Z29552A Z29552B. WC-Sitz. Assembly and safety advice. Asennus- ja turvaohjeet. Monterings- och säkerhetsanvisningar. Montage- og sikkerhedsanvisninger

Samankaltaiset tiedostot
Introduction / Safety information

TOILET SEAT WC-ISTUIMEN KANSI Z27115A/ Z27115B/ Z27115C/ Z27115D SE WC-SITS DK TOILETSÆDE DE AT CH WC-SITZ

Introduction / Safety advice / Cleaning and Care

Introduction / Safety information

done by Mukade Technical Documentation

Introduction / Safety information

Z TV Stand. TV-taso. TV-bord. TV-bord. TV-Tisch. Assembly and safety advice. Asennus- ja turvaohjeet. Monterings- och säkerhetsanvisningar

Bathroom Storage Unit. Introduction. Intended use. Description of parts. Includes. Assembly. Cleaning and Care. Technical specifications

Z Greenhouse. Kasvihuone. Växthus. Drivhus. Gewächshaus. Assembly and safety advice. Asennus- ja turvaohjeet

Z Postilaatikko, ruostumatonta terästä. Brevlåda av specialstål. Postkasse i rustfrit stål. Edelstahl-Briefkasten. Assembly and safety advice

Introduction / Safety a dvice

Introduction. Table with 2 chairs. Introduction. Included items. Proper Use. Description of parts

Introduction/ Safety information

Z Fabric Wardrobe. Vaatekaappi. Textilgarderob. Tekstilklædeskab. Textilkleiderschrank. Assembly and safety advice. Asennus- ja turvaohjeet

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

Introduction / Safety information / Assembly / Cleaning and Care

Introduction / Safety information

Alfa Q TW 56W Alfa Q 58W GLAQTW00056 GLAQ W 58 W 5300 lm 5400 lm

mini Safe by Design and optimized for tilting windows

SQUARE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

Hand Operated Meat Mincer

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.

64686_liv_Klappstuhl_Content_LB3.indd :01

Introduction / Safety infor ation

Introduction / Safety information

Røgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001)

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

Z29538A Z29538B. LED Lamps. LED-valosarja. LED-lamper. Operation and Safety Notes. Käyttö- ja turvaohjeet. Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar

Installation instruction PEM

Stand for Log Splitter , ,

Introduction. Food Warmer. Description of parts and features. Introduction. Included items. Proper use. Dimensions / materials

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

mini Safe by Design and optimized for tilting windows

ECO E II. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

Samlevejledning Centrifugalspreder CS 2400

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

Baseball Cap Painting Kit

Melinera _LED-Lichtervorhang_Content_SE/DK.indd :31

I-VALO LED 6721 RETROFIT instructions

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

Floor lamp assembly. Specifications. Table lamp assembly. English. Floor Lamp Height 148 cm Bulb Cable length

Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää

Copyright Lappset Goup Ltd LAPPSET FINNO REF: TEXT DATE: LAPPSET PROMENADE PAVILLION REF: DATE: TEXT PAGE 1. Tarkista rakennel

67026_VDE_livx_Lichtleiste_9er_content_LB3.indd :11

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

3 H DIGITAL Battery tester. Paristojen testauslaite Käyttö- ja turvaohjeet. BatteriProvare Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar

IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL

Introduction. Under-Sink Bathroom Cabinet. Introduction. Intended use. Includes. Description of parts

Introduction / Safety advice

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

Under-Sink Bathroom Cabinet. Introduction. Intended use. Technical specifications. Description of parts. Safety information.

Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

120 cm Decorative LED Tree

Introduction. Bedside Table. Introduction. Supply Scope. Proper Use. Description of parts and features

You need Tarvitset Du behöver Du skal bruge Sie benötigen:

TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning

230 V Fan. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications

Installation instruction PEM

TRIMFENA Ultra Fin FX

Z30618A Z30618B. Table Lamp. Pöytävalaisin. Bordslampa. Bordlampe. Tischleuchte. Operation and Safety Notes. Käyttö- ja turvallisuusohjeet

Security server v6 installation requirements

OMEGA MINI. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

Z Multi-Purpose Detector. Multifunktionsdetektor. Multifunktionsdetektor. Multifunktionsdetektor. Operation and Safety Notes

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

Z Beach Shelter. Rantateltta. Strandtält. Strandtelt. Strandmuschel. Assembly and safety advice. Asennus- ja turvaohjeet

Z29649 Z29649A 3. Operation and Safety Notes. Käyttö- ja turvallisuusohjeet. Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar

LCD/Plasma Screen Cleaning Kit

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Dozer Blade medium. Accessories 9 I Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar

ASENNUSOHJE / INSTALLATIONSANVISNINGAR / INSTALLATION INSTRUCTIONS. PA KAIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment:

Introduction. Chest of Drawers. Introduction. Proper Use. Supply Scope. Description of parts and features

MOOTTORIPYÖRÄNOSTIN MOTORCYCLE LIFT

Z30682A. Air Mattress. Operation and Safety Notes. Käyttö- ja turvallisuusohjeet. Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar

Keskittämisrenkaat. Meiltä löytyy ratkaisu jokaiseen putkikokoon, 25 mm ja siitä ylöspäin.

LED CABINET LIGHT. Operation and Safety Notes. Käyttö- ja turvallisuusohjeet LED SKÅPBELYSNING. Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar

Security server v6 installation requirements

SIKKERHETSTILTAK SÄKERHET. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten!

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan DIM * lähempää.

kovalla, valkoisella istuinkannella nro , min.100

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

Assembly, operating and safety instructions. Asennus-, käyttö- ja turvallisuusohjeet. Monterings-, bruks- och säkerhetsanvisningar

ECO S. Greenled Oy Tarjusojantie FI Kempele, Finland

Z30682B. Inflatable Swim Ring. Operation and Safety Notes. Käyttö- ja turvallisuusohjeet. Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV

Picture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH

GAMMA. Greenled Oy Tarjusojantie FI Kempele, Finland

ALFA LINE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

Assembly Attach the winding handle by screwing it clockwise onto the screw on the side of the housing.

LINC 17. sanka.fi A

Acacia. Care and maintenance. Disposal. English

Z29705 KITCHEN TROLLEY PYÖRÄLLINEN APUPÖYTÄ KEITTIÖÖN KÖKSBÄNK PÅ HJUL RULLEBORD TIL KØKKENET KÜCHENROLLWAGEN. Assembly and safety advice

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

SIGMA 77W SIGMA 117W SIGMA 155W SIGMA 235W GLSI00077 GLSI00117 GLSI00155 GLSI W 117 W 155 W 235 W lm lm lm lm

Transkriptio:

Toilet Seat Assembly and safety advice WC-istuimen kansi Asennus- a turvaoheet WC-sits Monterings- och säkerhetsanvisningar Toiletbræt Montage- og sikkerhedsanvisninger WC-Sitz Montage- und Sicherheitshinweise Z29552A Z29552B 3

GB / IE Assembly and safety advice Page 3 FI Asennus- a turvaoheet Sivu 5 SE Monterings- och säkerhetsanvisningar Sidan 7 DK Montage- og sikkerhedsanvisninger Side 9 DE / AT / CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite 11

