8693/15 sas/rir/jk 1 DG E 2 A

Samankaltaiset tiedostot
9820/1/14 REV 1 team/mn/ts 1 DGE 2 A

14950/14 elv/vk/jk 1 DG G 2B

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 30. toukokuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

EUROOPAN PARLAMENTTI

2. Selvityksessä otetaan huomioon valtuuskuntien huomautukset ja se esitettiin pysyvien edustajien komitealle 3. joulukuuta 2014.

Johdanto. 2. Tämän asian käsittelyn edistäminen on yksi puheenjohtajavaltio Maltan tärkeimmistä lainsäädäntöprioriteeteista. 8672/15.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. lokakuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. elokuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena toisinto asiakohdassa mainitusta asiakirjasta, jonka turvallisuusluokitus on poistettu.

8795/2/16 REV 2 ADD 1 team/rir/ts 1 DRI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en)

16350/12 sas/rr/kv 1 DG D 2A

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2018 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION LAUSUNTO

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 4. joulukuuta 2001 (OR. fr) 12394/2/01 REV 2 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2000/0080 (COD) DENLEG 46 CODEC 960

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. huhtikuuta 2017 (OR. en)

14060/1/14 REV 1 1 DG E 1A. Euroopan unionin. Neuvosto. Bryssel, 20. lokakuuta 2014 (OR. en) 14060/1/14 REV 1

5130/3/15 REV 3 ADD 1 team/msu/si 1 DPG

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena toisinto asiakohdassa mainitusta asiakirjasta, jonka turvallisuusluokitus on poistettu.

8977/15 av/tih/pt 1 DG E 2B

10425/19 eho/elv/si 1 TREE.2.A

9317/17 mha/pm/mh 1 D 2A

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 10. maaliskuuta 2017 (OR. en)

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI FIN 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952

NEUVOSTON PERUSTELUT

Bryssel, 31. maaliskuuta 2014 (OR. en) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO 8305/14 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2013/0444 (NLE) PI 39

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 7. helmikuuta 2013 (07.02) (OR. en) 5915/1/13 REV 1

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

PUBLIC. Bryssel, 9. joulukuuta 1999 (10.01) (OR. f) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO 13516/99 LIMITE PV/CONS 75 SOC 429

Ehdotus neuvoston päätökseksi alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta

10080/17 pmm/vk/ts 1 DG D 2A. Euroopan unionin. Neuvosto. Bryssel, 7. kesäkuuta 2017 (OR. en, de) 10080/17. Toimielinten välinen asia: 2015/0287 (COD)

5808/17 rir/vpy/ts 1 DGG 3B

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena toisinto asiakohdassa mainitusta asiakirjasta, jonka turvallisuusluokitus on poistettu.

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. heinäkuuta 2014 (OR. en) OIKEUDELLISEN YKSIKÖN LAUSUNTO 1 Määräenemmistöpäätöksiä koskevat uudet säännöt

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja C(2015) 398 final.

Peruutusten, viivästymisten, matkustusluokan alempaan luokkaan muuttamisen tai koneeseen pääsyn äämisen johdosta

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

6187/17 mmy/eho/hmu 1 DG G 3 A

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

9951/16 ADD 1 1 GIP 1B

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

12513/17 ADD 1 1 DPG

A8-0062/ TARKISTUKSET esittäjä(t): Liikenne- ja matkailuvaliokunta. Mietintö

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11

11917/1/12 REV 1 ADD 1 hkd,mn/vpy/tia 1 DQPG

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 16. kesäkuuta 2003 (26.06) (OR. en) 8642/1/03 REV 1 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2002/0303 (COD)

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

17033/1/09 REV 1 eho,krl/ess,ajr/tia 1 DQPG

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE. EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. marraskuuta 2012 (15.11) (OR. en) 16273/12 TRANS 397 SAATE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. helmikuuta 2016 (OR. en)

10067/17 vpy/elv/si 1 DGG 1C

10111/16 eho/sj/mh 1 DG G 3 B

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en)

10728/4/16 REV 4 ADD 1 team/js/si 1 DRI

6426/15 tih/msu/vl 1 DG B 3A

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

10729/4/16 REV 4 ADD 1 team/js/si 1 DRI

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Muutettu ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. kesäkuuta 2019 (OR. en)

Coreperia pyydetään suosittelemaan neuvostolle, että se hyväksyisi tämän ilmoituksen liitteessä olevat neuvoston päätelmät.

