Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet jne.). Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa Käyttöohje Käyttöohjeet Käyttäjän opas Omistajan käsikirja Käyttöopas
Käsikirjan tiivistelmä Kirjoita laitteen malli- ja sarjanumerot muistiin. @@@@@@Älä hankaa voimakkaasti tahraa poistaessasi. Noudata varovaisuutta, sillä tuote voi naarmuuntua tai senväri kärsiä, jos voimaa käytetään liikaa. TARVIKKEET SIZE POSITION INDEX TIME REVEAL HOLD SLEEP FAV? PIP ARC I/II Owner's manual Käyttöopas paristoineen Kaukosäädin Virtajohto Kiillotusliina Kiillota näyttö liinalla. (lisävaruste) 4 2 P C 1 R R*, 5 0 P C 1 R R* 2 jalustan kokoamispulttia Kasto s.11 2 seinäkiinnikettä 2-silmukkapulttia Tätä ominaisuutta ei ole kaikissa malleissa. 3 2 L C 2 R R*,3 7 L C 2 R R*, 4 2 L C 2 R R* 2 TV-kiinnikettä 2 seinäkiinnikettä Johtopidike Voit järjestää johdot johtopidikkeen avulla. Kaapeliteline 2-pulttia 4 jalustan kokoamispulttia (paitsi 32LC2RR*) TUEN ASENTAMINEN (32LC2RR*) 1 2 3 Aseta televisio pehmustetulle pinnalle etupuoli alaspäin. Kiinnitä tuotteen jalusta kuvan mukaisesti. Aseta tuki kuvassa näkyvällä tavalla Kiristä 4 pulttia television takana oleviin aukkoihin. 1 SISÄLTÖ TARVIKKEET.. 1 JOHDANTO Ohjaimet / Liitännät....... ERIKOISTOIMINNOT 4-7 8-9 10 DVR (digitaalinen videotallennin) Ajansiirto.... 29 Ajansiirtotoiminnon käyttäminen. 30-31 Tallennus..32-33 Katselu ja tallennus....34 Tallennettu tv-ohjelma......35 Tallennetun ohjelman valinta ja ponnahdusvalikko 35-36 Tallennettujen ohjelmien toistaminen......36 Kaukosäätimen käyttäminen.....37 Manuaalinen tallennus.. 38 Ajoitettu luettelo
...39 SISÄLTÖ Kaukosäätimen näppäintoiminnot Home-valikko..... ASENTAMINEN Tuen kääntäminen auki..... 1 1 Peruskytkennät..... 12-13 Kuinka tuote kiinnitetään seinään siten, että se ei putoa... 14 Tuen asentaminen..... 15 Muotoile kiintolevy........40 PIP/POP/Kaksoiskuva LIITÄNNÄT JA ASETUKSET Antennin kytkeminen.. 16 Videonauhurin kytkeminen....... 17-18 Ulkoisen AV-lähteen valitseminen...... 19 DVD-soittimen kytkeminen. 20-21 Kotipäätteen (STB) kytkeminen. 22-23 Tietokoneen kytkeminen........ 24-26 PIP- Eli kuva kuvassa -Toiminto. 41 PIP-toiminto (Picture in Picture)
41 PIP Transparency -toiminnon säädöt (vain PIP-tilassa).. 41 Kanavan valinta alakuvalle..... 42 Näytön PIP-asetusten muuttaminen....... 42 Tulosignaalin valinta..... 42 Alikuvan koon säätäminen (vain PIP-tila)... 42 Alikuvan siirtäminen (vain PIP-tila)... 42 Pää- ja alikuvan vaihtaminen keskenään.... 43 POP (Picture-out-of-Picture: kanavien haku)..... 43 PERUSTOIMINNOT Television käynnistäminen..... 27 Äänenvoimakkuuden säätäminen..... 27 Kanavan valitseminen.... 28 Kuvaruutunäytön kielen valinta(lisävaruste)...... 28 TEKSTI-TV Teksti-tv:n kielen valitseminen (lisävaruste) Normaali teksti-tv (lisävaruste)... 44 45 Teksti-TV päälle / pois...... 44..... TOP-teksti (Tämä ominaisuus ei ole käytettävissä kaikissa maissa)(lisävaruste).... 45 Pikateksti.......... 45 46 Teksti-TV:n erikoistoiminnot 2 TV-VALIKKO NÄYTTÖVALIKOIDEN VALITSEMINEN JA SÄÄDÖT 47 SPECIAL (LISÄTOIMINNOT) -VALIKON ASETUKSET Lapsilukko.... KANAVIEN VIRITTÄMINEN Kanavien automaattiviritys....... 48 Kanavien käsiviritys.
49 Hienoviritys 50 Nimen antaminen kanavalle... 51 Booster eli tehostin (lisävaruste)..... 52 71 ISM Method (Image Sticking Minimization: kuvan palamisen vähentäminen)... 72 SISÄLTÖ Virransäästö XD-esittely.... 73 73...... Index (lisävaruste). 74 Ohjelmapaikkojen järjestäminen 53 Suosikkiohjelma 54 Ohjelmataulukon näyttäminen... 55 SCREEN (NÄYTTÖ) -VALIKON VAIHTOEHDOT Automaattinen asetus.... 75 Manuaalisäätö.... 76 VGA/XGA-laajakuvatilan valitseminen...... 77 Kuvamuodon määrittäminen...
78 Cinema 79 NR (Kohinanvaimen nnus) 80 Alustaminen (palautus tehdasasetuksiin)... 80 PICTURE (KUVA) -VALIKON ASETUKSET PSM (Picture Status Memory: tallennetut kuva-asetukset)...... 56 CSM (Colour Status Memory: tallennetut väriasetukset)... 57 Manuaalinen värilämpötilan säätäminen (CSM KÄYTTÄJÄN ASETUS )... 58 XD.. 59 LIITE Kaukosäätimen ohjelmoiminen..... 81 Ohjelmointikoodit....... 82-85 Vianetsinnän tarkistuslista. 86-87 Huolto 88 Tuotteen tekniset tiedot... 89-90 srgb...... 60 ACM (Active Colour Management)... 61 Manuaalinen kuva- asetusten säätó....... 62 ÄNIVALIKON ASETUKSET SSM (Sound Status Memory: tallennetut ääniasetukset) 63 AVL (Auto Volume Leveler) ÄäniIsetusten säätö.
64 65... Stereo / kaksikanavaääni.... 66 NICAM-ääni (Lisävarusye)..... 67 Äänen ulostulon valinta...... 67 TIME (AIKA) -VALIKON VAIHTOEHDOT Kellon asetukset..... 68 Kytkentä- ja katkaisuajastin..... 69 Automaattinen sammutus... 70 Uniajastin... 70 3 JOHDANTO OHJAIMET Tässä käyttöohjeessa kerrotaan 42PC1RR*, 50PC1RR*-televisioiden ominaisuuksista. Alla on etupaneelin yksinkertaistettu kuva.