Toilet seat Introduction / Safety information Supply Scope Introduction Please familiarise yourself with the product prior to assembly. Carefully read the following assembly instructions and safety tips. Only use the unit as described and for the specified applications. Store these instructions in a safe place. If passing this product on to a third party also include all documents. Intended use This toilet seat is intended for installation on standard commercially available toilets. Any use other than the aforementioned or any product modification is prohibited and can lead to inuries and / or product damage. The manufacturer is not liable for any damages caused by any use other than its intended purpose. This product is not intended for commercial use. Description of parts and features 1 Toilet seat 2 Hinge (left) 3 Hinge (right) 4 Bolt 5 Bolt guide 6 Sealing ring 7 Nut 8 Plain washer 9 Metal ring 10 Plastic nut 11 Wings for nut (tightening aid) Please check immediately on unpacking that the delivery is complete and that the product and all parts are in perfect condition. Do not under any circumstances assemble the product if the delivery is incomplete. 1 Toilet seat 1 Hinge (left) 1 Hinge (right) 2 Bolts 2 Bolt guides 2 Sealing rings 2 Nuts 2 Plain washers 2 Metal rings 2 Plastic nuts 1 Wings for nut 1 Installation instructions Technical data Dimensions: Approx. 37 x 3.5 x 45.5 cm (W x H x D) Material Toilet seat: Hinges: Sealing rings: Mounting materials: Weight: Duroplast Zinc alloy Polyethylene Plastic / stainless steel 1.9 kg Safety information PLEASE READ THE INSTALLATION INSTRUCTIONS BEFORE USE! PLEASE KEEP THE INSTALLATION INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE! Warning! RISK OF LIFE AND ACCIDENTS FOR INFANTS AND CHILDREN! Never leave children unattended with the packaging material. Risk of suffocation. Keep children away from the product. GB/IE 3

Safety information / Installation / Operation / Cleaning and Care / Disposal m CAUTION! RISK OF INURY! Ensure all parts are undamaged and correctly assembled. Incorrect assembly poses the risk of inury. Damaged parts may affect safety and function. Do not stand on the toilet seat. It could break apart, resulting in inury. Do not allow the product to fall during installation. It could be damaged. Ensure that all connections are firmly connected and check all connection points for stability. Do not exceed the maximum permitted 150 kg load (150 kg) on the WC seat. Failure to observe this advice may result in inury and / or damage to the product. Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities. Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product. Product description: Toilet seat Model No.: Z29552A / Z29552B Version: 09 / 2010 Installation Install the WC seat in accordance with figures A - D. Operation Using the soft-close function Note: The WC seat and WC lid have a soft-close mechanism. Tip the WC lid and / or WC seat lightly from the top. The WC lid and / or WC seat lower automatically. m CAUTION! Do not lower the WC lid or WC seat forcefully. Do not sit on the WC lid or WC seat before it has fully lowered, otherwise damage to the product may occur. Cleaning and Care Use a slightly dampened, non-fluffing cloth to clean the product. Do not under any circumstances use corrosive or abrasive cleaning agents. Otherwise the surface of the product can be damaged. 4 GB/IE

ohdanto / Turvaoheet WC-istuimen kansi ohdanto Tutustu tuotteeseen ennen kuin asennat sen. Lue huolellisesti seuraavat asennusa turvaoheet. Käytä tuotetta ainoastaan oheiden mukaan a siinä mainittuihin tarkoituksiin. Säilytä nämä oheet huolellisesti. Anna kaikki tätä tuotetta koskevat paperit aina tuotteen mukana eteenpäin. 1 WC-istuin 1sarana (vasen) 1 sarana (oikea) 2 kierretankoa 2 kierretangon ohausta 2 tiivisterengasta 2 mutteria 2 aluslevyä 2 metallirengasta 2 muovimutteria 1 mutterin ruuvausapu 1 asennusohe Käyttötarkoitus Tekniset tiedot Tämä WC-istuin soveltuu asennettaviksi tavanomaisiin vessoihin. Tuotetta ei saa käyttää muulla kuin edellä kuvatulla tavalla eikä sitä saa muuttaa. Se voi aiheuttaa loukkaantumisia a / tai tuotteen vanhinkoitumista. Valmistaa ei vastaa virheellisestä käytöstä ohtuneista vahingoista. Tuote ei ole tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön. Osien kuvaus 1 WC-istuin 2 Sarana (vasen) 3 Sarana (oikea) 4 Kierretanko 5 Kierretangon ohaus 6 Tiivisterengas 7 Mutteri 8 Aluslevy 9 Metallirengas 10 Muovimutteri 11 Mutterin ruuvausapu Toimituksen sisältö Tarkista heti avattuasi pakkaukset toimituksen täydellisyys sekä tuotteen a osien moitteeton kunto. Älä missään tapauksessa asenna tuotetta, os toimitus ei ole täydellinen. Mitat: n. 37 x 3,5 x 45,5 cm (l x k x s) Materiaali WC-istuin: Saranat: Tiivisterenkaat: Kiinnitysmateriaali: Paino: Turvaoheet duroplast sinkkiseos polyeteeni muovi / ruostumaton teräs 1,9 kg LUE KÄYTTÖOHEET ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ! SÄILYTÄ KÄYTTÖOHEET HUOLELLI- SESTI! Varoltus! Lapsille hengen- a onnettomuusvaara! Älä koskaan ätä lapsia pakkausmateriaalin kanssa ilman aikuisten valvontaa. On olemassa tukehtumisvaara. Pidä lapset pois tuotteen ulottuvilta. m VAROITUS! LOUKKAANTUMISvaara! Varmista että, kaikki osat ovat vahingoitumattomia a asianmukaisesti asennettu. Ei asianmukainen asennus merkitsee loukkaantumisvaaraa. Vanhingoittuneet osat voivat vaikuttaa turvallisuuteen a toimintaan. Älä seiso WC-istuimella. Se voi haleta. a tästä seurata loukkaantumisia. FI 5

