Ääntämisestä KANSAINVÄLISESTI KALAVESILLÄ 2012. Nykyvenäjän kirjaimisto



Samankaltaiset tiedostot
Sisällys. СЕМЬЯ СУО МИНЕН. О ЧЕНЬ ПРИЯ ТНО! Suomisen perhe. Hauska tutustua! АЛФАВИ Т Aakkoset. 5. У тром Aamulla. 6. Моя шко ла Minun kouluni

Venäjä vieraana kielenä 2018: valintakokeen arvosteluperusteet

АЛФАВИ Т. пау к. антило па. воро на. бегемо т. ры ба. оле нь. у тка. тигр. слон. гепа рд. дя тел. ено т. зе бра. жук. хомя к. ца пля. флами нго.

ПОЕХАЛИ! Taru Linna. Suomi-Venäjä-Seuran Vetävä Venäjä -järjestökoulutus Oulun Eden

Kyrilliikan translitteroiminen Fennica-luetteloinnissa Minna Suikka А Б В Г Д. à A B V G D

Päähaku, kielten kandiohjelma: venäjä vieraana kielenä Valintakoe klo

Tältä Uusikaupunki näyttää

Liike-elämä Sähköposti

1. Nähtävyyskortit Kuvakorteilla voi kysellä nähtävyyksien nimiä tai pelata Pietari-muistipeliä.

DOM Что случи лось? Pitkää venäjää alakouluun. Sisällys. Elena Iossafova Laura Paljakka Tiina Salomaa Niina Sinkko Tuuli Virtanen

DOM С друзья ми. Pitkää venäjää alakouluun. Sisällys. Elena Iossafova Laura Paljakka Tiina Salomaa Niina Sinkko Tuuli Virtanen

KALASTUKSESSA TARVITTAVA VENÄJÄNKIELINEN PALVELUSANASTO

SUBSTANTIIVIT 1/6. juttu. joukkue. vaali. kaupunki. syy. alku. kokous. asukas. tapaus. kysymys. lapsi. kauppa. pankki. miljoona. keskiviikko.

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name. Уважаемый...

VENÄJÄ VALINNAISAINE

Составитель Л.И.Чугунова На основе учебника Hyvin menee! 1

G. J. Vereščaginin käsin kirjoittamat venäläis-udmurttilaiset sanakirjat: ortografisista erikoisuuksista

9. Что ты де лаешь сего дня?

LC-8025 Venäjä 2: kertaava verkkokurssi. Alexandra Belikova

DOM У тром. Pitkää venäjää alakouluun. Sisällys. Elena Iossafova Laura Paljakka Tiina Salomaa Niina Sinkko

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

1. По сле ле тних кани кул

SUOMEN LYHYT KIELIOPPI (luonnos)

Monikossa: talojen, koirien, sinisten huoneitten / huoneiden

VENÄJÄ, LYHYT OPPIMÄÄRÄ

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Englanti. 3. luokan keskeiset tavoitteet

Ja nyt, kapteenit, ottakaa minulta reittipaperit!

VENÄJÄ, LYHYT OPPIMÄÄRÄ

DOM У ба бушки. Pitkää venäjää alakouluun. Sisällys. Elena Iossafova Laura Paljakka Tiina Salomaa Niina Sinkko Tuuli Virtanen

TÄMÄ ON ATELJEE TYÖVÄLINEESI NÄIN OPISKELET ATELJEESSA. Mukavia opiskeluhetkiä!

Kieli merkitys ja logiikka

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa MT3120. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa M110. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

FeRmeR-7,5. kennorakenteisella polykarbonaatilla lasitettu kasvihuone. tekninen ohjelehti. sivut 2-6. asennusohje. sivut Технический паспорт

- Kummalla on vaaleammat hiukset? - Villellä on vaaleammat hiukset.

