Käyttöohjeet FIN. Painemittari, malli 2 direktiivin 94/9/EY (ATEX) mukaan. II 2 GD c TX. Malli 232.50.100 / ATEX



Samankaltaiset tiedostot
Käyttöohjeet ATEX-direktiivin mukainen painemittari, malli 2, NS100 ja NS160 FI II 2 GD c TX X Esimerkki: ATEX-direktiivin mukainen malli

Käyttöohjeet. Bimetallilämpötilamittarit, mallit 53, 54, 55. Malli A5301 Malli S5412 Malli R5502

Käyttöohjeet. Bimetallilämpötilamittarit, mallit 53, 54, 55 (ATEX) CE Ex II 2G c TX X II 2D c TX X

Käyttöohjeet. Suojataskut. Esimerkkejä:

Tuotevalikoima. Pinnankorkeuden mittaus

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

Yleisesite. Mekaaniset. lämpötilanmittauslaitteet

ASENNUSOHJEET 12/2017

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Pinnankorkeuden osoitin, malli BNA

THR9 Ex. Turvallisuusohjeet

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

Yleisesite. Mekaaniset. paineenmittauslaitteet

Painevälittimet. Yleisesite

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

Yleisesite. Sähköiset. paineenmittauslaitteet

Testaus- ja kalibrointilaitteet

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2

DM-RBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8

Rataspakka. Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Lisäkontaktoriyksikkö

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

Asennus- ja käyttöohje

Vaa an pystyttäminen ja asentaminen. Sydämelliset onnittelut. Turvallisuus

KERN KFP_V20 Versio /2015 FIN

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS varustettu jalalla ja vivulla

Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta. Ohjeiden mukainen käyttö sallii tuotetta käytettäväksi ainoastaan seuraavalla tavalla:

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Tärkeää tietoa - turvallisuus

Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30. Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

DM-MBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka SLX CS-M CS-HG500-10

testo 460 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E NL. Asennusohje. Sivu 2

JÄNNITETYÖOHJE PEM1764FIN

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Suomi. Käyttöohje Virtauksenosoittimet Vaposkop

testo 510 Käyttöohje

DM-MECS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG201-9

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

JÄNNITETYÖOHJE PEM279FIN

Erotinhälytin idoil-20

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

testo Käyttöohje

Pikaopas , Versio BB Helmikuu Rosemount mittalaippa Rosemount mittalaippayhde

YLEISET KORJAUS- JA TESTAUSOHJEET WABCO-LAITTEIDEN TURVALLINEN KORJAUS JA TESTAUS

Vastuslämpötila-anturit (RTD) ja termoelementit (TC)

LÄÄKINTÄLAITTEEN VASTAANOTTOTARKASTUS

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC A402 FIN

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

ULTRAÄÄNIVIRTAUSMITTARI SHARKY 474 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

Yleisesite. Sähköiset. lämpötilanmittauslaitteet

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Kytkin - Hyötyajoneuvot Sivuttaisheiton tarkastuslaite

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä

Vaijerivinssi DELTA kg / 230V

Käyttöohje. Pyörivät nivelet rasvansyöttöjärjestelmiin. Z-nivel 360 pyörivä nivel 90 pyörivä nivel suora A FIN

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO

Punnituslevyn käyttöohje

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Multi Control MC04

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

ON!Track smart tag AI T380 Suomi

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Kaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta ,

BP2F KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI


MINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

testo 511 Käyttöohje

KÄYTTÖOHJE MDG pumput

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB FI

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen

LIKE30 LIKE50 LIKE80 LIKE120 LIKE200 LÄMMINVESIVARAAJA. Käyttöohje

Asennusohje Sisällysluettelo

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Transkriptio:

Käyttöohjeet Painemittari, malli 2 direktiivin 94/9/EY (ATEX) mukaan II 2 GD c TX Malli 232.50.100 / ATEX

ATEX-direktiivin mukaisen malli 2:n käyttöohjeet Sivu 3-16 Kaikki oikeudet pidätetään. WIKA on useissa maissa rekisteröity tavaramerkki. Lue käyttöohjeet aina ennen työskentelyn aloittamista. Säilytä käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten. 2 12/2011 based on 02/2011 GB

Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1. Huolto ja puhdistus 4 2. Turvallisuus 5 3. Tekniset tiedot 10 4. Muoto ja toimintaperiaate 10 5. Kuljetus, pakkaus ja säilytys 11 6. Käyttöönotto ja käyttö 12 7. Huolto ja puhdistus 15 8. Purkaminen ja hävittäminen 15 Liite 1: Mallien 23x.50/30, 26x.50/30 ja 23x.36 vaatimustenmukaisuusvakuutus 16 Vaatimustenmukaisuusvakuutukset löytyvät osoitteesta www.wika.com. 12/2011 based on 02/2011 GB 3

1. Yleistä tietoa 1. Yleistä tietoa Käyttöohjeissa kuvattu painemittari on suunniteltu ja valmistettu uusimman teknologian tason mukaisesti. Kaikkia komponentteja valvotaan tiukin laatu- ja ympäristökriteerein tuotannon aikana. Laatujärjestelmämme on sertifioitu standardien ISO 9001 ja ISO 14001 mukaan. Nämä käyttöohjeet sisältävät tärkeitä tietoja painemittarin käsittelystä. Turvallinen työskentely edellyttää kaikkien turvallisuutta ja työskentelytapoja koskevien ohjeiden noudattamista. Noudata paikallisia tapaturmantorjuntamääräyksiä ja yleisiä turvallisuusmääräyksiä siltä osin kuin ne soveltuvat painemittarien käyttöön. Käyttöohjeet ovat osa tuotetta, ja niitä on säilytettävä painemittarien välittömässä läheisyydessä ja aina ammattitaitoisen henkilökunnan saatavana. Ammattitaitoisen henkilökunnan on huolellisesti luettava käyttöohjeet sekä täysin ymmärrettävä ne ennen työskentelyn aloittamista. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat painemittarin käytöstä sen käyttötarkoituksen vastaisesti, näiden käyttöohjeiden noudattamatta jättämisestä, ammattitaidottomasta henkilökunnasta tai painemittariin luvatta tehdyistä muutoksista. Myyntidokumentaation sisältämät yleiset myyntiehdot ovat voimassa. Valmistaja saattaa tehdä laitteeseen teknisiä muutoksia. 4 12/2011 based on 02/2011 GB

1. Yleistä tietoa / 2. Turvallisuus Lisätietoja: - Internet-osoite: www.wika.fi - Tekninen esite: PM 02.02, PM 02.04 tai PM 02.15 Symbolien merkitykset VAARA!... ilmaisee mahdollisesti vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan, jos tilannetta ei vältetä. Tietoa... ilmaisee hyödyllisiä vinkkejä, suosituksia ja tietoja koskien laitteen tehokasta ja ongelmatonta käyttöä. 2. Turvallisuus VAARA!... ilmaisee vaarallisella alueella mahdollisesti vaarallisen tilanteen, joka johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan, jos tilannetta ei vältetä. 12/2011 based on 02/2011 GB VAARA! Varmista ennen asennusta, käyttöönottoa ja käyttöä, että sopivan painemittarin valinnassa on huomioitu mittausalue, muoto ja erityiset mittausolosuhteet. Paineistettujen materiaalien yhteensopivuus väliaineen kanssa on tarkistettava! 5

2. Turvallisuus Määritetyn mittaustarkkuuden ja pitkäaikaisen kestävyyden takaamiseksi on noudatettava vastaavia kuormitusrajoja. Jos näin ei tehdä, seurauksena voi olla vakava loukkaantuminen ja/tai laitteen vaurioituminen. Muita tärkeitä turvallisuuteen liittyviä ohjeita on näiden käyttöohjeiden muissa luvuissa. 2.1 Käyttötarkoitus Näitä painemittareita käytetään paineen mittaukseen vaarallisilla alueilla teollisuudessa. Painemittarit on suunniteltu ja valmistettu ainoastaan tässä kuvattuun käyttötarkoitukseen, ja niitä saa käyttää ainoastaan tämän mukaisesti. Valmistaja ei vastaa mistään reklamaatioista, jotka perustuvat käyttötarkoituksen vastaiseen käyttöön. 2.2 Henkilökunnan ammattitaito 6 VAARA! Riittämätön ammattitaito aiheuttaa tapaturmavaaran! Asiaton käsittely voi johtaa huomattavaan tapaturmaan ja laitevaurioon. Vain ammattitaitoinen henkilökunta, jolla on seuraavassa kuvattu pätevyys, saa suorittaa näissä käyttöohjeissa kuvatut toimenpiteet. Ammattitaitoinen henkilökunta Ammattitaitoinen henkilökunta pystyy teknisen koulutuksensa, mittausja valvontatekniikan tietojensa sekä maakohtaisten määräysten, ajankohtaisten standardien ja direktiivien tuntemuksensa perusteella 12/2011 based on 02/2011 GB

