Erillispientalojen korttelialue. Sallitun rakennusoikeuden lisäksi saa rakentaa enintään 40 k-m² taloustiloja kutakin asuntoa kohti

Samankaltaiset tiedostot
Kvartersområde för friståendesmåhus. Utöver den tillåtna byggrätten tillåts byggande av grönrum på 10 % av byggrätten

A A-6 A-7 A-8 AP AO-1 AO-7 Y KL VP ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET BETECKNINGAR 0CH BESTÄMMELSER I DETALJPLAN

Lähipalvelurakennusten korttelialue. Kvartersområde för närservicebyggnader.

A-1 AO AO-1 VP VL LPA EN EV ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET BETECKNINGAR 0CH BESTÄMMELSER I DETALJPLAN

0.9 ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET: Asuinkerrostalojen ja rivitalojen korttelialue Erillispientalojen korttelialue.


0.9 ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET: Asuinkerrostalojen ja rivitalojen korttelialue Erillispientalojen korttelialue.

ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET

0.9 ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET: 1.01 Asuinkerrostalojen korttelialue Yleisten rakennusten korttelialue.

1.011 Asuinkerrostalojen ja rivitalojen korttelialue.

ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET Yhdyskuntateknistä huoltoa palvelevien rakennusten ja laitosten alue.

0.9 ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET: Asuinkerrostalojen ja rivitalojen korttelialue Erillispientalojen korttelialue.

Lähivirkistysalue, joka säilytetään pääosin avoimena. Område för närrekreation som huvudsakligen ska bevaras öppet.

1.04 Erillispientalojen korttelialue.

1.01 Asuinkerrostalojen korttelialue Erillispientalojen korttelialue Yleisten rakennusten korttelialue.

ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET Rivitalojen ja muiden kytkettyjen asuinrakennusten korttelialue.

1.02 Asuinpientalojen korttelialue Erillispientalojen korttelialue.

A-1 A-2 AK-1 AK-2 AK-3 AK-4 VP VL LPA LPA-1 EV ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET BETECKNINGAR 0CH BESTÄMMELSER I DETALJPLAN.

Rovaniemen kaupunki Osviitta palvelupiste :36:28 1 (7) ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET

1.01 Asuinkerrostalojen korttelialue Asuinkerrostalojen ja rivitalojen korttelialue.

Lammi. Vapaat tontit. Lammi Lammi Lammi Lammi Lammi Lammi Lammi 265-1

1.01 Asuinkerrostalojen korttelialue.

m kaava-alueen rajan ulkopuolella oleva viiva Korttelin, korttelinosan ja alueen raja Ohjeellinen alueen tai osa-alueen raja.

0.9 ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET: 1.01 Asuinkerrostalojen korttelialue Asuinkerrostalojen ja rivitalojen korttelialue.

ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET

3 M SEN KAAVA-ALUEEN ULKOPUOLELLA OLEVA VIIVA, JOTA VAHVISTAMINEN KOSKEE.

1(3) A-2482 ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET 1 ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET 2 ASUINKERROSTALOJEN KORTTELIALUE.

1.02 Asuinpientalojen ja rivitalojen korttelialue Erillispientalojen korttelialue.

Asuinkerrostalojen korttelialue. Liike- ja toimistorakennusten korttelialue.

UTRA. Lasitehtaantie. (vain myynti)

Liike- ja toimistorakennusten korttelialue.

1: m m m2 MITTAKAAVA ASEMAKAAVA MUODOSTUMINEN

Asemakaavan muutos koskee: koko Luolalan teollisuusaluetta sekä katu-, erityis- ja virkistysalueita, lukuun ottamatta korttelia 7 ja osakorttelia 8.

Ahjotie RAATEKANKAANTIE 5:218. mp-1. ajo. ajo. ajo TKL. avo RAHTIKATU. e=0.35 TELITIE. Telitie. ajo. ajo 21 RAATEKANGAS TKL. II e=0.40. avo.

m kaava-alueen rajan ulkopuolella oleva viiva.

A-26/s-2 ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET

Kuokkakuja MULTIMÄKI MULTIMÄKI 19 AO-33 AO-33 AO-33 AO-33 AO-33 AKR AKR AKR. Kaukoniitynpuisto

1.04 Erillispientalojen korttelialue.

LIITE 2/ Kauppakatu ma-yp AKP ap/3as 1ap/80Km2 1ap/80Rm2 1ap/140Pm2 III (2-29-6) sr-13.

0.9 ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET: Asuinkerrostalojen ja rivitalojen korttelialue Erillispientalojen korttelialue.

TEMMES KESKUSTA 1:2000 RAKENNUSKAAVAMERKINNÄT JA MÄÄRÄYKSET:

Länsikatu. rp23. Sepänkatu. rp24. rp26 LOUHELANKATU. rp25 LÄNSIKATU. Louhelankatu III le p. rp28. rp27 68 IV SEPÄNKATU III.

s-2 s-2 s-2 s-2 Mittakaava: 1: m Laukaan kunta

KITEE RAKENNUSKAAVA JOENSUUSSA 30 PÄIVÄNÄ KESÄKUUTA 1977 ARKKITEHTITOIMISTO ERKKI HELASVUO KY KAAVA 07 SIVU 1/6

LOHJA 13. KAUPUNGINOSAN GUNNARLA KORTTELIEN 349, 364 JA 365 SEKÄ PUISTO-, VIRKISTYS- JA KATUALUEIDEN.

Ote Karhunmäen (24) kaupunginosan kortteleiden 124, 125 ja 126 tonttijaoista. Kaava 1721

Määräysnumero Ulkoasu ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA - MÄÄRÄYKSET: 0.9

VÄINÖLÄNNIEMI AL-39 III VI IV III III III. saa-2. p sr sr dB p saa-2. 35dB. ap (1-35-1) 35dB. sr-30. saa-2 saa-2.

Reijola. YYU_p 54:2 26:269. p_p. e=0.40. tk_p. urh_p 26:274. e= :273. e= :142 26:269 28:151. e=0.50. e= :269. e=0.50. e=0.