A2- espanja. Yleiset tavoitteet vuosiluokille luokan keskeiset tavoitteet

KIELIOPPIA SUBSTANTIIVIEN JA ADJEKTIIVIEN TAIVUTUS

SAKSA VALINNAISAINE (A2)

OPS OPPIMISTAVOITTEET JA OPETUKSEN KESKEISET SISÄLLÖT TOINEN KOTIMAINEN KIELI

LAUSEEN KIRJOITTAMINEN. Peruslause. aamu - minä - syödä muro - ja - juoda - kuuma kahvi Aamulla minä syön muroja ja juon kuumaa kahvia.

B-kieli. Kielitaidon osa-alueet jaotellaan kielenopetuksen eurooppalaisessa viitekehyksessä seuraavasti:

K3 1. DEKL. FEM. (luonnos)

Esipuhe. Espoossa tammikuussa Tekijä. Esipuhe 3

Perusopetuksen vuosiluokilla 7-9 alkanut oppimäärä (B2), Saksa

VERBI ILMAISEE MYÖNTEISYYTTÄ JA KIELTEISYYTTÄ

Venäjä, B3-kieli. Oppikirjat: Muu materiaali: Kuuntelut, äänitteet: Lähiopetuksen painotukset: Etätehtävät: Päivystykset:

Venäjän palvelusanasto kalastajien majoittajille

Luettelo liittyy Kielitoimiston ohjepankin ohjeeseen Venäjänkieliset nimet, osoite

Päähaku, kielten kandiohjelma: venäjä äidinkielenä Valintakoe klo

VENÄJÄN KIELEN JA KIRJALLISUUDEN VALINTAKOE / TASOKOE (Vieraan kielen linja)

Täytyy-lause. Minun täytyy lukea kirja.

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Suomen kielioppi: Harjoitukset - Harjoituslista. Aakkoset ja äänteet

Saksa B2. 1. Vapaa-aika ja harrastukset

MAAHANMUUTTAJIEN ÄIDINKIELI ARABIAN KIELEN OPETUSSUUNNITELMA

Kappale 2. Tervetuloa!

Odpowiedzi do ćwiczeń

MAAHANMUUTTAJIEN ÄIDINKIELI ARABIAN KIELEN OPETUKSEN SUUNNITELMA 2006

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Orologion ч ас ос л0 въ. Kolmas hetki

MAAHANMUUTTAJIEN ÄIDINKIELI ESPANJAN KIELEN OPETUKSEN SUUNNITELMA

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa D4550. Kysy. Philipsiltä. Kattavat käyttöohjeet

MAAHANMUUTTAJIEN ÄIDINKIELI ESPANJAN KIELEN OPETUKSEN SUUNNITELMA 2006

7.3.3 Vieraat kielet. Tietostrategia ja opiskeluympäristö

Helppo, Tuottoisa, Turvallinen

Päähaku, kielten kandiohjelma: venäjä vieraana kielenä Valintakoe klo

Kaarikasvihuone KERTTU 3X4m

MAAHANMUUTTAJIEN ÄIDINKIELI ESPANJAN KIELEN OPETUSSUUNNITELMA

9.6. Saksa A-kielenä. Espoon kaupungin opetussuunnitelmalinjaukset. Vuosiluokat lk (AK1, AK2, AK3, AK4, AK5, AK6) 2 tuntia TAVOITTEET

OPISKELE KIELIÄ AIKUISLUKIOSSA

Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. CD191 CD196. Käyttöopas

DOM Семе йный календа рь. Pitkää venäjää alakouluun. Sisällys. Elena Iossafova Laura Paljakka Tiina Salomaa Niina Sinkko

ABLOY 0 3 EL580, EL582, PE580 C Solenoidilukko C Solenoidl 0 2s C Magnetl 0 2s C Solenoid Lock C

Päättökoe (Suullinen koe)

DACHNAYA DVUSHKA. -kasvihuone solumaisesta polykarbonaatista (EURO) Tekninen passi. Asennusohje. sivut 2-6. sivut 7-27.