2. Turvallisuus 12/2011 based on 02/2011 GB suorittamaan kuvatut työt sekä itsenäisesti tunnistamaan mahdolliset vaarat. 2.3 ATEX-direktiivin mukaisia painemittareita koskevat turvallisuusohjeet VAARA! Näiden ohjeiden ja niiden sisällön noudattamatta jättämisen seurauksena voi olla räjähdyssuojauksen menettäminen. VAARA! EY-tyyppitarkastustodistuksen käyttöehtoja ja turvallisuusmääräyksiä on ehdottomasti noudatettava. Painemittarit on maadoitettava prosessiliitännän kautta! Tekniset tiedot Sallitut lämpötilat Ympäristö: Malli 232/262-40... +60 C Malli 233/263-20... +60 C (glyseriinitäyttö) -40... +60 C (silikoniöljytäyttö) Väliaine: Sallittu väliaineen lämpötila ei riipu ainoastaan laitteen mallista, vaan ympäristössä olevien kaasujen, höyryjen ja pölyjen syttymislämpötilasta. Molemmat näkökannat on huomioitava. Suurimmat sallitut väliaineen lämpötilat käyvät ilmi taulukosta 1. Huomautus! Kaasumaisten aineiden yhteydessä lämpötila saattaa nousta puristuslämpenemisen vuoksi. Tällaisissa tapauksissa saattaa olla tarpeen pienentää paineenmuutosnopeutta tai alentaa sallittua väliaineen lämpötilaa. 7

2. Turvallisuus Taulukko 1: Sallittu väliaineen lämpötila Ympäristönlämpötilan lämpötilaluokka (syttymislämpötila) Suurin sallittu väliaineen lämpötila (mittausjärjestelmässä) Mallit 232 (kuivat mittarit) T 6 (85 C < T 100 C) +70 C +70 C T 5 (100 C < T 135 C) +85 C +85 C T 4 (135 C < T 200 C) +120 C +100 C T 3 (200 C < T 300 C) +185 C +100 C T 2 (300 C < T 450 C) +200 C +100 C T 1 (T > 450 C) +200 C +100 C 2.4 Erityiset vaarat Mallit 233 (nestetäytteiset mittarit) VAARA! Vaarallisten aineiden, kuten hapen, asetyleenin, syttyvien tai myrkyllisten kaasujen tai nesteiden sekä jäähdytyslaitteistojen, kompressorien jne. osalta on huomioitava asianmukaiset koodistot ja määräykset kaikkien tavanomaisten määräysten lisäksi. Muita tärkeitä turvallisuusohjeita, katso kappale "2.3 ATEX-direktiivin mukaisia painemittareita koskevat turvallisuusohjeet". 8 VAARA! Purettujen painemittarien sisältämät väliainejäämät voivat aiheuttaa vaaran henkilöille, ympäristölle ja laitteille. Suorita tarvittavat varotoimenpiteet. 12/2011 based on 02/2011 GB

2. Turvallisuus 2.5 Tuotepäällysmerkinnät / turvallisuusmerkinnät Tuotepäällysmerkintä Valmistusvuosi Symbolien merkitykset Lue ehdottomasti käyttöohjeet ennen painemittarin asennusta ja käyttöönottoa! CE, Communauté Européenne Tällä merkinnällä varustetut laitteet ovat yhdenmukaisia tärkeiden EU-direktiivien kanssa. 12/2011 based on 02/2011 GB ATEX Eurooppalainen räjähdyssuojausta koskeva direktiivi (Atmosphère (ympäristö) = AT, explosible (räjähdysherkkä) = EX) Tällä merkinnällä varustetut laitteet ovat yhdenmukaisia räjähdyssuojauksesta annetun eurooppalaisen direktiivin 94/9/EY (ATEX) kanssa. Painemittareissa, joiden asteikko on varustettu tällä merkinnällä, on kiinteä väliseinä standardin EN 837 (S 3) mukaisesti. 9

