Z Greenhouse. Kasvihuone. Växthus. Drivhus. Gewächshaus. Assembly and safety advice. Asennus- ja turvaohjeet

Samankaltaiset tiedostot
Introduction / Safety advice / Cleaning and Care

Introduction / Safety information

done by Mukade Technical Documentation

Z TV Stand. TV-taso. TV-bord. TV-bord. TV-Tisch. Assembly and safety advice. Asennus- ja turvaohjeet. Monterings- och säkerhetsanvisningar

Z29552A Z29552B. WC-Sitz. Assembly and safety advice. Asennus- ja turvaohjeet. Monterings- och säkerhetsanvisningar. Montage- og sikkerhedsanvisninger

Introduction / Safety information

Bathroom Storage Unit. Introduction. Intended use. Description of parts. Includes. Assembly. Cleaning and Care. Technical specifications

TOILET SEAT WC-ISTUIMEN KANSI Z27115A/ Z27115B/ Z27115C/ Z27115D SE WC-SITS DK TOILETSÆDE DE AT CH WC-SITZ

Introduction. Table with 2 chairs. Introduction. Included items. Proper Use. Description of parts

Introduction / Safety a dvice

Z Postilaatikko, ruostumatonta terästä. Brevlåda av specialstål. Postkasse i rustfrit stål. Edelstahl-Briefkasten. Assembly and safety advice

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

Alfa Q TW 56W Alfa Q 58W GLAQTW00056 GLAQ W 58 W 5300 lm 5400 lm

Z Fabric Wardrobe. Vaatekaappi. Textilgarderob. Tekstilklædeskab. Textilkleiderschrank. Assembly and safety advice. Asennus- ja turvaohjeet

SQUARE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

Introduction/ Safety information

Introduction / Safety information

Z Beach Shelter. Rantateltta. Strandtält. Strandtelt. Strandmuschel. Assembly and safety advice. Asennus- ja turvaohjeet

Introduction / Safety information / Assembly / Cleaning and Care

mini Safe by Design and optimized for tilting windows

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

ECO E II. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

64686_liv_Klappstuhl_Content_LB3.indd :01

Melinera _LED-Lichtervorhang_Content_SE/DK.indd :31

Installation instruction PEM

Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

Z29538A Z29538B. LED Lamps. LED-valosarja. LED-lamper. Operation and Safety Notes. Käyttö- ja turvaohjeet. Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar

Røgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001)

Introduction / Safety information

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

Introduction / Safety information

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

Introduction. Bedside Table. Introduction. Supply Scope. Proper Use. Description of parts and features

I-VALO LED 6721 RETROFIT instructions

You need Tarvitset Du behöver Du skal bruge Sie benötigen:

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan DIM * lähempää.

OMEGA MINI. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

3 H DIGITAL Battery tester. Paristojen testauslaite Käyttö- ja turvaohjeet. BatteriProvare Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar

ECO S. Greenled Oy Tarjusojantie FI Kempele, Finland

67026_VDE_livx_Lichtleiste_9er_content_LB3.indd :11

Introduction. Food Warmer. Description of parts and features. Introduction. Included items. Proper use. Dimensions / materials

Copyright Lappset Goup Ltd LAPPSET FINNO REF: TEXT DATE: LAPPSET PROMENADE PAVILLION REF: DATE: TEXT PAGE 1. Tarkista rakennel

Introduction / Safety infor ation

GAMMA. Greenled Oy Tarjusojantie FI Kempele, Finland

mini Safe by Design and optimized for tilting windows

Hand Operated Meat Mincer

Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

SIGMA 77W SIGMA 117W SIGMA 155W SIGMA 235W GLSI00077 GLSI00117 GLSI00155 GLSI W 117 W 155 W 235 W lm lm lm lm

IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL

29" Pelarfläkt. 29" Tornituuletin. 29" Tower Fan

Z30618A Z30618B. Table Lamp. Pöytävalaisin. Bordslampa. Bordlampe. Tischleuchte. Operation and Safety Notes. Käyttö- ja turvallisuusohjeet

Z29850A. Gazebo. Taitettava puutarhapaviljonki. Sammenklappelig havepavillon. Faltbarer Gartenpavillon. Assembly and safety advice

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

230 V Fan. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

ALFA LINE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

Introduction. Chest of Drawers. Introduction. Proper Use. Supply Scope. Description of parts and features