A-KIELET ENGLANTI JA SAKSA

Arkangeli Архáнгельск

MAAHANMUUTTAJIEN ÄIDINKIELI SAKSAN KIELEN OPETUSSUUNNITELMA

Copylefted = saa monistaa ja jakaa vapaasti 1. Käännä omalle kielellesi. Oppitunti 14 Persoonapronominit - Verbien taivutus (Preesens) minä

MAAHANMUUTTAJIEN ÄIDINKIELI LIETTUAN KIELEN OPETUKSEN SUUNNITELMA

Oppimisen tukena koulussa ja kotona

PARTISIIPP PREESEEʹNS RAAJJÂM PARTISIIPIN PREESENSIN MUODOSTAMINEN. lääddas suomeksi

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa M550 M555. Kysy. Philipsiltä.

ROMANIKIELEN OPETUKSEN SUUNNITELMA

ISBN Finn Lectura. Kustantaja Finn Lectura,

AJANILMAISUT AJAN ILMAISUT KOULUTUSKESKUS SALPAUS MODUULI 3

K3 ADJEKTIIVIN TAIVUTUS (luonnos)

DOM Кака я кла ссная бейсбо лка! Pitkää venäjää alakouluun. Sisällys. Elena Iossafova Laura Paljakka Tiina Salomaa Niina Sinkko Tuuli Virtanen

Mökkien vuokraus Suomessa. SunrayTravels

KUVAUS. Kokoonpano - Luvut. Yleiskatsaus osat nro 1 nro 2 nro 3 nro 4 nro 5 nro 6 nro 7. Sisällön osan

Kuullun ymmärtämistehtävät

Adjektiivit. Yleistä ja taivutus. Adjektiivi + substantiivi. Vertailumuodot

MAAHANMUUTTAJIEN ÄIDINKIELI VENÄJÄN KIELEN OPETUKSEN SUUNNITELMA 2006

2. A-B-harjoitus oppilaiden suulliseen parityöskentelyyn

Eiran aikuislukiossa voi toisena kotimaisena kielenä opiskella ruotsia. Opiskelija valitsee joko pitkän tai keskipitkän oppimäärän.

Orologion ч ас ос л0 въ. Ensimmäinen hetki. Чa съ пeрв ый

KREIKAN OPISKELUSSA TARVITTAVAA SUOMEN KIELIOPIN TERMINOLOGIAA Kamu syyskuu 2009 / Jarmo Kiilunen

Kielioppi Harjoituskirja - suomi 3 - harjoituslista

Transkriptio:

Nykyvenäjän kirjaimisto Аа а Сс s Бб b Тт t Вв v Уу u Гг g Фф f Дд d Хх h Ее je, e Ц ц ts, c Ёё jo Ч ч tš, č Жж ž Шш š Зз z Щщ štš, šč Ии i ъ kova merkki Й й j ы y Кк k ь pehmeä merkki Лл l Э э e käännetty e Мм m Ю ю ju Нн n Я я ja Оо o Пп p Рр r Ääntämisestä Seuraavassa on vinkkejä soinnillisten ja soinnittomien suhuäänteiden (ns. venäläisten ässien) ääntämiseen. Muiden vieraiden kielten (englanti, saksa, ranska, ruotsi) esimerkit helpottavat ääntämistä. Жж (ž) soinnillinen äänne, kuten ranskan journal. Esimerkkejä: живец (täkykala), жерех (toutain), жарко (kuuma). Зз (z) soinnillinen äänne, kuten saksan Sie tai englannin house. Esimerkkejä: бензин (bensa), заброс (heitto), залив (lahti). Цц (ts) soinniton yhdistelmä-äänne (t ja s yhdessä), kuten tsaari. Esimerkkejä: центр (keskus(ta), цветок (kukka). Чч (tš) soinniton äänne, kuten englannin check, champion. Esimerkkejä: чай (tee), червяк (mato), чудесно (ihanaa). 1

