SISÄLLYSLUETTELO. 1. Tässä julkaisussa käytettävät symbolit. 2. Yleiskuvaus

Samankaltaiset tiedostot
FIN SISÄLLYSLUETTELO. 1. Yleistiedot

Yhtiön nimi: Luotu: Puhelin: Päiväys:

Yhtiön nimi: Luotu: Puhelin:

GRUNDFOS OHJEET. SL1 and SLV pumps kw, 50 Hz. Asennus- ja käyttöohjeet

KÄYTTÖOHJE MDG pumput

GRUNDFOS OHJEET SEG. 50 Hz. Asennus- ja käyttöohjeet

Yhtiön nimi: Luotu: Puhelin: Päiväys:

S pumps, ranges 50-70

Yhtiön nimi: Luotu: Puhelin: Päiväys:

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -

BEVERA OY PL ESPOO Puh. (09) Fax (09) Huolto-ohjeet. Hydromatic repivät jätevesipumput

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

SE1 50, 80, 100 SEV 65, 80, 100

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -

Yhtiön nimi: Luotu: Puhelin:

Lining silppuripumput huolto-ohje

Asennus- ja käyttöohjeet

Yhtiön nimi: Luotu: Puhelin:

Yhtiön nimi: Luotu: Puhelin:

GRUNDFOS OHJEET SEG. 50 Hz. Asennus- ja käyttöohjeet

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.

Yhtiön nimi: Luotu: Puhelin: Päiväys: Positio Laske Kuvaus 1 SP Tuote No.: 12A01907

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

Ilmanlämmitin, sähkö 3x400 V ja 3x440 V

GRUNDFOS OHJEET. SE, SL, 9-30 kw. Asennus- ja käyttöohjeet

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

HYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ

Lining silppuripumput huolto-ohje

Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO

STIGA VILLA 85 M

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: - Positio Laske Kuvaus 1 CR 3-12 A-A-A-E-HQQE. Tuote No.:

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE

Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide

Yhtiön nimi: Luotu: Puhelin:

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus ja hoito. Ready 4, Ready 8, Ready 8S /03

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

CR60/CR2/CR120/CR60-1S

Tietolehti: Wilo-Drain STS 40/10-A (1~230 V)

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

Asennusohje v.2

PUMPPUJEN LISÄVARUSTEET LOREM IPSUM JE ZULT MAAR 60 HZ. Head. 3m/s. 1m/s. 5m/s. 2m/s. 4m/s NPSH Ø138 Ø144 Ø133. Flow.

GRUNDFOS OHJEET. SL1 and SLV pumps kw, 50 Hz. Asennus- ja käyttöohjeet

ROD -tyypin Sulkusyötin

Lining pumppaamot Käyttö- ja perushuolto-ohje

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennusohjeet. Gapsal OKS & Compact. Versio 5.0

Yhtiön nimi: Luotu: Puhelin: Päiväys: Positio Laske Kuvaus 1 SP 2A-23. Tuote No.: 09001K23

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Erotinhälytin idoil-20

Kolmivaihemoottorit: suora-, tai tähtikolmiokäynnistys.

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

APUWATTI KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUKORA OY

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

S pumps, ranges

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

MVV-sarja MONIVYÖHYKEPUMPUT. MVV-pumput. 11/2012 Oikeus muutoksiin pidätetään

WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Harjoitus 8. Mäntämoottorin rakenteeseen perehtyminen

Tekniset tiedot LA 11PS

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

HOT BOX 310 & 620 KÄYTTÖOHJEET

GRUNDFOS Conlift. Automaattinen kondenssiveden poistoyksikkö

OUM6410C pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC

GRUNDFOS OHJEET. SL1.50 and SLV kw. Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: - Positio Laske Kuvaus 1 CM5-7 O-R-I-E-AVBE. Tuote No.:

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ

Malli Kierros- Max Nopeusalue 7 bar 70 bar 140 bar 210 bar Varastointi

MASADOOR. autotallinovet. Asennusohje

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET

OHJEKIRJA. ILMAJÄÄHDYTTEISET NESTEJÄÄHDYTTIMET JA LAUHDUTTIMET ECV- ja ECH- tuotesarjat

Max. nostokorkeus Teho (kw) LVR V , Hz ~ 220 V G1. LVR V , Hz ~ 380 V G1

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

GRUNDFOS OHJEET SEG AUTO ADAPT. 50 Hz. Asennus- ja käyttöohjeet

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja

Sisällysluettelo. PowerPump

AEROVIT PAINEILMANUOHOUSJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE. OKR Cleaning ApS

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Tietolehti: Wilo-Sub TWI B (1~230 V, 50 Hz)

EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA ST

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP

Transkriptio:

SISÄLLYSLUETTELO Sivu 1. Tässä julkaisussa käytettävät symbolit 181 2. Yleiskuvaus 181 2.1 Tuotteiden piirrokset 182 2.2 Käyttökohteet 182 2.3 Käyttöolosuhteet 182 3. Toimitus ja käsittely 183 3.1 Kuljetus 183 3.2 Varastointi 183 4. Tunnustiedot 184 4.1 Tyyppikilpi 184 4.2 Tyyppikoodi 185 5. Hyväksynnät 186 5.1 Hyväksyntästandardit 186 5.2 Selvitys Ex-hyväksynnästä 186 5.2.1 Australia 186 6. Turvallisuus 187 6.1 Mahdollisesti räjähdysherkät ympäristöt 187 7. Asennus 188 7.1 Uppoasennus automaattikytkimelle 188 7.2 Vapaasti seisova uppoasennus 189 8. Sähköliitäntä 189 8.1 Kytkentäkaaviot 190 8.2 CU 100 -ohjauskaappi 190 8.3 Pumppuohjaimet 191 8.4 Lämpösuojakytkimet 192 8.5 Taajuusmuuttajakäyttö 192 8.5.1 Vaatimukset 192 8.5.2 Suositukset 192 8.5.3 Vaikutukset 192 9. Käyttöönotto 193 9.1 Yleinen käyttöönottomenettely 193 9.2 Käyttötavat 193 9.3 Pyörimissuunta 194 10. Kunnossapito ja huolto 194 10.1 Tarkastus 195 10.2 Juoksupyörän välyksen säätö 195 10.3 Pumppupesän puhdistus 195 10.4 Akselitiivisteen vaihtaminen 196 10.5 Öljynvaihto 196 10.6 Huoltopaketit 197 10.7 Saastuneet pumput 197 11. Vianetsintä 198 12. Tekniset tiedot 199 13. Hävittäminen 199 Nämä asennus- ja käyttöohjeet on luettava huolellisesti ennen asennusta. Asennuksen ja käytön tulee muilta osin noudattaa paikallisia asetuksia ja seurata yleistä käytäntöä. 1. Tässä julkaisussa käytettävät symbolit Huomio Tämän tuotteen käyttö vaatii kokemusta ja tuotetuntemusta. Henkilöt, joiden fyysinen, aisti- tai henkinen kapasiteetti on heikentynyt, eivät saa käyttää tätä tuotetta muuten kuin valvonnan alaisina tai heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön antamien ohjeiden mukaisesti. Lapset eivät saa käyttää tätä tuotetta tai leikkiä sillä. Näiden turvallisuusohjeiden laiminlyöminen voi aiheuttaa henkilövahinkoja! Ellei näitä ohjeita noudateta, seurauksena voi olla sähköisku, jolloin on olemassa vakavan henkilövahingon tai kuoleman vaara. Näitä ohjeita on noudatettava räjähdyssuojattujen pumppujen kohdalla. Ohjeiden noudattaminen on suositeltavaa myös vakiopumppujen kohdalla. Näiden turvallisuusohjeiden laiminlyöminen voi aiheuttaa toimintahäiriön tai laitevaurion! Huomautuksia tai ohjeita, jotka helpottavat työskentelyä ja takaavat turvallisen toiminnan. 2. Yleiskuvaus Tämä julkaisu sisältää asennus-, käyttö- ja huoltoohjeet uppoasennettaville Grundfos SL1 ja SLV viemäri- ja jätevesipumpuille varustettuina 0,9-1,5 kw moottoreilla. Grundfos SL1 ja SLV -jätevesipumput ovat siirrettäviä ja ne on suunniteltu kotitalouksien ja teollisuuden viemäri- ja jäteveden pumppaamiseen. Saatavana on kaksi pumpputyyppiä: SL1.50.65 jätevesipumput yksikanavajuoksupyörällä SLV.65.65 jätevesipumput Vortex-vapaavirtausjuoksupyörällä. Pumput voidaan asentaa automaattikytkimelle tai vapaasti seisoviksi säiliön pohjalle. Pumppuja voidaan ohjata Grundfos-pumppuohjainten LC, LCD 107, LC, LCD 108, LC, LCD 110 tai Grundfos CU 100 -ohjainlaitteen avulla. Katso lisätietoja mallikohtaisista asennus- ja käyttöohjeista. 181