Stand for Log Splitter , ,

LCD/Plasma Screen Cleaning Kit

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Henkilökuljetuspalvelut Virtain kylissä Personentransportdienste in den Dörfern von Virrat

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

LED CABINET LIGHT. Operation and Safety Notes. Käyttö- ja turvallisuusohjeet LED SKÅPBELYSNING. Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar

Picture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH

Z Multi-Purpose Detector. Multifunktionsdetektor. Multifunktionsdetektor. Multifunktionsdetektor. Operation and Safety Notes

Acacia. Care and maintenance. Disposal. English

Baseball Cap Painting Kit

IAN DRAIN CLEANER PPR 4 A1 DRAIN CLEANER PAINEILMAVIEMÄRINAVAAJA TRYCKLUFTSRÖRRENSARE TRYKLUFTS-RØRRENSER PRESSLUFT-ROHRREINIGER

Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.

Under-Sink Bathroom Cabinet. Introduction. Intended use. Technical specifications. Description of parts. Safety information.

Floor lamp assembly. Specifications. Table lamp assembly. English. Floor Lamp Height 148 cm Bulb Cable length

Finanzmärkte III: Finanzmarktanalyse

How to build a bird house. Så bygger du en egen fågelholk Hvordan bygge en fuglekasse Rakenna oma linnunpönttö Ein Vogelhäuschen selber bauen

LINC Niagara. sanka.fi A

Z30682A. Air Mattress. Operation and Safety Notes. Käyttö- ja turvallisuusohjeet. Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar

Installation instruction PEM

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA

TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning

Z29649 Z29649A 3. Operation and Safety Notes. Käyttö- ja turvallisuusohjeet. Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar

Introduction / Safety advice

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

120 cm Decorative LED Tree

Z29705 KITCHEN TROLLEY PYÖRÄLLINEN APUPÖYTÄ KEITTIÖÖN KÖKSBÄNK PÅ HJUL RULLEBORD TIL KØKKENET KÜCHENROLLWAGEN. Assembly and safety advice

LINC 17. sanka.fi A

anna minun kertoa let me tell you

Assembly, operating and safety instructions. Asennus-, käyttö- ja turvallisuusohjeet. Monterings-, bruks- och säkerhetsanvisningar

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

TRIMFENA Ultra Fin FX

68882_mer_Luftbett_Content_LB3.indd :37

Z30682B. Inflatable Swim Ring. Operation and Safety Notes. Käyttö- ja turvallisuusohjeet. Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar

LED PICTURE LIGHT. Operation and Safety Notes. Käyttö- ja turvallisuusohjeet LED TAVELBELYSNING. Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar

Walk-In Greenhouse / Walk-in Drivhus Walk-in Växthus / Walk-In kasvihuone

Transkriptio:

Greenhouse Assembly and safety advice Kasvihuone Asennus- a turvaoheet Växthus Monterings- och säkerhetsanvisningar Drivhus Montage- og sikkerhedsanvisninger Gewächshaus Montage- und Sicherheitshinweise Z12044 3

GB / IE Assembly and safety advice Page 3 FI Asennus- a turvaoheet Sivu 4 SE Monterings- och säkerhetsanvisningar Sidan 5 DK Montage- og sikkerhedsanvisninger Side 6 DE / AT / CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite 7