Oma televisiosi voi olla hieman erilainen. JOHDANTO Etupaneelin säädöt INPUT MENU OK VOL PR Virran/valmiustilan merkkivalo Palaa punaisena valmiustilassa. Palaa valkoisena,kun virta on kytketty. Palaa oranssina, kun manuaalinen tallennus on valmiustilassa. INPUT MENU OK VOL INPUT MENU OK VOL PR INPUT-painike OK-painike Virran painike MENU-painike Äänenvoimakkuus painikkeet Ohjelma painikkeet 4 LIITÄNNÄT 42PC1RR*, 50PC1RR*-televisioiden takapaneeli näyttää tältä. Takapaneeli AV IN 4 S-videotulo Kytke tähän liitäntään S-VIDEO-laite. JOHDANTO S-VIDEO R AUDIO L/MONO Äänitulo Voit kuunnella toisesta laitteesta tulevaa stereoääntä. Videokuvatulo Voit yhdistää toisesta laitteesta tulevan videosignaalin. VIDEO 4 AC IN 1 2 3 COMPONENT IN 5 6 RGB IN HDMI/ DVI IN VIDEO AUDIO AUDIO (RGB/DVI) RGB (PC/DTV) AV 1 VARIABLE AUDIO OUT RS-232C IN (MONO) (CONTROL & SERVICE) AV 2 ANTENNA IN REMOTE CONTROL IN S-VIDEO VIDEO AUDIO AV IN 3 7 8 9 10 1 1 1 HDMI/DVI-tulo Kytke HDMI-signaalilähde HDMI/DVI-liitäntään. RGB-/äänitulo Yhdistä tietokoneen näyttöliitäntä tähän tuloliitäntään. Komponenttitulo Yhdistä komponenttivideo- tai äänilaite näihin liitäntöihin. Virtajohdon liitäntä Tämä televisio toimii verkkovirralla. Jännitteestä on tietoja teknisissä tiedoissa. Älä yritä käyttää televisiota tasavirralla. Euro Scart -liitäntä (AV1/AV2) Voit yhdistää toisen laitteen näihin Scart-liitäntöihin. Antenniliitäntä 7 RS-232C- LIITÄNTÄ (OHJAUS&HUOLTO) Kytke ohjauslaitteen sarjaliitäntäkaapeli tähän RS232C-liitäntään. Kaukosäädinliitäntä S-video-tulo Voit yhdistää tähän liitäntään S-VIDEO-laitteen. Äänen tai videokuvan tulo Yhdistä ulkoisen laitteen ääni- tai videokuvatulo näihin liitäntöihin. Säädettävä äänen ulostulo Yhdistä television ulkoiseen vahvistimeen tai lisää surround-äänijärjestelmään subwoofer. 2 8 9 3 10 4 1 1 5 6 5 JOHDANTO OHJAIMET 3 2 L C 2 R R*, 3 7 L C 2 R R*, 4l;itä painikkeita. Lisätietoja on X-Studio-osiossa. M ENU MARK LIVE TV EXIT MARK Valitsee halutut toiminnot. LIVE TV TV-, AV1-, AV2-, S- Video2-, AV3- ja AV4-tilassa näyttöön palaa meneillään oleva ohjelma. (Ks. sivu 37) Avaa HOME (KOTI) -valikon. MENU Valitsee valikkotoiminnot. OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP PIP IN PUT VOL PR MUTE TEXT EXIT Tyhjentää kuvaruutunäytön ja palaa kaikista valikoista television katseluun. VOL D / E Säätää äänenvoimakkuutta. (äänenvoimakkuus alas/ylös) (ohjelmapaikka Kytkee television päälle valmiustilasta. ylös/alas) LIST Q.VIEW PR D / E Valitsee ohjelman. MUTE Mykistää äänen tai poistaa mykistyksen. TEXT Näillä painikkeilla ohjataan tekstitelevision toimintaa. Lisätietoja on kohdassa `Tekstitelevisio'. Huom : INäppäimiä PIP PR +/-, SWAP ja PIP INPUT käytetään myös teksti- TV:n värinäppäiminä teksti-tvtilassa. ARC Vaihtaa kuvasuhteen. SIZE POSITION INDEX TIME REVEAL HOLD SLEEP FAV? PIP ARC I/II I/II Valitsee kuunneltavan kielen kaksiäänilähetyksissä. Valitsee äänen ulostulon (lisävaruste). 8 IVE T V OK Vahvistaa valinnan tai näyttää nykyisen tilan. D E tai F / G Säätää valikoiden asetuksia. TIME SHIFT (AJANSIIRTO) U MEN EXIT / OK TIME SHIFT TIME SHIFT JOHDANTO PIP Kytkee kuva kuvassa -toiminnon päälle tai pois. Valitsee PIP- tai DW-tilan. PIP PR +/- Valitsee kanavan alakuvalle. SWAP Vaihtaa pääkuvan ja alakuvan keskenään. PIP P R- PIP PR + SWAP PUT PIP IN VOL PR MUTE TEXT PIP INPUT Valitsee alakuvan tilan. SIZE Säätää alakuvan kokoa. POSITION Siirtää alikuvaa suuntiin D / E tai F / G. Numeropainikk Valitsevat ohjelman. eet 0~9 Valitsevat valikosta numeroidun vaihtoehdon. Kytkee television päälle valmiustilasta. LIST Q.VIEW LIST Näyttää ohjelmataulukon. Q. VIEW Palaa viimeksi katseltuun ohjelmaan. SLEEP Asettaa uniajastimen. FAV Näyttää valitun suosikkiohjelman SIZE POSITION INDEX TIME REVEAL HOLD SLEEP FAV? PIP ARC I/II Paristojen asentaminen 1 Kaukosäätimen toiminta-alue Avaa kaukosäätimen takaosassa olevan paristolokeron kansi. 2 Aseta kaksi paristoa oikeinpäin (plus- ja miinusmerkit kohdakkain). Älä käytä vanhoja tai käytettyjä paristoja uusien kanssa. Sulje kansi. INPUT MULTIMEDIA POWER DVD TV INPUT VCR MULTIMEDIA MODE CABLE STB POWER DVD TV AUDIO VCR MODE CABLE STB AUDIO MARK LIVE TV MENU EXIT MARK LIVE TV MENU EXIT OK TIME SHIFT TIME SHIFT OK PIP PR TIME SHIFT - TIME SHIFT PIP PR + SWAP PIP INPUT PIP PR - VOL MUTE TEXT PR PIP PR + SWAP PIP INPUT VOL MUTE TEXT PR 3 Käytä kaukosäädintä enintään 7 metrin etäisyydellä ja 30 asteen kulmassa (vasemmalle tai oikealle) vastaanottimesta. Huolehdi käytettyjen paristojen hävittämisestä. 9 JOHDANTO HOME-VALIKKO Tämä valikko on sisältöopas. Home (Koti) -valikosta päästään Recorded list (Tallennusluettelo)-, Manual Rec. (Manuaalinen tallennus), Scheduled List (Ajoitettu luettelo)- tai TV-valikkoon. 10 JOHDANTO INPUT POWER MULTIMEDIA Home DVD TV MODE CABLE VCR AUDIO STB Free Space MARK LIVE High TV 3h 19m 5h 24m U MEN EXIT Normal Recorded TV OK TIME SHIFT TIME SHIFT DVR (digitaalinen videotallennin) s.29 Manual Rec. Scheduled List TV Menu TV-valikko s.47 PIP P R - PIP PR + SWAP PIP IN PUT VOL MUTE TEXT PR ASENTAMINEN TUEN KÄÄNTÄMINEN AUKI (42PC1RR*) Tämä ominaisuus ei ole käytettävissä kaikissa malleissa. ASENNUS 1 A 2 3 B 4 C Aseta televisio tyynyn tai pehmeän kankaan päälle etupuoli alaspäin kuvassa 1 näkyvällä tavalla.
Ennen tuen kääntämistä auki varmista, että tuen pohjan kaksi lukkoa (A) on työnnetty ulos. Ved ä tuki ulos kuvissa 2 3 esitetyll ä tavalla. Kun tuki on käännetty auki, kiinnitä tuen pohjan aukkoihin (B) kaksi ruuvia ja kiristä ne. Älä avaa lukkoa (C), kun yhdistät johtoja televisioon. Muutoin se voi kaatua ja aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja tai vaurioitua.! HUOMAUTUS Oma televisiosi voi olla hieman erilainen, kuin tässä on kuvattu. Tuen kääntäminen kiinni varastoimista varten Poista ensin tuen pohjan aukoista (B) kaksi ruuvia. Vedä kahdesta tuen pohjan koukusta (D) ja taita tuki television taakse. Kun tuki on taitettu, paina tuen pohjan kaksi lukkoa (A) ulospäin. D A B 11 ASENTAMINEN PERUSKYTKENNÄT (42PC1RR *, 50PC1RR *) Näissä malleissa on kaksi tapaa kiinnittää johdot tuen tyypin mukaan. Tyypin 1 ASENNUS Järjestä johdot kuvassa näkyvällä tavalla. Tyypin 2 1 Pidä kiinni K A A P E L I T E L I N E E S T Ä molemmilla käsillä ja työnnä sitä kuvassa näkyvällä tavalla. KAAPELITELINE 2 Kytke tarvittavat johdot. Lisälaitteiden kytkemistä kuvataan kohdassa U l k o i s t e n l a i t t e i d e n k y t k e m i n e n. 3 Asenna K A A P E L I T E L I N E takaisin paikoilleen kuvassa esitetyllä tavalla. 12 PERUSKYTKENNÄT (32LC2RR*, 37LC2RR*, 42LC2RR*) 1 Kytke tarvittavat johdot. Kun olet kiinnittänyt johdot lujasti, järjestä ne kaapelipitimeen. Lisälaitteiden kytkemistä kuvataan kohdassa Ulkoisten laitteiden kytkeminen. 32LC2RR* 37/42LC2RR* ASENNUS 2 Asenna K A A P E L I T E L I N E kuvassa esitetyllä tavalla. 32LC2RR* 37/42LC2RR* 3 Niputa johdot varusteena olevan kaapelipidikkeen avulla. 