EUROOPAN PARLAMENTTI

Samankaltaiset tiedostot
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/2116(INI)

Oikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 30. toukokuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en)

NEUVOSTON PERUSTELUT

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

6187/17 mmy/eho/hmu 1 DG G 3 A

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 4. joulukuuta 2001 (OR. fr) 12394/2/01 REV 2 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2000/0080 (COD) DENLEG 46 CODEC 960

Ref. Ares(2014) /07/2014

EUROOPAN KOMISSIO OIKEUS- JA KULUTTAJA-ASIOIDEN PÄÄOSASTO LIIKENTEEN JA LIIKKUMISEN PÄÄOSASTO TIEDONANTO

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (33/2010)

Bryssel, 31. maaliskuuta 2014 (OR. en) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO 8305/14 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2013/0444 (NLE) PI 39

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN KOMISSIO OIKEUS- JA KULUTTAJA-ASIOIDEN PÄÄOSASTO TIEDONANTO

Tiedote yleisen tietosuoja-asetuksen mukaisista tiedonsiirroista sopimuksettoman brexitin tapauksessa

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ],

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/2130(INI) Lausuntoluonnos Nuno Melo. PE v01-00

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti Lausuntoluonnos Daniel Dalton (PE602.

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

toisen maksupalveludirektiivin väitettyä rikkomista koskevista valitusmenettelyistä

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Committee / Commission IMCO. Meeting of / Réunion du 30/08/2011 BUDGETARY AMENDMENTS / AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES. Rapporteur: Edvard KOŽUŠNÍK

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (26/2010)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/2275(INI)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Neuvoston päätelmät hygienia-asetusten soveltamisesta saatuja kokemuksia koskevasta komission kertomuksesta neuvostolle ja Euroopan parlamentille

Luonnos. KOMISSION ASETUKSEKSI (EU) n:o /2010, annettu [ ], yhteisen ilmatilan käyttöä koskevista vaatimuksista ja toimintaohjeista

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) oikeudellisten asioiden valiokunnalta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 20. toukokuuta 2009 (29.05) (OR. en) 10140/09 CRIMORG 81 ENFOPOL 142 TRANS 211

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0404(COD)

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2012/0060(COD) sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

Direktiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/2119(INI)

LIITE. asiakirjaan KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE, EUROOPPA- NEUVOSTOLLE JA NEUVOSTOLLE

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta

KANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. helmikuuta 2016 (OR. en)

Kehitysvaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnalle

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0383(NLE)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

KANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. huhtikuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2015/2074(BUD) Lausuntoluonnos Ildikó Gáll-Pelcz (PE554.

PE-CONS 22/1/16 REV 1 FI

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (32/2010)

KANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA

A7-0290/84

SISÄLLYS. N:o 748. Laki

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Virallinen lehti nro L 225, 12/08/1998 s

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

Mietintö Cláudia Monteiro de Aguiar Ilman kuljettajaa vuokrattujen ajoneuvojen käyttö maanteiden tavaraliikenteessä

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2012/2150(INI)

Työturvallisuus- ja työterveyslainsäädännön soveltaminen itsenäisiin ammatinharjoittajiin *

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Talous- ja raha-asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS

***I MIETINTÖLUONNOS

LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. syyskuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi. ehdotuksesta energiayhteisön energiainfrastruktuurihankkeiden luettelon hyväksymiseksi

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu ,

EUROOPAN PARLAMENTTI

(tiedoksiannettu numerolla C(2014) 4062)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 6. joulukuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Työsuhteen ehtoja koskeva direktiiviehdotus. Työelämä- ja tasa-arvovaliokunta

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

HE 50/2016 vp. Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki ehdolliseen pääsyyn perustuvien ja ehdollisen pääsyn

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

Transkriptio:

EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 2009 Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta 17.9.2008 TYÖASIAKIRJA harhaanjohtavaa mainontaa koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämisestä annetun direktiivin 84/450/EY, sellaisena kuin sitä on muutettu direktiivillä 97/55/EY, ja sopimattomista kaupallisista menettelyistä annetun direktiivin 2005/29/EY siirtämisestä osaksi kansallista lainsäädäntöä, voimaan saattamisesta ja täytäntöönpanosta Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta Esittelijä: Barbara Weiler DT\742519.doc PE412.231v01-00