Greenhouse Q Introduction Familiarise yourself with the product prior to assembly. Carefully read the following assembly instructions and safety tips. Only use the product as instructed and only for the indicated field of application. Keep instructions in a safe place. Submit all documents to a third party if distributing the product. Q Proper Use This product is designed for cultivating plants under controlled conditions. Any use other than that described or any modification of the product is not permissible and may result in inury and/or damage to the product. The manufacturer is not liable for damage caused by improper use. The product is not intended for commercial use. Q Description of Parts 1 Connecting rod (gable) (approx. 73 cm) 2 Connecting rod (roof) with taper (approx. 82 cm) 3 Connecting rod (roof) without taper (approx. 82 cm) 4 Connecting rod (roof slope) with hooks (approx. 95.5 cm) 5 Connecting piece 1 6 Connecting piece 2 7 Connecting piece (roof) 8 Earth spike 9 Tarpaulin and have been assembled appropriately. Risk of inury exists if assembled incorrectly. Damaged parts can effect safety and function. m CAUTION! Do not leave children unattended. The product is not a climbing frame or toy. Make sure that nobody climbs or leans on the product, particularly children. The product could become imbalanced and tip up. This may result in inury and/or damage. Make sure that the product is only assembled by competent persons. m CAUTION! RISK OF INURY! Never under any circumstances assemble the product in a strong wind. In heavy snow the product may collapse. Accumulated snow must be melted or shaken off periodically. Make sure that you place the product on a solid, level surface and that it is firmly anchored in the ground. Failure to do this can result in inury and / or damage to the product. Check regularly that all connections are intact and that the tarpaulin 9 is fitted securely. Do not exert any pressure on the product. The product could become imbalanced and fall down. CAUTION! RISK OF POISONING AND RISK OF DAMAGE TO PROPERTY! Never light a fire inside the product and always keep the product away from sources of heat. Do not rely on the product as your shelter from extreme weather. Q Aassembly Assemble the product as shown in Figures A to C. Note: the window can be opened using the two side zippers. When the window is rolled up, it can be secured with the tapes at the top. Q Cleaning and Care Q Dimensions and Material Dimensions: approx. 180 x 94 x 140 cm (w x h x d) Material Connecting rods: Metal Tarpaulin: Plastic Q Clean the product with a dry, non-fluffing cloth. Use a damp cloth and if necessary a mild detergent to remove more stubborn dirt. Do not under any circumstances use abrasive or corrosive cleaning agents. Disposal Q Supply Scope Please check immediately on unpacking that the delivery is complete and that the product and all parts are in perfect condition. Do not under any circumstances assemble the product if the delivery is incomplete. 4 x Connecting rod (gable) (approx. 73 cm) 3 x Connecting rod (roof) with taper (approx. 82 cm) 3 x Connecting rod (roof) without taper (approx. 82 cm) 4 x Connecting rod (roof slope) with hooks (approx. 95.5 cm) 2 x Connecting piece 1 2 x Connecting piece 2 2 x Connecting piece (roof) 8 x Earth spike 1 x Tarpaulin 1 x Assembly instruction The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities. Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product. Product Description Greenhouse Model No.: Z12044 Version: 10/2010 Safety advice Warning! RISK OF LOSS OF LIFE OR ACCI- DENT TO INFANTS AND CHILDREN! Never leave children unsupervised with the packaging material or the product. The packaging material presents a suffocation hazard and there is a risk of loss of life from strangulation. Children often underestimate danger. Always keep the product out of reach of children. m CAUTION! RISK OF INURY! Ensure that all parts are undamaged GB/IE 3