Шш (š) soinniton äänne, kuten englannin shower, shop tai saksan schwarz. Esimerkkejä: катушка (kela), шашлык (lihavarras, šašlikki), широкий (leveä), шлюз (laivasulku), шторм (myrsky). Щщ (štš) soinniton äänne, venäläinen äänne, jota monissa muissa kielissä ei ole. Yritä ääntää nopeasti ш ja ч peräkkäin. Esimerkkejä: щука (hauki), лещ (lahna), борщ (borssikeitto). Сс (s) tämä on helppo, ääntyy kuten suomalainen s. Esimerkkejä: спиннинг (virveli), садок (sumppu), блесна (uistin), судак (kuha). Venäjän kielessä sanojen paino on liikkuva ja voi osua mille tavulle tahansa. Parasta on siis opetella painotus aina alusta lähtien. Sanakirjoissa on merkitty sanojen painotus. VENÄJÄN KIELIOPISTA 1. SUBSTANTIIVEISTA Venäjän kielessä substantiivit ovat maskuliini-, feminiini- tai neutrisukuisia. Alla olevassa taulukossa on muutamia esimerkkejä. Maskuliini Feminiini Neutri судак kuha рыба kala озеро берег ranta леска siima море коттедж mökki лодка vene лето воблер vaappu зима talvi весло трофей saalis кухня keittiö утро окунь ahven ночь yö окно järvi meri kesä airo aamu ikkuna Substantiivit voivat yleensä olla yksikössä ja monikossa. Seuraavassa normaali taivutuskaava: Maskuliini Feminiini Neutri kons. + ы воблер/воблеры а ы рыба/рыбы о а озеро/озера й и трофей/трофеи я и кухня/кухни е я море/моря ь и окунь/окуни ь и ночь/ночи 2. ADJEKTIIVEISTA Venäjän adjektiivit taipuvat samassa suvussa, luvussa ja sijassa kuin pääsanansa (большой дом iso talo, красивая девушка kaunis tyttö, глубокое озеро syvä järvi, моторные лодки - moottoriveneet). Useimmilla adjektiiveillä voi olla kaksi muotoa: pitkä ja lyhyt (красивый красив). 2

Seuraavassa taulukossa on esimerkkejä adjektiivien taivutuksesta. yleensä kons. к, г ja х jälkeen kons. ж, ч, ш ja щ jälkeen Maskuliini Feminiini Neutri Monikko новый новая новое новые (uusi) большой большая большое большие (iso) финский финская финское финские (suomalainen) хороший хорошая хорошее хорошие (hyvä) 3. SIJAMUODOISTA Venäjän kielessä on kuusi sijamuotoa: nominatiivi, genetiivi, datiivi, akkusatiivi, instrumentaali ja prepositionaali. Tässä on muutamia esimerkkejä niiden käytöstä. N. Это хорошая лодка. Это окунь. Раутавеси большое озеро. Это русские туристы. (Tämä on hyvä vene. Tämä on ahven. Rautavesi on iso järvi. Nämä ovat venäläisiä turisteja.) G. Вот удочка Ивана. Свободных мест нет. (Tässä on Ivanin onki. Vapaita paikkoja ei ole.) D. Пойдем к лодке. Я покажу Ивану, где она. (Mennään veneen luo. Näytän Ivanille, missä se on.) A. Я словил большую щуку. Прекрасный трофей. (Sain ison hauen. Erinomainen saalis.) I. Иван ловит рыбу удочкой, и тоже спиннингом. (Ivan kalastaa ongella ja virvelilläkin.) P. На озере тихо. В коттедже тепло. О таком отпуске можно только мечтать. (Järvellä on tyyntä. Mökissä on lämmintä. Tällaisesta lomasta voi vain uneksia.) 4. PERSOONAPRONOMINIT Я Ты Он Она Оно minä sinä hän, se (mask.) hän, se (fem.) hän, se (neutri) Мы Вы Они me te he, ne 3