Turvaoheet / Asennus / Käyttö / Puhdistus a hoito / ätehuolto Älä päästä tuotetta putoamaan asennuksen aikana. Se voi vahingoittua. Varmistaudu, että kaikki liitokset on kiinnitetty kunnolla toisiinsa a tarkista kaikkien liitoskohtien tukevuus. Älä kuormita WC-istuinta yli 150 kilolla. 150 kg Siitä voi olla seurauksena loukkaantumisvaara a / tai tuotteen vaurioituminen. ätehuolto Pakkaus koostuu ympäristöystävällisistä materiaaleista a voit toimittaa sen paikallisiin kierrätyspisteisiin. Voit tiedustella käytettyen tuotteiden ätehuoltoa koskevista mahdollisuuksista kunnan tai kaupungin virastosta. Aasennus Asenna WC-istuin paikoilleen kuvien A - D osoittamalla tavalla. Tuotenimitys: WC-istuimen kansi Malli-nro.: Z29552A / Z29552B Versio: 09/2010 Käyttö Alaslaskuautomatiikan käyttö Huomautus: WC-istuinrenkaassa a WC-kannessa on alaslaskuautomatiikka. Napsauta WC-kantta tai WC-istuinrengasta päältäpäin kevyesti. WC-kansi tai WC-istuinrengas laskeutuvat automaattisesti. m VARO! Älä sule WC-kantta a WC-istuinrengasta väkisin. Älä istuudu WC-kannelle tai WC-istuinrenkaalle ennen kuin ne ovat laskeutuneet kunnolla alas. Koska tuote voi muuten vaurioitua. Puhdistus a hoito Käytä puhdistukseen a hoitoon vain kosteaa liinaa a tavanomaisia kylpyhuoneen puhdistusaineita. Älä missään tapauksessa käytä hankaavaa tai syövyttävää puhdistusainetta. Se voi vahingoittaa tuotteen materiaalin. 6 FI