2.1 Tuotteiden piirrokset 1 2 3 4 Kuva 1 SL1.50.65 -pumppu 5 6 7 8 9 TM02 7342 3203 2.2 Käyttökohteet SL1.50.65 -pumput on suunniteltu pumppaamaan seuraavia nesteitä: suuria määriä salaoja- ja pintavettä WC-jätettä sisältävää kotitalouksien jätevettä liikerakennusten jätevettä, joka ei sisällä WCjätettä lietepitoista teollisuuden jätevettä teollisuuden prosessivettä. SLV.65.65 -pumput on suunniteltu pumppaamaan seuraavia nesteitä: kuluttavia hiukkasia sisältävää pintavettä kunnallista jätevettä liikerakennusten jätevettä liete- tai kuitupitoista teollisuuden jätevettä. Pumppujen kompaktin rakenteen ansiosta ne sopivat sekä väliaikaisesti että pysyvästi asennettaviksi. 5 6 7 1 2 8 3 9 4 Kuva 2 SLV.65.65 -pumppu Selitykset kuviin 1 ja 2: Pos. Kuvaus 1 Kaapelin tulppa 2 Tyyppikilpi 3 Paineaukko 4 Painelaippa DN 65, PN 10 5 Nostosanka 6 Staattorikotelo 7 Öljytulppa 8 Kiinnityspanta 9 Pumppupesä TM02 7343 3203 2.3 Käyttöolosuhteet SL1- ja SLV-pumput on suunniteltu jaksottaiseen käyttöön (S3). Kokonaan pumpattavaan nesteeseen upotettuna pumput voivat toimia myös jatkuvasti (S1). Katso 9.2 Käyttötavat. Asennussyvyys Enintään 10 metriä nestepinnan alapuolelle. Käyttöpaine Maksimi: 6 bar. Jaksottainen käyttö Enintään 20 käynnistystä tunnissa. ph-arvo Kiinteästi asennettuja SL1- ja SLV-pumppuja voidaan käyttää nesteillä, joiden ph-arvo on 4-10. Nesteen lämpötila 0 C... +40 C. Lyhytaikaisesti (korkeintaan 15 minuuttia) nesteen lämpötila saa olla +60 C (ei koske Ex-pumppuversioita). Räjähdyssuojattuja pumppuja ei saa käyttää sellaisten nesteiden pumppaukseen, joiden lämpötila on korkeampi kuin +40 C. Pumpattavan nesteen tiheys ja tilavuus Pumpattaessa nesteitä, joiden tiheys ja/tai kinemaattinen viskositetti on suurempi kuin veden, tulee tarpeen mukaan käyttää suurempitehoisia moottoreita. 182

3. Toimitus ja käsittely Pumppu voidaan kuljettaa ja varastoida pysty- tai vaaka-asennossa. Varmista, ettei se pääse vierimään tai kaatumaan. 3.1 Kuljetus Kaikkien nostovälineiden on oltava tarkoitukseen sopivia ja ne on tarkastettava ennen pumpun nostamista. Nostovälineiden sallittua nostokykyä ei missään tapauksessa saa ylittää. Pumpun paino ilmoitetaan tyyppikilvessä. Nosta pumppu aina sen nostosangasta tai haarukkatrukilla, jos pumppu on kiinnitetty kuormalavalle. Älä koskaan nosta pumppua moottorin kaapelista tai letkusta/putkesta. Polyuretaaniin valettu tulppa estää vettä tunkeutumasta moottoriin moottorikaapelin kautta. 3.2 Varastointi Pidemmän varastoinnin aikana pumppu on suojattava kosteudelta ja kuumuudelta. Pitkän varastointiajan jälkeen pumppu on tarkastettava ennen käyttöönottoa. Varmista, että juoksupyörä pyörii vapaasti. Kiinnitä erityistä huomiota akselitiivisteiden ja kaapeliläpiviennin kuntoon. 183

4. Tunnustiedot 4.1 Tyyppikilpi Tyyppikilpi sisältää pumppua koskevat käyttötiedot ja hyväksynnät. Tyyppikilpi on niitattu moottorin kylkeen kaapeliläpiviennin lähelle. Kiinnitä pumpun mukana toimitettu toinen tyyppikilpi lähelle säiliötä. TM03 8017 0207 Kuva 3 Tyyppikilpi Pos. Kuvaus Pos. Kuvaus 1 Ex-merkintä 15 EN-hyväksyntä 2 Tyyppimerkintä 16 Maks. nestelämpötila 3 Tuotenumero 17 Maksimivirtaama 4 Tuotantokoodi (vuosi/viikko) 18 Räjähdyssuojaus 5 Suurin nostokorkeus 19 IEC-kotelointiluokka 6 Suurin asennussyvyys 20 Nimellisnopeus 7 Vaiheiden lukumäärä 21 Taajuus 8 Nimellisjännite, Δ 22 Nimellisvirta, Δ 9 Nimellisjännite, Y 23 Nimellisvirta, Y 10 Nimellinen ottoteho 24 Akseliteho 11 Tehokerroin 25 Eristysluokka 12 Käynnistyskondensaattori 26 Käyntikondensaattori 13 Valmistusmaa 27 Paino ilman kaapelia 14 CE-merkki 184

4.2 Tyyppikoodi, ettei kaikkia yhdistelmävaihtoehtoja ole saatavana. Koodi Esimerkki SL 1 50.65.11.EX.2.1.5 02 SL 1 V [ ] 50 65 11 [ ] A Pumpputyyppi Grundfos viemäri-/jätevesipumput Juoksupyörän tyyppi Yksikanavajuoksupyörä Vapaavirtausjuoksupyörä (SuperVortex) Puoliavoin juoksupyörä Pumpun vapaa läpäisy Suurin kiintoaineiden halkaisija [mm] Pumpun paineaukko Pumpun paineaukon nimellishalkaisija [mm] Lähtöteho, P2 P2 = Koodinumero mallimerkinnästä/10 [kw] Varustelu Vakio (ilman varusteita) Pumppu varustettuna CU 100 -ohjainlaitteella [ ] EX Ex-versio Upotettavan viemäri-/jätevesipumpun vakioversio ATEX-standardin tai australialaisen standardin AS 2430.1 vaatimukset täyttävä pumppu 2 1 [ ] 5 02 0B 0C [ ] A B [ ] Napaluku 2-napainen, 3000 min -1 Vaiheiden lukumäärä Yksivaihemoottori Kolmivaihemoottori Verkkotaajuus 50 Hz Jännite ja käynnistystapa 230 V, DOL 400-415 V, DOL 230-240 V, DOL Sukupolvi 1. sukupolvi 2. sukupolvi 3. sukupolvi jne. Eri sukupolviin kuuluvat pumput eroavat rakenteeltaan, mutta niiden nimellisteho on sama. Pumpun materiaali Pumpun vakiomateriaali 185