RAJALA JALASJÄRVI YMPARISTOTAITO OY JALASJÄRVEN KUNTA ASEMAKAAVAN MUUTOS JA LAAJENNUS 1:2000 LUONNOS AIR-IX SUUNNITTELU OULUSSA

Asemakaavan perustiedot ja yhteenveto

1.02 Asuinpientalojen ja rivitalojen korttelialue.

12 AO 704:1:60 704:1:71 PELTONIEMENRAITTI / e= % e=0.20 LUUKONTIE 704:1:70 704:1:76. e= :1:72 704:1:66. e= :1:67 .

1.011 Asuinkerrostalojen ja rivitalojen korttelialue Erillispientalojen korttelialue m kaava-alueen rajan ulkopuolella oleva viiva.


ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA MÄÄRÄYKSET KOULURANTA


L19 HIIDENMÄENTIE ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET: DETALJPLANEBETECKNINGAR OCH -BESTÄMMELSER:

12:37 12:36 10:65 10:66 12: :59 5:53 1:666 13

YHDYSKUNTA- JA YMPÄRISTÖPALVELUT

Asemakaavamääräykset Sääksvuori, korttelit 61 ja 62, kaavatunnus 28:010 ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET:

1.011 Asuinkerrostalojen ja rivitalojen korttelialue Erillispientalojen korttelialue m kaava-alueen rajan ulkopuolella oleva viiva.

70: K56/1 70:4 AO as. e= as AO-33 AO-33. e=0.25. e= as AO as AO-33. 1e= K50/ K49/ K3/1. e=0.

2.080 Urheilutoimintaa palvelevien rakennusten korttelialue Liike- ja toimistorakennusten korttelialue.

ASEMAKAAVAMÄÄRÄYKSET - MATINMÄKI

0.9 ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET: 3.00 Liike- ja toimistorakennusten korttelialue.

e=0.25 I I e=0.30 IIII e= ET 2013-K28432/1 e=0.30 H a Rasiakuja Purnukuja 29 palahti 2008-K609/1

3. Suunnittelun yhteydessä on laadittava selvitys tontin maaperästä.

Kiinteistö 2021/10, Pratikankuja 12, Nurmijärvi

0.9 ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET: Asuinkerrostalojen ja rivitalojen korttelialue Asuinpientalojen korttelialue.

679:4:11. Iu1/2. e= :4:6 679:4:7. Salon kaupunki ja MML, m

0.9 ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET: 1.01 Asuinkerrostalojen korttelialue.

Rakennus on rakennettu asuinrakennuksena, mutta sen käyttötarkoitus on muutettu v päiväkodiksi.

Hämeenlinnan kaupunki Kaavarekisteri :43:52 1 (5) A S E M A K A A V A M E R K I N N Ä T J A - M Ä Ä R Ä Y K S E T :

1.01 Asuinkerrostalojen korttelialue Asuinkerrostalojen ja rivitalojen korttelialue Kytkettyjen pientalojen korttelialue.

KAAVAMÄÄRÄYKSET. A-3 Asuinrakennusten korttelialue.

Mittakaava: 1: m. Laukaan kunta

TARJOUSTEN PERUSTEELLA MYYTÄVÄ LIIKETONTTI JA LUOVUTUSEHDOT

Kitee, KAAVA 205 SIVU 1/6 SUORLAHTI PUHOKSEN/SUORLAHDEN TEOLLISUUSALUE ASEMAKAAVA 1:2000

075 RUOHONPÄÄ RUOHONPÄÄ

BOSTONIN ALUE. RAKENTAMISOHJEET korttelit , 5508 ja yleiset alueet

Palojoen varsi Asemakaava ja rakennustapaohjeet. Tontti-info Hyvinkään kaupunki, kaavoitus Anitta Ojanen

LIITE 1 Kaava-alueen sijaintikartta. Kaava-alue rajattu punaisella viivalla kartalle. Hiu 19. kaupunginosa Puron tilan kohdalla asemakaavamuutos

III IV I III III III. Torikatu. Rantakatu III. Yläsatamakatu III III III SAIRAALAKATU. lpa-ajo TORIKATU ik-1.

III III III III III LP-1 A-1 A-1 A-1 A-1 A-1. Graniittikaari. Granitsvängen ( ,127,128,129) (101, ,127,128,129/ 120ap) ( ,137/ 50ap)

KIVERIÖ LPA LPA. AK ju-1 ai 1ap/80 1ppp/40 dba. A-2701a. is-1. ajo-1. is-1 VIII. a-2. ju-1. is-2. 1ppp/40. ajo-1. nä ju-2 VIII 3200.

NIITTYLAHTI. Opistonportti #2 #1 #1 #1. 1ΡΚΥςΘΠΡΘΤςςΚ 8. Γ ++ Γ ΧΛΘ ΥΤ ++

075 RUOHONPÄÄ RUOHONPÄÄ

Liike- ja toimistorakennusten korttelialue. Lähivirkistysalue. Yleinen pysäköintialue.

ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET: DETALJPLANEBETECKNINGAR OCH -BESTÄMMELSER:

Asemakaavan perustiedot ja yhteenveto

Inkilänportin asemakaavaluonnos LIITE 1 Ingvalsportens detaljplaneutkast BILAGA 1 ASEMAKAAVAN SEURANTALOMAKE UPPFÖLJNINGSBLANKETT FÖR DETALJPLANEN

7 KANERVALA AO AKR. Koisokatu Kanervakatu. Vanamokatu Sammalkatu :8 II 850 VUOKONPUISTO

Varpusentie METLA IV III II III METRIA III IV III HALTIA IV II. Nestekaasus. Uimarintie pp/h YYU. e=0.70. Areena. pp/h.

Asemakaavan seurantalomake

LOHJA 13. KAUPUNGINOSAN GUNNARLA KORTTELIEN 349, 364 JA 365 SEKÄ PUISTO-, VIRKISTYS- JA KATUALUEIDEN.