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

10292/17 pmm/msu/vb 1 DRI

13525/14 tih/sas/vl 1 DG D1C

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

14518/1/08 REV 1 ADD 1 msu/msu/sp 1 DG G II

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o /

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

UNIONIN TUOMIOISTUIN JA LENTOMATKUSTAJIEN OIKEUDET

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. heinäkuuta 2015 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. toukokuuta 2016 (OR. en)

9901/17 mmy/vpy/hmu 1 DGD 2A

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 SAATE

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE, NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN KESKUSPANKILLE

15201/17 paf/sj/akv 1 DGD 2A

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D049061/02.

5199/14 ADD 1 1 DGG 1B

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. toukokuuta 2017 (OR. en) SEU 50 artiklan mukaisissa neuvotteluissa sovellettavat avoimuusperiaatteet

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 1. helmikuuta 2010 (OR. en) 5306/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0189 (NLE) JAI 35 COPEN 7

Transkriptio:

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. toukokuuta 2015 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2013/0072 (COD) 8693/15 AVIATION 52 CONSOM 75 CODEC 678 SELVITYS Lähettäjä: Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Pysyvien edustajien komitea / Neuvosto Ed. asiak. nro: 9820/1/14 REV 1 AVIATION 112 CONSOM 115 CODEC 1288 Kom:n asiak. nro: 7615/13 AVIATION 47 CODEC 616 + ADD 1 + ADD 2 Asia: Neuvoston 11. kesäkuuta 2015 pidettävän istunnon (liikenne, televiestintä ja energia) valmistelu Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi matkustajille heidän lennolle pääsynsä epäämisen sekä lentojen peruuttamisen tai pitkäaikaisen viivästymisen johdosta annettavaa korvausta ja apua koskevista yhteisistä säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 261/2004 ja matkustajien ja heidän matkatavaroidensa ilmakuljetusta koskevasta lentoliikenteen harjoittajien korvausvastuusta annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2027/97 muuttamisesta Tilanneselvitys I JOHDANTO Komissio antoi 13. maaliskuuta 2013 edellä mainitun ehdotuksen tarkistaakseen ja parantaakseen lentomatkustajien oikeuksia koskevaa eurooppalaista lainsäädäntöä ottaen huomioon nykyisten sääntöjen soveltamisesta saadut kokemukset ja nopeasti muuttuvien Euroopan lentoliikennemarkkinoiden vaikutukset. 8693/15 sas/rir/jk 1

Ehdotuksen tavoitteena on edistää lentomatkustajien etua varmistamalla, että lentoliikenteen harjoittajat tosiasiallisesti noudattavat lentomatkustajien korkeatasoista suojaa matkustushäiriöiden aikana. Samalla ehdotuksessa pyritään ottamaan huomioon matkustajien oikeuksien lentoliikenteen alalle aiheuttamat taloudelliset vaikutukset ja varmistamaan, että eurooppalaiset lentoliikenteen harjoittajat toimivat vapautetuilla markkinoilla yhdenmukaistetuin ehdoin. Erityisesti ehdotetaan yhdistämään voimassa olevan lainsäädännön harmaiden alueiden selkeyttäminen matkustajien käytettävissä olevien valitustenkäsittelymenettelyjen parantamiseen. Komissio pyrkii lisäksi ottamaan käyttöön säännöksiä, joilla kannustetaan lentoyhtiöitä reitittämään matkustajat nopeasti uudelleen, tarjoamaan näille mahdollisuus päästä lopulliseen määräpaikkaan ja minimoimaan lentokentillä pitkäkestoisista viivästymisistä aiheutuvaa epämukavuutta. Lisäksi puututaan suhteettomiin kustannuksiin, joita eräät asetuksessa säädetyt velvoitteet saattavat aiheuttaa lentoyhtiöille tietyissä poikkeusolosuhteissa. Komissio ehdottaa myös joitakin nykyisiä oikeuksia, kuten oikeutta tiedonsaantiin sekä oikeutta apuun ja korvaukseen, koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen käyttöönottoa sekä uusia, esimerkiksi liikkumisen apuvälineitä koskevia oikeuksia. II TYÖSKENTELY EUROOPAN PARLAMENTISSA JA MUISSA TOIMIELIMISSÄ Euroopan parlamentin liikenne- ja matkailuvaliokunta nimitti esittelijäksi George BACHin (EPP), ja Euroopan parlamentti äänesti ensimmäisen käsittelynsä tuloksista täysistunnossa 5. helmikuuta 2014. Euroopan talous- ja sosiaalikomitea antoi asetusehdotusta koskevan lausuntonsa 11. heinäkuuta 2013. Alueiden komitea päätti, että se ei anna lausuntoa ehdotuksesta. III TYÖSKENTELY NEUVOSTON ELIMISSÄ Ilmailutyöryhmä tarkasteli komission ehdotusta ja siihen liitettyä vaikutustenarviointia tiiviisti Liettuan, Kreikan ja Latvian puheenjohtajakausilla. Neuvosto kävi asetusehdotuksesta periaatekeskustelun liikenneneuvoston istunnossa 10. lokakuuta 2013. 8693/15 sas/rir/jk 2