5. Hyväksynnät SL1- ja SLV-pumppujen vakioversiot ovat VDE:n testaamia, ja räjähdyssuojatut pumput on hyväksynyt KEMA ATEX-direktiivin mukaisesti. 5.1 Hyväksyntästandardit Kaikki pumppujen vakioversiot on hyväksynyt LGA (rakennustuotedirektiivin tarkoittama ilmoitettu laitos) standardien EN 12050-1 ja EN 12050-2 mukaisesti (merkitty pumpun tyyppikilpeen). 5.2 Selvitys Ex-hyväksynnästä Pumpun räjähdyssuojausluokitus on CE 0344 2 G Ex d IIB T4 X. II Direktiivi/ standardi Koodi Kuvaus ATEX Harmonisoitu eurooppalainen standardi EN 60079-0 CE 0344 II = CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä ATEX-direktiivin 94/9/EY liitteen X mukaisesti. = 0344 on sen ilmoitetun laitoksen numero, joka on sertifioinut laatujärjestelmän ATEXia varten. = Merkintä räjähdyssuojauksesta Laiteryhmä ATEX-direktiivin liitteen II kohdan 2.2 mukaisesti, jossa määritellään tämän ryhmän laitteisiin sovellettavat vaatimukset 2 = Laiteluokka ATEX-direktiivin liitteen II kohdan 2.2 mukaisesti, jossa määritellään tämän luokan laitteisiin sovellettavat vaatimukset G = Kaasujen, höyryjen tai sumujen aiheuttamat räjähdysvaaralliset ympäristöt Ex = Laite on harmonisoidun eurooppalaisen standardin mukainen d = Liekinkestävä kotelointi EN 60079-1: 2007 mukaisesti II = Sopii käytettäväksi räjähdysvaarallisissa ympäristöissä (ei kaivoksissa) B = Kaasujen luokittelu, katso EN 60079-0: 2006, liite A. Kaasuryhmä B sisältää kaasuryhmän A. T4 = Suurin sallittu pintalämpötila on 135 C X = Kirjain X sertifikaatin numerossa ilmaisee, että laitteiston turvalliselle käytölle on erityisehtoja. Ehdot mainitaan sertifikaatissa sekä asennus- ja käyttöohjeissa. 5.2.1 Australia Australiaan vietävien räjähdyssuojattujen versioiden hyväksyntäluokitus on Ex nc II T3 X standardin IEC 79-15 mukaisesti (vastaa standardia AS 2380.9). Standardi Koodi Kuvaus IEC 79-15: 1987 Ex = Alueluokitus standardin AS 2430.1 mukaisesti n = Ei kipinöitä aiheuttava standardin AS 2380.9: 1991, kohdan 3 (IEC 79-15: 1987) mukaisesti C = Ympäristö on riittävästi suojattu kipinöintiä aiheuttavia osia vastaan II = Sopii käytettäväksi räjähdysvaarallisissa ympäristöissä (ei kaivoksissa) T3 = Suurin sallittu pintalämpötila on 200 C X = Kirjain X sertifikaatin numerossa ilmaisee, että laitteiston turvalliselle käytölle on erityisehtoja. Ehdot mainitaan sertifikaatissa sekä asennus- ja käyttöohjeissa. 186

6. Turvallisuus Pumpun asennuksen säiliöihin saavat suorittaa vain erikoiskoulutetut henkilöt. Työskenneltäessä säiliöissä tai niiden lähellä on noudatettava paikallisia määräyksiä. Ihmiset eivät saa mennä asennusalueelle ympäristön ollessa räjähdysvaarallinen. Pääkytkimen on oltava lukittavissa 0-asentoon. Tyyppi ja vaatimukset EN 60204-1, 5.3.2 mukaisesti. Tämän tuotteen käyttö vaatii kokemusta ja tuotetuntemusta. Henkilöt, joiden fyysinen, aisti- tai henkinen kapasiteetti on heikentynyt, eivät saa käyttää tätä tuotetta muuten kuin valvonnan alaisina tai heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön antamien ohjeiden mukaisesti. Lapset eivät saa käyttää tätä tuotetta tai leikkiä sillä. Turvallisuussyistä säiliöissä tapahtuvan työskentelyn aikana on aina oltava valvoja pumppusäiliön ulkopuolella. Kaikkia kunnossapito- ja huoltotöitä varten suosittelemme pumpun siirtämistä säiliön ulkopuolelle. Upotusasennettavien viemäri- ja jätevesipumppujen säiliöissä oleva viemäri- tai jätevesi sisältää myrkyllisiä ja/tai tauteja aiheuttavia aineita. Siksi työn aikana on käytettävä asianmukaisia henkilökohtaisia suojaimia ja suojavaatetusta, ja kaikissa pumpussa ja sen läheisyydessä suoritettavissa töissä on ehdottomasti noudatettava voimassa olevia hygieniamääräyksiä. 6.1 Mahdollisesti räjähdysherkät ympäristöt Räjähdysalttiissa ympäristössä on käytettävä räjähdyssuojattuja pumppuja. SL1- ja SLV-pumppuja ei saa missään tapauksessa käyttää syttyvien nesteiden pumppaamiseen. Jokaisessa yksittäisessä tapauksessa paikallisten paloviranomaisten on hyväksyttävä asennuspaikan luokitus. Pumppujen räjähdyssuojausluokitus on CE II 2 G, Ex d IIB T4 X. Jokaisessa yksittäisessä tapauksessa paikallisten paloviranomaisten on hyväksyttävä asennuspaikan luokitus. Erityisvaatimukset räjähdyssuojattujen SL1- ja SLV-pumppujen turvallisen käytön varmistamiseksi: 1. Vaihdossa käytettävien pulttien on oltava vähintään luokkaa A2-70 EN/ISO 3506-1 mukaisesti. 2. Pumpattavan nesteen pinnankorkeuden valvontaan on käytettävä kahta moottorin ohjauspiiriin kytkettyä pysäytyspintakytkintä. Minimitaso riippuu asennuksen tyypistä ja se määritellään näissä asennus- ja käyttöohjeissa. 3. Varmista, että pysyvästi asennettava kaapeli suojataan mekaanisesti riittävän hyvin ja päätetään sopivaan potentiaalisesti räjähdysvaarallisen tilan ulkopuolelle sijoitettuun liitäntäkorttiin. 4. Staattorikäämityksissä oleva lämpösuojakytkin, jonka nimellinen katkaisulämpötila on 150 C, takaa pumpun erottamisen sähköverkosta; palautus tapahtuu käsin. Varmista, että nostosanka on tiukasti kiinni ennen pumpun nostoa. Kiristä tarvittaessa. Huolimattomuus noston tai kuljetuksen aikana voi aiheuttaa henkilövahingon tai pumpun vaurioitumisen vaaran. 187