1. Johdanto Sopimattomat kaupalliset menettelyt heikentävät kuluttajien luottamusta sisämarkkinoihin ja ovat merkittävä este sisämarkkinoiden toiminnalle. Joulukuun 12. päivänä 2007 voimaan tulleella, sopimattomista kaupallisista menettelyistä annetulla direktiivillä (2005/29/EY) pyritään puuttumaan tähän ongelmaan. Direktiivin tarkoituksena on korvata jäsenvaltioiden lukuisia sääntöjä yhdellä ainoalla välineellä sekä lisätä näin kuluttajien luottamusta rajat ylittävään kaupankäyntiin ja parantaa yritysten oikeusvarmuutta sen suhteen, ovatko erilaiset kaupalliset käytännöt ja mainontatoimet hyväksyttäviä sisämarkkinoilla. Direktiivillä luodaan yleinen sääntelykehys yritysten toiminnalle suhteessa kuluttajiin markkinoilla. Sitä sovelletaan monenlaisiin sopimattomiin käytäntöihin Internet-huijauksista painostavaan ovelta ovelle -kaupusteluun, ja se koskee kaikkia aloja. Sopimattomista kaupallisista menettelyistä annettu direktiivi on maksimaaliseen yhtenäistämiseen tähtäävä direktiivi, mikä tarkoittaa sitä, ettei jäsenvaltioilla ole lupaa poiketa sen säännöistä eli niillä ei saa olla muita kuin direktiivissä asetettuja preskriptiivisiä tai rajoittavia säännöksiä. Käytännössä jäsenvaltioilla on kuitenkin huomattavasti päätösvaltaa direktiivin seuraavien säännösten voimaan saattamisen suhteen: Yleislauseke: Direktiivissä määritellään useita menettelyjä, jotka ovat kaikissa olosuhteissa sopimattomia tai kiellettyjä. Jäsenvaltiot voivat kuitenkin täydentää tätä luetteloa direktiivissä määriteltyjen, suhteellisen laajojen kriteerien perusteella. Uuden yleislausekkeen mukaan kaupallista menettelyä pidetään sopimattomana, jos se rikkoo huolelliselle ammatinharjoittamiselle asetettuja vaatimuksia tai on omiaan vääristämään keskivertokuluttajan taloudellista käyttäytymistä. 1 Suojakeinot ja seuraamukset: Jäsenvaltiot saavat päättää itse suojakeinoista ja seuraamuksista. Jäsenvaltioilla on käytössä erilaisia täytäntöönpanojärjestelmiä sen mukaan, turvautuvatko ne vahvaan yksityiseen täytäntöönpanoon, jossa kuluttajaryhmät ovat tärkeässä asemassa (esimerkkinä Saksa), rikosoikeudellisiin ja hallinnollisiin seuraamuksiin (esimerkkinä Ranska) vai itsesääntelyyn (esimerkkinä Yhdistynyt kuningaskunta). Oikeudelliset käsitteet: Direktiivin keskeiset säännökset perustuvat keskivertokuluttajan, huolellisen ammatinharjoittamisen ja ostokehotuksen käsitteisiin, joita jäsenvaltioiden viranomaiset ja tuomioistuimet tulkitsevat eri tavoin. On myös tärkeää huomauttaa, että direktiivillä suojellaan kuluttajien taloudellisia etuja vain sopimattomilta kaupallisilta menettelyiltä. Jäsenvaltiot voivat ottaa itse käyttöön muita rajoituksia suojellakseen kansalaisten terveyttä tai turvallisuutta taikka makuasioihin tai säällisyyskysymyksiin liittyvistä syistä. 2 Jäsenvaltioiden täytäntöönpanojärjestelmien välisten erojen, joidenkin oikeudellisten 1 Ks. sopimattomista kaupallisista menettelyistä annetun direktiivin 5 artiklan 2 kohta. 2 Ks. sopimattomista kaupallisista menettelyistä annetun direktiivin 3 artiklan 3 kohta ja johdanto-osan 7 kappale. PE412.231v01-00 2/6 DT\742519.doc