3. Tekniset tiedot / 4. Malli ja toimintaperiaate 3. Tekniset tiedot Painerajat Mallit 23x.50/30, 26x.50/30, 23x.54: Kiinteä: Täysi asteikkoarvo Vaihteleva: 0,9 x täysi asteikkoarvo Lyhytaikainen: 1,3 x täysi asteikkoarvo Malli 23x.36: Kiinteä: Mittausalueen loppuarvo Vaihteleva: 0,9 x mittausalueen loppuarvo Lyhytaikainen: Ylikuorma-alue Lämpötilavaikutus Kun mittausjärjestelmän lämpötila poikkeaa viitelämpötilasta (+20 C): enintään ±0,4 % / 10 K täydestä asteikkoarvosta IP-kotelointiluokka Suljettu kotelo IP 65 (EN 60529 / IEC 529) Lisätietoja on WIKA:n teknisessä esitteessä 02.02, PM 02.04 tai PM 02.15 ja muussa dokumentaatiossa. 4. Malli ja toimintaperiaate Kuvaus Nimelliskoko 100 ja 160 mm Instrumentit mittaavat painetta kimmoisilla painekaarellisilla paineelementeillä. Mittausominaisuudet ovat standardin EN 837-1 mukaiset. 10 12/2011 based on 02/2011 GB

4. Malli ja toimintaperiaate / 5. Kuljetus, pakkaus... Lisäksi mallien 23x.30, 26x.30 ja 23x.36 suljetut ja paineistetut komponentit ovat tämän standardin vaatimusten mukaiset siltä osin kuin ne koskevat kiinteällä väliseinällä varustettuja painemittareita (koodi S3). Toimituksen sisältö Tarkista toimituksen sisältö rahtikirjan perusteella. 5. Kuljetus, pakkaus ja säilytys 5.1 Kuljetus Tarkista, onko painemittari vaurioitunut kuljetuksen aikana. Selvistä vaurioista on ilmoitettava viipymättä. 5.2 Pakkaus Poista pakkaus vasta juuri ennen asennusta. Säilytä pakkaus, sillä se suojaa laitetta erinomaisesti kuljetuksen aikana (esim. siirrettäessä laite toiseen käyttöpaikkaan tai palautettaessa se korjattavaksi). 5.3 Säilytys 12/2011 based on 02/2011 GB Hyväksytyt säilytysolosuhteet Säilytyslämpötila: -40... +70 C 11

6. Käyttöönotto ja käyttö 6. Käyttöönotto ja käyttö Mekaaninen liitäntä Painemittareita koskevien yleisten teknisten määräysten mukaisesti (esim. EN 837-2 "Painemittareita koskevat valinta- ja asennussuositukset"). Mittarien kiinnitykseen tarvittavaa voimaa ei saa kohdistaa suoraan koteloon,vaan asennuksessa on käytettävä tähän tarkoitukseen olevaa avainväliä (käyttäen sopivaa työkalua). Asennus kiintoavaimella Painemittarien liitännät samansuuntaisten kierteiden kanssa on tiivistettävä sopivilla tiivistysrenkailla, tiivistyslaatoilla tai WIKA-profiilitiivisteillä. Kartiokierteet (esim. NPT-kierteet) on valmistettu niin, että kierteessä on lisätiivistysmateriaali, kuten PTFE-teippi (EN 837-2). 12 Laatat Tiivistyspuoli Kierteen tiivistys Vääntömomentti riippuu käytetystä tiivisteestä. Mittarin liittäminen puristuspidikkeellä tai liitosmutterilla on suositeltavaa, sillä se helpottaa mittarin kohdistamista oikein. Jos painemittariin asennetaan puhallin, se on suojattava niin, että lika ja muu jäte eivät tuki sitä. 12/2011 based on 02/2011 GB