Ak 1085 SAUNATALON KORTTELI, BASTUHUSKVARTERET

9: :13 11:0 9:1 2: m

MULTIMÄKI. Lohkotie MULTIMÄKI 19 AO-33 AO-33 AKR AKR AKR AO-33 AO-33 AO-33 AO-33 AO-33 AO-33 AO-33 AO-33 VL-7 AO

VL 24 AO-33 AO-33 AO-33

Transkriptio:

ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET BETECKNINGAR 0CH BESTÄMMELSER I DETALJPLAN A A-6 Asuinrakennusten korttelialue. Kvartersområde för bostadshus. Asuinrakennusten korttelialue. Rakennukset saa kytkeä toisiinsa autokatoksen tai muun rakennelman avulla. Sallitun rakennusoikeuden lisäksi saa kutakin asuntoa kohden rakentaa viherhuoneen, jonka pinta-ala on korkeintaan 10 % rakennusoikeudesta. Kvartersområde för bostadshus. Byggnaderna får kopplas till varandra med hjälp av biltak eller annan lätt konstruktion. Utöver den tillåtna byggrätten tillåts byggande av grönrum på 10 % av byggrätten per bostad. A-7 A-8 AP AO-1 AO-7 Y KL VP VL VL-1 Asuinrakennusten korttelialue. Rakennukset tulee kytkeä toisiinsa autokatoksen tai muun rakennelman avulla. Tontteja tulee suojata liikennemelulta rakennusten edullisella suuntauksella sekä rajaamalla pihoja melulähteen suuntaan sijoitetuin ääntä vaimentavin talous-, huolto ja autosuojarakennuksin. Sallitun rakennusoikeuden lisäksi saa kutakin asuntoa kohden rakentaa viherhuoneen, jonka pinta-ala on korkeintaan 10 % rakennusoikeudesta. Kvartersområde för fristående småhus. Byggnaderna ska kopplas till varandra med hjälp av biltak eller annan lätt konstruktion.tomterna skall skyddas från trafikbuller genom gynnsam placering av byggnaderna samt genom att avgränsa gårdsplanerna med ljuddämpande ekonomi-, service- och bilskyddsbyggnader placerade i bullerkällans riktning. Utöver den tillåtna byggrätten tillåts byggande av grönrum på 10 % av byggrätten per bostad. Asuinrakennusten korttelialue. Tontille saa rakentaa palvelutalon. Kvartersområde för bostadshus. På tomten får placeras servicehus Asuinpientalojen korttelialue. Kvartersområde för småhus. Erillispientalojen korttelialue. Sallitun rakennusoikeuden lisäksi saa rakentaa enintään 40 k-m² taloustiloja kutakin asuntoa kohti Kvartersområde för fristående småhus. Utöver den tillåtna byggrätten tillåts byggande av ekonomiutrymmen på högst 40 m²-vy per bostad. Erillispientalojen korttelialue. Alueelle saa rakentaa kytkettyjä pientaloja. Sallitun rakennusoikeuden lisäksi saa kutakin asuntoa kohden rakentaa 10 % rakennusoikeudesta käsittävän viherhuoneen sekä enintään 40 k-m2 erillisiä taloustiloja. Kvartersområde för friståendesmåhus. På området får byggas kopplade småhus. Utöver den tillåtna byggrätten tillåts byggande av grönrum på 10 % av byggrätten samt separata ekonomiutrymmen på högst 40 m²-vy. Yleisten rakennusten korttelialue. Kvartersområde för allmänna byggnader. Liikerakennusten korttelialue. Kvartersområde för affärsbyggnader. Puisto. Park. Lähivirkistysalue. Område för närrekreation. Lähivirkistysalue, joka säylytetään pääosin avoimena Område för närrekreation som huvudsakligen ska bevaras öppet.

LP EV /s-1 W Yleinen pysäköintialue. Område för allmän parkering. Suojaviheralue. Skyddsgrönområde. Alue, jolla ympäristö säilytetään. Uudisrakentaminen tulee olla pihapiiriä täydentävää sekä sovittaa yhteen tilan miljöön ja suojeltaviksi osoitettujen rakennusten kanssa julkisivun rakennusaineen, mittasuhteiden, pintojen ja värityksen osalta. Område där miljön bevaras. Nybyggandet bör vara komplettering av gårdscentra och anpassas till fastighetens miljö och till byggmaterialet på fasaderna, proportionerna, ytorna och färgsättningen på byggnader som anvisats att skyddas. Vesialue. Vattenområde. 3 m kaava-alueen rajan ulkopuolella oleva viiva. Linje 3 m utanför planområdets gräns. Korttelin, korttelinosan ja alueen raja. Kvarters-, kvartersdels- och områdesgräns. Osa-alueen raja. Gräns för delområde. Sijainniltaan likimääräinen eri kaavamääräysten alaisten alueenosien välinen raja. Ungefärligt läge för gräns mellan delområden där olika planbestämmelser råder. Ohjeellinen osa-alueen raja. Riktgivande gräns för område eller del av område. Ohjeellinen tontin/rakennuspaikan raja. Riktgivande tomt-/byggnadsplatsgräns. 5065 6 ÅPARKSVÄGE 500 t 400 II II-III e =0.20 + 22,5 26,0m Korttelin numero. Kvartersnummer. Ohjeellisen tontin/rakennuspaikan numero. Nummer på riktgivande tomt/byggnadsplats. Kadun, tien, katuaukion, torin, puiston tai muun yleisen alueen nimi. Namn på gata, väg, öppen plats, torg, park eller annat allmänt område. Rakennusoikeus kerrosalaneliömetreinä. Byggnadsrätt i kvadratmeter våningsyta. Talousrakennuksen rakennusoikeus kerrosalaneliömetreinä. Byggrätten i våningskvadratmeter för ekonomibyggnad. Roomalainen numero osoittaa rakennusten, rakennuksen tai sen osan suurimman sallitun kerrosluvun. Romersk siffra anger största tillåtna antalet våningar i byggnaderna, i byggnaden eller i en del därav. Alleviivattu roomalainen luku osoittaa ehdottomasti käytettävän kerrosluvun. En understreckad romersk siffra anger det våningstal som ovillkorligen skall användas. Tehokkuusluku eli kerrosalan suhde tontin/rakennuspaikan pinta-alaan. Exploateringstal, dvs. förhållandet mellan våningsytan och tomtens/byggnadsplatsens yta. Maanpinnan likimääräinen korkeusasema. Ungefärlig markhöjd. Rakennuksen julkisivun enimmäiskorkeus metreinä. Fasadens högsta höjd i meter.