Kasvihuone Q ohdanto Tutustu tuotteeseen ennen kuin asennat sen. Lue huolellisesti seuraavat asennus- a turvaoheet. Käytä tuotetta ainoastaan oheiden mukaan a siinä mainittuihin tarkoituksiin. Säilytä nämä oheet huolellisesti. Anna kaikki tätä tuotetta koskevat paperit aina tuotteen mukana eteenpäin. Q Käyttötarkoitus Tuote on tarkoitettu kasvien vilelyn kontrollointiin. Tuotetta ei saa käyttää muulla kuin edellä kuvatulla tavalla eikä sitä saa muuttaa. Se voi aiheuttaa loukkaantumisia a / tai tuotteen vanhinkoitumista. Valmistaa ei vastaa virheellisestä käytöstä ohtuneista vahingoista. Tuote ei ole tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön. Q Osaluettelo 1 Yhdystanko (pääty) (n. 73 cm) 2 Yhdystanko (katto) kavennuksella (n. 82 cm) 3 Yhdystanko (katto) ilman kavennusta (n. 82 cm) 4 Yhdystanko (katon lape) koukulla (n. 95,5 cm) 5 Yhdyskappale 1 6 Yhdyskappale 2 7 Yhdyskappale (katto) 8 Maa-ankkuri 9 Telttakangas Q Mitat a materiaali Mitat: n. 180 x 94 x 140 cm (L x K x S) Materiaali Yhdystangot: metallia Telttakangas: muovia Q Toimituksen sisältö Tarkista heti avattuasi pakkaukset toimituksen täydellisyys sekä tuotteen a osien moitteeton kunto. Älä missään tapauksessa asenna tuotetta, os toimitus ei ole täydellinen. 4 x Yhdystanko (pääty) (n. 73 cm) 3 x Yhdystanko (katto) kavennuksella (n. 82 cm) 3 x Yhdystanko (katto) ilman kavennusta (n. 82 cm) 4 x Yhdystanko (katon lape) koukulla (n. 95,5 cm) 2 x Yhdyskappale 1 2 x Yhdyskappale 2 2 x Yhdyskappale (katto) 8 x Maa-ankkuri 1 x Telttakangas 1 x Asennusohe asennus merkitsee loukkaantumisvaaraa. Vanhingoittuneet osat voivat vaikuttaa turvallisuuteen a toimintaan. m VAROITUS! Älä ätä lapsia koskaan ilman valvontaa! Tuote ei ole kiipeilyteline eikä leikkikalu! Varmista, ettei kukaan (erityisesti lapset) kiipeä tuotteen päälle tai noaudu sitä vasten. Tuote saattaa menettää tasapainonsa a kaatua. Seurauksena saattaa olla loukkaantuminen a / tai esinevahinko. Huomaa, että tuotteen saavat asentaa vain asiantuntevat aikuiset. m VAROITUS! LOUKKAANTUMISVAARA! Älä missään nimessä asenna tai käytä tuotetta kovassa tuulessa. Poista lumi heti tuotteen päältä. Muuten tuote voi luhistua painon alla. Varmista, että tuote asennetaan kiinteälle, tasaiselle alustalle a ankkuroidaan tukevasti maahan. os näitä oheita ei noudateta, seurauksena voi olla loukkaantuminen a / tai tuotteen vahingoittuminen. Tarkasta säännöllisesti kaikkien yhdyskohtien vahingoittumattomuus sekä telttakankaan 9 tiivis kiinnitys. Älä kohdista tuotteeseen painetta. Tuote saattaa menettää tasapainonsa a kaatua. VAROITUS! MYRKYTYSVAARA A AINEELLISEN VAHINGON VAARA! Älä sytytä tulta tuotteen sisällä. Pidä tuote loitolla lämmönlähteistä. Älä missään tapauksessa käytä tuotetta myrskysuoana. Q Aasennus Asenna tuote kuvien A C mukaisesti. Huomaa: Ikkunan voi avata sen molemmin puolin olevien vetoketuen avulla. Auki rullattuna sen voi kiinnittää ylänauhoilla. Q Puhdistus a hoito Puhdista tuote kuivalla, nukkaamattomalla rievulla. Käytä voimakkaan lian poistoon kosteaa riepua a tarvittaessa mietoa puhdistusainetta. Älä koskaan käytä hankaavia tai syövyttäviä puhdistusaineita. Q ätehuolto Pakkaus koostuu ympäristöystävällisistä materiaaleista a voit toimittaa sen paikallisiin kierrätyspisteisiin. Voit tiedustella käytettyen tuotteiden ätehuoltoa koskevista mahdollisuuksista kunnan tai kaupungin virastosta. Tuotenimitys: Kasvihuone Malli nro.: Z12044 Versio: 10/2010 Turvaoheet Varoltus! Lapsille hengen- a onnettomuusvaara! Älä ätä pakkausmateriaalia a tuotetta valvomatta lasten ulottuville. Pakkausmateriaaliin liittyy aina tukehtumis- a kuristumisvaara. Lapset aliarvioivat usein vaarat. Pidä lapset aina pois tuotteen ulottuvilta. m VAROITUS! LOUKKAANTUMISvaara! Varmista että, kaikki osat ovat vahingoitumattomia a asianmukaisesti asennettu. Ei asianmukainen 4 FI