käsitteiden monimutkaisuuden, sopimattomia kaupallisia menettelyjä koskevien kansallisten sääntöjen suuren määrän ja laajuuden sekä direktiivin laajan soveltamisalan vuoksi direktiivin siirtäminen asianmukaisesti osaksi kansallista lainsäädäntöä ja sen tehokas voimaan saattaminen ovat maksimaalisen yhtenäistämisen kannalta ratkaisevan tärkeitä asioita, jotta kuluttajien luottamusta voidaan lisätä ja yritysten oikeusvarmuutta parantaa sisämarkkinoilla. 2. Siirtäminen osaksi kansallista lainsäädäntöä Sopimattomista kaupallisista menettelyistä annettu direktiivi oli määrä siirtää osaksi kansallista lainsäädäntöä 12. kesäkuuta 2007 mennessä. Vaikka tämä prosessi sujui useimmissa jäsenvaltioissa ilman merkittäviä ongelmia, jotkin jäsenvaltiot eivät ole vielä siirtäneet direktiiviä osaksi kansallista lainsäädäntöään ja muutamat jäsenvaltiot ovat siirtäneet sen lainsäädäntöönsä puutteellisesti. Tähän päivään (16. syyskuuta 2008) mennessä viisi maata eli Saksa, Espanja, Luxemburg, Alankomaat ja Suomi eivät ole vielä ilmoittanut komissiolle toimenpiteistä, joilla ne siirtävät direktiivin osaksi kansallista lainsäädäntöään. Komissio käynnisti rikkomismenettelyt näitä maita vastaan elokuussa 2007. Komissio on havainnut, että direktiivi on siirretty kansalliseen lainsäädäntöön puutteellisesti kolmessa jäsenvaltiossa eli Ranskassa, Tanskassa ja Ruotsissa. Näitä maita vastaan ei ole vielä käynnistetty muodollisia rikkomismenettelyjä direktiivin puutteellisesta siirtämisestä osaksi kansallista lainsäädäntöä. Lisäksi kolme tapausta on siirretty Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi. Kahdessa ensimmäisessä on kyse Belgian nykyisen lainsäädännön yhteensopivuudesta sopimattomista kaupallisista käytännöistä annetun direktiivin kanssa 1, sillä Belgian lainsäädäntö kieltää kuluttajille suunnatut tarjoukset, joissa tuotteita ja/tai palveluja on niputettu yhteen. Julkisasiamiehen on määrä antaa lausuntonsa kahdesta ensimmäisestä asiasta syyskuun lopussa tai lokakuun alussa, ja Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen on määrä tehdä päätöksensä vuoden loppuun mennessä. Saksan Bundesgerichtshof antoi kolmannen ennakkoratkaisutapauksen yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi. Asia koski yhteen niputettujen tarjousten hyväksyttävyyttä. Voimaan saattaminen ja täytäntöönpano Komissio teki vuonna 2007 ensimmäistä kertaa EU-Sweep -tutkimuksen. Se on uusi väline, jolla tarkistetaan ja varmistetaan kuluttajansuojalainsäädännön voimaan saattaminen. Sweeptutkimus on järjestelmällinen tarkastus, jonka täytäntöönpanoviranomaiset tekevät samanaikaisesti eri jäsenvaltioissa ja jota Euroopan komissio koordinoi kuluttajansuojalainsäädännön täytäntöönpanosta vastaavien kansallisten viranomaisten yhteistyöstä annetun asetuksen (asetus (EY) N:o 2006/2004) mukaisesti. Tämä asetus tuli voimaan vuoden 2006 lopussa. Ensimmäinen sweep-tutkimus tehtiin syyskuussa 2007, ja se kohdistui lentoyhtiöiden verkkosivuihin. Kansalliset viranomaiset tutkivat satoja verkkosivustoja, joilla myytiin lentolippuja, löytääkseen niiden joukosta lainvastaiset sivustot. 1 Yhdistetyt asiat C-261/07, VTB-VAB v.n. vastaan Total Belgium, C-299/07 Galatea BVBA vastaan Sanoma Magazines Belgium NV ja C-304/08 Plus Warenhandelsgesellschaft. DT\742519.doc 3/6 PE412.231v01-00