Rakennusala. Byggnadsyta. l=200 a 3,5 m t vh kt allas pum k vuh Rakennusala, jolle on sijoitettava liiketiloja. Luku osoittaa liiketilojen vähimmäismäärän kerrosneliömetreinä. Byggnadsyta där affärslokaler bör placeras. Talet anger affärslokalernas minsta våningsyta i kvadratmeter våningsyta. Rakennusala, jolle sijoitettavien asuin-, autotalli- ja talousrakennusten tai aidan tulee yhdessä muodostaa yhtenäinen vähintään 3,5 metrin korkuinen korttelin pihaa suojaava melueste melunlähteen puolelle. Autokatokset saa rakentaa kiinni tontin rajaan ilman palomuuria. Autokatokset saa rakentaa kiinni tontin rajaan ilman palomuuria. Byggnadsyta, där bostads-, garage- och ekonomibyggnader eller staket tillsammans skall bilda ett enhetligt minst 3,5 m högt bullerhinder, mot bullerkällan, som skyddar gården. Biltaken får byggas fast i tomtgränsen utan brandmurar. Rakennusala, jolle saa sijoittaa talousrakennuksen. Byggnadsyta där ekonomibyggnad får placeras. Rakennusala jolle saa sijoittaa viherhuoneen. Byggnadsyta där grönrum får placeras. Rakennusala, jolle saa sijoittaa korttelitalon. Byggnadsyta där kvartershus får placeras. Vesiallasta varten varattu alueen osa. Del av område för vattenbassäng. Pumpaamoa varten varattu alueen osa. Område reserverat för pumpstation. Ohjeellinen kenttä. Riktgivande plan. Koirapuistolle varattu ohjeellinen alueen osa. Riktgivande del av område för hundpark. amfi rp Ulkoilmateatterille varattu ohjeellinen alueen osa. Riktgivande del av område för friluftsteater. Palstaviljelyyn varattu ohjeellinen alueen osa. Riktgivande del av område för odlingslotter. hp le p jäte Hedelmäpuille varattu ohjeellinen alueen osa. Riktgivande del av område för fruktträd. Ohjeellinen leikki- ja oleskelualueeksi varattu alueen osa. Riktgivande för lek och utevistelse reserverad del av område. Ohjeellinen pysäköimispaikka. Riktgivande parkeringsplats. Jätteiden kierrätyspistettä varten varattu ohjeellinen alueen osa. Riktgivande del av område för avfallsåtervinningspunkt. h Huoltorakennukselle varattu ohjeellinen alueen osa. Riktgivande del av område för servicebyggnad. Rakennuksen harjansuuntaa osoittava viiva. Linje som anger takåsens riktning. Nuoli osoittaa rakennusalan sivun, johon rakennus on rakennettava kiinni. Pilen anger den sida av byggnadsytan som byggnaden skall tangera.

2/3 Nuoli osoittaa rakennusalan sivun, johon 2/3 rakennuksesta on rakennettava kiinni. Pilen anger den sida av byggnadsytan som byggnaden skall tangera med 2/3. 34dBA le Merkintä osoittaa rakennusalansivun, jonka puoleisten rakennuksen ulkoseinien sekä ikkunoiden ja muiden rakenteiden tulee olla sellaisia, että raideliikenteen aiheuttaman melutason erotus ulko- ja sisätilan välillä on vähintään x db. Beteckningen anger byggnadsytans sida vars byggnaders ytterväggar samt fönster och andra konstruktioner skall vara sådana att skillnaden i bullernivån, orsakad av spårtrafiken, mellan yttre och inre utrymme är minst x db. Ohjeellinen leikki- ja oleskelualueeksi varattu alueen osa. Riktgivande för lek och utevistelse reserverad del av område. Istutettava alueen osa. Del av område som skall planteras. Alueen osa, jolle on kehitettävä puista ja pensaista tiheä reunavyöhyke. Del av område där träd och buskar bör planteras så att de bildar en tät avgränsande zon. Säilytettävä/istutettava puurivi. Trädrad som skall bevaras/planteras. Katu. Gata. Katuaukio/tori. Öppen plats/torg. Jalankululle varattu katu/tie. Gata/väg reserverad för gångtrafik. Jalankulku- ja polkupyöräreitti. Gång- och cykelled. Ohjeellinen jalankulku- ja ulkoilureitti. Riktgivande gång- och friluftsled. pp pp/h pp/t ajo ajo jk-1 p p-2 Jalankululle ja polkupyöräilylle varattu katu/tie. Gata/väg reserverad för gång- och cykeltrafik. Jalankululle ja polkupyöräilylle varattu katu/tie, jolla huoltoajo on sallittu. Gata/väg reserverad för gång- och cykeltrafik där servicetrafik är tillåten. Jalankululle ja polkupyöräilylle varattu katu/tie, jolla tontille/rakennuspaikalle ajo on sallittu. Gata/väg reserverad för gång- och cykeltrafik där infart till tomt/byggnadsplats är tillåten. Ajoyhteys. Körförbindelse. Ohjeellinen ajoyhteys. Riktgivande körförbindelse. Jalankululle varattu alueen osa. Yhteys on sitova, mutta sijainti ei. Del av område reserverat för gångtrafik. Förbindelsen är bindande men inte läget. Pysäköimispaikka. Parkeringsplats. Pysäköimispaikka väintään kahdelle autopaikalle. Parkeringsplats för minst två bilplatser. z Ohjeellinen puistomuuntamolle varattu alueen osa. För parktransformator reserverad riktgivande del av område.