6. Käyttöönotto ja käyttö Turvapainemittareissa (katso asteikkosymboli k) on varmistettava, että puhaltimen takana on vähintään 15 mm vapaata tilaa. Asennuspaikkaa koskevat vaatimukset Jos mittauspiste ei ole tarpeeksi vakaa, tue laitetta sopivalla tavalla, kuten jalustalla tai laipalla (mahdollisesti joustavan kapillaarin kautta). Jos tärinää ei voida välttää sopivin toimenpitein, tulisi käyttää nestetäytteisiä instrumentteja. Instrumentit tulee suojata lialta ja ympäristönlämpötilan suurilta vaihteluilta. Asennus Nimellisasento standardin EN 837-1 / 9.6.7 mukaan - Kuva 9: 90 ( ) Prosessiliitännän asennus alas (LM) tai taakse (BM) Säädä kompensointiventtiili (mikäli käytettävissä) asennuksen jälkeen CLOSE-asennosta OPEN-asentoon. Lisäkuumentumisen välttämiseksi instrumentit on suojattava suoralta auringonvalolta käytön aikana! 12/2011 based on 02/2011 GB 13

6. Käyttöönotto ja käyttö Hyväksytyt ympäristön- ja käyttölämpötilat Painemittarin asennuksessa on varmistettava, että hyväksyttyjä ympäristön- ja väliaineen lämpötiloja ei ylitetä eikä aliteta huomioiden myös kiertoilma ja lämpösäteily. Lämpötilan vaikutusta näytön tarkkuuteen on seurattava. Sallittu tärinäkuorma asennuspaikassa Instrumentit on aina asennettava tärinättömään paikkaan. Tarvittaessa instrumentti voidaan eristää asennuspisteestä asentamalla mittauspisteen ja painemittarin väliin joustava liitosjohto ja asentamalla laite sitten sopivalle jalustalle. Jos tämä ei ole mahdollista, seuraavat raja-arvot eivät saa ylittyä: Kuivat mittarit: Taajuusalue < 150 Hz (Malli 232/262) Kiihdytys < 0,7 g (7 m/s 2 ) Nestetäytteiset mittarit: Taajuusalue < 150 Hz (Malli 233/263) Kiihdytys < 4 g (40 m/s 2 ) Nestetäyttö on tarkistettava säännöllisesti. Nestetäyttö ei saa laskea alle 75 %: iin mittarin halkaisijasta. Käyttöönotto Voimakkaat painevaihtelut on estettävä kaikin keinoin käyttöönottoprosessin aikana. Avaa sulkuventtiilit hitaasti. 14 12/2011 based on 02/2011 GB

7. Huolto ja puhdistus / 8. Purkaus ja... 12/2011 based on 02/2011 GB 7. Huolto ja puhdistus 7.1 Huolto Instrumentteja ei tarvitse huoltaa. Näyttö ja kytkin on tarkastettava kerran tai kahdesti vuodessa. Irrota mittari prosessista ennen paineentestauslaitteella tehtävää tarkastusta. Korjaustoimenpiteet saa suorittaa vain valmistaja tai asianmukaisen koulutuksen saanut henkilökunta. 7.2 Puhdistus VAROITUS! Puhdista painemittari kostealla liinalla. Pese tai puhdista purettu painemittari ennen sen palauttamista valmistajalle, jotta väliainejäämät eivät vaaranna henkilökuntaa ja ympäristöä. 8. Purkaaminen ja hävittäminen VAARA! Purettujen painemittarien sisältämät väliainejäämät voivat aiheuttaa vaaran henkilöille, ympäristölle ja laitteille. Suorita tarvittavat varotoimenpiteet. 8.1 Purkaaminen Irrota painemittari vasta, kun paine on tyhjennetty järjestelmästä! Sulje kompensointiventtiili (mikäli asennettu) ennen laitteen irrottamista. 8.2 Hävittäminen Epäasianmukainen hävittäminen voi aiheuttaa haittaa ympäristölle. Hävitä laitteen osat ja pakkausmateriaalit ympäristöystävällisesti sekä maakohtaisten jätteenkäsittelymääräysten mukaisesti. 15