5. VERBEISTÄ Venäjän kielessä verbeillä on kolme aikamuotoa: preesens, preteriti (mennyt aika) ja futuuri. Lisäksi verbeillä on kaksi aspektimuotoa. Perfektiivinen aspekti kuvaa loppuun suoritettua tekemistä ja imperfektiivinen aspekti päättymätöntä tai toistuvaa tekemistä. Useimmilla verbeillä on molemmat aspektit, mutta on myös yksiaspektisia verbejä. Seuraavassa taulukossa on esimerkki verbien taivutuksesta. imperfektiivinen aspekti perfektiivinen aspekti Preesens Preteriti Futuuri я отдыхаю я, ты, он отдыхал ты отдыхаешь (mask) он, она отдыхает я, ты, она мы отдыхаем отдыхала (fem) вы отдыхаете мы, вы, они они отдыхают отдыхали (mon) (lomailen, lepään (lomailin, lepäsin jne.) jne.) я, ты, он отдохнул (mask) я, ты, она отдохнула (fem) мы, вы, они отдохнули (vietin lomani jne.) я буду отдыхать ты будешь отдыхать он, она будет отдыхать мы будем отдыхать вы будете отдыхать они будут отдыхать (lomailen, lepään jne.) я отдохну ты отдохнёшь он, она отдохнёт мы отдохнём вы отдохнёте они отдохнут (vietän lomani jne.) Я часто отдыхаю на даче. Lomailen usein mökillä. В прошлом году я отдыхал недалеко от города Тампере. Viime vuonna lomailin Tampereen lähellä. Мы будем отдыхать этим летом в Финляндии. Tänä kesänä lomailemme Suomessa. Наша семья прекрасно отдохнула и рыбалка была просто фантастическая. Perheemme vietti mahtavan loman ja kalastus oli suorastaan fantastista. Группа детей из России отдохнет в Финляндии в летнем детском лагере. Lapsiryhmä Venäjältä viettää loman Suomessa lasten kesäleirillä. 6. ADVERBEISTA Adverbit ilmoittavat aikaa, paikkaa, tapaa, määrää, tarkoitusta tai syytä. Ne ovat taipumattomia. Seuraavassa muutama esimerkki: 4

утром (aamulla), сегодня (tänään), здесь (tässä), справа (oikealla), хорошо (hyvin), быстро (nopeasti), пешком (jalkaisin), много (paljon), мало (vähän), поэтому (sen vuoksi). 7. PREPOSITOISTA Venäjän sijamuodot ilmaistaan paitsi sijapääteiden myös prepositioiden avulla. Seuraavassa esimerkkejä eri sijamuotojen kanssa käytettävistä prepositioista: Genetiivin kanssa: без (ilman), вокруг (ympärillä), кроме (paitsi, lisäksi), мимо (ohi), против (vastapäätä) Datiivin kanssa: к (luokse, -lle), благодаря (kiitos, ansiosta), согласно (mukaan) Akkusatiivin kanssa: через (kautta), в (johonkin, -een), на (jonkun päälle, -lle) Instrumentaalin kanssa: за (takana), над (yläpuolella), перед (edessä) Prepositionaalin kanssa: в (jossakin, -ssa), на (jonkin päällä, -lla), при (jonkin aikana, jonkin läsnä ollessa), о (jostakin, -sta) 8. LUKUSANAT 1 один, одна, одно, одни 2 два, две 3 три 4 четыре 5 пять 6 шесть 7 семь 8 восемь 9 девять 10 десять 11 одиннадцать 12 двенадцать 13 тринадцать 14 четырнадцать 15 пятьнадцать 16 шестнадцать 17 семнадцать 18 восемнадцать 19 девятнадцать 20 двадцать 30 тридцать 40 сорок 50 пятьдесят 60 шестьдесят 70 семьдесят 80 восемьдесят 90 девяносто 100 сто 200 двести 300 триста 400 четыреста 500 пятьсот 600 шестьсот 700 семьсот 800 восемьсот 900 девятьсот 1000 тысяча 2000 две тысячи 3000 три тысячи 4000 четыре тысячи 5000 пять тысяч 6000 шесть тысяч 7000 семь тысяч 8000 восемь тысяч 1 000 000 миллион 2 000 000 два миллиона 5 000 000 пять миллионов 5