hule-1 Ohjeellinen hulevesijärjestelmälle varattu alueen osa, jonka kautta johdetaan ja viivytetään hulevesiä allas- ja ojarakentein. Riktgivande del av område för dagvattensystem, varigenom dagvattnet avleds och fördröjs med bassäng- och dikeskonstruktioner. Maanalaista johtoa varten varattu alueen osa. För underjordisk ledning reserverad del av område. y Kadun tai liikennealueen ylittävä kevyen liikenteen yhteys. Gång- och cykelförbindelse över gata eller trafikområde. Katualueen rajan osa, jonka kohdalta ei saa järjestää ajoneuvoliittymää. Del av gatuområdes gräns där in- och utfart är förbjuden. /tär /pv-1 Rakennusluvan yhteydessä on selvitettävä viereisen tärinälähteen mahdollisesti aiheuttama tärinä ja huolehdittava sen vaimentamisesta rakennusten perustamisen yhteydessä. I samband med bygglov bör man utreda möjliga verkningar från vibrationskällan bredvid och ombesörja dämpning av dessa vid konstruktionen av byggnadens grund. Sijaitsee pohjavesialueella. Pohjavesialueella määrätään: - Viemärit on rakennettava tiiviiksi siten, että jätevesiä ei pääse maaperään. - Alueella ei saa säilyttää irrallaan tai varastoida nestemäisiä polttoaineita tai muita pohjavettä likaavia aineita. - Kaikki säiliöt, jotka on tarkoitettu nestemäisille polttoaineille tai muille pohjaveden laadulle vaarallisille aineille, on sijoitettava vesitiiviiseen katettuun suoja-altaaseen. Altaan tilavuuden tulee olla suurempi kuin varastoitavan nesteen suurin määrä. - Alueella rakentamista ja muuta maankäyttöä saattavat rajoittaa ympäristösuojelulain 7 (maaperän pilaamiskielto) ja 8 (pohjaveden pilaamiskielto). Alueella toteutettavissa rakentamis- yms. hankkeissa on lisäksi otettava huomioon vesilain 3 luvun 2, jossa säädetään luvanvaraisista hankkeista. - Rakentaminen, ojitukset ja maankaivu on tehtävä siten, ettei aiheudu pohjaveden laatumuutoksia tai pysyviä muutoksia pohjaveden pinnankorkeuteen. Rakentamisen takia ei saa aiheutua haitallista pohjaveden purkautumista. - Istutusalueilta, katoilta ja muilta piha-alueilta kertyvät puhtaat hulevedet tulee mahdollisuuksien mukaan imeyttää. - Pysäköintialueet on päällystettävä vettä läpäisemättömällä pintamateriaalilla ja pysäköintialueiden hulevedet tulee hallitusti johtaa öljynerotuskaivon kautta. - Autojen pesu on kiellettyä pohjavesialueella muualla kuin tarkoitukseen rakennetulla asianmukaisella pesupaikalla. - Maalämpöjärjestelmiä ei saa sijoittaa pohjavesialueelle. Ligger på grundvattensområde. För grundvattenområdet gäller följande bestämmelser: - Avlopp ska byggas så täta att inget avloppsvatten sipprar ut i marken. - I området är det inte tillåtet att förvara löst eller att lagra flytande bränsle och andra ämnen som kan förorena grundvattnet. - Alla behållare som är avsedda för flytande bränsle eller andra ämnen som medför risker för grundvattnets kvalitet ska placeras i en vattentät, täckt skyddsbassäng. Bassängens volym ska vara större än den största mängden vätska som lagras. - På området kan byggande och annan markanvändning begränsas av miljöskyddslagens 7 (förbud mot förorening av mark) och 8 (förbud mot förorening av grundvatten).vid byggnads- och liknande projekt bör dessutom vattenlagens 3 kap. 2, där det stadgas om projektens tillståndsplikt, beaktas. - Byggande, dikning och grävning ska utföras så att det inte medför förändringar i grundvattnets kvalitet eller bestående förändringar i grundvattennivån. Byggandet får inte förorsaka skadligt utflöde av grundvatten. - Rent dagvatten från planteringsområden, tak och andra gårdsområden ska i mån av möjlighet infiltreras. - Parkeringsplatserna ska beläggas med ett för vatten ogenomsläppligt ytmaterial och dagvattnet från parkeringsplatserna ska avledas kontrollerat via en oljeavskiljningsbrunn. - Tvätt av bilar är förbjudet på grundvattenområdet på andra ställen än för ändamålet byggda vederbörliga tvättställen. - Jordvärmesystem får inte placeras i grundvattenområdet. /st Historiallinen tie. Tien linjausta ei saa muuttaa. Historisk väg. Vägens dragning får ej ändras

/kl sr-3 Kortteli on liitettävä MRL:n 57a :n mukaisesti kaukolämpöverkkoon. Kvarteret skall anslutas till fjärrvärmenätet enligt 57a i MBL. Kyläkuvan ja kulttuurihistorian kannalta tärkeä rakennus. Rakennusta ei saa purkaa, eikä sen ulkoasua muuttaa ilman kunnan rakennusvalvonnan lupaa ja pakottavaa syytä. Ennen luvan käsittelyä on maakuntamuseolle varattava tilaisuus lausunnon antamiseen. Rakennuksessa suoritettavien korjaus- ja muutostöiden tulee olla sellaisia, että rakennuksen ominaispiirteet säilyvät. Byggnad som är betydelsefull för bybilden och kulturhistorien. Byggnaden får inte rivas och dess utseende får inte ändras utan kommunens byggnadstillsyns lov och tvingande orsak. Innan lovet behandlas skall landskaps museet reserveras möjlighet att ge utlåtande. Byggnads- och reparationsarbeten som utförs i byggnaden bör vara sådana att byggnadens särdrag bevaras. sr-4 Kyläkuvan ja kulttuurihistorian kannalta tärkeä rakennus. Rakennusta ei saa purkaa, eikä sen ulkoasua muuttaa ilman kunnan rakennusvalvonnan lupaa ja pakottavaa syytä. Ennen luvan käsittelyä on maakuntamuseolle varattava tilaisuus lausunnon antamiseen. Rakennuksessa suoritettavien korjaus- ja muutostöiden tulee olla sellaisia, että rakennuksen ominaispiirteet säilyvät. Rakennuksen yhteyteen saa rakentaa tyyliin sopivan terassin. Byggnad som är betydelsefull för bybilden och kulturhistorien. Byggnaden får inte rivas och dess utseende får inte ändras utan kommunens byggnadstillsyns lov och tvingande orsak. Innan lovet behandlas skall landskaps museet reserveras möjlighet att ge utlåtande. Byggnads- och reparationsarbeten som utförs i byggnaden bör vara sådana att byggnadens särdrag bevaras. I i anknytning byggnaden får en stilenlig terrass byggas. sm-001 pv nat Muinaismuistolain rauhoittama kiinteä muinaisjäännös, Tallbacka. Alueen kaivaminen, peittäminen, muuttaminen, vahingoittaminen, poistaminen ja muu siihen kajoaminen on muinaismuistolain nojalla kielletty edellyttäen kajoamislupaa. Aluetta koskevista suunnitelmista tulee pyytää Museoviraston lausunto. Fornlämning enligt lagen om fornminnen, Tallbacka. Det är förbjudet att inom området, utan tillstånd, utgräva, överhölja, ändra, skada, borttaga eller på annat sätt rubba. Museiverket skall bes om utlåtande gällande planer som berör detta område. Tärkeä tai veden hankintaan soveltuva pohjavesialue. Viktigt grundvattensområde eller grundvattensområde som lämpar sig för vattentäkt. Natura 2000 -verkostoon kuuluva tai ehdotettu alue. Område som hör till eller föreslagits höra till nätverket Natura 2000.