Växthus Q Inledning Informera dig om produkten före monteringen. Läs noga igenom fölande monteringsinstruktion och säkerhetsinformationen. Använd produkten endast enligt beskrivningen och endast för de angivna ändamålen. Förvara denna anvisning väl. Överlämna även dessa handlingar om du överlåter produkten till en trede person. Q Ändamålsenlig användning Denna produkt är avsedd för kontrollerad kultivering av växter. En annan användning än den som beskrivits eller en förändring av produkten är inte tillåten och kan förorsaka personskador och / eller skador på produkten. Tillverkaren ansvarar inte för skador som förorsakas av icke ändamålsenlig användning. Denna produkt är e lämplig för yrkesmässig användning. Q Beskrivning av delarna 1 Tältstång (gavel) (ca. 73 cm) 2 Tältstång (tak) avsmalnande (ca. 82 cm) 3 Tältstång (tak) e avsmalnande (ca. 82 cm) 4 Tältstång (lutande tak) med krok (ca. 95,5 cm) 5 Skarvstycke 1 6 Skarvstycke 2 7 Skarvstycke (tak) 8 Tältpinnar 9 Tältduk Q Mått och material Mått: ca. 180 x 94 x 140 cm (B x H x D) Material Tältstänger: metall Tältduk: plast Q Leveransomfång Kontrollera att leveransomfånget är fullständigt omedelbart efter att du har packat upp produkten. Kontrollera även att produkten och alla dess delar är i felfritt skick. Montera aldrig produkten, om leveransomfånget inte är fullständigt komplett. 4 x Tältstång (gavel) (ca. 73 cm) 3 x Tältstång (tak) avsmalnande (ca. 82 cm) 3 x Tältstång (tak) e avsmalnande (ca. 82 cm) 4 x Tältstång (lutande tak) med krok (ca. 95,5 cm) 2 x Skarvstycke 1 2 x Skarvstycke 2 2 x Skarvstycke (tak) 8 x Tältpinnar 1 x Tältduk 1 x Monteringsanvisning är oskadade och har monterats på ett fackmässigt sätt. Vid e fackmässig montering risk för personskador. Skadade delar kan påverka säkerhet och funktion. m VARNING! Lämna e barn utan uppsikt! Produkten är ingen klätterställning eller leksak! Se till så att personer, i synnerhet barn, e klättrar på eller lutar sig mot produkten. Produkten kan komma ur balans och välta. Detta kan leda till person- och / eller materiella skador. Se till att produkten endast monteras av vuxna yrkeskunniga personer. m VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR! Montera och använd aldrig produkten vid stark vind. Ta omedelbart bort snö som befinner sig på verktygshyllan. Hyllan kan rasa på grund av belastningen genom snön. Var noga med att placera produkten på fast, plan mark och att den är fast förankrad i marken. I annat fall finns risk för personskador och / eller skador på produkten. Kontrollera regelbundet att alla skarvar är oskadade och att tältduken sitter ordentligt fast 9. Utsätt inte produkten för tryck. Produkten kan komma ur balans och välta. VARNING! RISK FÖR FÖRGIFTNING OCH MATERIELLA SKADOR! Elda aldrig inuti produkten och håll den borta ifrån värmekällor. Använd hyllan under inga omständigheter som skydd mot oväder. Q Montering Montera produkten enligt bilderna A till C. Tips: Fönstret kan öppnas med hälp av de båda dragkedorna på sidorna. Upprullat kan det fixeras med banden ovanför. Q rengöring och skötsel Rengör produkten med en torr, luddfri trasa. Vid starkare smuts används en fuktig trasa och ev. ett milt rengöringsmedel. Använd aldrig skurande eller frätande rengöringsmedel. Q Aavfallshantering Förpackningen består av milövänligt material som kan avfallshanteras vid lokala återvinningsstationer. Information om möligheterna för avfallshantering när det gäller kasserade produkter erhåller du hos kommunen. Produktbeteckning: Växthus Modell nr: Z12044 Version: 10/2010 Säkerhetsinformation Varning! Livsfara och risk för olycksfall för småbarn och barn! Lämna aldrig barn utan uppsikt med förpackningsmaterial eller produkt. Förpackningsmaterialet utgör risk för kvävning och livsfara på grund av strypning. Barn underskattar ofta riskerna. Håll alltid barn borta ifrån produkten! m VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR! Säkerställ att alla delar SE 5