Liite 1: Vaatimustenmukaisuusvakuutus 16 12/2011 based on 02/2011 GB

WIKA global 12/2011 based on 02/2011 GB Europe Austria WIKA Messgerätevertrieb Ursula Wiegand GmbH & Co. KG 1230 Vienna Tel. (+43) 1 86916-31 Fax: (+43) 1 86916-34 E-Mail: info@wika.at www.wika.at Benelux WIKA Benelux 6101 WX Echt Tel. (+31) 475 535-500 Fax: (+31) 475 535-446 E-Mail: info@wika.nl www.wika.nl Bulgaria WIKA Bulgaria EOOD Bul. Al. Stamboliiski 205 1309 Sofia Tel. (+359) 2 82138-10 Fax: (+359) 2 82138-13 E-Mail: t.antonov@wika.bg Croatia WIKA Croatia d.o.o. Hrastovicka 19 10250 Zagreb-Lucko Tel. (+385) 1 6531034 Fax: (+385) 1 6531357 E-Mail: info@wika.hr www.wika.hr Finland WIKA Finland Oy 00210 Helsinki Tel. (+358) 9-682 49 20 Fax: (+358) 9-682 49 270 E-Mail: info@wika.fi www.wika.fi France WIKA Instruments s.a.r.l. 95610 Eragny-sur-Oise Tel. (+33) 1 343084-84 Fax: (+33) 1 343084-94 E-Mail: info@wika.fr www.wika.fr Germany WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG 63911 Klingenberg Tel. (+49) 9372 132-0 Fax: (+49) 9372 132-406 E-Mail: info@wika.de www.wika.de Italy WIKA Italia Srl & C. sas 20020 Arese (Milano) Tel. (+39) 02 9386-11 Fax: (+39) 02 9386-174 E-Mail: info@wika.it www.wika.it Poland WIKA Polska S.A. 87-800 Wloclawek Tel. (+48) 542 3011-00 Fax: (+48) 542 3011-01 E-Mail: info@wikapolska.pl www.wikapolska.pl Romania WIKA Instruments Romania S.R.L. Bucuresti, Sector 5 Calea Rahovei Nr. 266-268 Corp 61, Etaj 1 Tel. (+40) 21 4048327 Fax: (+40) 21 4563137 E-Mail: m.anghel@wika.ro Russia ZAO WIKA MERA 127015 Moscow Tel. (+7) 495-648 01 80 Fax: (+7) 495-648 01 81 E-Mail: info@wika.ru www.wika.ru Serbia WIKA Merna Tehnika d.o.o. Sime Solaje 15 11060 Belgrade Tel. (+381) 11 2763722 Fax: (+381) 11 753674 E-Mail: info@wika.co.yu www.wika.co.yu Spain Instrumentos WIKA, S.A. C/Josep Carner, 11-17 08205 Sabadell (Barcelona) Tel. (+34) 902 902577 Fax: (+34) 933 938666 E-Mail: info@wika.es www.wika.es 17

WIKA global Switzerland Manometer AG 6285 Hitzkirch Tel. (+41) 41 91972-72 Fax: (+41) 41 91972-73 E-Mail: info@manometer.ch www.manometer.ch Turkey WIKA Instruments Istanbul Basinc ve Sicaklik Ölcme Cihazlari Ith. Ihr. ve Tic. Ltd. Sti. Bayraktar Bulvari No. 21 34775 Yukari Dudullu - Istanbul Tel. (+90) 216 41590-66 Fax: (+90) 216 41590-97 E-Mail: info@wika.com.tr www.wika.com.tr Ukraine WIKA Pribor GmbH 83016 Donetsk Tel. (+38) 062 34534-16 Fax: (+38) 062 34534-17 E-Mail: info@wika.ua www.wika.ua United Kingdom WIKA Instruments Ltd Merstham, Redhill RH13LG Tel. (+44) 1737 644-008 Fax: (+44) 1737 644-403 E-Mail: info@wika.co.uk www.wika.co.uk North America Canada WIKA Instruments Ltd. Head Office, Edmonton, Alberta, T6N 1C8 Tel. (+1) 780 46370-35 Fax: (+1) 780 46200-17 E-Mail: info@wika.ca www.wika.ca Mexico Instrumentos WIKA Mexico S.A. de C.V. 01210 Mexico D.F. Tel. (+52) 55 55466329 E-Mail: ventas@wika.com www.wika.com.mx Further WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com. 18 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße 30 63911 Klingenberg Germany Tel. (+49) 9372/132-0 Fax (+49) 9372/132-406 E-Mail info@wika.de www.wika.de 12/2011 based on 02/2011 GB