YLEISET MÄÄRÄYKSET Ympäristöhaittojen torjunta -Korttelin 5050 ja korttelin 5052 tontin 2 melulta suojaavat rakenteet tai rakennukset on rakennettava ennen kuin näiden korttelien suojaamille kortteleille 5053 ja korttelin 5052 tonteille 1 ja 3 myönnetään rakennuslupa. -Rakennuslupaa haettaessa on selvitettävä, ettei radonista aiheudu terveydellistä haittaa. Auto- ja pyöräpaikat -Autopaikkoja on rakennettava vähintään seuraavasti: A-kortteleissa asunnot 1 ap/asunto (nuorisolle, vanhuksille ja muille erityisryhmille suunnattujen asuntojen osalta 0,5 ap/asunto), liike- ja toimistotilat 1 ap/60 k-m² AP-kortteleissa 1,5 ap/asunto AO-kortteleissa 2 ap /asunto Y-kortteleissa 1 ap/150 k-m² KL-kortteleissa 1 ap/50 k-m² Vieraspaikat 1 ap/enintään 10 asuntoa -Vieraspaikat voidaan sijoittaa korttelin viereen katualueelle, jolle sijoitettavien autopaikkojen määrä ja toteutustapa arvioidaan erikseen rakennusluvan käsittelyn yhteydessä. -A-korttelien liiketilojen osalta autopaikat voidaan sijoittaa osin torialueelle ja/tai katualueelle. Autopaikkojen määrä ja toteutustapa arvioidaan erikseen rakennusluvan käsittelyn yhteydessä. -A-tontille sijoitettavien polkupyöräpaikkojen vähimmäismäärä on 1 pp/30 m² asuntokerrosalaa. Vähintään 75 % pyöräpaikoista on sijoitettava rakennuksiin tai talousrakennuksiin. -Torialueelle sijoitettavien polkupyöräpaikkojen vähimmäismäärä on 20 pp. -Pysäköintialueet on rajattava ja jäsenneltävä puu- ja pensasistutuksin. Rakentamistapa -Alueelle rakennettaessa tulee noudattaa alueelle laadittua rakennustapaohjeistusta. -Kokoojakatuihin rajautuvilla kortteleilla katualueen ja rakennusten välinen tontin osa rakennetaan korkeatasoisesti kiveämällä tai istutuksin. Korttelien ja katualueiden on liityttävä hallitusti ja eheästi toisiinsa. -Korttelialueittain ja rakennusryhmittäin tulee rakennusten muodostaa massoiltaan, julkisivuiltaan, kattomuodoiltaan, materiaaleiltaan ja väreiltään sopusuhtainen kokonaisuus. -Kullakin tontilla on yksi pääasiallinen julkisivumateriaali ja kattomateriaali. Rakennuksella on yksi pääasiallinen julkisivuväri. Vierekkäisillä rakennuksilla on toisistaan poikkeava väri tai värisävy. Katot ovat väritykseltään harmaita tai muutoin neutraalisti väritetty. Myös viherkatot ovat sallittuja. -Kaavaan merkityn rakennusalan ulkopuolelle saa sijoittaa katoksia, terasseja, parvekkeita tai kuisteja. Rakenteiden sijoittuessa 4 metriä lähemmäksi viereisen tontin rajaa on huomioitava palomääräyksistä aiheutuvat vaatimukset. -Korttelin 5050 osalta on ennen rakentamisen aloittamista oltava yhteydessä radan hallinnasta vastaavaan Liikennevirastoon ja selvitettävä paalutuksen vaikutukset rataan. -Leikki- ja oleskelualueet on erotettava istutusten tai muiden rakenteiden avulla pysäköintipaikoista ja huoltoliikenteen alueista. -Rakentamattomat tontin osat, joita ei käytetä leikkipaikkoina, kulkuteinä tai pysäköintiin, on istutettava käyttäen myös puita ja pensaita. -Rakennuksen massa ei saa porrastua sivusuunnassa. A-korttelialueet -Korttelialueille on laadittava yhtenäinen pihasuunnitelma tonttijaosta riippumatta. Leikki- ja oleskelualueet sekä reitit toteutetaan yhteisinä tonttijaosta riippumatta. -Kortteleiden tontteja ei saa erottaa aidalla toisistaan. -Kadun puoleisten ensimmäisen kerroksen asuntojen lattiakoron tulee olla vähintään 0,5 metriä viereisen ajoradan korkeusasemaa ylempänä. -Ikkunallisten luonnonvaloisten porrashuoneiden 15 m² ylittävä osa on sallittua rakentaa kussakin kerroksessa asemakaavakarttaan merkityn rakennusoikeuden lisäksi. -Asemakaavassa merkityn rakennusoikeuden lisäksi saa rakentaa yhteensä enintään 15 % sallitusta asuntokerrosalasta asumista palvelevia asunnon ulkopuolisia aputiloja, kuten harrastus-, kerho-, ja saunatiloja. -Maantasokerroksen julkisivu ei saa antaa umpinaista vaikutelmaa pihalle tai kadulle. -Jokaisella asunnolla on oltava oma parveke, ranskalainen parveke, kattoterassi tai maantasopiha. Katujulkisivulla ei sallita julkisivun linjasta ulos tulevia parvekkeita. -Rakennusten katujulkisivujen tulee olla toteutettu ilman näkyviä elementtisaumoja. -A-, A-6 ja A-7 -kortteleissa tulee Jokipuistontietä ja/tai Jokilaaksontietä vasten olevien rakennusten väliset pihatilat rajata tiestä taajamakuvallisesti korkeatasoisella ja rakennusten julkisivuverhousta jatkavalla aidalla. -A-6, A-7 ja A-8 -kortteleissa yhden rakennuksen asuntojen maksimimäärä on 4. -Kortteleissa 5053, 5054, 5057 ja 5065 sekä kortteleiden 5058 ja 5061 2-kerroksisissa asuintaloissa on rakennettava viherhuoneita vähintään yksi viherhuone neljää asuntoa kohden. -Kortteleiden 5053, 5054, 5057, 5058, 5061 ja 5064 halki kulkevaa jalankulkureittiä ei saa sulkea.