Inledning / Säkerhetsinformation WC-sits Inledning Informera dig om produkten före monteringen. Läs noga igenom fölande monteringsinstruktion och säkerhetsinformationen. Använd produkten endast enligt beskrivningen och endast för de angivna ändamålen. Förvara denna anvisning väl. Överlämna även dessa handlingar om du överlåter produkten till en trede person. 1 toalettsits 1 gångärn (vänster) 1 gångärn (höger) 2 gängstänger 2 ramar för gängstänger 2 tätningsringar 2 muttrar 2 underläggsbrickor 2 metallringar 2 plastmuttrar 1 skruvhälp för muttrar 1 monteringsanvisning Ändamålsenlig användning Tekniska data Denna toalettsits är avsedd för montering på vanliga toaletter. En annan användning än den som beskrivits eller en förändring av produkten är inte tillåten och kan förorsaka personskador och / eller skador på produkten. Tillverkaren ansvarar inte för skador som förorsakas av icke ändamålsenlig användning. Denna produkt är e lämplig för yrkesmässig användning. De olika delarna 1 Toalettsits 2 Gångärn (vänster) 3 Gångärn (höger) 4 Gängstång 5 Ram för gängstång 6 Tätningsring 7 Mutter 8 Underläggsbricka 9 Metallring 10 Plastmutter 11 Skruvhälp för mutter Leveransomfång Kontrollera att leveransomfånget är fullständigt omedelbart efter att du har packat upp produkten. Kontrollera även att produkten och alla dess delar är i felfritt skick. Montera aldrig produkten, om leveransomfånget inte är fullständigt komplett. Mått: ca. 37 x 3,5 x 45,5 cm (B x H x D) Material Toalettsits: Gångärn: Tätningsringar: Monteringsmaterial: Vikt: Duroplast Zinklegering Polyetylen Plast / rostfritt stål 1,9 kg Säkerhetsinformation LÄS BRUKSANVISNINGEN FÖRE ANVÄND- NING! FÖRVARA BRUKSANVISNINGEN NOGA! Varning! Livsfara och risk för olycksfall för småbarn och barn! Lämna aldrig barn utan uppsikt med förpackningsmaterialet. Det finns risk för kvävning. Håll barn borta från produkten. m VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR! Säkerställ att alla delar är oskadade och har monterats på ett fackmässigt sätt. Vid e fackmässig montering risk för personskador. Skadade delar kan påverka säkerhet och funktion. Ställ dig inte på toalettsitsen. Den kan gå sönder. Risk för personskador. Låt inte produkten falla i golvet under monteringen. Produkten kan skadas. SE 7

... / Montering / Användning / Rengöring och skötsel / Avfallshantering Kontrollera att alla förbindelser sitter fast ordentligt och kontrollera stabiliteten i stängernas förbindelser. Belasta inte WC-sitsen över 150 kg. 150 kg Risk för skadad produkt och / eller personskador föreligger. Produktbeteckning: WC-sits Modell nr: Z29552A / Z29552B Version: 09/2010 Montering Montera WC-sitsen enligt bilderna A och D. Aanvändning Använd nedsänkningsautomatik Obs: WC-ringen och WC-locket är utrustade med en nedsänkningsautomatik. Vidrör WC-locket resp. WC-ringen lätt uppifrån. WC-locket resp. WC-ringen sänks automatiskt. m OBSERVERA! Stäng inte WC-locket och WC-ringen med våld. Sätt dig inte på WClocket eller WC-ringen förrän dessa är helt nedsänkta. Risk för skadad produkt föreligger. rengöring och skötsel Använd lätt fuktad luddfri duk med vanligt rengöringsmedel för badrum för rengöring och skötsel. Använd inte frätande eller aggressiva rengöringsmedel. Risk för skadad produkt föreligger. Aavfallshantering Förpackningen består av milövänligt material som kan avfallshanteras vid lokala återvinningsställen. Information om möligheterna för avfallshantering när det gäller kasserade produkter erhåller du hos kommunen. 8 SE