Liettuan ja Kreikan puheenjohtajakausilla, joiden aikana esitettiin myös tilanneselvitykset, neuvosto edistyi monissa kysymyksissä, joita ovat esimerkiksi huolenpitoa ja apua koskevat säännöt, valmiussuunnitelmat, täytäntöönpanon valvonta ja valitusten käsittely. Tekstin kokonaisrakennetta tarkistettiin säännösten selkeyttämiseksi. Oikeudellisista kysymyksistä keskusteltiin, ja oikeudelliselta yksiköltä pyydettiin lausuntoa tekstin oikeudellisen johdonmukaisuuden varmistamiseksi. Puheenjohtajavaltio Latvia on Liettuan ja Kreikan puheenjohtajakausilla saavutetun edistymisen pohjalta työskennellyt systemaattisesti, jotta kaikki liikenteeseen liittyvät kysymykset saataisiin ratkaistua ja muodostettua yhteisymmärrys koko tekstiä koskevasta ehdotuksesta lukuun ottamatta säännöksiä, jotka koskevat asetuksen soveltamista Gibraltarin lentoasemaan. Ilmailutyöryhmä on pyrkinyt edelleen löytämään ratkaisuja jäljellä oleviin ratkaisemattomiin kysymyksiin pitäen samalla mielessä yleisen tavoitteen selkeyttää asetuksen soveltamista ja yksinkertaistaa sen säännöksiä niin paljon kuin mahdollista. Tämän tuloksena asiassa on saavutettu työryhmätasolla todellista edistymistä. Erityisesti "peruutuksen" määritelmää on yksinkertaistettu ja samalla vastaavissa artikloissa on selvennetty, mitkä muut tilanteet olisi katsottava peruutuksiksi tai viivästymisiksi. Tarkemmin sanottuna peruutettujen lentojen tapauksessa säädettyjä oikeuksia sovelletaan myös a) aikaisiin lähtöihin, joiden lähtöselvitysaikaa ja lennolle pääsyn aikaa ei muuteta, jos matkustaja ehtii kyseiselle lennolle, jonka aikataulua on muutettu, ja b) uudelleenreititettyihin lentoihin, jotka eivät pääty määrälentoasemalle. Toisaalta oikeudet, joita sovelletaan sellaisten uudelleenreititettyjen lentojen tapauksessa, jotka päättyvät määrälentolentoasemalle, ovat samat kuin viivästymisten tapauksessa. Tämän lisäksi 6 b artikla ("Aikataulumuutos") on poistettu, koska pidettiin suotavampana rinnastaa aikataulultaan muutetut lennot joko peruutuksiin tai viivästymisiin, jotta asetuksen soveltamista voitaisiin selkeyttää ja yksinkertaistaa. Myös kenttäalueella odottamista koskevia säännöksiä on yksinkertaistettu. Niissä vahvistetaan matkustajien oikeudet tällaisissa tapauksissa, samalla kun tarkastellaan mahdollisia turvatoimiin, muuttoliikkeeseen tai turvallisuuteen liittyviä rajoitteita. Jäsenvaltiot ovat lisäksi halunneet selkeyttää lennosta vastaavan lentoliikenteen harjoittajan todistustaakkaa siltä osin, onko matkustajille tiedotettu ja milloin heille on tiedotettu peruutetusta tai viivästyneestä lennosta, samoin kuin sellaisten poikkeuksellisten olosuhteiden osalta, jotka vapauttavat lentoliikenteen harjoittajan korvausvastuusta tai rajoittavat sen korvausvastuuta. 8693/15 sas/rir/jk 3