Tämän jälkeen jäsenvaltioiden täytäntöönpanoviranomaiset ottivat yhteyttä yrityksiin ja kehottivat niitä muuttamaan sivustojaan sääntöjen mukaisiksi tai esittämään kantansa asiasta. Sittemmin, kesäkuussa 2008, komissio teki sweep-tutkimuksen, joka kohdistui verkossa tapahtuvaan matkapuhelinten soittoäänten ja taustakuvien myyntiin. Vuonna 2007 tehdyssä sweep-tutkimuksessa tutkituista verkkosivustoista 43,6 prosentissa havaittiin sääntöjenvastaisuuksia täytäntöönpanovaiheen aikana. Nämä sääntöjenvastaisuudet koskivat lähinnä puutteellisia hintatietoja (alkuperäisessä tarjouksessa ei ilmoitettu veroja tai kuluja), niin sanottuja opt-in-ruutuja sekä keksittyjä ennakkomarkkinointitarjouksia tai ilmaislipputarjouksia. Matkapuhelinpalveluihin kohdistuvassa, vuonna 2008 tehdyssä sweep-tutkimuksessa merkittävimmät havainnot koskivat hintatietojen puuttumista tai puutteellisuutta (50 prosentissa tarkistetuista sivustoista), myyjän tietojen puuttumista tai puutteellisuutta (70 prosentissa tarkistetuista sivustoista) ja tiedon esittämistä harhaanjohtavalla tavalla, kuten käyttämällä pientä kirjasinkokoa tai käyttämällä harhaanjohtavalla tavalla sanaa ilmainen (60 prosentissa tarkistetuista sivustoista). Sweep-tutkimusten seurauksena lentoyhtiöiden verkkosivuihin sekä soittoääniä ja taustakuvia myyvien verkkokauppasivuihin liittyvistä täytäntöönpano-ongelmista on saatu tarkempia tietoja. Muilta aloilta on kuitenkin saatu toistaiseksi varsin vähän tietoja. Euroopan kuluttajakeskusten verkoston (ECC-Net) vuosikertomuksessa 2007 mainitaan muutamia mahdollisia ongelma-aloja. Siinä kerrotaan, että suurin osa (22 prosenttia) Euroopan kuluttajakeskusten kirjaamista valituksista koski liikennepalveluja, ennen kaikkea lentomatkustajien oikeuksia. Lisäksi valituksia esitettiin runsaasti virkistys- ja kulttuuripalveluista (noin 12 prosenttia valituksista) ja audiovisuaalisista palveluista (noin 10 prosenttia). Esittelijä pitää Euroopan komission viimeaikaisia toimia, erityisesti sweep-tutkimusten käynnistämistä, varsin myönteisenä asiana, sillä sisämarkkinalainsäädännön täytäntöönpanoa on seurattava paremmin. Sisämarkkinalainsäädännön täytäntöönpanosta saadut yleiset tiedot ovat kuitenkin edelleen riittämättömiä. Tämä johtuu pitkälti siitä, että voimaan saattamisen ja täytäntöönpanon seuranta edellyttää runsaasti resursseja. Lisäksi täytäntöönpanon seuraamiseksi on kehitettävä tehokkaampia, sweep-tutkimusten kaltaisia työkaluja, jotta voidaan varmistaa, että kansalaiset hyötyvät todella sisämarkkinoista. Rajat ylittävät täytäntöönpanotoimet Esittelijä katsoo, että kaupallisiin menettelyihin, joilla on rajat ylittävä ulottuvuus, eli tilanteisiin, joissa myyjä markkinoi kuluttajatuotteita ja -palveluita yhdestä maasta (lähtömaasta) toisessa maassa (kohdemaassa) asuville kuluttajille, on kiinnitettävä erityistä huomiota. Tällaisissa tapauksissa kohdemaan viranomaiset on paljon vaikeampaa saada ryhtymään kauppiaisiin kohdistuviin suojatoimiin. Lisäksi lähtömaan kuluttajaviranomaiset eivät aina ole kiinnostuneita ryhtymään asianmukaisiin toimiin torjuakseen sopimattomia kaupallisia menettelyjä kohdemaassa. Myös täytäntöönpanotoimiin kohdennetut resurssit vaihtelevat jäsenvaltiosta toiseen, ja on huolestuttavaa, kuinka erilaisilla tavoilla jäsenvaltiot soveltavat sopimattomista kaupallisista menettelyistä annettua direktiiviä ja panevat sen täytäntöön rajat ylittävää markkinointia koskevissa tapauksissa. Siksi ei ole myöskään PE412.231v01-00 4/6 DT\742519.doc