Indledning / Sikkerhedsregler Toiletbræt Indledning Gør dig fortrolig med produktet inden du begynder at samle det. Hertil bedes du læse den efterfølgende monteringsveledning og sikkerhedsreglerne grundig igennem. Benyt kun produktet som beskrevet og til de oplyste formål. Opbevar denne veledning omhyggelig. Hvis du giver produktet videre til en anden person, bedes du ligeledes videregive alle dokumenter. Formålsbestemt anvendelse Dette toiletsæde er beregnet til anbringelse på almindelige WC-klosetter. En anden anvendelse end beskrevet ovenfor eller en ændring af produktet er ikke tilladt og kan føre til personskader og / eller beskadigelser på produktet. Producenten hæfter ikke for skader, der er opstået ved anvendelse i strid med produktets bestemmelse. Produktet må ikke anvendes til erhvervsmæssige formål. Beskrivelse af delene 1 Toilettensæde 2 Hængsel (venstre) 3 Hængsel (høre) 4 Gevindstang 5 Føring til gevindstang 6 Kuglehovedadapter- afdækning 7 Møtrik 8 Mellemlægsskive 9 Metalring 10 Kunststofmøtrik 11 Spændehælp til møtrik Leveringensomfang Kontroller umiddelbart efter udpakningen, at alle dele er leveret med og at produktet og alle delene befinder sig i en upåklagelig tilstand. Saml ikke produktet, hvis ikke alle dele er leveret med. 1 toiletsæde 1 hængsel (venstre) 1 hængsel (høre) 2 gevindstænger 2 føringer til gevindstænger 2 pakningsringe 2 møtrikker 2 mellemlægsskiver 2 metalringe 2 kunststofmøtrikker 1 spændehælp til møtrikker 1 monteringsveledning Tekniske Data Mål: ca. 37 x 3,5 x 45,5 cm (B x H x D) Materiale: Toiletsæde: hærdeplast Hængsler: zinklegering Pakningsringe: polyætylen Fastgørelsesmateriale: plastik / rustfrit stål Vægt: 1,9 kg Sikkerhedsregler LÆS VENLIGST BRUGSANVISNINGEN IGEN- NEM FØR ANVENDELSE! OPBEVAR BRUGS- ANVISNINGEN OMHYGGELIG! Advarsel! Livsfare og fare for ulykker for små børn og børn! Lad aldrig børn lege med emballagen uden voksent opsyn. Der er fare for kvælning. Hold børn borte fra produktet. m FORSIGTIG! FARE FOR PERSONSKADER! Kontroller at alle dele er ubeskadigede og monteret korrekt. Ved uhensigtsmæssig montering er der fare for personskader. Beskadigede dele kan have indflydelse på sikkerheden og funktionen. DK 9

Sikkerhedsregler / Montering / Betening / Rengøring og plee / Bortskaffelse Toiletsædet kan ikke holde til at man står på det. Det kan gå itu med fare for kvæstelser til følge. Sædet må ikke falde ned under anbringelsen. Det kan tage skade af det. Alle sammenføninger skal være fast forbundet, og forbindelserne skal være stabile. Belast ikke toiletsædet med mere end 150 kg 150 kg. Ellers kan det resultere i tilskadekomst og / eller beskadigelser på produktet. Bbortskaffelse Emballagen består af miløvenlige materialer der kan bortskaffes over genbrugsstationen. Du kan høre mere om mulighederne for bortskaffelse af et udtent produkt ved at henvende dig til din kommune eller din bys forvaltning. Montering Toiletsædet monteres i henhold til illustrationerne A og D. Produktbetegnelse: Toiletbræt Model nr.: Z29552A / Z29552B Version: 09/2010 Bbetening Anvendelse af sænkautomatik Bemærk: Toiletbræt og toiletlåg er udstyret med en soft close funktion. Rør let ved toiletlåget hhv. toiletbrættet oppefra. Toiletlåget hhv. toiletbrættet daler automatisk. m PAS PÅ! Luk ikke toiletlåget hhv. toiletbrættet med vold. Sæt Dem ikke på toiletlåget hhv. toiletbrættet, inden disse ikke er komplet sænket. Ellers kan det resultere i skader på produktet. rengøring og plee Til rengøring og vedligeholdelse bruges der en klud og almindelige rengøringsmidler til badeværelser. Der må ikke anvendes slibende eller ætsende rengøringsmidler. I modsat kan materialet, som toiletsædet er fremstillet af, blive beskadiget. 10 DK