32LC2RR* 37/42LC2RR* KAAPELITELINEEN POISTAMINEN Pidä kiinni KAAPELITELINEESTÄ molemmin käsin ja vedä sitä taaksepäin.! HUOMAUTUS G Älä pidä kiinni KAAPELITELINEESTÄ, kun siirrät tuotetta. Jos tuote putoaa, käyttäjä voi loukkaantua ja tuote rikkoutua. 13 ASENTAMINEN KUINKA TUOTE KIINNITETÄÄN SEINÄÄN SITEN, ETTÄ SE EI PUTOA Kiinnitä tuote seinän lähelle, jotta se ei putoa, kun sitä työnnetään taaksepäin. Alla on ohjeet tuotteen kiinnittämiseksi seinään siten, että tuote ei putoa, kun sitä vedetään eteenpäin. Kun tuote kiinnitetään ohjeissa kuvatulla tavalla, se ei putoa ja vahingoita ihmisiä. Myöskään tuote ei vahingoitu. Varmista, että lapset eivät kiipeile tuotteen päällä tai roiku siitä. 14 ASENNUS 1 2 tai 1 2 1 Kiinnitä tuote seinään silmukkapulttien tai tv-telineen ja pulttien avulla, kuten kuvassa on esitetty. (Jos tuotteessa on pultit silmukkapulttien tilalla, irrota pultit ennen silmukkapulttien asentamista paikoilleen.) *Aseta silmukkapultit tai tv-teline ja pultit paikoilleen ja kiinnitä ne tiukasti ylempiin aukkoihin. Varmista seinätelineen kiinnitys pulttien avulla (pultit eivät sisälly tuotekokoonpanoon, vaan ne on ostettava erikseen). Sovita korkeus seinäkannattimen mukaan. 2 3 3 3 Varmista tuotteen kiinnitys vahvan kaapelin avulla (kaapeli ei sisälly tuotekokoonpanoon, vaan se on ostettava erikseen). Kaapeli kannattaa kiinnittää sitomalla, jotta se on vaakasuorassa seinän ja tuotteen välissä.! HUOMAUTUS G G G Irrota kaapelit, kun siirrät tuotteen toiseen paikkaan. Käytä sellaista telinettä tai laatikkoa, joka on riittävän suuri ja vahva. Varmista, että seinään kiinnitettävä teline ja on yhtä korkea kuin tuote. TUEN ASENTAMINEN Televisio voidaan asentaa monella tavalla, esimerkiksi seinään tai pöydälle. Televisio on suunniteltu kiinnitettäväksi vaakasuoraan. Virtalähde MAADOITTAMINEN Varmista, että sähköiskuilta suojaava maadoitus on yhdistetty. Jos maadoittaminen ei ole mahdollista, pyydä sähköasentajaa asentamaan erillinen vikavirtakytkin. Maadoitusjohtoa ei saa yhdistää kaasuputkiin eikä puhelinverkkoihin. ASENNUS Vikavirta kytkin Jalustan asentaminen Jätä laitteen jokaisen sivun ja seinän väliin 4" tyhjää tilaa, jotta ilma pääsee kiertämään vapaasti. 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches Asentaminen seinälle: Vaakasuora asennus INPUT MENU OK VOL PR Jätä laitteen jokaisen sivun ja seinän väliin 4" tyhjää tilaa, jotta ilma pääsee kiertämään vapaasti. Saat yksityiskohtaiset asennuso-hjeet jälleenmyyjältä. Lisätietoja on Tilt Wall Mounting Bracket Installation and Setup (Kääntyvän seinäasennustelineen asentami-nen) -oppaassa. 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches < V a i n 4 2 P C 1 R R* > Poista takaosasta kaksi ruuvia ennen seinäkiinnittimen asentamista. 15 LIITÄNNÄT JA ASETUKSET Älä kytke mitään virtajohtoa pistorasiaan, ennen kuin olet kytkenyt kaikki laitteet toisiinsa. Muuten laitteet voivat vahingoittua. Tässä LIITÄNNÄT JA ASETUKSET -OSASSA käytetään lähinnä 42PC1RR*, 50PC1RR*-mallien kuvia. ANTENNIN KYTKEMINEN Suuntaa antenni niin, että kuvasta tulee mahdollisimman hyvä. Antennikaapeli ja muunnin on hankittava erikseen. Rivi- ja kerrostalot (Kytke antennipistorasiaan) 16 LIITÄNNÄT JA ASETUKSET Antennipistorasia ANTENNA IN ANTENNA IN RF-koaksiaalikaapeli (75 ohm) VHF-antenni UHFantenni Ulkoantenni Kiristä kiertämällä myötäpäivään. ANTENNA IN Omakotitalot (Kytke ulkoantennin pistorasiaan) Jos signaali on heikko, saat paremman kuvan asentamalla antenniin signaalivahvistimen kuvassa näkyvällä tavalla. Jos signaali pitää jakaa kahden television kesken, käytä antennisignaalin jakajaa. VHF UHF ANTENNA IN Signaaliv ahvistin ANTENNA IN VIDEONAUHURIN KYTKEMINEN Jätä videonauhurin ja television väliin tilaa, jotta kuvassa ei näy kohinaa (häiriöitä). Pysäytyskuva saadaan yleensä videonauhurista. Jos käytetään kuvasuhdetta 4:3, kuvaruudun sivuissa olevat liikkumattomat alueet voivat jäädä näkyviin. Kytkeminen antennikaapelilla LIITÄNNÄT JA ASETUKSET 1 2 ANT IN IN S-VIDEO ANT OUT OUTPUT SWITCH 3 4 Kytke videonauhurin A N T O U T -lähtöliitäntä television A N T E N N A I N -tuloliitäntään.
Kytke antennikaapeli videonauhurin A N T I N tuloliitäntään. Paina videonauhurin P L A Y-painiketta ja etsi sopi-va ohjelma. VCR 2 OUT (R) AUDIO (L) VIDEO ANTENNA IN 3 AV 1 AV 2 ANTENNA IN 1 ( ) S-VIDEO VIDEO AUDIO AV IN 3 Kytkeminen Scart-kaapelilla ( ) S-VIDEO VIDEO AUDIO AV IN 3 ANT IN VCR ANT OUT IN S-VIDEO OUTPUT SWITCH 3 4 OUT (R) AUDIO (L) VIDEO 1 1 2 Kytke äänikaapeli television ja videonauhurin A U D I O/V I D E O-liitäntöihin. Huomioi liittimien V värit. (Video = keltainen, vasen äänikanava = valkoinen ja oikea äänikanava = punainen) Pane kasetti videonauhuriin ja paina videonauhurin PLAY (TOISTO) -painiketta. (Katso videonauhurin käyt-töopasta.) Valitse kaukosäätimen I N P U T -painikkeella A V 3 läh teeksi. - Jos DVD-soitin on kytketty A V I N 4liitäntään, valitse läh-teeksi AV4. AV 1 COMPONENT IN RGB IN AUDIO (RGB/DVI) RGB (PC/DTV) VIDEO AUDIO 3 (MONO) REMOTE CONTROL IN S-VIDEO VIDEO S-VIDEO VIDEO ( ) AUDIO AV IN 3 V AUDIO AV IN 3 AV 2! HUOMAUTUS G Jos videonauhurista tulee monoääni, kytke sen audiokaapeli television A U D I O L / M O N O -liitäntään. 17 ( ) S-VIDEO VIDEO AUDIO LIITÄNNÄT JA ASETUKSET AV IN 3 VIDEONAUHURIN KYTKEMINEN KYTKEMINEN SCART-KAAPELILLA 1 ( ) S-VIDEO VIDEO AUDIO AV IN 3 Kytke videonauhurin Scart-liitäntä television A V 1Scartliitäntään. Käytä suojattua Scart-kaapelia. Pane kasetti videonauhuriin ja paina videonauhurin PLAY -painiketta. (Katso videonauhurin käyttöopas-ta.) Valitse kaukosäätimen INPUT-painikkeella lähteeksi AV1. - Jos videonauhuri on kytketty AV2-Scartliitäntään, valitse lähteeksi AV2. 2 AV 1 AV 2 ANTENNA IN 3 18 LIITÄNNÄT JA ASETUKSET VCR RGB IN AUDIO (RGB/DVI) 1 VCR AUDIO/ VIDEO (R) AUDIO (L)! HUOMAUTUS G G Jos S-videosignaali (Y/C) vastaanotetaan Euro-scart-liitännän 2 kautta (AV2), on valittava S-Video 2-tila. Jos käytät EURO-scart-kaapelia, käytä suoaudio jattua Euro-scart-kaapelia. AV IN 4 R L/MONO VIDEO Kytkeminen S- videokaapelilla ANT IN IN S-VIDEO ANT OUT OUTPUT SWITCH 3 4 1 (R) AUDIO (L) VIDEO OUT Kytke videonauhurin S-VIDEO-lähtöliitäntä television S-VIDEO-tuloliitäntään. Kuvanlaatu paranee verrattuna siihen, että tavallinen videonauhuri kytkettäisiin videoli itäntään. Kytke äänikaapeli television ja videonauhurin A U D I O-liitäntöihin. Pane kasetti videonauhuriin ja paina videonauhurin PLAY-painiketta. (Katso videonauhurin käyttöopasta.) Valitse kaukosäätimen I N P U T-painikkeella lähteeksi AV3. 