7. Asennus Huomio Kiinnitä pumpun mukana toimitettu toinen tyyppikilpi asennuspaikalle tai säilytä se tämän kirjasen kannessa. Kaikkia turvallisuusmääräyksiä on noudatettava asennuskohteessa, esimerkiksi puhaltimien käyttöä säiliön raitisilmasyöttöä varten. Tarkasta öljyn määrä öljykammiossa ennen asennusta. Katso kappale 10. Kunnossapito ja huolto. Pumput soveltuvat erilaisiin asennustapoihin, jotka kuvataan kappaleissa 7.1 Uppoasennus automaattikytkimelle ja 7.2 Vapaasti seisova uppoasennus. Kaikissa pumppupesissä on valettu DN 65, PN 10 painelaippa. Huomio Varmista ennen asennuksen aloittamista, että säiliön pohja on tasainen. Ennen pumpun asennusta katkaise jännite sähkönsyötöstä ja lukitse pääkatkaisin 0-asentoon. Pumpusta on katkaistava kaikki ulkoiset jännitteet ennen pumpulle tehtäviä töitä. Pumput on suunniteltu jaksottaiseen käyttöön. Kokonaan pumpattavaan nesteeseen upotettuna pumput voivat toimia myös jatkuvasti. Katso kappale 12. Tekniset tiedot. Älä laita käsiäsi tai mitään työkalua pumpun imu- tai paineaukkoihin sen jälkeen kun pumppu on kytketty sähkönsyöttöön, ellei sitä ole erotettu syöttöjännitteestä poistamalla sulakkeet tai kääntämällä pääkytkin 0-asentoon. Varmista, ettei sähkönsyöttöä voida erehdyksessä kytkeä päälle. Käytä mieluiten aina Grundfos-tarvikkeita virheellisen asennuksen aiheuttamien toimintahäiriöiden välttämiseksi. Käytä nostosankaa vain pumpun nostamiseen. Älä käytä sitä pumpun kiinnittämiseen käytön aikana. 7.1 Uppoasennus automaattikytkimelle Pysyvästi asennettavat pumput voidaan asentaa automaattikytkimellä kiinteään johdeputkijärjestelmään. Katso kuva A sivulla 463. Automaattikytkinjärjestelmä helpottaa kunnossapitoa ja huoltoa, koska pumppu on helposti nostettavissa säiliöstä. Varmista ennen asennustyön aloittamista, ettei säiliössä ole räjähdysvaaraa. Toimi seuraavasti: 1. Poraa kiinnitysreiät johdeputken kannatinta varten säiliön sisäpuolelle ja kiinnitä johdeputken kannatin alustavasti kahdella ruuvilla. 2. Aseta automaattikytkimen alusta säiliön pohjalle. Varmista oikea paikka luotinarun avulla. Kiinnitä automaattikytkin ankkuriruuveilla. Jos säiliön pohja on epätasainen, automaattikytkimen alusta on tuettava siten, että se on vaakasuorassa kiinnitettäessä. 3. Asenna painejohto yleisen käytännön mukaisesti ja kohdistamatta siihen muodonmuutoksia tai jännityksiä. 4. Aseta johdeputket automaattikytkimen alustaa vasten ja säädä johdeputkien pituus tarkasti johdeputkien kannattimeen säiliön yläosassa. 5. Irrota tilapäisesti kiinnitetty johdeputkien kannatin, asenna se johdeputkien päihin ja kiinnitä tukevasti säiliön seinään. Varmista, ettei putkiston asennuksessa käytetä liikaa voimaa. Putkistosta ei saa kohdistua painoa pumppuun. Suosittelemme irtolaippojen käyttöä asennuksen helpottamiseksi sekä putkien jännityksen estämiseksi laippojen ja pulttien kohdalla. Älä käytä putkistossa joustavia liittimiä tai palkeita; näitä osia ei koskaan saa käyttää putkiston kohdistamiseen. Johdeputkissa ei saa olla välystä pituussuunnassa, koska se aiheuttaisi melua pumpun käydessä. 6. Puhdista roskat säiliöstä ennen pumpun laskemista säiliöön. 7. Kiinnitä johdekiinnike pumpun paineaukkoon. 8. Työnnä johdekiinnike johdeputkien väliin ja laske pumppu säiliöön ketjulla, joka kiinnitetään pumpun nostosankaan. Laskeutuessaan automaattikytkimelle pumppu kytkeytyy siihen automaattisesti. 188

9. Ripusta ketjun pää sopivaan koukkuun säiliön yläosassa siten, ettei ketju pääse osumaan pumpun pesään. 10.Säädä moottorin kaapelin pituus vyyhteämällä se sopivaan pidikkeeseen ja varmista, ettei se vaurioidu käytön aikana. Kiinnitä pidike sopivaan koukkuun säiliön yläosassa. Varmista, ettei kaapeli taitu terävästi tai jää puristuksiin. 11.Kytke moottorin kaapeli ja mahdollinen valvontakaapeli. Kaapelin vapaata päätä ei saa upottaa, koska vettä voi päästä kaapelia pitkin moottoriin. 7.2 Vapaasti seisova uppoasennus Vapaasti seisovaan uppoasennukseen tarkoitetut pumput voivat seisoa vapaasti säiliön pohjalla tai vastaavassa paikassa. Katso kuva B sivulla 464. Pumpun huollon helpottamiseksi painelinjan käyräosaan on asennettava joustava liitin tai kytkin, jotta pumppu voidaan irrottaa helposti. Jos käytetään paineletkua, on varmistettava ettei letkuun tule taitteita ja että sen sisähalkaisija vastaa paineaukon kokoa. Jos käytetään jäykkää putkea, pikaliitin tai kytkin, takaiskuventtiili ja sulkuventtiili on asennettava tässä järjestyksessä pumpusta päin katsottuna. Jos pumppu asennetaan lietteisiin olosuhteisiin tai epätasaiselle alustalle, on suositeltavaa, että pumppu tuetaan tiiliskivillä tai vastaavilla tuilla. Toimi seuraavasti: 1. Asenna 90 putkikäyrä pumpun paineaukkoon ja liitä paineputki/-letku. 2. Laske pumppu pumpattavaan nesteeseen pumpun nostosankaan kiinnitetyllä ketjulla. On suositeltavaa sijoittaa pumppu tasaiselle, vakaalle perustukselle. Varmista, että pumppu riippuu ketjun, ei kaapelin, varassa. 3. Ripusta ketjun pää sopivaan koukkuun säiliön yläosassa siten, ettei ketju pääse osumaan pumpun pesään. 4. Säädä moottorin kaapelin pituus vyyhteämällä se sopivaan pidikkeeseen ja varmista, ettei se vaurioidu käytön aikana. Ripusta pidike sopivaan koukkuun. Varmista, ettei kaapeli taitu terävästi tai jää puristuksiin. 5. Kytke moottorin kaapeli ja mahdollinen valvontakaapeli. Kaapelin vapaata päätä ei saa upottaa, koska vettä voi päästä kaapelia pitkin moottoriin. 8. Sähköliitäntä Pumppu on kytkettävä ulkoiseen kaikki navat katkaisevaan verkkokytkimeen, jonka koskettimien katkaisuväli on standardin EN 60204-1, 5.3.2 mukainen. Pääkytkimen on oltava lukittavissa 0-asentoon. Tyyppi ja vaatimukset EN 60204-1, 5.3.2 mukaisesti. Pumpun sähköliitäntä on suoritettava paikallisten säännösten mukaisesti. Pumput on kytkettävä ohjauskaappiin, jossa on IEC-laukaisuluokan 10 tai 15 mukainen moottorinsuojarele. Vaarallisissa olosuhteissa käytettävä pumput on liitettävä ohjauskaappiin, jossa on IEC-laukaisuluokan 10 mukainen moottorinsuojarele. Älä asenna Grundfos-ohjauskaappeja, pumppuohjaimia, Ex-suojia ja virtakaapelin vapaata päätä potentiaalisesti räjähdysvaarallisiin ympäristöihin. Pumpun räjähdyssuojausluokitus on CE II 2 G, Ex d IIB T4 X. Jokaisessa yksittäisessä tapauksessa paikallisten paloviranomaisten on hyväksyttävä asennuspaikan luokitus. Varmista räjähdyssuojattuja pumppuja käytettäessä, että pumpun ulkoiseen maadoitusliittimeen kytketään luotettavalla kaapeliliittimellä ulkoinen maadoitusjohdin. Puhdista ulkoisen maadoitusliitännän pinta ja asenna sitten kaapeliliitin. Maadoitusjohtimen poikkipinnan on oltava vähintään 4 mm 2 ja sen tyypin on oltava esimerkiksi H07 V2-K (PVT 90 ) kelta/vihreä. Varmista, että maadoitusliitäntä on suojattu korroosiolta. Varmista, että kaikki suojalaitteet on kytketty asianmukaisesti. Räjähdysvaarallisessa ympäristössä käytettävien pintakytkimien on oltava tällaiseen käyttöön hyväksyttyjä. Ne on turvallisuuden varmistamiseksi kytkettävä Grundfos LC, LCD 108 -pumppuohjaimeen rakenteellisesti turvallisen LC-Ex4 -suojan kautta. Jos virtakaapeli vahingoittuu, sen vaihto on annettava valmistajan tai sen valtuuttaman huoltoliikkeen tai vastaavan suoritettavaksi. 189