WC-Sitz Einleitung / Sicherheitshinweise Lieferumfang Einleitung Machen Sie sich vor der Montage mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Montageanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produktes an Dritte ebenfalls mit aus. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser WC-Sitz (Toiletten-Sitz) ist zur Montage auf handelsübliche WC s geeignet. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Produktes ist nicht zulässig und kann zu Verletzungen und/oder Beschädigungen des Produktes führen. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Teilebeschreibung 1 Toilettensitz 2 Scharnier (links) 3 Scharnier (rechts) 4 Gewindestange 5 Führung für Gewindestange 6 Dichtungsring 7 Mutter 8 Unterlegscheibe 9 Metallring 10 Kunststoffmutter 11 Schraubhilfe für Mutter Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts und aller Teile. Montieren Sie das Produkt keinesfalls, wenn der Lieferumfang nicht vollständig ist. 1 Toilettensitz 1 Scharnier (links) 1 Scharnier (rechts) 2 Gewindestangen 2 Führungen für die Gewindestangen 2 Dichtungsringe 2 Muttern 2 Unterlegscheiben 2 Metallringe 2 Kunststoffmuttern 1 Schraubhilfe für Muttern 1 Montageanleitung Technische Daten Maße: ca. 37 x 3,5 x 45,5 cm (B x H x T) Material Toilettensitz: Scharniere: Dichtungsringe: Befestigungsmaterial: Gewicht: Duroplast Zinklegierung Polyethylen Plastik / Edelstahl 1,9 kg Sicherheitshinweise VOR GEBRAUCH BITTE DIE MONTAGEANLEI- TUNG LESEN! MONTAGEANLEITUNG BITTE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN! Warnung! Lebens - und Unfallgefahr für Kleinkinder und Kinder! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr. Halten Sie Kinder vom Produkt fern. DE/AT/CH 11

Sicherheitshinweise / Montage / Bedienung / Reinigung und Pflege / Entsorgung m VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbeschädigt und sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht Verletzungsgefahr. Beschädigte Teile können die Sicherheit und Funktion beeinflussen. Stellen Sie sich nicht auf den WC-Sitz. Er könnte auseinander brechen. Verletzungen können die Folge sein. Lassen Sie das Produkt während der Montage nicht fallen. Es könnte beschädigt werden. Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen fest miteinander verbunden sind und überprüfen Sie alle Verbindungsstellen auf Stabilität. Belasten Sie den WC-Sitz nicht über 150 kg 150 kg. Andernfalls kann es zu Verletzungen und/ oder Beschädigungen des Produkts kommen. Reinigung und Pflege Verwenden Sie zur Reinigung und Pflege ein feuchtes Tuch mit handelsüblichen Badreinigern. Verwenden Sie keinesfalls scheuernde oder ätzende Reinigungsmittel. Andernfalls kann das Material des Produktes beschädigt werden. Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Montage Montieren Sie den WC-Sitz gemäß den Abbildungen A-D. Bedienung Absenkautomatik verwenden Produktbezeichnung: WC-Sitz Modell-Nr.: Z29552A / Z29552B Version: 09/2010 Hinweis: WC-Brille und WC-Deckel verfügen über eine Absenkautomatik. Tippen Sie WC-Deckel bzw. WC-Brille von oben leicht an. WC-Deckel bzw. WC-Brille senken sich automatisch ab. m VORSICHT! Schließen Sie WC-Deckel und WC-Brille nicht gewaltsam. Setzen Sie sich nicht auf WC-Deckel oder WC-Brille, bevor diese nicht vollständig abgesenkt sind. Andernfalls kann es zu Beschädigungen des Produkts kommen. 12 DE/AT/CH

1 x 1 1 x 2 4 2 x 1 x 3 2 x 5 2 x 2 x 2 x 6 8 10 2 x 2 x 1 x 7 9 11 A 8 2 3 4 2 3 5 B C D 6 10 9 7 11 13

IAN 55908 Milomex Ltd. c/o Milomex Services Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP UK by ORFGEN Marketing 3 Last Information Update Tietoen tila Informationsstatus Tilstand af information Stand der Informationen: 09 / 2010 Ident.-No.: Z29552A/B092010-3