1 2 2 COMPONENT IN VIDEO AUDIO 3 RGB (PC/DTV) (MONO) REMOTE CONTROL IN S-VIDEO VIDEO AUDIO AV IN 3 V 4! HUOMAUTUS G Jos S-videonauhuri on kytketty sekä S-VIDEO- että VIDEOliitäntään, signaali voidaan vastaanottaa ainoastaan lähteestä S-VIDEO. ULKOISEN AV-LÄHTEEN VALITSEMINEN 1 AV IN 4 V S-VIDEO R AUDIO L/MONO Kytke äänikaapeli television ja videonauhurin A U D I O / V I D E O- liitäntöihin. Huomioi liittimien värit. (Video = keltainen, vasen äänikanava = valkoinen ja oikea äänikanava = punainen) Valitse kaukosäätimen I N P U T -painikkeella lähteeksi AV4. - Jos DVD-soitin on kytketty A V I N 3 liitäntään, valitse läh-teek si AV3. Valitse ulkoisen laitteen toimintoja. Katso ulkoisen laitteen käyttöopasta. LIITÄNNÄT JA ASETUKSET VIDEO 1 2 Videokamera Pelikone 3 R AUDIO L VIDEO 19 VIDEO VIDEO LIITÄNNÄT JA ASETUKSET COMPONENT IN COMPONENT IN VIDEO VIDEO AUDIO AUDIO DVD-SOITTIMEN KYTKEMINEN Kytkeminen S-videokaapelilla 1 Kytke DVDsoittimen S-VIDEO-lähtöliitäntä television S - V I D E O-tuloliitäntään. Kytke DVD-soittimen äänilähtöliitännät television A U D I O-tuloliitäntöihin. Kytke DVD-soittimeen virta ja pane soittimeen DVD-levy. Valitse kaukosäätimen I N P U T-painikkeella lähteeksi AV3. Lisätietoja on DVD-soittimen käyttöohjeessa. DVD (R) AUDIO (L) S-VIDEO 2 2 1 3 20 LIITÄNNÄT JA ASETUKSET DVD G G G COMPONENT IN RGB IN AUDIO (RGB/DVI) RGB (PC/DTV) VIDEO AUDIO (MONO) 4 ( ) REMOTE CONTROL IN S-VIDEO VIDEO AUDIO S-VIDEO VIDEO AV IN 3 V AUDIO AV IN 3 5 RGB IN RGB (PC/DTV) RGB Kytkeminen HDMI kaapelilla 1 RGB IN HDMI/ DVI IN AUDIO (RGB/DVI) RGB (PC/DTV) Kytke DVD-soittimen HDMI-lähtöliitännät television H D M I / D V I I N-liitäntään. Valitse kaukosäätimen I N P U T -painikkeella lähteeksi H D M I / D V I. Lisätietoja on DVDsoittimen käyttöohjeessa. RS-232C IN 2 (CONTROL & SERVICE) REMOTE CONTROL IN 1 3 HDMI OUTPUT! HUOMAUTUS HDMI-kaapelia käytettäessä televisio voi vastaanottaa samanaikaisesti video- ja äänisignaalia. Jos DVD-soitin tukee automaattista HDMI-toimintoa, DVD-soittimen lähtötarkkuudeksi asetetaan automaattisesti 1 280 x 720p. Jos DVD-soitin ei tue automaattista HDMI:tä, määritä lähtötarkkuus vastaavalla tavalla. Saat parhaan kuvanlaadun säätämällä DVD-soittimen lähtötarkkuudeksi 1280 x 720p. DVD-SOITTIMEN KYTKEMINEN Kytkeminen komponenttikaapelilla 1 AV IN 4 DVD B R (R) AUDIO (L) Kytke DVD-soittimen videolähtöliitännät (Y, PB, PR) tele vision C O M P O N E N T I N V I D E Otuloliitäntöihin. AUDIO L/MONO R VIDEO 1 2 2 Kytke DVD-soittimen äänilähtöliitännät television C O M P O N E N T I N A U D I O-tuloliitäntöihin. Kytke DVD-soittimeen virta ja pane soittimeen DVD-levy. Valitse kaukosäätimen I N P U T -painikkeella läh-teeksi Component. Katso ohjeita DVD-soittimen käyttöoppaasta. LIITÄNNÄT JA ASETUKSET COMPONENT IN VIDEO AUDIO 3 (MONO) S-VIDEO VIDEO AUDIO AV IN 3 4 5! HUOMAUTUS ( ) S- VIDEO VIDEO AUDIO G AV IN 3 Komponenttituloliitännät Saat laadukkaan kuvan, kun kytket DVD-soittimen komponenttituloliitäntöihin seuraavalla tavalla. Y Y Y AV Y 3 IN Y ( Television komponenttitulot DVD-soittimen videolähdöt PB Pb B-Y Cb PB ) PR Pr R-Y Cr PR S-VIDEO VIDEO AUDIO Kytkeminen Scart-kaapelilla 1 AV 1 RGB IN RGB (PC/DTV) ANTENNA IN Kytke DVD-soittimen Scart-liitäntä television A V 1Scartliitäntään.
Käytä suojattua Scart-kaapelia. Kytke DVD-soittimeen virta ja pane soittimeen DVD-levy. Valitse kaukosäätimen INPUT-painikkeella lähteeksi AV1. - Jos videonauhuri on kytketty AV2-Scartliitäntään, valitse lähteeksi AV2. AV 2 2 1 3 DVD AUDIO/ VIDEO (R) AUDIO (L)! HUOMAUTUS G Käytä suojattua scart-kaapelia. 21 COMPONENT IN VIDEO AUDIO AV IN 4 R AUDIO LIITÄNNÄT JA ASETUKSET VIDEO L/MONO KOTIPÄÄTTEEN (STB) KYTKEMINEN COMPONENT IN Tämä televisio voi vastaanottaa digitaalista signaalia maanpäällisestä verkosta tai kaapelista ilman ulkoista digitaalista kotipäätettä. Jos kuitenkin vastaanotat digitaalista signaalia kotipäätteestä tai muusta ulkoisesta digitaalisesta laitteesta, katso lisätietoja jäljempänä olevasta kuvasta. VIDEO AUDIO Kytkeminen 15-nastaisella D-sub-kaapelilla 1 (R) AUDIO (L) RGB-DTV OUTPUT Digitaalinen kotipääte Kytke digitaalisen kotipäätteen RGBlähtöliitäntä television R G B I N ( P C / D T V ) -liitäntään. Kytke digitaalisen kotipäätteen äänen lähtöliitännät television A U D I O ( R G B / D V I ) -liitäntään. Kytke virta digitaaliseen kotipäätteeseen. (Lisätietoja on kotipäätteen käyttöohjeessa.) Valitse kaukosäätimen I N P U T -painikkeella lähteeksi R G B. LIITÄNNÄT JA ASETUKSET A 2 2 1 3 4 RGB IN AUDIO (RGB/DVI) RGB (PC/DTV) ( ) S-VIDEO VIDEO AUDIO AV IN 3 REMOTE CONTROL IN RG Kytkeminen HDMI kaapelilla 1 RGB IN HDMI/ DVI IN AUDIO (RGB/DVI) RGB (PC/DTV) Kytke digitaalisen kotipäätteen HDMI-lähtöliitäntä television H D M I / D V I I N-liitäntään. Valitse kaukosäätimen I N P U T-painikkeella lähteeksi H D M I / D V I. Kytke virta digitaaliseen kotipäätteeseen. (Katso ohjeet kotipäätteen käsikirjasta.) RS-232C IN 2 (CONTROL & SERVICE) REMOTE CONTROL IN 1 3 Digitaalinen kotipääte HDMI OUTPUT! HUOMAUTUS G G G HDMI-kaapelia käytettäessä televisio voi vastaanottaa samanaikaisesti video- ja äänisignaalia. Jos digitaalinen kotipääte tukee automaattista HDMI-toimintoa, kotipäätteen lähtötarkkuudeksi asetetaan automaattisesti 1280 x 720p. Jos digitaalinen kotipääte ei tue automaattista HDMI:tä, määritä lähtötarkkuus vastaavalla tavalla. Saat parhaan kuvanlaadun säätämällä kotipäätteen lähtötarkkuudeksi 1 280 x 720p. 22 KOTIPÄÄTTEEN (STB) KYTKEMINEN Kytkeminen komponenttikaapelilla Digitaalinen kotipääte B R 1 (R) AUDIO (L) Kytke DVD-soittimen videolähtöliitännät (Y, PB, PR) television C O M P O N E N T I N V I D E O -tuloliitäntöihin. Kytke DVD-soittimen äänilähtöliitännät television C O M P O N E N T I N A U D I O -tuloliitäntöihin. Kytke virta digitaaliseen kotipäätteeseen. (Katso ohjeet kotipäätteen käsikirjasta.) Valitse kaukosäätimen I N P U T -painikkeella lähteeksi Component. COMPONENT IN VIDEO AUDIO 2 1 2 3 COMPONENT IN VIDEO AUDIO LIITÄNNÄT JA ASETUKSET 4 (MONO) S-VIDEO VIDEO AUDIO AV IN 3! HUOMAUTUS Signaali 480i/576i 480p/576p/720p/1080i Component Kyllä Kyllä RGB-DTV Ei Kyllä HDMI-DTV Ei Kyllä Kytkeminen HDMI-DVI-kaapelilla Kytke digitaalisen kotipäätteen DVI-lähtöliitäntä television H D M I / D V I I N-liitäntään. Kytke digitaalisen kotipäätteen äänen (audio)lähtöliitän nät television A U D I O ( R G B / D V I ) -liitäntään. Kytke virta digitaaliseen kotipäätteeseen. (Katso ohjeet kotipäätteen käsikirjasta.) Valitse kaukosäätimen I N P U T-painikkeella lähteeksi H D M I / D V I. RGB IN RGB (PC/DTV) DVI OUTPUT (R) AUDIO (L) 1 RGB IN HDMI/ DVI IN AUDIO (RGB/DVI) RGB (PC/DTV) 2 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) REMOTE CONTROL IN ( ) VIDEO AUDIO 3 1 2 4 AV IN 3 RGB IN RGB (PC/DTV) Digitaalinen kotipääte! HUOMAUTUS G G G HDMIkaapelia käytettäessä televisio voi vastaanottaa samanaikaisesti video- ja äänisignaalia. Jos DVD-soitin tukee automaattista HDMI-toimintoa, DVD-soittimen lähtötarkkuudeksi asetetaan automaattisesti 1 280 x 720p. Jos DVD-soitin ei tue automaattista HDMI:tä, määritä lähtötarkkuus vastaavalla tavalla. Saat parhaan kuvanlaadun säätämällä DVD-soittimen lähtötarkkuudeksi 1280 x 720p. 23 LIITÄNNÄT JA ASETUKSET TIETOKONEEN KYTKEMINEN Tässä televisiossa on Kytke ja käytä -ominaisuus, joten tietokone mukautuu television asetuksiin automaattisesti. Kytkeminen 