Huomio Aseta moottorinsuojakytkin pumpun nimellisvirralle. Nimellisvirta ilmoitetaan pumpun tyyppikilvessä. 8.1 Kytkentäkaaviot PE L N Jos pumpun tyyppikilvessä on Ex-merkintä, on varmistettava että pumppu kytketään tämän kirjasen ohjeita noudattaen. Syöttöjännite ja -taajuus on ilmoitettu pumpun arvokilvessä. Jännitetoleranssin on oltava 10 %/+6 % sisälllä nimellisjännitteestä. Varmista, että moottori soveltuu pumpun asennuspaikan sähköverkon jännitteelle. Kaikissa pumpuissa on 10 m syöttökaapeli ja vapaa kaapelinpää. Pumppu on liitettävä jompaankumpaan seuraavista ohjaimista: moottorinsuojalla varustettu ohjauskaappi, esimerkiksi Grundfos CU 100 -ohjauskaappi Grundfos LC, LCD 107, LC, LCD 108 tai LC, LCD 110 -pumppuohjain. Katso kuva 4 tai 5 sekä valitun ohjauskaapin tai pumppuohjaimen asennus- ja käyttöohjeet. Mahdollisesti räjähdysherkät ympäristöt Potentiaalisesti räjähdysvaarallisessa tilassa on kaksi vaihtoehtoa: Käytä Ex-ympäristöön tarkoitettuja pintakytkimiä ja Ex-suojaa yhdessä DC, DCD tai LC, LCD 108:n kanssa. Käytä painekelloantureita yhdessä LC, LCD 107:n kanssa. Ennen pumpun asennusta ja käyttöönottoa tulee tarkastaa kaapelin kunto silmämääräisesti oikosulkujen välttämiseksi. Lisätietoja lämpösuojakytkimien toiminnasta on kappaleessa 8.4 Lämpösuojakytkimet. Kuva 4 Kuva 5 4 5 PE 1 2 3 6 1 Yksivaiheisten pumppujen kytkentäkaavio PE L1 L2 L3 T2 160 C 150 C Kolmivaiheisten pumppujen kytkentäkaavio 8.2 CU 100 -ohjauskaappi CU 100 -ohjauskaappi sisältää moottorinsuojakytkimen ja se on saatavana pintakytkimellä ja kaapelilla varustettuna. Pumput 1-vaihemoottorilla: Ohjauskaappiin on kytkettävä käyntikondensaattori. Katso kondensaattorin koko taulukosta: T1 T3 4 5 PE 1 2 3 6 3 T2 T1 T3 170 C 150 C TM02 5587 4302 TM02 5588 3602 Käyntikondensaattori Pumpputyyppi [µf] [V] SL1 ja SLV 30 450 Käynnistys- ja pysäytystasot: Käynnistys- ja pysäytystason välinen ero voidaan säätää muuttamalla kaapelin vapaata pituutta. Pitkä vapaa kaapeli = suuri korkeusero Lyhyt vapaa kaapeli = pieni korkeusero. Molempien seuraavien ehtojen on täytyttävä. 190

Ilman imeytymisen ja värähtelyjen estämiseksi asenna pysäytyspintakytkin siten, että pumppu pysähtyy ennen kuin nestepinta laskee pumpun kiinnityspannan yläreunan alapuolelle. Asenna käynnistyspintakytkin siten, että pumppu käynnistyy vaadittavalla pinnankorkeudella; pumpun on kuitenkin aina käynnistyttävä ennen kuin nestepinta yltää säiliön alemman tuloputken korkeudelle. CU 100 -ohjauskaappia ei saa käyttää Ex-sovelluksissa. Katso kappale 8.3 Pumppuohjaimet. Pumppu ei saa käydä kuivana. Asennuksessa on käytettävä lisäpintakytkintä varmistamaan, että pumppu pysähtyy siinäkin tapauksessa, että pysäytyspintakytkin on viallinen. Katso kuva 6. Pumpun on pysähdyttävä nestepinnan yltäessä pumpun kiinnityspannan yläreunaan. Räjähdysvaarallisessa ympäristössä käytettävien pintakytkimien on oltava tällaiseen käyttöön hyväksyttyjä. Ne on turvallisuuden varmistamiseksi kytkettävä Grundfos DC, DCD tai LC, LCD 108 -pumppuohjaimeen rakenteellisesti turvallisen suojan kautta. Hälytys Käynnistys 8.3 Pumppuohjaimet Seuraavat LC- ja LCD-pumppuohjaimet ovat saatavana: LC-ohjaimet ovat 1-pumppuasennuksia ja LCD-ohjaimet 2-pumppuasennuksia varten. LC 107 ja LCD 107 painekelloilla LC 108 ja LCD 108 pintavipoilla LC 110 ja LCD 110 elektrodeilla. Seuraavassa kuvauksessa "pintakytkimet" voivat olla painekelloja, pintavippoja tai elektrodeja, valitusta pumppuohjaimesta riippuen. Yksivaiheisille pumpuille tarkoitetuissa ohjaimissa on kondensaattorit. LC-ohjaimessa on kaksi tai kolme pintakytkintä: Toinen pumpun käynnistystä ja toinen pysäytystä varten. Kolmas pintakytkin, joka on valinnanvarainen, toimii pinnan ylärajahälyttimenä. LCD-ohjaimessa on kolme tai neljä pintakytkintä: Yksi pumppujen yhteiseen pysäyttämiseen ja kaksi pumppujen käynnistykseen. Neljäs pintakytkin, joka on valinnanvarainen, toimii ylärajahälyttimenä. Pintakytkimiä asennettaessa tulee huomioida seuraavat seikat: Ilman imeytymisen ja värähtelyjen estämiseksi asenna pysäytyspintakytkin siten, että pumppu pysähtyy ennen kuin nestepinta laskee moottorikotelon keskilinjan alapuolelle. Asenna käynnistyspintakytkin siten, että pumppu käynnistyy vaadittavalla pinnankorkeudella; pumpun on kuitenkin aina käynnistyttävä ennen kuin nestepinta yltää säiliön alemman tuloputken korkeudelle. Jos korkean pinnantason hälytyskytkintä käytetään, asenna se aina noin 10 cm käynnistyspintakytkimen yläpuolelle; kuitenkin siten, että hälytys annetaan ennen kuin nestepinta nousee säiliön tuloputken korkeudelle. Katso lisätietoja valitun pumppuohjaimen asennusja käyttöohjeista. Kuva 6 Käynnistys- ja pysäytystasot Pysäytys Lisäpysäytys TM02 7430 2709 Pumppu ei saa käydä kuivana. Asennuksessa on käytettävä lisäpintakytkintä varmistamaan, että pumppu pysähtyy siinäkin tapauksessa, että pysäytyspintakytkin on viallinen. Pumpun on pysähdyttävä nestepinnan yltäessä pumpun kiinnityspannan yläreunaan. Räjähdysvaarallisessa ympäristössä käytettävien pintakytkimien on oltava tällaiseen käyttöön hyväksyttyjä. Ne on turvallisuuden varmistamiseksi kytkettävä Grundfos DC, DCD tai LC, LCD 108 -pumppuohjaimeen rakenteellisesti turvallisen suojan kautta. 191