AP- ja AO-korttelialueet -AO-5 -kortteleissa tulee Jokilaaksontietä vasten olevien rakennusten väliset pihatilat rajata tiestä taajamakuvallisesti korkeatasoisella ja rakennusten julkisivuverhousta jatkavalla aidalla. -Rakennusten kattomuoto on harjakatto tai pulpettikatto. Kattomuodon on oltava yhtenäinen kullakin tontilla. -Talousrakennusten, autotallien ja katosten kattomuoto on sama kuin päärakennuksella tai pulpettikatto. KL-korttelialueet -Rakennusten kiertoliittymän ja torin puoleisten julkisivujen tulee olla muuta rakennusmassaa korkeampia ja niitä tulee elävöittää esim. puisin seinäristikoin. Vesialue -Ruoppaukset ja täyttämiset ym. näihin verrattavissa olevat toimenpiteet edellyttävät vesilain mukaisia lupia. Hulevedet -Korttelialueille on laadittava hulevesisuunnitelmat, joissa osoitetaan tonttikohtaisesti hulevesien kerääminen ja poistaminen. Hulevesijärjestelyt on sovitettava yhteen vierekkäisten tonttien kesken. -Korttelialueilla hulevesien pidätys- ja viivytysvaatimus on 0,5 m³/100 m² vettä läpäisemätöntä pinta-alaa kohden. Viherkattojen pinta-alan saa vähentää em. mitoittavasta pinta-alasta. -Korttelialueilla pintavedet on mahdollisuuksien mukaan imeytettävä maahan tai ne on johdettava avopainanteiden ja/tai -ojien kautta pintavesien imeytykseen ja viivytykseen soveltuville viheralueille. Muodostuvien hulevesien määrää tulee vähentää käyttämällä piha-alueilla mahdollisimman paljon läpäiseviä pintamateriaaleja ja yhtenäisiä istutusalueita. Vettä läpäisemättömiä pintoja tulee välttää paitsi pysäköintialueilla. ALLMÄNNA BESTÄMMELSER Bekämpning av miljöolägenheter -Kvarter 5050 och tomt 2 i kvarter 5052 (som skyddar kvarter 5053 och tomterna 1 och 3 i kvarter 5052), inklusive bullerskyddet skall byggas innan bygglov beviljas för kvarter 5053 och tomt 1 och 3 i kvarter 5052 -Vid ansökan om bygglov skall klarläggas, att radon inte orsakar olägenheter för hälsan. Bil- och cykelplatser -Bilplatser ska byggas åtminstone enligt följande: A-kvarteren: bostäder 1 bilplats/bostad (till ungdomar, åldringar och andra specialgrupper riktade bostäder 0,5 bilplats/bostad), affärs- och kontorsutrymmen 1 bilplats/ 60 vy-m² AP-kvarteren 1,5 bilplats/bostad AO-kvarteren 2 bilplatser/bostad Y-kvarteren 1 bilplats/150 vy-m² KL-kvarteren 1 bilplats/50 vy-m² Gästplatser 1 bilplats/högst 10 bostäder -Gästparkering kan placeras intill kvarteret på gatuområdet, varvid antalet bilplatser och sättet att bygga dem bedöms separat i anslutning till handläggningen av bygglovet. -Bilplatserna för affärsutrymmena i A-kvarteret kan till en del placeras på torget och/eller på gatuområdet. -Antalet bilplatser och sättet att bygga dem bedöms separat i anslutning till handläggningen av bygglovet. -Minimiantalet cykelplatser på A-tomten är 1 cykelplats/30 m² bostadsvåningsyta. Minst 75 % av cykelplatserna ska placeras i byggnader eller ekonomibyggnader. -Minimiantalet cykelplatser som placeras på torget är 20. -Parkeringsområdena ska avgränsas och struktureras med hjälp av planteringar. Byggnadssätt -Vid byggande på området skall anvisningarna för byggnadssätt som utarbetats för området följas. -I de kvarter som angränsar till matargatan ska den del av tomten som ligger mellan gatuområdet och byggnaderna anläggas förstklassigt med stenläggning eller planteringar. Kvarteren och gatuområdena ska anslutas till varandra på ett kontrollerat och sammanhängande sätt. -I varje kvartersområde och byggnadsgrupp ska byggnaderna utgöra en välproportionerad helhet beträffande massorna, fasaderna, takformerna, materialen och färgerna. -Carportar, terrasser, balkonger och farstukvistar får placeras utanför den i planen angivna byggnadsytan. Om konstruktioner placeras på mindre än fyra meters avstånd från gränsen till den intilliggande tomten ska de krav som föranleds av brandbestämmelserna tas i beaktande. -Beträffande kvarter 5050 skall Trafikverket, som administrerar tågbanan, kontaktas före påbörjande av byggande, för att utreda pålningens konsekvenser för tågbanan. -Lek- och vistelseområden ska avgränsas från servicetrafiken och parkeringsplatserna medplanteringar eller andra konstruktioner. -Obebyggda delar av tomter, vilka inte används som lekplatser, farleder eller parkering, ska planteras så att man även använder träd och buskar. -Byggnadens massa får inte terrasseras i sidled.