15-nastaisella D-sub-kaapelilla 1 PC (R) AUDIO (L) RGB-DTV OUTPUT Kytke RGB-soittimen PC-lähtöliitäntä television R G B I N ( P C / D T V ) tuloliitäntään. Kytke PC-soittimen äänilähtöliitännät television A U D I O ( R G B / D T V )-tuloliitäntöihin. Kytke tietokoneeseen virta. Valitse kaukosäätimen I N P U T-painikkeella lähteeksi R G B. AUDIO 2 S-VIDEO VIDEO AV IN 3 24 LIITÄNNÄT JA ASETUKSET ( ) 2 1 3 4 RGB IN AUDIO (RGB/DVI) RGB (PC/DTV) VIDEO COMPONENT IN REMOTE CONTROL IN Kytkeminen HDMI-DVI-kaapelilla 1 Kytke tietokoneen DVI-lähtöliitäntä television H D M I / D V I I N-liitäntään. Kytke PC-soittimen äänilähtöliitännät television A U D I O ( R G B / D T V )-tuloliitäntöihin. Kytke tietokoneeseen virta. Valitse kaukosäätimen I N P U T-painikkeella lähteeksi H D M I / D V I. RGB IN RGB (PC/DTV) RGB IN HDMI/ DVI IN AUDIO (RGB/DVI) RGB (PC/DTV) 2 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) REMOTE CONTROL IN AUDIO 1 2 3 4 PC DVI OUTPUT (R) AUDIO (L)! HUOMAUTUS G G Jos tietokoneessa on DVI-lähtöliitäntä, mutta ei HDMI-lähtöliitäntää, tarvitaan erillinen ääniliitäntä. Jos tietokone ei tue automaattista DVI:tä, määritä lähtötarkkuus vastaavalla tavalla. Saat parhaan kuvanlaadun säätämällä tietokoneen näytönohjaimen lähtötarkkuudeksi 1024 x 768 ja 60Hz.
! HUOMAUTUS Voit nauttia elävästä kuvasta ja äänestä yhdis tämällä tietokoneen televisioon. G Vältä jättämästä liikkumatonta kuvaa televisioru utuun pitkäksi ajaksi. Liikkumaton kuva voi palaa näyttöön pysyvästi. Käytä aina näytönsäästäjä, kun se on mahdollista. G Kytke tietokone television RGB (PC/DTV)- tai HDMI/DVI-liitäntään. Muuta tietokoneen lähtötarkkuutta vastaavasti. G Tietokonetilassa voi esiintyä kohinaa ja pystyku viota sekä kontrastin tai kirkkauden häiriöitä käytettäessä joitakin tarkkuuksia. Säädä tällöin tietokonetilan tarkkuutta, virkistystaajuutta, kirkkautta tai kontrastia, kunnes kuva on selkeä. Jos tietokoneen näytönohjaimen virkistystaajuut ta ei voi säätää, vaihda tietokoneen näytöno hjein tai ota yhteys näytönohjaimen valmista jaan. G Synkronointisignaali voidaan valita erikseen vaaka- ja pystytaajuuksia varten. suositellaan G 42PC1RR/50PC1RR-malleissa käytettäväksi 1024 x 768 pikselin tarkkuutta ja 60 Hz:n taajuutta PC-tilassa, koska niillä saavutetaan paras kuvanlaatu. G 32 LC 2 R R / 37 LC 2 R R / 42 LC 2 R R - m a l l e i s s a suositellaan käytettäväksi 1360x768 pikselin tarkkuutta ja 60 Hz:n taajuutta PC-tilassa, koska niillä saavutetaan paras kuvanlaatu. G Jos tietokoneen resoluutio on yli UXGA, näytössä ei näy kuvaa. G tietokoneen näyttöliitäntään kiinnitetty signaalikaapeli television RGB (PC/DTV) -liitäntään tai tietokoneen HDMI-liitäntään kiinnitetty signaalikaapeli television HDMI/DVI-liitäntään. G Liitä tietokoneen audiokaapeli näytön Audiosisääntuloliitäntään. (Audiokaapelit eivät sisälly näytön toimitukseen.) G Äänikorttia käytettäessä tietokoneen äänet tulee säätää halutulle tasolle. G Tämä näyttö on yhteensopiva VESA Plug and Play -ratkaisun kanssa. Näyttö siirtää EDID-dataa tietokoneelle DDCprotokollan välityksellä. Tietokone ottaa automaattisesti käyttöön näytön asetukset. G DDC-protokollaan on esiasetettu RGB (Analog RGB)- ja HDMI (HDMI, Digital RGB) -tila. G Muuta näytön asetukset tarvittaessa Plug and Play -toimintoja vastaaviksi. G Jos tietokoneen näyttökortista ei saada analogista ja digitaalista RGB-signaalia samanaikaisesti, kytke vain RGB (PC/DTV)- tai HDMI/DVI-liitäntä, jotta näet tietokoneen tuottaman kuvan televisiossa. G Jos näytönohjain lähettää analogista ja digitaalista RGB-signaalia samanaikaisesti, aseta näyttö joko RGB- tai HDMI-tilaan. (Näyttö asettaa tällöin automaattisesti toisen tilan Plug and Play -asetuksille.) G DOS-tila ei toimi kaikkien videokorttien kanssa, mikäli käytetään HDMI-I-kaapelia. G Kytke LIITÄNNÄT JA ASETUKSET 25 LIITÄNNÄT JA ASETUKSET Tuettu näyttötarkkuus (RGB / HDMI tilassa) (32LC2RR *, 37LC2RR *, 42LC2RR *) Tarkkuus 720x400 640x480 800x600 Vaakataajuus (KHz) 31,468 31,469 37,684 37,879 46,875 49,725 48,363 56,47 60,123 47,776 47,720 47,720 Pystytaajuus (Hz) 70,8 59,94 75,00 60,31 75,00 74,55 60,00 70,00 75,029 848x480 1280x768 1360x768 1366x768 59,870 59,799 59,799 800x600 852x480 640x480 Tuettu näyttötarkkuus (RGB / HDMI tilassa) (42PC1RR *, 50PC1RR *) Tarkkuus 640x350 720x400 Vaakataajuus (KHz) 31,468 37,861 31,469 37,927 31,469 35,000 37,861 37,500 43,269 31,500 37,799 39,375 31,500 37,799 39,375 35,156 37,879 48,077 46,875 53,674 49,725 48,363 56,476 60,023 68,677 47,700 47,700 54,348 63,995 47,776 Pystytaajuus (Hz) 70,09 85,08 70,08 85,03 59,94 66,66 72,80 75,00 85,00 60,00 70,00 75,00 60,00 70,00 75,00 56,25 60,31 72,18 75,00 85,06 74,55 60,00 70,06 75,02 85,00 60,00 60,00 60,05 70,01 59,87 26 LIITÄNNÄT JA ASETUKSET 832x624 1024x768 832x624 1024x768 1360x768 1366x768 1 152x864 1280x768 PERUSTOIMINNOT TELEVISION KÄYNNISTÄMINEN Voit hyödyntää television ominaisuuksia, kun käynnistät sen. POWER MULTIMEDIA INPUT Television käynnistäminen TV DVD MODE CABLE VCR 1 Kytke ensin virtajohto oikein. Televisio siirtyy tällöin valmiustilaan. Voit käynnistää valmiustilassa olevan television painamalla television, I N P U T, P R D / E-painiketta tai painamalla kaukosäätimen P O W E R, I N P U T, M U L T I M E D I A, 9 P R D / E tai numeropainikkeita(0~9 ). AUDIO STB MARK LIVE TV U MEN EXIT OK TIME SHIFT TIME SHIFT PERUSTOIMINNOT Äänenvoimakkuuden säätäminen 1 2 3 Säädä äänenvoimakkuus V O L D / E painikkeella. Jos haluat mykistää äänen, paina M U T E -painiketta. PIP P R - PIP PR + SWAP PUT PIP IN VOL MUTE TEXT PR Voit palauttaa äänen kuuluviin painamalla M U T E - tai V O L D / E- tai I / I I -painiketta. LIST Q.VIEW SIZE POSITION INDEX TIME REVEAL HOLD SLEEP FAV? PIP ARC I/II 27 PERUSTOIMINNOT TELEVISION KÄYNNISTÄMINEN INPUT POWER MULTIMEDIA Kanavan valitseminen TV AUDIO DVD MODE CABLE VCR STB 1 Valitse kanava P R D / E -painikkeella tai numeropainikkeilla. MARK LIVE TV U MEN EXIT OK TIME SHIFT TIME SHIFT 28 PERUSTOIMINNOT Kuvaruutunäytön kielen valinta (lisävaruste) Kuvaruudulle tulevien valikoiden kieli voidaan valita. Valitse ensin haluamasi kieli. PIP P R - PIP PR + SWAP PUT PIP IN VOL MUTE TEXT PR 1 Paina M E N U -näppäintä ja sen paina D / E -näppäintä ja valitse SPECIAL valikon. 2 3 Paina G -näppäintä ja sen paina D / E -näppäintä valitaksesi kohdan L a n g u a g e. Valitse haluttu kieli painamalla G -painiketta ja sitten D / E painikkeita. Kun tämä asetus on tehty, näyttövalikot näkyvät aina halutunkielisinä. Paina E X I T- näppäintä palataksesi normaaliin katseluun. LIST Q.VIEW SIZE POSITION INDEX TIME REVEAL HOLD SLEEP FAV? PIP ARC I/II 4! HUOMAUTUS G Jos televisiota ei käytetä pitkään aikaan, irrota virtajohto pistorasiasta. ERIKOISTOIMINNOT AJANSIIRTO DVR (DIGITAALINEN VIDEOTALLENNIN) DVD TV MODE CABLE VCR AUDIO STB - Tällä toiminnolla laite tallentaa televisio-ohjelman automaattisesti, jotta sitä voidaan katsella joskus myöhemmin.