8.4 Lämpösuojakytkimet Kaikki pumput on varustettu kahdella staattorikäämityksiin asennetulla lämpösuojakytkinsarjalla. Lämpösuojakytkin, virtapiiri 1 (T1-T3), katkaisee virtapiirin n. 150 C käämilämpötilassa. Tämä lämpösuojakytkin on asennettava kaikkiin pumppuihin. Lämpösuojakytkin, virtapiiri 2 (T1-T2), katkaisee virtapiirin n. 170 C käämilämpötilassa (kolmivaiheiset pumput) tai n. 160 C käämilämpötilassa (yksivaiheiset pumput). Lämpösuojan laukeamisen jälkeen Exsuojatut pumput on käynnistettävä uudelleen manuaalisesti. Lämpösuojakytkin (virtapiiri 2) on kytkettävä näiden pumppujen manuaaliselle uudelleenkäynnistykselle. Lämpösuojakytkimien suurin käyttövirta on 0,5 A, kun jännite on 500 VAC ja cos ϕ 0,6. Kytkimien on pystyttävä katkaisemaan virta syöttöpiirissä olevasta kelasta. Vakiopumppujen tapauksessa lämpösuojakytkimet (sulkeutuessaan jäähtyessään) saavat automaattisesti käynnistää pumpun uudelleen ohjaimen kautta. Erillistä moottorinsuojaa/ohjauskaappia ei saa asentaa potentiaalisesti räjähdysvaarallisiin ympäristöihin. 8.5 Taajuusmuuttajakäyttö Käytettäessä taajuusmuuttajaa ota huomioon seuraavat tiedot. Vaatimukset on täytettävä. Suosituksia tulisi noudattaa. Vaikutukset tulisi arvioida. 8.5.1 Vaatimukset Moottorin lämpösuojaus on kytkettävä. Huippujännitteen ja du/dt:n on oltava alla olevan taulukon mukaiset. Esitetyt arvot ovat maksimiarvoja moottorin liittimissä. Kaapelin vaikutusta ei ole otettu huomioon. Todelliset arvot ja kaapelin vaikutus huippujännitteeseen ja du/dt:hen löytyvät käytettävän taajuusmuuttajan datalehdestä. 8.5.2 Suositukset Ennen taajuusmuuttajan asennusta tulee laskea järjestelmän pienin sallittu taajuus nollavirtaaman välttämiseksi. Älä alenna moottorin nopeutta alle 30 %:iin nimellisnopeudesta. Pidä virtausnopeus suurempana kuin 1 m/s. Anna pumpun käydä nimellisnopeudella vähintään kerran päivässä estääksesi lietteen kertymisen putkistoon. Älä ylitä tyyppikilvessä ilmoitettua taajuutta. Muutoin moottori on vaarassa ylikuormittua. Pidä moottorin kaapeli mahdollisimman lyhyenä. Huippujännite kasvaa moottorin kaapelin pituuden lisääntyessä. Lue käytettävän taajuusmuuttajan datalehti. Käytä taajuusmuuttajassa tulo- ja lähtösuotimia. Lue käytettävän taajuusmuuttajan datalehti. Käytä suojattua moottorin kaapelia, jos on vaara että sähköinen kohina voi aiheuttaa häiriöitä muihin sähkölaitteisiin. Lue käytettävän taajuusmuuttajan datalehti. 8.5.3 Vaikutukset Käytettäessä pumppua taajuusmuuttajan kautta ota huomioon seuraavat mahdolliset vaikutukset: Liikkeellelähtömomentti pienenee. Kuinka paljon, se riippuu taajuusmuuttajan tyypistä. Katso käytettävissä oleva liikkeellelähtömomentti käytettävän taajuusmuuttajan asennus- ja käyttöohjeesta. Taajuusmuuttajakäytöllä voi olla vaikutusta laakerien ja akselitiivisteen toimintaan. Mahdollinen vaikutus riippuu käyttökohteesta. Todellista vaikutusta ei voida arvioida etukäteen. Melutaso voi nousta. Katso ohjeet melun rajoittamiseksi käytettävän taajuusmuuttajan asennus- ja käyttöohjeesta. Suurin toistuva huippujännite (V) Max. du/dt U N 400 V (V/µ s) 650 2000 Jos pumppu on Ex-hyväksytty, tarkasta Ex-sertifikaatista salliiko kyseinen pumppu taajuusmuuttajan käytön. Aseta taajuusmuuttajan U/f-suhde moottorin tietojen mukaisesti. Paikallisia säädöksiä/standardeja on noudatettava. 192

9. Käyttöönotto 9.1 Yleinen käyttöönottomenettely Toimi seuraavasti: 1. Irrota sulakkeet ja tarkasta, että juoksupyörä pyörii vapaasti. Pyöritä juoksupyörää käsin. 2. Tarkasta öljykammiossa olevan öljyn kunto. Katso myös kappale 10.5 Öljynvaihto. 3. Tarkasta, että käytössä olevat valvontalaitteet toimivat oikein. 4. Tarkasta painekellojen, pintavippojen tai elektrodien säätö. 5. Avaa sulkuventtiilit, mikäli asennettu. 6. Laske pumppu nesteeseen ja asenna sulakkeet. 7. Tarkasta, onko järjestelmä täyttynyt nesteellä ja onko se ilmattu. Pumppu on itseilmaava. 8. Käynnistä pumppu. Huomio Ennen pumpun huoltotöiden aloittamista on varmistettava, että sulakkeet on poistettu tai syöttöjännite katkaistu. Varmista, ettei sähkönsyöttöä voida erehdyksessä kytkeä päälle. Varmista, että kaikki suojalaitteet on kytketty asianmukaisesti. Pumppu ei saa käydä kuivana. Pumppua ei saa käynnistää, jos säiliössä vallitsee räjähdysherkkä ympäristö. Kiinnityspannan avaaminen pumpun käydessä voi aiheuttaa henkilövahingon tai kuoleman. Jos ilmenee epänormaalia melua tai tärinää pumpusta tai muu pumpun tai virransyötön häiriö, pysäytä pumppu välittömästi. Älä yritä käynnistää pumppua uudelleen ennen kuin vian syy on löydetty ja vika korjattu. Kun pumppua on käytetty viikon ajan tai akselitiivisteen vaihdon jälkeen, tarkasta öljykammiossa olevan öljyn kunto. Katso menettely luvusta 10. Kunnossapito ja huolto. 9.2 Käyttötavat Pumput on suunniteltu jaksottaiseen käyttöön (S3). Kokonaan upotettuna pumput voivat toimia myös jatkuvasti (S1). Kuva 7 Toimintatasot S3, jaksottainen käyttö Käyttötapa S3 merkitsee, että 10 minuutin aikana pumppu saa käydä 4 minuuttia ja sen tulee olla pysähdyksissä 6 minuuttia. Katso kuva 8. Tässä käyttötavassa pumppu on osittain upotettu pumpattavaan nesteeseen, eli nesteen pinta yltää vähintään moottorin puoliväliin. Katso kuva 7. P Käynti Seis 4 min 10 min 6 min Kuva 8 S3-käyttö S1, jatkuva käyttö Tässä käyttötavassa pumppu voi toimia jatkuvasti ilman että se pysäytetään jäähtymistä varten. Kokonaan upotettuna pumppu jäähtyy riittävästi ympäröivän nesteen avulla. Katso kuva 7. S1 S3 t TM04 5176 2709 TM04 4527 1509 P Käynti Seis t TM04 4528 1509 Kuva 9 S1-käyttö 193

9.3 Pyörimissuunta Pumpun saa käynnistää hyvin lyhyeksi hetkeksi ilmassa pyörimissuunnan tarkastusta varten. Kaikki yksivaiheiset pumput on johdotettu tehtaalla oikean pyörimissuunnan mukaisesti. Ennen kolmivaihepumppujen käynnistystä tulee tarkastaa pyörimissuunta. Moottorin kotelossa oleva nuoli ilmaisee oikean pyörimissuunnan. Oikea pyörimissuunta on ylhäältä katsottuna myötäpäivään. Käynnistettäessä pumppu nykäisee päinvastaiseen suuntaan kuin pyörimissuunta. Jos pumppu pyörii väärinpäin, tulee kahden vaihejohtimen paikat vaihtaa keskenään. Katso kuva 4 tai 5. Pyörimissuunnan tarkastus Pyörimissuunta tulisi tarkastaa jollakin seuraavista tavoista aina, kun pumppu liitetään uuteen järjestelmään. Menettely 1: 1. Käynnistä pumppu ja tarkasta nesteen virtausmäärä tai lähtöpaine. 2. Pysäytä pumppu ja vaihda virtakaapelin kaksi vaihejohdinta keskenään. 3. Käynnistä pumppu uudelleen ja tarkasta nesteen määrä tai lähtöpaine. 4. Pysäytä pumppu. 5. Vertaa kohdissa 1 ja 3 saatuja tuloksia. Oikea pyörimissuunta on se, joka antaa suuremman nestemäärän tai korkeamman paineen. Menettely 2: 1. Ripusta pumppu nostolaitteeseen, esimerkiksi nosturiin jolla pumppu lasketaan säiliöön. 2. Käynnistä ja pysäytä pumppu tarkkaillen samalla pumpun liikettä (nykäystä). 3. Oikein kytketty pumppu nykäisee pyörimissuuntaan nähden vastakkaiseen suuntaan. Katso kuva 10. 4. Jos pumppu pyörii väärinpäin, tulee kahden vaihejohtimen paikat vaihtaa keskenään. Katso kuva 4 tai 5. Kuva 10 Nykäisysuunta 10. Kunnossapito ja huolto Ennen kunnossapitoa ja huoltoa on varmistettava, että pumppu on huuhdeltu läpikotaisin puhtaalla vedellä. Huuhtele pumpun osat puhtaalla vedellä sitä mukaa kun pumppua puretaan. TM02 7435 3403 Ennen pumpun huoltotöiden aloittamista on varmistettava, että sulakkeet on poistettu tai syöttöjännite katkaistu. Varmista, ettei sähkönsyöttöä voida erehdyksessä kytkeä päälle. Lisäksi kaikkien pyörivien osien on oltava pysähdyksissä. Lukuun ottamatta nesteosan huoltoa, pumppuja saa huoltaa vain Grundfos tai sen valtuuttama huoltoliike. Ennen öljykammion ruuvien avaamista on huomioitava, että kammiossa saattaa olla painetta. Ruuveja ei tule poistaa ennen kuin paine on kokonaan purkautunut. 194

