa 2 Vastaa tehtävään Petri Ruuskan artikkelin Nationalismi mukaan. Artikkeli sisältyy kirjaan Suomalainen vieraskirja. Kuinka käsitellä monikulttuurisuutta. Miten Ruuska analysoi suomalaista nationalismia ja tähän aiheeseen liittyviä suomen kielen sanoja ja käsitteitä? Vastauksellesi on varattu tilaa sivuilta 5 ja 6. Del 2 Besvara uppgiften enligt Petri Ruuskas artikel Nationalismi. Artikeln ingår i boken Suomalainen vieraskirja. Kuinka käsitellä monikulttuurisuutta. Hur analyserar Ruuska den finska nationalismen och de ord och uttryck i det finska språket som anknyter till denna? På sidorna 5 och 6 finns utrymme för ditt svar. 5 (17)
6 (17)
Osa 3 Vastaa tehtävään Heikki Mikkelin ja Jussi Pakkasvirran kirjoittaman kirjan Tieteiden välissä? Johdatus monitieteisyyteen, tieteidenvälisyyteen ja poikkitieteisyyteen mukaan. Miten Mikkeli ja Pakkasvirta kuvaavat hermeneutiikan historiaa, koulukuntia ja määritelmiä? Millaisia liittymäkohtia hermeneutiikalla on tieteidenväliseen tutkimukseen, kielitieteeseen ja antropologiaan? Vastauksellesi on varattu tilaa sivuilta 7 ja 8. Del 3 Besvara uppgiften enligt Heikki Mikkelis och Jussi Pakkasvirtas bok Tieteiden välissä? Johdatus monitieteisyyteen, tieteidenvälisyyteen ja poikkitieteisyyteen. Hur beskriver Mikkeli och Pakkasvirta hermeneutikens historia, olika skolbildningar och definitioner? Vilka beröringspunkter har hermeneutiken med tvärvetenskaplig forskning, lingvistik och antropologi? På sidorna 7 och 8 finns utrymme för ditt svar. 7 (17)
8 (17)
Arvostelijan merkintöjä / Granskarens anteckningar 9 (17)
Teknisiä merkintöjä Tekniska anteckningar XAK C (C) Osallistujanumero Deltagarnummer 1234 * Arvostelijan merkintöjä / Granskarens anteckningar 10 (17)
Osa 4 Määrittele seuraavat käsitteet. Määrittele käsitteet koekirjallisuuden mukaisesti. Kullekin määritelmälle on varattu kuusi riviä tilaa. Arvostelija huomioi vain viivoille kirjoitetut määritelmät. Del 4 Definiera följande begrepp. Definiera begreppen i enlighet med provlitteraturen. Sex rader har reserverats för varje definition. Endast de definitioner som har skrivits på raderna beaktas i bedömningen. diaspora diaspora Englannin tauti Engelska sjukan hybridi kulttuuri hybrid kultur 11 (17)
keidasyliopisto oasuniversitet ksenofobia xenofobi medikalisaatio medikalisering monitieteisyys multidisciplinär vetenskap 12 (17)
tieteen eetos vetenskapsetik totemismi totemism yhden pisaran periaate (one drop rule) en-droppes-regeln (one drop rule) 13 (17)
Maku [Jätetty pois koemonisteen verkkoversiosta.] [Utelämnats ur provkopians elektroniska version.] 14 (17)
Musiikki [Jätetty pois koemonisteen verkkoversiosta.] [Utelämnats ur provkopians elektroniska version.] 15 (17)
16 (17)
17 (17)