- Kun ajansiirto on käytössä, voit keskeyttää normaalin tvkatselun tai palata taaksepäin milloin tahansa menettämättä lähetyksestä mitään. MARK LIVE TV U MEN EXIT OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP PIP IN PUT 1 Paina M E N U-painiketta ja valitse sitten D / E painikkeella D V R- valikko. STATIONO Timeshift PICTUREO Recorded TV SOUNDO Manual Recording TIMEO Scheduled List SPECIALO Video Quality SCREENO Format Hard Disk PIP/DWO DVR{ 2 Paina G-painiketta ja valitse sitten D / E-painikkeella Timeshift. Move MENU Menu 1 3 Paina G-painiketta ja valitse sitten D / (Päällä) tai Off (Pois). E-painikkeella On Timeshift Recorded TV Manual Recording Scheduled List Video Quality Format Hard Disk G On Off ERIKOISTOIMINNOT 4 Paina E X I T-näppäintä palataksesi normaaliin katseluun. 23 29 ERIKOISTOIMINNOT DVR (DIGITAALINEN VIDEOTALLENNIN) AJANSIIRTOTOIMINNON KÄYTTÄMINEN 1 2 3 4 1 "Tilailmaisin"? Kun olet ottanut ajansiirron käyttöön, paina O K-painiketta. Kun ajansiirto alkaa, kuvaruudun alareunaan tulee ilmaisin, josta näkyy tallennuksen tämänhetkinen tila. Voit piilottaa tilailmaisimen painamalla E X I T-painiketta tai näyttää sen painamalla O K-painiketta. Ajansiirtotila pysyy aktiivisena, vaikka ohjelmaa vaihdetaan. Tässä näkyy mahdollinen DVR-uudelleennäyttöosa, nykyinen katseltavan kuvan ja todellisen ohjelmalähetyksen tila sekä jaksotetun tallennuksen jakson ilmaisin. 1 2 3 Tällä hetkellä esitettävän videon tila. Tämänhetkinen tallennusaika. 15 minuutin välein ajansiirron alkamishetkestä (yhteensä yksi tunti). Ilmaisee ajansiirron tämänhetkisen sijainnin. 4 2 Kun et enää tarvitse ajansiirtoa, avaa asetusvalikko ja poista ajansiirto käytöstä. 30 ERIKOISTOIMINNOT! HUOMAUTUS DVR (digitaalinen videotallennin) : Laite, joka tallentaa televisio-ohjelman television tai digitaalisen kotipäätteen kiintolevylle ja näyttää sen. Ellei signaalia ole, mitään ei kiintolevytilan säästämiseksi tallennu. Kiintolevyn tallennustila on 80 gigatavua. Ajansiirrolle varataan vähintään 4 gigatavua. Kun virta kytketään, kiintolevyn alustaminen voi kestää jopa 3 minuuttia. Kopiointisuojattua ohjelmaa ei voi tallentaa. Koska analogisignaali muunnetaan digitaalisignaaliksi, nopeita liikkeitä sisältävissä kuvissa voi näkyä "poikkiraitoja". Tämä tapahtuu, kun analogisignaali pakataan ja sitten palautetaan digitaalisignaaliksi. Laite yrittää vähentää kuvan voimakasta kohinaa. Kun valitaan PIP/DW- tai POP-tila, ajansiirto keskeytyy. Ajansiirto on käytettävissä TV-, AV1-, AV2-, SVideo2-, AV3- ja AV4-tilassa. Ajansiirto ei ole käytettävissä, jos kanava sisältää vain ääntä. Ajansiirtotoiminnon käyttäminen, toisto - Toistoa voidaan ohjata ajansiirron aikana. DVD TV MODE CABLE VCR AUDIO STB MARK LIVE TV U MEN EXIT Ilmaisee, että nykyinen lähetys ja näytetty videokuva ovat erilaiset. TIME SHIFT OK TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP PIP IN PUT Toisto Tauko VOL MUTE TEXT PR Kaukosäätimen käyttäminen Voit siirtyä mihin tahansa kohtaan nauhoitettua ohjelmaa katsellessasi. Paina toiston aikana R E W( x2 MARK ) -painiketta useita kertoja, kun haluat kelata taaksepäin nopeuksilla -> -> x5 -> -> x10 -> -> x50 -> -> x100.. F F( x2 MARK ) -painiketta useita kertoja, kun haluat kelata eteenpäin nopeuksilla x5 x10 x50 x100 Kun näitä painikkeita painetaan toistuvasti, eteen- tai taaksepäinkelausnopeus suurenee. - tai LIVE TV Paina LIVE TV -painiketta, kun haluat siirtyä nykyisessä ohjelmassa eteen- tai taaksepäin. ERIKOISTOIMINNOT Paina Paina LIVE TV -painiketta, kun haluat siirtyä ohjelman alkuun. -painiketta, kun haluat siirtyä ohjelman loppuun. Paina D -painiketta, kun haluat siirtyä noin 20 sekuntia eteenpäin. -painiketta, kun haluat siirtyä noin 8 sekuntia taaksepäin. Paina E ) -painiketta. Paina toiston aikana P a u s e( Pysäytyskuva jää näkyviin. Voit siirtyä eteenpäin ruutu kerrallaan painamalla P a u s e( ) -painiketta toistuvasti. ) -painiketta ja sitten F F ( Paina P a u s e( nähdä hidastuksen (ilmaisin.) MARK ) -painiketta, kun haluat TIME SHIFT TIME SHIFT Kun F - tai G -painiketta painetaan toiston aikana, kohdistin tulee näkyviin. ) -painiketta. LIVE TV Palaa normaaliin toistoon painamalla P L A Y ( LIVE Jos haluat katsella meneillään olevaa televisio-ohjelmaa, paina TV -painiketta. 31 ERIKOISTOIMINNOT TALLENNUS DVR (DIGITAALINEN VIDEOTALLENNIN) - Tällä toiminnolla voit tallentaa ohjelman, jota katselet päänäytöstä. Pikatallennus Tämä toiminto tallentaa juuri katseltavan ohjelman. 1 Valitse tallennettava ohjelma ja paina -painiketta. Tallennuksen aikana näkyy -ilmaisin. Voit tallentaa enintään kaksi tuntia ohjelmaa. 2 Kun haluat lopettaa tallentamisen, paina -painiketta. Jos tallennuksen aikana painat -painiketta alle 10 sekuntia, viereinen teksti tulee näkyviin. Jos tallennuksen aikana painat -painiketta yli 10 sekuntia, viereinen teksti tulee näkyviin. Recording is not completed. Recording time must exceed 10 seconds. Recording is completed. 32 ERIKOISTOIMINNOT 3 Voit pidentää tai lyhentää tallennusaikaa painamalla -painiketta tallennuksen aikana. Paina F - tai G -painiketta toistuvasti, kun haluat pidentää tai lyhentää tallennusaikaa. Jokainen F - tai G -painikkeen painallus muuttaa tallennuksen kestoa seuraavasti. + 10 m i n -> + 2 0 m i n -> + 3 0 m i n -> + 4 0 m i n -> + 5 0 m i n -> + 6 0 m i n Ei muutosta - 10 m i n -> - 2 0 m i n -> - 3 0 m i n -> - 4 0 m i n -> - 5 0 m i n -> - 6 0 m i n Lopullinen tallennusaika on nykyisen asetuksen ja lisätyn ajan summa. Recording time 00:00~02:00 (0 00:00 min recorded) No change 4 Kun olet muuttanut tallennusajan, valitse O K. Tilapalkki tulee näkyviin. Kokonaistallennusaika 3 0:00 / 2:00 Kulunut tallennusaika Piilota tilapalkki painamalla E X I T -painiketta. Näytä tilapalkki painamalla O K -painiketta. 5 Tallennus päättyy, kun valittu aika tulee täyteen tai painiketta painetaan.