10.1 Tarkastus Normaalikäytössä olevat pumput tulee tarkastaa 3000 käyttötunnin välein tai vähintään kerran vuodessa. Jos pumpattava neste sisältää runsaasti kuivia kiintoaineita tai hiekkaa, tarkasta pumppu lyhyemmin väliajoin. Tarkasta seuraavat kohteet: Tehonkulutus Katso pumpun arvokilvestä. Öljyn määrä ja kunto Jos pumppu on uusi tai akselitiiviste vaihdetaan, tarkasta öljymäärä yhden viikon käytön jälkeen. Jos pumppu on ollut käytössä pitkän aikaa ja öljy tyhjennetään pian pysäytyksen jälkeen, ja öljy tällöin on harmahtavaa tai maitomaista, se sisältää vettä. Jos öljykammiossa on enemmän kuin 20 % ylimääräistä nestettä (vettä), akselitiiviste on vaurioitunut. Katso kappale 10.4 Akselitiivisteen vaihtaminen. Joka tapauksessa öljy tulee vaihtaa 3000 käyttötunnin välein tai kerran vuodessa. Käytä Shell Ondina 917 tai vastaavaa tyyppiä. Katso kappaleet 10.5 Öljynvaihto ja 10.6 Huoltopaketit. Kaikkien pumppumallien öljykammion tilavuus on 0,17 litraa. Käytetty öljy on hävitettävä asianmukaisesti paikallisten ohjeiden mukaisesti. Kaapeliläpivienti Varmista, että kaapeliläpivienti on vesitiivis eivätkä kaapelit ole terävästi taittuneet ja/tai puristuksissa. Katso kappale 10.6 Huoltopaketit. Pumpun osat Tarkasta juoksupyörä, pumppupesä ja muut osat kulumisen varalta. Vaihda vialliset osat. Katso kappale 10.6 Huoltopaketit. Kuulalaakerit Tarkista, että akseli pyörii äänettömästi ja kevyesti (pyöritä käsin). Vaihda vialliset kuulalaakerit. Pumpun peruskunnostus on yleensä tarpeen, jos kuulalaakerit ovat vialliset tai moottorissa on toimintahäiriöitä. Tämä työ tulee antaa Grundfosin tai valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. 10.2 Juoksupyörän välyksen säätö Tämä kappale koskee vain SL1-pumppuja. Katso positionumerot sivulta 472. Toimi seuraavasti: 1. Avaa lukitusruuvit (pos. 188b). 2. Avaa säätöruuvit (pos. 189) ja työnnä kulutuslevyä (pos. 162), kunnes se osuu juoksupyörään. 3. Kiristä säätöruuvit siten, että kulutuslevy osuu edelleen juoksupyörään. Avaa sitten kaikkia säätöruuveja noin puoli kierrosta. Juoksupyörän on päästävä pyörimään vapaasti, kulutuslevyyn osumatta. 4. Kiristä lukitusruuvit. 5. Pyöritä juoksupyörää käsin ja tarkasta, ettei se osu kulutuslevyyn. Katso myös kappale 10.3 Pumppupesän puhdistus. Kuva 11 Pumppu imuaukon puolelta katsottuna 10.3 Pumppupesän puhdistus Katso positionumerot sivulta 472 tai 473. Toimi seuraavasti: Purkaminen 1. Aseta pumppu pystyasentoon. 2. Avaa ja irrota kiinnityspanta (pos. 92), joka kiinnittää pumppupesän ja moottorin toisiinsa. 3. Nosta moottoriosa irti pumppupesästä (pos. 50). Koska juoksupyörä on kiinnitetty akselin päähän, se tulee ulos moottorin mukana. 4. Puhdista pumppupesä ja juoksupyörä. Kokoaminen 1. Aseta moottoriosa juoksupyörän kanssa pumppupesään. 2. Kiinnitä ja kiristä panta. Katso myös kappale 10.4 Akselitiivisteen vaihtaminen. TM02 7431 3403 195

10.4 Akselitiivisteen vaihtaminen Kuten kappaleessa 10.1 Tarkastus selostetaan, öljyn tarkastus paljastaa akselitiivisteen kunnon. Jos öljyssä on yli 20 % vettä, akselitiiviste on vaurioitunut ja se on vaihdettava. Jos akselitiivistettä ei vaihdeta, moottori vaurioituu. Katso positionumerot sivulta 472 tai 473. Toimi seuraavasti: 1. Avaa ja irrota kiinnityspanta (pos. 92), joka kiinnittää pumppupesän ja moottorin toisiinsa. 2. Nosta moottoriosa irti pumppupesästä (pos. 50). Koska juoksupyörä on kiinnitetty akselin päähän, se tulee ulos moottorin mukana. 3. Irrota ruuvi (pos. 188a) akselin päästä. 4. Irrota juoksupyörä (pos. 49) akselilta. 5. Tyhjennä öljykammio öljystä, jos sitä ei ole jo tehty. Katso kappale 10.5 Öljynvaihto. Akselitiiviste muodostaa kaikissa pumpuissa täydellisen yksikön. 6. Irrota ruuvit (pos. 188a), jotka kiinnittävät akselitiiviisteen (pos. 105). 7. Nosta akselitiiviste (pos. 105) pois öljykammiosta vipuamalla akselitiivisteen kannattimessa (pos. 58) olevista ulosvetorei'istä kahden ruuvitaltan avulla. 8. Tarkasta holkki (pos. 103). Jos holkki on kulunut ja vaihdettava, Grundfosin tai valtuutetun huoltoliikkeen on tarkastettava pumppu. Jos holkki on ehjä, menettele seuraavasti: 1. Tarkasta ja puhdista öljykammio. 2. Voitele akselitiivisteen kanssa kosketuksissa olevat pinnat öljyllä. 3. Asenna uusi akselitiiviste (pos. 105) huoltopakettiin kuuluvan muoviholkin avulla. 4. Kiristä akselitiivisteen kiinnitysruuvit (pos. 188a) 16 Nm momenttiin. 5. Asenna juoksupyörä. Varmista, että kiila (pos. 9a) on oikein asennettu. 6. Asenna ja kiristä juoksupyörän kiinnitysruuvi (pos. 188a) 22 Nm momenttiin. 7. Aseta moottoriosa juoksupyörän kanssa pumppupesään (pos. 50). 8. Asenna ja kiristä kiinnityspanta (pos. 92). 9. Täytä öljykammio öljyllä. Katso kappale 10.5 Öljynvaihto. Katso juoksupyörän välyksen säätöohjeet kappaleesta 10.2 Juoksupyörän välyksen säätö. 10.5 Öljynvaihto Öljykammiossa oleva öljy on vaihdettava 3000 käyttötunnin välein tai vähintään kerran vuodessa seuraavassa kuvattavalla tavalla. Jos akselitiiviste on vaihdettu, myös öljy on vaihdettava. Katso kappale 10.4 Akselitiivisteen vaihtaminen. Öljyn tyhjennys 1. Avaa ja irrota molemmat öljyruuvit ja anna öljyn valua kammiosta. 2. Tarkasta, onko öljyssä vettä tai epäpuhtauksia. Jos akselitiiviste on irrotettu, öljystä on helppo päätellä akselitiivisteen kunto. Ennen öljykammion ruuvien avaamista on huomioitava, että kammiossa saattaa olla painetta. Ruuveja ei tule poistaa ennen kuin paine on kokonaan purkautunut. Käytetty öljy on hävitettävä asianmukaisesti paikallisten ohjeiden mukaisesti. Öljyn täyttö pumppu kyljellään Katso kuva 12 1. Aseta pumppu kyljelleen staattorikotelon ja painelaipan varaan siten, että öljyruuvit osoittavat ylöspäin. 2. Täytä öljyä öljykammioon ylemmästä reiästä, kunnes öljyä alkaa virrata alemmasta reiästä. Öljyn määrä on nyt oikea. Katso öljyn määrä kappaleesta 10.1 Tarkastus. 3. Kiinnitä molemmat öljyruuvit käyttämällä huoltopakettiin sisältyvää tiivistemateriaalia. Katso kappale 10.6 Huoltopaketit. Öljyn pinta Öljyn täyttö Kuva 12 Öljyn täyttöaukot Öljyn täyttö pumppu pystyssä 1. Aseta pumppu tasaiselle vaakasuoralle alustalle. 2. Täytä öljyä öljykammioon toisesta reiästä, kunnes öljyä alkaa virrata toisesta reiästä. Katso öljyn määrä kappaleesta 10.1 Tarkastus. 3. Kiinnitä molemmat öljyruuvit käyttämällä huoltopakettiin sisältyvää tiivistemateriaalia. Katso kappale 10.6 Huoltopaketit. TM02 7433 3403 196