Toistuvasti on keskusteltu myös määräajasta, jota sovelletaan mahdollisuuteen vedota poikkeuksellisiin olosuhteisiin ja yksittäiseen ilma-alukseen kohdistuviin, odottamattomiin lentoturvallisuuteen vaikuttaviin puutteisiin; tavoitteena oli myös vahvistaa kohtuulliset ja objektiiviset määräajat, joiden puitteissa lentoyhtiöiden oletetaan palaavan tavanomaiseen toimintaansa. Nykyisessä puheenjohtajavaltion kompromissitekstissä ehdotetaan 24 tunnin määräaikaa. Vaikka kaikki valtuuskunnat eivät voi hyväksyä tätä ratkaisua, ne ovat yleisesti yhtä mieltä siitä, että lentoyhtiöt eivät saa turhaan vedota teknisiin vikoihin kieltäytyäkseen korvausten maksamisesta. Moniin teknisiin kysymyksiin on löytynyt ratkaisuja, ja ilmailutyöryhmä on Latvian puheenjohtajakaudella saanut määriteltyä useiden tärkeiden poliittisten kompromissien pääsuunnan. Intensiivisestä työskentelystä huolimatta monista merkittävistä ratkaisematta olevista kysymyksistä laadittavia kompromisseja on kuitenkin vielä työstettävä. Ratkaisu on löydettävä myös Espanjan ja Yhdistyneen kuningaskunnan eriäviin näkemyksiin ehdotuksen soveltamisalasta.. Edellä esitetty huomioon ottaen puheenjohtajavaltio Latvia on päättänyt esittää liikenneneuvostolle tilanneselvityksen 11. kesäkuuta 2015. Ilmailutyöryhmä tarkasteli kompromissiehdotuksia viimeksi 11. toukokuuta 2015. Kaikilla valtuuskunnilla sekä komissiolla on yleinen tarkasteluvarauma tekstin viimeisimpään versioon 1. UK:lla on parlamentaarinen tarkasteluvarauma tekstiin. 1 Ks. asiak. 8695/15 AVIATION 53 CONSOM 76 CODEC 679. 8693/15 sas/rir/jk 4