Ajansiirtotoiminto pysyy aktiivisena tallennuksen päätyttyä. ERIKOISTOIMINNOT! HUOMAUTUS Jos vapaa tallennustila alkaa olla vähissä, tallennus keskeytyy automaattisesti. Alle 10 sekuntia pitkiä tallennuksia ei voi tehdä. Jos ohjelmasignaalia ei ole, tiedot eivät levytilan säästämiseksi tallennu. Kopiointisuojattua ohjelmaa ei voi tallentaa. Näytössä oleva aika voi hieman poiketa todellisesta ajasta. Jos signaalia tai videolähdettä ei ole, näytössä oleva aika poikkeaa hieman todellisesta ajasta. Stop recording due to copy protection. Tallennus ajansiirtotoiminnolla ei ole mahdollinen, jos ohjelma on kopiointisuojattu. Jos tallennuksessa käytetään vanhaa nauhaa, kuvanlaatu voi heiketä. Se tallennetaan erikseen värijärjestelmäsignaalin mukaisesti. 33 ERIKOISTOIMINNOT DVR (DIGITAALINEN VIDEOTALLENNIN) SHIFT SHIFT KATSELU JA TALLENNUS - Voit vaihtaa tallennuksen aikana ohjelmaa tai signaalilähdettä vaikuttamatta tallennukseen. Tallennettava ohjelma voidaan näyttää päänäytön oikeassa alakulmassa. PIP P R- PIP PR + SWAP PIP IN PUT VOL MUTE TEXT PR LIST Q.VIEW SIZE POSITION INDEX TIME REVEAL HOLD SLEEP FAV? PIP ARC I/II 1 Kun olet käynnistänyt pika- tai ohjelmoidun tallennuksen, vaihda ohjelmaa tai signaalilähdettä. Voit tarkistaa tallennettavan ohjelman päänäytön oikeasta alakulmasta (katso viereistä kuvaa). Voit näyttää tai piilottaa tallennettavan ohjelman painamalla P I P-painiketta. Paina S W A P-painiketta, kun haluat palata katselu- ja tallennustoiminnolla tallennettavaan ohjelmaan. Kun katselu- ja tallennustoiminnolla tallennettava ohjelma tuodaan näkyviin, näyttö siirtyy pikatallennustilaan tai ohjelmoituun tallennustilaan. Tallennettava kuva Tallennus Analoginen AV1 AV2 S-Video2 Katselu Analog AV1 AV2 S-Video2 AV3 AV4 Component RGB HDMI/DVI 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 x 0 0 0 0 0 0 0 x 0 0 0 0 0 0 AV3 AV4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 34 ERIKOISTOIMINNOT VAROITUS Jos katkaiset virran tallennuksen aikana, seuraava teksti tulee näyttöön. Powering off while recording. Continue recording? Katselu ja tallennus Yes No Jos valitset No (Ei), tallennus päättyy ja virta katkeaa. Jos valitset Yes (Kyllä), tallennus jatkuu ja virta katkeaa. TALLENNETTU TV-OHJELMA - Voit katsella tallennettujen ohjelmien luetteloa. - Tämä toiminto on käytettävissä DVR-valikossa. TV MODE CABLE VCR AUDIO STB MARK LIVE TV U MEN EXIT OK 1 Avaa -valikko painamalla H O M E -painiketta. Valitse D - tai E -painikkeella Recorded TV ja paina sitten O K - tai G painiketta. Home Input Date Duration Quality Page 1/2 No Title No Title No Title No Title No Title TV 19 TV 19 TV 53 TV 53 TV 58 : : : : TV 19 Sun.Jan 1 2006 1 min High 0 Sun. Jan 1 Sun.Jan 1 Sun.Jan 1 Sun.Jan 1 Sun.Jan 1 marked 02:47 02:46 00:23 00:18 00:04 TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP PIP IN PUT VOL MUTE TEXT PR Free Space High Normal Free Space High Normal 3h 19m 5h 24m 3h 19m 5h 24m Recorded TV Manual Rec. Scheduled List TV Menu Popup Menu Move page Mark Exit TALLENNETUN OHJELMAN VALINTA JA PONNAHDUSVALIKKO - Tallennettujen ohjelmien luettelo näkyy yllä. AUDIO STB MARK LIVE TV U MEN EXIT OK TIME SHIFT TIME SHIFT ERIKOISTOIMINNOT PIP P R- PIP PR + SWAP PIP IN PUT 1 Voit siirtyä sivulta toiselle D - tai E -painikkeella. Free Space High Normal Input Date Duration Quality Page 1/2 No Title No Title No Title No Title TV 19 TV 19 TV 53 TV 53 TV 58 : : : : TV 19 Sun.Jan 1 2006 1 min High 0 marked 02:47 02:46 00:23 00:18 00:04 3h 19m 5h 24m Sun.Jan 1 Sun. Jan 1 Sun.Jan 1 Sun.Jan 1 Sun.Jan 1 2 Lisää tai poista merkintöjä M A R K -painikkeella. Pienoiskuvan vieressä näkyy, jos ohjelma on merkitty. No Title Popup Menu Move page Mark Exit 1 Input Date Duration Quality Page 1/2 No Title No Title No Title No Title No Title : : : : TV 19 Sun.Jan 1 2006 1 min High Free Space High Normal 3h 19m 5h 24m 0 marked 1 marked Sun.Jan 1 02:47 Unmark All TV 19 Delete Sun.Jan 1 02:46 TV 19 TV 53 TV 53 TV 58 Cancel Sun.Jan 1 Sun. Jan 1 Sun.Jan 1 00:23 00:18 00:04 Popup Menu Move page Mark Exit 2 35 ERIKOISTOIMINNOT DVR (DIGITAALINEN VIDEOTALLENNIN) 3 Voit valita haluamasi pienoiskuvan -painikkeella ja sitten avata ponnahdusvalikon O K -painikkeella. Free Space High Normal Input Date Duration Quality Page 1/2 No Title TV 19 : : : : TV 19 Sun.Jan 1 2006 1 min High 3h 19m 5h 24m 0 marked TV 19 Sun.Jan 1 02:47~02:48 02:47 02:46 00:23 00:18 00:04 Play : Aloittaa valitun tallennuksen toistamisen. Mark All : Merkitsee kaikki näytössä olevat pienoiskuvat. Unmark All : Poistaa pienoiskuvista kaikki merkinnät. Delete : Poistaa valitun tallennuksen. Rename : Vaihtaa tallennuksen nimen. Cancel : Sulkee ponnahdusvalikon. Painamalla E X I T -painiketta voit palata katsomaan televisioohjelmaa. Painamalla -painiketta voit palata H o m e valikkoon. No Title No Title No Title No Title TV 19 Play Sun.Jan 1 Mark All TV 53 Delete Sun.Jan 1 Rename TV 53 Sun.Jan 1 Cancel TV 58 Sun.Jan 1 Popup Menu Move page Mark Exit 3 4 Jos toimintoa (tallennusta) ei voi suorittaa kiintolevyn ongelman takia, viereinen teksti tulee näkyviin. Jos lämpötila on nollan alapuolella, varoitus tulee näkyviin. Sinun pitää alustaa kiintolevy. Hard disk initialisation is in progress. Cannot operate DVR at low temperature. 36 ERIKOISTOIMINNOT 4 TALLENNETTUJEN OHJELMIEN TOISTAMINEN - Voit toistaa tallennettujen ohjelmien luettelosta valitun ohjelman. Toista tallennettu ohjelma. Toiston aikana voit nähdä alla olevan kuvan mukaisen näytön. Ensimmäisenä on valitun toistotilan ilmaiseva kuvake. Näytä sitten tilanneilmaisin painamalla O K-painiketta. Kun haluat poistaa tallennettujen ohjelmien kuvakkeen näkyvistä, paina E X I T-painiketta. 1 2 "Tilailmaisin"? Tässä näkyy mahdollinen DVRuudelleennäyttöosa, nykyinen katseltavan kuvan ja todellisen ohjelmalähetyksen tila ja jaksotetun tallennuksen jakson ilmaisin. 1 2 3 4 5 6 Ilmaisee tallennetun ohjelman liikkeen. Ilmaisee tallennetun ohjelman tilan. Ilmaisee kuluneen toistoajan. Ilmaisee kokonaistoistoajan. Tarkoittaa ohjelman keston neljännestä. Ilmaisee toiston tämänhetkisen sijainnin. 