Drivhus Q Indledning Gør dig fortrolig med produktet inden du begynder at samle det. Hertil bedes du læse den efterfølgende monteringsveledning og sikkerhedsreglerne grundig igennem. Benyt kun produktet som beskrevet og til de oplyste formål. Opbevar denne veledning omhyggelig. Hvis du giver produktet videre til en anden person, bedes du ligeledes videregive alle dokumenter. Q Formålsbestemt anvendelse Dette produkt er beregnet til den kontrollerede kultivering af planter. En anden anvendelse end beskrevet ovenfor eller en ændring af produktet er ikke tilladt og kan føre til personskader og / eller beskadigelser på produktet. Producenten hæfter ikke for skader, der er opstået ved anvendelse i strid med produktets bestemmelse. Produktet må ikke anvendes til erhvervsmæssige formål. Q Beskrivelse af delene 1 Forbindelsesstang (gavl) (ca. 73 cm) 2 Forbindelsesstang (tag) med foryngelse (ca. 82 cm) 3 Forbindelsesstang (tag) uden foryngelse (ca. 82 cm) 4 Forbindelsesstang (taghældning) med krog (ca. 95,5 cm) 5 Forbindelsesstykke 1 6 Forbindelsesstykke 2 7 Forbindelsesstykke (tag) 8 ordanker 9 Teltdug Q Mål og materialer Afmålinger: ca. 180 x 94 x 140 cm (B x H x D) Materiale Forbindelsesstænger: metal Teltdug: kunststof Q Leveringensomfang Kontroller umiddelbart efter udpakningen, at alle dele er leveret med og at produktet og alle delene befinder sig i en upåklagelig tilstand. Saml ikke produktet, hvis ikke alle dele er leveret med. 4 x Forbindelsesstang (gavl) (ca. 73 cm) 3 x Forbindelsesstang (tag) med foryngelse (ca. 82 cm) 3 x Forbindelsesstang (tag) uden foryngelse (ca. 82 cm) 4 x Forbindelsesstang (taghældning) med krog (ca. 95,5 cm) 2 x Forbindelsesstykke 1 2 x Forbindelsesstykke 2 2 x Forbindelsesstykke (tag) 8 x ordanker 1 x Teltdug 1 x Montageveledning er ubeskadigede og monteret korrekt. Ved uhensigtsmæssig montering er der fare for personskader. Beskadigede dele kan have indflydelse på sikkerheden og funktionen. m FORSIGTIG! Lad ikke børn være uden opsyn! Produktet er ikke hverken klatre- eller legeapparat! Sørg for at personer, og især børn, ikke klatrer på produktet, hhv. læner sig mod produktet. Produktet kan komme ud af balance og vælte. Personskader og skader på ting kan blive følgen. Sørg for at produktet udelukkende monteres af fagkyndige voksne. m FORSIGTIG! FARE FOR PERSONSKADE! Monter og anvend produktet under ingen omstændigheder i stærk vind. Fern sne direkte fra produktet. I modsat fald kan produktet bryde sammen under vægten. Sørg for at produktet står på en fast, ævn undergrund og er forankret i orden. Ved ikke overholdelse er der fare for personskade og / eller skader på produktet. Kontroller ævnligt at forbindelsesdelene er uden skader og tek at teltplanen sidder fast 9. Udøv ikke noget tryk på produktet. Produktet kan komme ud af balance og vælte. FORSIGTIG! FORGIFTNINGSFARE OG FARE FOR SKADE PÅ TING! Tænd ikke ild indenfor produktet og hold det borte fra varmekilder. Søg aldrig beskyttelse ved produktet under uver. Q Montering Monter produktet ifølge ill. A til C. Information: vinduet kan åbnes ved hælp af de to lynlåse i siderne. Det oprullede vindue kan fikseres med båndene foroven. Q rengøring og plee Rengør produktet med en tør, fnugfri klud. Ved stærkere snavs bruges en fugtig klud, om nødvendig med et mildt rengøringsmiddel. Anvend under ingen omstændigheder skurende eller ætsende rengøringsmidler. Q Bortskaffelse Emballagen består af miløvenlige materialer der kan bortskaffes over genbrugsstationen. Du kan høre mere om mulighederne for bortskaffelse af et udtent produkt ved at henvende dig til din kommune eller din bys forvaltning. Produktbetegnelse: Drivhus Modelnr.: Z12044 Version: 10/2010 Sikkerhedsregler Advarsel! Livsfare og fare for ulykker for små børn og børn! Lad aldrig børn være alene med indpakningsmateriale og produkt. Der er fare for kvælning ved emballagen og livsfare gennem strangulation. Børn undervurderer ofte farerne. Hold altid børn borte fra produktet. m FORSIGTIG! FARE FOR PERSONSKADER! Kontroller at alle dele 6 DK