IV TÄRKEIMMÄT RATKAISEMATTA OLEVAT KYSYMYKSET Korvauksiin oikeuttavat kynnysarvot Nykyisen asetuksen mukaisesti matkustajalla on yhteisöjen tuomioistuimen tulkinnan 2 mukaan oikeus korvaukseen, kun lopulliseen määräpaikkaan saapuminen viivästyy yli 3 tuntia (poikkeuksellisia olosuhteita lukuun ottamatta). Komissio ehdotti tämän kynnysarvon nostamista useimpien matkojen osalta 5 tuntiin ja EU:n ulkopuolisten matkojen osalta 9 tuntiin, kun matkan pituus on yli 3 500 km, ja 12 tuntiin, kun matkan pituus on yli 6 000 km. Komissio ei ehdottanut mukautusta peruutuksiin sovellettaviin kynnysarvoihin (nykyisen asetuksen 5 artiklan 1 kohdan c alakohdan iii alakohta), joiden mukaisesti matkustajalla on oikeus korvaukseen, jos hän saapuu lopulliseen määräpaikkaan yli 1 tuntia aikaisemmin tai yli 2 tuntia myöhemmin alkuperäiseen aikatauluun verrattuna. Peruutuksiin ja viivästymisiin sovellettavat erilaiset kynnysarvot voivat kuitenkin aiheuttaa oikeudelliseen johdonmukaisuuteen liittyvän ongelman yhdenvertaisen kohtelun periaatteen näkökulmasta: " ( ) asioita Sturgeon ja Nelson koskevissa tuomioissa tuomioistuin on käyttänyt perusteluissaan yhdenvertaisen kohtelun periaatetta, joka on unionin lainsäädännön yleinen periaate, joka sitoo lainsäätäjää" 3. Tuomioistuin katsoi, että matkustajille, joiden lento on peruutettu, ja matkustajille, joita koskee pitkäaikainen viivästyminen, aiheutuu samantapaisia ajanhukkaa koskevia vahinkoja ja he ovat näin toisiinsa rinnastettavissa tilanteissa korvausoikeuden soveltamisen kannalta. Tuomioistuin totesi tarkemmin, että matkustajia, joille aiheutuu vähintään kolmen tunnin pituinen ajan menetys, ei saa kohdella eri tavoin kuin matkustajia, jotka saavat korvausta asetuksen 5 artiklan 1 kohdan c alakohdan iii alakohdan nojalla. Puheenjohtajavaltion tekstissä tehdään ero peruutuksiin ja viivästymisiin sovellettavien kynnysarvojen välillä. Tästä asiasta on käyty kiivasta keskustelua. Edellä mainitut oikeudelliset kysymykset huomioon ottaen jäsenvaltiot katsovat, että matkustajia on välttämätöntä suojella perusteettomilta peruutuksilta. Peruutukset, jotka eivät johdu poikkeuksellisista olosuhteista, eivät ole hyvien liiketoimintatapojen mukaisia, mistä syystä niitä olisi ehkäistävä. Toisaalta viivästymiset eivät ole niinkään lentoliikenteen harjoittajien hallinnassa, eikä viivästymisten aiheuttaminen ole niiden edun mukaista. Viivästymisillä on kerrannaisvaikutus lentoliikenteen harjoittajan myöhempiin aikataulun mukaisiin lentoihin, ja ne haaskaavat sekä matkustajien että lentoliikenteen harjoittajien aikaa ja aiheuttavat näille tarpeettomia menoja. 2 3 Asiat C-402/07 ja C-432/07, Sturgeon v. Condor ja Böck/Lepuschitz v. Air France. Katso erityisesti tuomion Sturgeon 48 61 kohta. 8693/15 sas/rir/jk 5

Sen vuoksi monet jäsenvaltiot katsovat, että tällaisessa tilanteessa olisi asianmukaista, että lainsäätäjä on peruutusten suhteen tiukempi ja soveltaa niihin lyhyempää aikarajaa kuin viivästymisiin. Nykyisessä puheenjohtajavaltion kompromissitekstissä esitetään näin ollen, että matkustajalla, joka on peruutetun lennon johdosta reititetty uudelleen, on matkan pituudesta riippumatta oikeus hakea korvausta viivästyneestä saapumisesta määräpaikkaan, jos saapuminen viivästyy yli kolme tuntia. Viivästymisten suhteen monet jäsenvaltiot katsovat kuitenkin, että olisi asianmukaisempaa soveltaa erilaisia aikarajoja erilaisiin matkojen pituuksiin, mistä syystä ne kannattavat komission ehdottamia kolmea 5, 9 ja 12 tunnin kynnysarvoa, joita mukautetaan matkan pituuden mukaisesti. Toiset jäsenvaltiot kannattavat 5 tunnin kiinteää kynnysarvoa matkan pituudesta riippumatta. Eräs valtuuskuntien ryhmä kannattaa kynnysarvojen alentamista 3, 5 ja 7 (tai 9) tuntiin. Kompromissina ja jotta alhaisin kynnysarvo olisi yhdenmukainen peruutusten tapauksessa vaaditun 3 tunnin kynnysarvon kanssa, puheenjohtajavaltion kompromissitekstissä otetaan käyttöön neljäs kategoria siten, että alle 1 500 km:n matkojen yhteydessä korvaus on 125 euroa 3 5 tunnin pituisten viivästymisten osalta ja 250 euroa yli 5 tunnin viivästymisten osalta. Keskipitkien ja pitkien matkojen osalta ehdotetut 9 ja 12 tunnin kynnysarvot säilytetään ennallaan. Liityntälennoista maksettava korvaus Nykyisen asetuksen mukaisesti korvausta on yhteisöjen tuomioistuimen tulkinnan mukaan maksettava, kun matkustaja saapuu lopulliseen määräpaikkaan vähintään 3 tuntia myöhässä, myös tapauksessa, jossa tämä viivästyminen johtuu liityntälennolta myöhästymisestä; ensimmäisen lennon viivästymisellä, joka aiheutti matkustajan myöhästymisen liityntälennolta, ei ole merkitystä, sillä korvauksen määrittämisessä otetaan huomioon vain viivästyminen lopullisessa määräpaikassa. Komissio ei ehdottanut suoranaista muutosta tähän; komission ehdotuksessa tätä seikkaa pyritään kuitenkin selkeyttämään, samalla kun lentoyhtiöihin kohdistuvaa vaikutusta lievennetään nostamalla lopullisessa määräpaikassa sovellettavaa kynnysarvoa 3 tunnista 5/9/12 tuntiin. Puheenjohtajavaltion kompromississa ehdotetaan lentoyhtiöiden osittaista vapauttamista korvausten maksamisesta, jos vaihtoaika oli suhteellisen lyhyt (nykyisessä tekstissä 90 minuuttia) ja liityntälennon ostanut matkustaja oli tietoinen siitä, että syöttölennon ja liityntälennon välinen lyhyt aika saattaa johtaa liityntälennolta myöhästymiseen. Jos alun perin suunniteltu vaihtoaika on kuitenkin yli 90 minuuttia, matkustajan on saatava korvaus, jos hän myöhästyy liityntälennoltaan syöttölennon myöhästymisen vuoksi. 8693/15 sas/rir/jk 6