1 2 3 4 5 6 Kaukosäätimen käyttäminen Voit siirtyä mihin tahansa kohtaan nauhoitettua ohjelmaa katsellessasi.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Paina toiston aikana R E W( x2 MARK ) -painiketta useita kertoja, kun haluat kelata taaksepäin nopeuksilla -> -> x5 -> -> x10 -> -> x50 -> -> x100.. F F( x2 MARK ) -painiketta useita kertoja, kun haluat kelata eteenpäin nopeuksilla x5 x10 x50 x100 Kun näitä painikkeita painetaan toistuvasti, eteen- tai taaksepäinkelausnopeus suurenee. - tai LIVE TV Paina LIVE TV -painiketta, kun haluat siirtyä nykyisessä ohjelmassa eteen- tai taaksepäin. Paina Paina LIVE TV -painiketta, kun haluat siirtyä ohjelman alkuun. -painiketta, kun haluat siirtyä ohjelman loppuun. Paina D -painiketta, kun haluat siirtyä noin 20 sekuntia eteenpäin. -painiketta, kun haluat siirtyä noin 8 sekuntia taaksepäin. Paina E ) -painiketta. Paina toiston aikana P a u s e ( Pysäytyskuva jää näkyviin. Voit siirtyä eteenpäin ruutu kerrallaan painamalla P a u s e( ) -painiketta toistuvasti. ) -painiketta ja sitten F F ( Paina P a u s e ( nähdä hidastuksen (ilmaisin.) MARK ) -painiketta, kun haluat ERIKOISTOIMINNOT TIME SHIFT TIME SHIFT Kun F - tai G -painiketta painetaan toiston aikana, kohdistin tulee näkyviin. ) -painiketta. LIVE TV Palaa normaaliin toistoon painamalla P L A Y( LIVE Jos haluat katsella meneillään olevaa televisio-ohjelmaa, paina TV -painiketta. Jos painat S T O P ( ) -painiketta, voit katsella televisiota. 37 ERIKOISTOIMINNOT DVR (DIGITAALINEN VIDEOTALLENNIN) MANUAALINEN TALLENNUS U MEN MARK LIVE TV EXIT - Tämä toiminto on helppo varata ohjelmoituun tallennukseen. - Tämä toiminto on käytettävissä DVR-valikossa. - Tallentaa television oletusäänen manuaalisen tallennuksen aikana. OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP PIP IN PUT VOL MUTE TEXT PR Home 1 Avaa Home-valikko painamalla -painiketta. Valitse D tai E -painikkeella M a n u a l R e c ja paina sitten O K - tai G -painiketta. Free Space High Normal 3h 19m 5h 24m Recorded TV 2 Viereisen kuvan mukainen M a n u a l R e c -näyttö tulee näkyviin. Valitse -painikkeella I n p u t, P R, D a t e, T i m e, D u r a t i o n tai F r e q u e n c y. I n p u t (Tulo): Valitse signaalilähteeksi TV, AV1, AV2, SVideo2, AV3 tai AV4. P R (Ohjelma): Valitse nykyinen tai haettu ohjelma. D a t e (Päivämäärä): Voit valita päivän, johon on enintään kuukausi aikaa. T i m e / D u r a t i o n (Aika/Kesto): Varmista, että määrität nämä oikein. F r e q u e n c y (Toistuminen): Valitse Once (Kerran), Daily (Joka päivä) tai Weekly (Joka viikko). Manual Rec. Scheduled List TV Menu 38 ERIKOISTOIMINNOT 2 3 Kun olet valinnut manuaalisen tallennuksen, paina O K painiketta. AJOITETTU LUETTELO U MEN MARK LIVE TV EXIT - Voit tallentaa jopa 8 kanavaa. - Tämä toiminto on käytettävissä DVR-valikossa. TIME SHIFT OK TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP PIP IN PUT O Home 1 Avaa -valikko painamalla H O M E -painiketta. Valitse D - tai E -painikkeella Scheduled List ja paina sitten O K - tai G painiketta. Free Space High Normal 3h 19m 5h 24m Recorded TV Manual Rec. 2 Viereisen kuvan mukainen S c h e d u l e d L i s t (Ajoitettu luettelo) -näyttö tulee näkyviin. Valitse tallennettu ohjelma -painikkeella. Scheduled List TV Menu 1 ERIKOISTOIMINNOT 2 VIDEON LAATU - Tätä toimintoa ei ole tallennusohjelmassa. STATIONO Timeshift PICTUREO Recorded TV SOUNDO Manual Recording TIMEO Scheduled List SPECIALO Video Quality SCREENO Format Hard Disk PIP/DWO 1 2 3 4 Paina M E N U-näppäintä ja sitten D / E -näppäintä valitaksesi D V R valikon. Move MENU DVR{ Menu 1 Paina G -painiketta ja valitse sitten D / E painikkeella Video Quality (Videon laatu). Paina G -painiketta ja valitse sitten D / E painikkeella H i g h (Suuri) tai Normal (Normaali). Paina E X I T-näppäintä palataksesi normaaliin katseluun. Timeshift Recorded TV Manual Recording Scheduled List Video Quality Format Hard Disk G High Normal 23 39 ERIKOISTOIMINNOT DVR (DIGITAALINEN VIDEOTALLENNIN) MUOTOILE KIINTOLEVY U MEN MARK LIVE TV EXIT OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP PIP IN PUT VOL MUTE TEXT PR 1 2 3 Paina M E N U-näppäintä ja sitten D / E -näppäintä valitaksesi D V R valikon. Paina G -painiketta ja valitse sitten D / E -painikkeella Format Hard Disk (Muotoile kiintolevy). Käynnistä Format Hard Disk (Muotoile kiintolevy) -toiminto painamalla G -painiketta. jos painat G -painiketta, tämä sanoma tulee näkyviin. Do you want to format HDD? Yes No STATIONO Timeshift PICTUREO Recorded TV SOUNDO Manual Recording TIMEO Scheduled List SPECIALO Video Quality SCREENO Format Hard Disk PIP/DWO DVR{ Move MENU Menu 1 Timeshift Recorded TV Manual Recording Scheduled List Video Quality Hard Disk Format hard disk G To set jos valitset Yes (Kyllä), tämä sanoma tulee näkyviin. Hard disk formatting is in progress. 23 40 ERIKOISTOIMINNOT Tämä sanoma tulee näkyviin lopetettaessa. Hard disk formatting completed. 4 Paina E X I T- näppäintä palataksesi normaaliin katseluun. ERIKOISTOIMINNOT PIP / POP / KAKSOISKUVA PIP- ELI KUVA KUVASSA -TOIMINTO PIP-toiminnolla voit katsella kahta eri lähdettä television kuvaruudulla samanaikaisesti. Toinen kuvista näkyy suurena ja toinen pienempänä suuremman sisällä. Tämä toiminto ei ole käytössä Teksti-TV-tilassa. Kaksoiskuvatila jakaa näytön kahteen osaan, jolloin television kuvaruudulla näkyy samanaikaisesti kahdesta lähteestä tuleva kuva. Kumpikin kuva käyttää puolet näytöstä. @@@@@@@@@@@@@@Valitse PIP System-valikosta AUTO, PAL, SECAM tai NTSC. @@@@@@@@Alikuva siirtyy ylös/alas tai oikealle/vasemmalle. Win. @@@@@@@@@@@@@@HUOMAUTUS a. Valitse teksti-tv:lle paikallinen kieli. b. Muutoin teksti-tv ei ehkä näy normaalisti. c. @@Pääsivu tai viimeksi katsottu sivu ilmestyy näkyviin. @@@@@@TV palaa aiempaan tilaansa. Normaali teksti-tv (lisävaruste) A Sivun valinta 1 2 Anna haluamasi kolminumeroinen sivunumero numeronäppäimillä. Jos painat väärää numeroa valinnan aikana, kirjoita kolme numeroa kuitenkin loppuun ja syötä sitten koko sivunumero uudelleen. Paina P RD/ E -näppäintä valitaksesi edellisen tai seuraavan sivun.