A-kvartersområden -För kvartersområdena ska en enhetlig gårdsplanering utarbetas oberoende av tomtindelningen. Lek- och vistelseområden samt rutter genomförs på ett enhetligt sätt oberoende av tomtindelningen. -Tomterna i kvarteren får inte avskiljas från varandra med staket. -Golvhöjden i bostäderna mot gatan på första våningen ska vara minst 0,5 meter ovanför den intilliggande körbanans nivå. -Utöver den i detaljplanekartan angivna byggrätten är det tillåtet att i varje våning bygga fönsterförsedda trapphus där naturljus kan komma in, som överskrider 15 m². -Utöver den byggnadsrätt som anvisas i detaljplanen får man utanför bostaden bygga serviceutrymmen som betjänar boendet så som hobby-, klubb- och bastuutrymmen, högst 15 % av den tillåtna bostadsvåningsytan. -Markplansvåningens fasad får inte ge ett slutet intryck mot gården eller gatan. -Varje bostad ska ha en egen balkong, fransk balkong, takterrass eller gårdsplan på marknivå. I fasaden mot gatan tillåts inte utstickande balkonger. B-yggnadernas fasader mot gatan skall förverkligas utan synliga elementfogar. I kvarteren A, A-6, och A-7 ska gårdsutrymmena mellan byggnaderna längs Åparksvägen och/eller Ådalsvägen avgränsas från vägen med ett för tätortsbilden högklassigt staket som en förlängning av byggnadernas fasadmaterial. -I kvarteren A, A-6, och A-7 är bostädernas maximiantal 4/byggnad. - kvarter 5053, 5054, 5057 och 5065 samt i 2-vånings bostadshusen i kvarter 5058 och 5061 skall byggas grönrum. Minst ett grönrum per fyra bostäder. -Gångvägen som går genom kvarteren 5053, 5054, 5057, 5058, 5061 och 5064 får inte avspärras. AP- och AO-kvartersområden -I kvarteren AO-5 ska gårdsutrymmena mellan byggnaderna längs Ådalsvägen avgränsas från vägen med ett för tätorstsbilden högklassigt staket som en förlängning av byggnadernas fasadmaterialet. -Takformen på byggnaderna är sadeltak eller pulpettak. Takformen ska vara enhetlig inom varje tomt. Takformen på ekonomibyggnader, garage och carportar är densamma som för huvudbyggnaden eller pulpettak. KL-kvartersområden -Byggnadernas fasader mot rondellen eller mot torget bör vara högre än den övriga byggnadsmassan och de ska livas upp med t.ex. korsverk i trä. Vattenområden -Muddring och utfyllnad eller med dessa jämförbara åtgärder förutsätter lov enligt vattenlagen. Dagvatten -För kvartersområdena ska dagvattenplaner utarbetas. I dessa ges tomtspecifika riktlinjer för hur dagvattnet ska insamlas och avledas. Dagvattenarrangemangen ska avtalas om mellan granntomterna. -I kvartersområde är dagvattnets uppdämnings- och fördröjningskrav 0,5 m³/100 m² vatten ogenomsläpplig areal. Arealen på gröntak kan dras av från föregående dimensionerings areal. -På kvartersområdet skall dagvattnet i mån av möjlighet infiltreras i marken eller ledas via öppna sänkor och/eller öppna diken till grönområden som lämpar sig för infiltrering och fördröjning. Mängden dagvatten som bildas skall minskas genom att på gårdsområdena använda möjligast mycket vattengenomsläppliga ytor och sammanhängande planteringsområden. Vattenogenomsläppliga ytor skall undvikas på andra ställen utom på parkeringsområden.

SIPOON KUNTA NIKKILÄN KYLÄ SIBBO KOMMUN NICKBY BY N 40 SIPOON JOKILAAKSO, NIKKILÄ N 40 SIBBO ÅDAL, NICKBY Asemakaava koskee seuraavia tiloja tai osia niistä: R:No 5:29, 7:140, 7:206, 7: 213, 9:5, 9:14, 9:25, 9:90, 9:93, 9:115, 9:116, 9:123, 13:1, 24:0, 13:27 (Uudensillantie), 4:104 (Laaksosuontie), 895:2:4 (Nikkiläntie), 876:18:1 (Sipoonjoki) ja 895:2:23 (Pornaistentie). Asemakaavan muutos koskee osaa puistoalueesta (VP), Laaksosuontien jatkeena olevaa jalankululle ja polkupyöräilylle varattua katua, jolla tontille ajo on sallittu (pp/t), yleisen tien aluetta (Pornaistentie), osaa yleisen tien alueesta (Nikkiläntie) ja osaa katualueesta (Uudensillantie). Asemakaavalla ja asemakaavan muutoksella muodostuu korttelit 5050, 5052-5065 sekä puisto-, lähivirkistys-, suojaviher- ja katualueita. Detaljplanen och detaljplaneändringen berör fastigheterna eller delar av dem: R:No 5:29, 7:140, 7:206, 7: 213, 9:5, 9:14, 9:25, 9:90, 9:93, 9:115, 9:116, 9:123, 13:1, 24:0, 13:27 (Nybrovägen), 4:104 (Dalskärrsvägen), 895:2:4 (Nickbyvägen), 876:18:1 (Sibbo å) ja 895:2:23 (Borgnäsvägen). Ändringen av detaljplanen gäller del av ett parkområde (VP); förlängning av Dalskärrsvägen som är reserverad för fotgängare och cyklister, där infart till tomterna är tillåten (pp/t); område för allmän väg (Borgnäsvägen), del av ett område för allmän väg (Nickbyvägen) och del av ett gatuområdet (Nybrovägen). Genom detaljplanen och detaljplaneändringen bildas kvarteren 5050, 5052-5065 samt parknärrekreations-, skyddsgrön- och gatuområden. Voimaantulo / Ikraftträdande Kuulutus / Kungörelse Valtuusto / Fullmäktige Kunnanhallitus / Kommunstyrelsen Maankäyttöjaosto / Markanvändningssektionen Ehdotus nähtävillä / Förslag framlagd MRL / MarkByggL 65, MRA / MarkByggF 27 Kunnanhallitus / Kommunstyrelsen Maankäyttöjaosto / Markanvändningssektionen 12.3.2014 Luonnos nähtävillä / Utkast framlagd MRA / MarkByggF 30 12.8.-9.9.2013 Maankäyttöjaosto / Markanvändningssektionen 12.6.2013 SIPOON KUNTA SIBBO KOMMUN Kehitys- ja kaavoituskeskus Utvecklings- och planläggningscentralen N 40 SIPOON JOKILAAKSO ASEMAKAAVA JA ASEMAKAAVAN MUUTOS, NIKKILÄ EHDOTUS N 40 DETALJPLAN OCH DETALJPLANEÄNDRING FÖR SIBBO ÅDAL, NICKBY FÖRSLAG Numero/Nummer N 40 Päiväys/Datum 12.3.2014 Kaavan laatija / Planens utarbetare MKa, SKa Piirtäjä/Ritare BLi, SKa Mittakaava/Skala 1:1000