Eräät valtuuskunnat eivät kuitenkaan hyväksy tätä kompromissiehdotusta ja ovat edelleen hyvin huolissaan vaikutuksista, joita kaikilla liityntälennoista maksettavia korvauksia koskevilla nimenomaisilla säännöksillä on alueellisten yhteyksien toimivuuteen ja lentoyhtiöiden välisiin olemassa oleviin järjestelyihin. Nämä valtuuskunnat katsovat, että kaikki ehdotukset, jotka koskevat liityntälennoilta myöhästymisestä maksettavia korvauksia, ovat haitallisia, ja että sen sijaan olisi keskityttävä varmistamaan matkustajille tarjottava riittävä huolenpito ja apu sekä rohkaisemaan lentoyhtiöiden toimintaa, joka viime kädessä auttaa matkustajaa saavuttamaan alkuperäisen tavoitteensa eli pääsemään lopulliseen määräpaikkaansa, vaatimalla uudelleenreititystä mahdollisimman varhaisessa vaiheessa. Ne ovat sitä mieltä, että korvauksiin keskittyminen voi johtaa lentoyhtiöiden haitalliseen toimintaan (hinnankorotuksiin, pidempiin vaihtoaikoihin), joka ei olisi matkustajien, varsinkaan alueellisten yhteyksien toimivuudesta riippuvaisten matkustajien edun mukaista. Ne ehdottavat liityntälennoista maksettavan korvauksen poistamista kokonaan ja katsovat, että tällaiset korvaukset olisi maksettava kunkin yksittäisen lento-osuuden ja sitä vastaavan viivästymisen perusteella. Muut jäsenvaltiot eivät ole samaa mieltä edellä mainituista väitteistä. Niiden näkemyksen mukaan markkinat korjaavat tällaisen haitallisen toiminnan, sillä matkustajat valitsevat ne lentoyhtiöt, jotka eivät peri korkeampia hintoja tai tarjoa liian pitkiä vaihtoaikoja. Tätä kysymystä koskevien eriävien näkemysten ottamiseksi huomioon puheenjohtajavaltio on päättänyt sisällyttää vastaavat säännökset 6 a artiklaan ("Liityntälennolta myöhästyminen") hakasulkeisiin osoittaakseen että kompromissin löytäminen tähän vaikeaan kysymykseen vaatii vielä pohdintaa. V PÄÄTELMÄ Edellä esitetyn perusteella ja jotta neuvoston valmisteluelimet voivat jatkaa edellä mainitun ehdotuksen käsittelyä, pysyvien edustajien komiteaa ja neuvostoa pyydetään panemaan merkille tämä tilanneselvitys. 8693/15 sas/rir/jk 7