Gewächshaus Q Einleitung Machen Sie sich vor der Montage mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Montageanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus. Q Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist zum kontrollierten Kultivieren von Pflanzen bestimmt. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Produkts ist nicht zulässig und kann zu Verletzungen und / oder Beschädigungen des Produkts führen. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Q Teilebeschreibung 1 Verbindungsstange (Giebel) (ca. 73 cm) 2 Verbindungsstange (Dach) mit Verüngung (ca. 82 cm) 3 Verbindungsstange (Dach) ohne Verüngung (ca. 82 cm) 4 Verbindungsstange (Dachschräge) mit Haken (ca. 95,5 cm) 5 Verbindungsstück 1 6 Verbindungsstück 2 7 Verbindungsstück (Dach) 8 Bodenanker 9 Zeltplane Q Maße und Material Abmessungen: ca. 180 x 94 x 140 cm (B x H x T) Material Verbindungsstangen: Metall Zeltplane: Kunststoff Q Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts und aller Teile. Montieren Sie das Produkt keinesfalls, wenn der Lieferumfang nicht vollständig ist. 4 x Verbindungsstange (Giebel) (ca. 73 cm) 3 x Verbindungsstange (Dach) mit Verüngung (ca. 82 cm) 3 x Verbindungsstange (Dach) ohne Verüngung (ca. 82 cm) 4 x Verbindungsstange (Dachschräge) mit Haken (ca. 95,5 cm) 2 x Verbindungsstück 1 2 x Verbindungsstück 2 2 x Verbindungsstück (Dach) 8 x Bodenanker 1 x Zeltplane 1 x Montageanleitung Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. m VORSICHT! VERLETZUNGSgefahr! Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbeschädigt und sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht Verletzungsgefahr. Beschädigte Teile können die Sicherheit und Funktion beeinflussen. m VORSICHT! Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt! Das Produkt ist kein Kletter- oder Spielgerät! Stellen Sie sicher, dass Personen, insbesondere Kinder nicht auf das Produkt klettern bzw. sich nicht am Produkt anlehnen. Das Produkt könnte aus dem Gleichgewicht kommen und umkippen. Verletzungen und / oder Beschädigungen können die Folgen sein. Achten Sie darauf, dass das Produkt nur von fachkundigen Erwachsenen montiert wird. m VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Montieren oder verwenden Sie das Produkt keinesfalls bei starkem Wind. Entfernen Sie Schnee direkt vom Produkt. Andernfalls kann das Produkt unter dem Gewicht zusammenbrechen. Stellen Sie sicher, dass Sie das Produkt auf einem festen, ebenerdigen Untergrund platzieren und es fest im Boden verankert ist. Bei Nichtbeachtung drohen Verletzungsgefahr und / oder Beschädigungen am Produkt. Kontrollieren Sie regelmäßig die Unversehrtheit aller Verbindungsstellen und überprüfen Sie den festen Sitz der Zeltplane 9. Üben Sie keinen Druck auf das Produkt aus. Das Produkt könnte aus dem Gleichgewicht kommen und umfallen. VORSICHT! VERGIFTUNGSGEFAHR UND GEFAHR DER SACH- BESCHÄDIGUNG! Entzünden Sie kein Feuer innerhalb des Produkts und halten Sie es von Wärmequellen fern. Verwenden Sie das Produkt keinesfalls als Schutz bei Unwettern. Q Montage Montieren Sie das Produkt gemäß den Abbildungen A bis C. Hinweis: Das Fenster kann mit Hilfe der beiden seitlichen Reißverschlüsse geöffnet werden. Aufgerollt lässt es sich mit den oberen Bändern fixieren. Q reinigung und Pflege Reinigen Sie das Produkt mit einem trockenen, fusselfreien Tuch. Verwenden Sie bei stärkeren Verschmutzungen ein feuchtes Tuch und ggf. ein mildes Reinigungsmittel. Verwenden Sie keinesfalls scheuernde oder ätzende Reiniger. Q Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Produktbezeichnung: Gewächshaus Modell-Nr.: Z12044 Version: 10/2010 Sicherheitshinweise Warnung! Lebens - und Unfallgefahr für Kleinkinder und Kinder! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit Verpackungsmaterial und Produkt. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial und Lebensgefahr durch Strangulation. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. DE/AT/CH 7

2 You need Tarvitset Du behöver Du skal bruge Sie benötigen: 4 x 1 approx. 73 cm 3 x 2 approx. 82 cm 3 x 3 approx. 82 cm 4 x 4 approx. 95,5 cm 2 x 5 2 x 6 2 x 7 8 x 8 1 x 9 8

A x 3 7 2 4 4 3 7 1 1 1 1 5 6 2 2 4 3 6 4 3 5 B 9 x 10 C 8 8 9

IAN 57255 Milomex Ltd. c/o Milomex Services Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP UK by ORFGEN Marketing 3 Last Information Update Tietoen tila Informationsstatus Tilstand af information Stand der Informationen: 08 / 2010 Ident.-No.: Z12044082010-3