10.6 Huoltopaketit Ennen pumpun huoltotöiden aloittamista on varmistettava, että sulakkeet on poistettu tai syöttöjännite katkaistu. Varmista, ettei sähkönsyöttöä voida erehdyksessä kytkeä päälle. Lisäksi kaikkien pyörivien osien on oltava pysähdyksissä. Seuraavat huoltopaketit ovat saatavana kaikille pumpuille. Akselitiiviste O-rengas Juoksupyörä Öljy Sisältö Akselitiiviste täydellisenä O-renkaat ja öljyruuvien tiivisteet Juoksupyörä täydellisenä säätöruuveineen, akseliruuveineen ja kiiloineen 1 litra öljyä, tyyppi Shell Ondina 917. Katso öljykammioon tarvittava öljymäärä kappaleesta 10. Kunnossapito ja huolto. Materiaali Huoltopaketti Pumpputyyppi Tilausnumero Kaikki BQQP 96106536 Kaikki BQQV 96645161 Kaikki NBR 96115107 Kaikki FKM 96646049 SL1.50.65.09 96115096 SL1.50.65.11 96115097 SL1.50.65.15 96115098 SLV.65.65.09 96115110 SLV.65.65.11 96115099 SLV.65.65.15 96115100 Kaikki tyypit 96076171 Mahdollinen kaapelin vaihto on annettava Grundfosin tai valtuutetun huoltoliikkeen suoritettavaksi. 10.7 Saastuneet pumput Jos pumppua on käytetty nesteellä, joka on haitallinen terveydelle tai myrkyllinen, pumppu luokitellaan vaaralliseksi. Kun tämänlaatuinen pumppu halutaan huoltaa Grundfos-huollossa, on huoltokorjaamoon otettava yhteys ja ilmoitettava tiedot pumpatuista nesteistä ennen kuin pumppu toimitetaan huoltoon. Muussa tapauksessa Grundfos voi kieltäytyä vastaanottamasta ja huoltamasta pumppua. Mahdolliset pumpun palautukseen liittyvät kulut peritään asiakkaalta. Yleensäkin on jokaisen huoltotarpeen yhteydessä, paikasta riippumatta, annettava yksityiskohtaiset tiedot pumpatuista nesteistä, jos pumppua on käytetty terveydelle vaarallisten tai myrkyllisten nesteiden siirtoon. Ennen palautusta huoltoon pumppu on puhdistettava mahdollisimman hyvin. 197

11. Vianetsintä Varmista ennen vianetsintää, että sulakkeet on irrotettu tai pääkytkin on pois päältä. Varmista, ettei sähkönsyöttöä voida erehdyksessä kytkeä päälle. Lisäksi kaikkien pyörivien osien on oltava pysähdyksissä. Kaikkia räjähdysherkkiin tiloihin asennettuja pumppuja koskevia säädöksiä on noudatettava. On varmistettava, että työtä ei tehdä räjähdysherkissä tiloissa. Vika Syy Korjaus 1. Moottori ei käynnisty. Sulakkeet palavat tai moottorinsuoja laukeaa välittömästi. Huomio: Älä käynnistä uudelleen! 2. Pumppu käy, mutta moottorinsuoja laukeaa lyhyen ajan kuluttua. 3. Pumpun lämpösuojakytkin laukeaa, kun pumppu on ollut jonkin aikaa käynnissä. 4. Pumppu käy alentuneella tuotolla ja tehonkulutuksella. 5. Pumppu käy, mutta ei tuota nestettä. a) Sähkökatko, oikosulku, maavuoto kaapelissa tai moottorin käämityksessä. b) Sulakkeet palavat, koska niiden tyyppi on väärä. c) Juoksupyörä juuttunut epäpuhtauksista. d) Painekello, pintavippa tai elektrodi väärin säädetty tai viallinen. a) Moottorinsuojan lämpöreleen liian alhainen asetus. b) Kasvanut virrankulutus suuren jännitehäviön takia. c) Juoksupyörä juuttunut epäpuhtauksista. Kasvanut virrankulutus kaikissa kolmessa vaiheessa. d) Juoksupyörän välys virheellisesti säädetty. Tarkastuta ja korjauta kaapeli ja moottori valtuutetulla sähköasentajalla. Asenna oikeantyyppiset sulakkeet. Puhdista juoksupyörä. Säädä tai vaihda painekellot, pintavipat tai elektrodit. Aseta rele arvokilvessä ilmoitettujen arvojen mukaisesti. Mittaa jännite moottorin kahden vaiheen väliltä. Toleranssi: 10 %/+ 6 %. Kytke oikea syöttöjännite. Puhdista juoksupyörä. Säädä juoksupyörä. Katso kappale 10.2 Juoksupyörän välyksen säätö, kuva 11. a) Liian korkea nesteen lämpötila. Alenna nesteen lämpötilaa. b) Liian korkea nesteen viskositeetti. Laimenna nestettä. c) Väärä sähköliitäntä (jos tähtikytketty pumppu kytketään kolmiokäynnistykseen, tuloksena on erittäin matala alijännite). Tarkasta ja korjaa sähköliitäntä. a) Juoksupyörä juuttunut epäpuhtauksista. b) Pumppu käy väärinpäin. a) Painepuolen venttiili kiinni tai tukossa. Puhdista juoksupyörä. Tarkasta pyörimissuunta ja vaihda tarvittaessa kaksi syöttökaapelin vaihetta keskenään. Katso kappale 9.3 Pyörimissuunta. Tarkasta painepuolen venttiili ja avaa ja/tai puhdista tarpeen mukaan. b) Takaiskuventtiili tukkeutunut. Puhdista takaiskuventtiili. c) Ilmaa pumpussa. Ilmaa pumppu. 198

12. Tekniset tiedot Käyttöjännite 1 x 230 V 10 %/+ 6 %, 50 Hz 3 x 230 V 10 %/+ 6 %, 50 Hz 3 x 400 V 10 %/+ 6 %, 50 Hz. Käämityksen resistanssit 13. Hävittäminen Tämä tuote tai sen osat on hävitettävä ympäristöystävällisellä tavalla: 1. Käytä yleisiä tai yksityisiä jätekeräilyn palveluja. 2. Ellei tämä ole mahdollista, ota yhteys lähimpään Grundfos-yhtiöön tai -huoltoliikkeeseen. Moottorikoko Käämityksen resistanssi* 1-vaihe [kw] Käynnistyskäämi Pääkäämi 0,6 0,9 1,1 0,6 0,9 1,1 1,5 4,5 Ω 2,75 Ω 3-vaihe 3 x 230 V 3 x 400 V 6,8 Ω 9,1 Ω * Taulukon arvot eivät sisällä kaapelia. Kaapelien resistanssi: 2 x 10 m, noin 0,28 Ω. Kotelointiluokka IP68, standardin IEC 60 529 mukaan. Räjähdyssuojaus CE II 2 G, Ex d IIB T4 X, standardin EN 60079-0: 2006 mukaisesti. Eristysluokka F (155 C). Pumppukäyrät Pumppukäyrät löytyvät internetistä, www.grundfos.com. Käyriä on pidettävä vain ohjeellisina. Niitä ei tule käyttää takuuarvokäyrinä. Toimitetun pumpun testikäyrät ovat saatavana pyydettäessä. Äänenpainetaso Pumppujen äänenpainetaso on Euroopan neuvoston konedirektiivin 98/37/EY määrittelemiä raja-arvoja matalampi. Oikeus muutoksiin pidätetään. 199