yllättävää, että vuonna 2007 tehdyn, lentoyhtiöihin kohdistuneen sweep-tutkimuksen tulokset osoittavat, että kansallisten sivustojen kohdalla täytäntöönpanoaste oli 55 prosenttia (50 sivustoa 90:stä), kun taas rajat ylittävissä tapauksissa se oli 12 prosenttia (viisi tapausta 42:sta). Rajat ylittävästä täytäntöönpanosta todettakoon, että kuluttajansuojaa koskevasta yhteistyöstä annetulla asetuksella torjutaan esteitä, joita jäsenvaltioiden viranomaiset saattavat kohdata yhteisön sisäisessä kuluttajalainsäädännön täytäntöönpanotyössä. Verkostoon kuuluu jäsenvaltioiden viranomaisia, jotka vastaavat täytäntöönpanosta omassa maassaan. Asetuksen voimaantulosta lähtien kuluttajansuojayhteistyötä koskevaan tietokantaan on tallennettu 234 tietopyyntöä (tutkintapyyntöä), 137 hälytystä ja 214 pyyntöä täytäntöönpanotoimien toteuttamisesta. 1 Kuluttajansuojaa koskevasta yhteistyöstä annetun asetuksen kohdassa Täytäntöönpanon koordinointi säädetään virkamiesten vaihdon rahoittamisesta. Vuonna 2007 myönnettiin rahoitusta neljän virkamiehen vaihtoon. Suojakeinot ja seuraamukset Esittelijä huomauttaa, että suojakeinot ja seuraamukset ovat tärkeitä sopimattomista kaupallisista menettelyistä annetun direktiivin tehokkaan täytäntöönpanon kannalta. Direktiivin mukaan jäsenvaltioiden on varmistettava, että asiaankuuluvilla osapuolilla on käytössään oikeuskeinoja sopimattomien kaupallisten menettelyjen torjumiseksi 2. Jäsenvaltiot saavat kuitenkin päättää itse konkreettisista oikeuskeinoista. Jäsenvaltioiden on myös säädettävä seuraamuksista, joita sovelletaan niiden säännösten rikkomiseen, joilla direktiivi siirretään osaksi kansallista lainsäädäntöä, ja näiden seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia. 3 Kaiken kaikkiaan jäsenvaltioilla on huomattavasti valtaa päättää itse, kuinka ne varmistavat direktiivin noudattamisen, olipa kyse sitten yksityisoikeudellisista tai julkisoikeudellisista seuraamuksista. Jäsenvaltiot voivat esimerkiksi säätää seuraamuksista, joita sovelletaan petolliseen toimintaan, aggressiiviseen tai uhkaavaan käyttäytymiseen tai kuluttajien terveyden ja turvallisuuden vaarantamiseen, mutta direktiivissä ei säädetä tällaisesta velvollisuudesta. Rikosoikeudellisilla seuraamuksilla voisi olla tehokas pelotevaikutus, jonka vuoksi kauppiaat jättäisivät syyllistymättä tällaisiin äärimmäisiin menettelyihin. Esimerkiksi Yhdistynyt kuningaskunta on säätänyt, että on rikos syyllistyä tietoisesti tai huolimattomuuttaan sopimattomiin kaupallisiin menettelyihin. Parhaat käytännöt Esittelijä ehdottaa, että komissiota kannustettaisiin auttamaan jäsenvaltioita ja tekemään niiden kanssa yhteistyötä direktiivin voimaan saattamiseen liittyvissä asioissa sekä levittämään direktiivin voimaan saattamiseen ja täytäntöönpanoon liittyviä parhaita 1 Tilanne 4. syyskuuta 2008. 2 Sopimattomista kaupallisista käytännöistä annetun direktiivin 11 artikla ja johdanto-osan 21 kappale. 3 Sopimattomista kaupallisista käytännöistä annetun direktiivin 13 artikla. DT\742519.doc 5/6 PE412.231v01-00

käytäntöjä. Tähän voisi kuulua täytäntöönpanoviranomaisten vaihdon lisäämistä. Tällaisilla toimilla varmistettaisiin direktiivin tehokkaampi täytäntöönpano ja turvattaisiin lainsäädäntövallan käyttäjien tekemän täytäntöönpanotyön johdonmukaisuus eri puolilla Euroopan unionia. Direktiivin asianmukainen voimaan saattaminen tarkoittaa sitä, että kansalaisille tiedotetaan kunnolla heidän oikeuksistaan. Samalla kun sopimattomista kaupallisista menettelyistä annetulla direktiivillä laajennetaan kuluttajien oikeuksia, näiden oikeuksien käyttämistä pitäisi edistää toteuttamalla tarpeellisia toimenpiteitä. Jäsenvaltioiden pitäisi harkita kuluttajille suunnattujen tiedotuskampanjoiden järjestämistä, kuluttajavalistuksen parantamista ja kuluttajaneuvojien kouluttamista. Muutamia keskustelunaiheita Esittelijä haluaa käynnistää keskustelun tuomalla alustavasti esiin muutamia aiheita, joita on tarkasteltava huolellisesti. Riippuen siitä, kuinka valiokunnassa käytävä keskustelu etenee, esittelijä saattaa esittää ehdottaa muutoksia näihin tai mihin tahansa muihin keskustelussa esiin nouseviin kysymyksiin. Kuinka sopimattomista kaupallisista menettelyistä annetun direktiivin tehokas soveltaminen varmistetaan? Kuinka direktiivin ja yleisesti EU:n kuluttajalainsäädännön rajat ylittävää täytäntöönpanoa parannetaan? Mitkä välineet soveltuvat parhaiten kuluttajansuojalainsäädännön voimaan saattamisen valvontaan? PE412.231v01-00 6/6 DT\742519.doc