CAT kw

Samankaltaiset tiedostot
CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.

Original instructions CAT

Panther 6-15 kw SE 06, SE 09, SE 12, SE 15 PL...26 FI...16 SE...6 DE...18 GB...8 FR...20 NL...10 IT...12 NO...22 ES...14 RU...24

Elektra H GB... 9 NO

Elektra V GB NO DE PL

Elektra F GB NO FR

Thermozone AD 102/103

ICF 20/ COD

IR3000, IR4500, IR6000

Original instructions. Thermoplus

Thermozone AD 200 A/E

Elztrip EZ

Elektra F GB NO FR

Elektra C GB NO

ASENNETTAVA LÄMPÖPUHALLIN

Asennus- ja käyttöohje PA1508

Cat-lämpöpuhallin Kompakti lämpöpuhallin pienempiin tiloihin

Ilmanlämmitin, sähkö 3x400 V ja 3x440 V

Thermozone AR

Thermocassette HP SE... 7 GB... 9 NO FR DE RU FI... 19

ILMANLÄMMITIN, SÄHKÖ 3X400 V JA 3X440 V

ROBUST Sähköiset ilmanlämmittimet vaativiin olosuhteisiin

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt

Lämpöpuhallin Tiger Kestävä siirrettävä lämpöpuhallin vaativiin ympäristöihin

Elektra - C/F/V/H Kulutusta kestävät lämpöpuhaltimet erittäin vaativiin ympäristöihin

Teollisuusinfralämmitin IR

ROBUST Sähköiset ilmanlämmittimet vaativiin olosuhteisiin

Thermozone AD210, 215, 220 A/E

Tuotekuvaus. Asennus. Purkaminen

Asennus- ja käyttöohjeet

ETS 12 / 121. Huom! Huom! Komponenttiluettelo. Yleistä. Komponentit. Varatila

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

14. Sähkölämmitys Lattialämmitys, lämpömatto 120 W/m2 14.1

Ilmanlämmitin, sähkö. Yleistä Sähköllä lämmitettävässä ilmanlämmittimessä on putkimaiset. Konekoko (aa) Toimintovaihtoehto (bb)

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET. Ohjauskeskus 13720

EA Sähköiset seinäasenteiset ilmanlämmittimet

Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO

Valvontajärjestelmä FCMA-2 Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje

Teollisuusinfrapunalämmitin IR Suuriin ja korkeisiin tiloihin

Ohjekirja Sähkölämmitin K ,K

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. Ver Sähkötakka. Benraad Lee Portastove. Malli: LEE 20RC/LEE 20RCA 2 kw. Nro:

HOT BOX 310 & 620 KÄYTTÖOHJEET

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

JÄÄTELÖPAKASTIN CF77

Thermozone AR 300 E/W

TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

GRIPO S331K Langaton näppäimistö

Asennus- ja käyttöohjeet

Elztrip EZ100 Yksipaneelinen säteilylämmitin toimistoihin, kauppoihin jne.

EA Sähköiset ilmanlämmittimet

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava kaksoistermostaatti ETR/F 1447

OHJE: LATAUSASEMA LS4. LS4-latausasema. Asennus-/huolto-ohje

Lämmityspatterin TBLE/TCLE asennus GOLD/COMPACT

Asennus ja käyttöohje Warmos-lämmittimille Mallit: EW EW EW

EA Sähköiset ilmanlämmittimet

1. Asennus suoritetaan kiinteänä ja varustetaan kytkimellä.

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991

Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Thermocassette HP Hillitty säteilylämmityskasetti uppo- tai pinta-asennukseen

Tiger 2-15kW NL RU FR

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.

Thermozone AG 4000 W

Lämpöpuhallin SWT Kattoon asennettu vesilämmitteinen lämpöpuhallin

2. Vaatimustenmukaisuusvakuutus...7

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

Elektra C

Ennen asennuksen aloittamista:

Kiinteät elementit ja mallin mukaan leikatut elementit.

Thermoplus. Thermoplus. Helposti sijoitettava säteilylämmitin yleislämmitykseen ja vedontorjuntaan

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Infralämmitin CIR CIR INFRALÄMMITIN. Sähkölämmitys W INFRALÄMMITIN, JOSSA 5 VUODEN RUOSTUMATTOMUUSTAKUU

TEB-3 / TN-3. Asennusohje

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

FI Asennusohjeet. devireg 120

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

AW C, AW D, AW Ex ja AW H Lämpöpuhaltimet lämpimälle vedelle raskaisiin ympäristöihin

TEB-3 / TN-3 Asennusohje

Kiinteiden ja liukukattojen yhdistelmä.

Käyttöohjeiden lisäosa

ASENNUSOHJE. Sulanapidon ohjauskeskus ETR2-1550

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Lämpöpuhallin Panther 6-15 Tehokas lämpöpuhallin keskikokoisiin tiloihin

Asennusohjeet Sektoroitu ENVENTUS-roottori vaipalla

OUM6410C pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC

Elektra V ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344. Fig. 1. Fig. 2. Fig. 3 Fig. 4. min 300 mm. min 300 mm min 500 mm. c-c 274

RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

Fernanzeige DuoC. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

Huolto-opas Kuivausrumpu

Transkriptio:

AT 3 kw SE... 4 GB... 6 NO... 8 FR... 10 DE... 12 FI... 14 NL... 16 RU... 18

AT A min 300 mm B 10 A [mm] B [mm] [mm] 3 355 255 276 5 355 255 276 9 405 315 335 min 300 mm min 1,8 m Minimum distance in a permanent assembly Fig. 1 2

AT Technical data Type E-nr (SE) EL-nr (NO) Output [kw] 3 87 111 03 49 306 13 3 5 87 111 05 49 306 15 5 9 87 111 09 49 306 19 9 onnection voltage [V] 230V~ 400V3~ 400V3~ 400V3~ Output stages [kw] 0/2/3 0/2/3 0/1.5/3 0/3.3/5 0/2.5/5 0/6/9 0/4.5/9 Amperage [A] 13.2 7.7 4,4 12.6 7.3 22.7 13.1 Temperature increase on throughput air [ ] Air flow [m³/h] Weight [kg] 27 330 6.3 31 480 6.7 37 720 10.2 Protection class at: (IP44), splash-proof design. AT 3 / 5 / 9 kw /400V 3N~ 9 8 7 6 5 4 3 2 1 M /400V3N~ L 3 L 2 L 1 N 400V3N~ L 3 L 2 L 1 N 3kW 230V~ L N L 3 L 2 L 1 N 1 2 1 2 TIM120, 240 EV300 RTE102 P1 1 1 5 2 6 4 5 3 1 9 8 9 8 7 6 5 7 3 4 3

FI AT Asennus- ja käyttöohje Käyttökohteet AT-lämpöpuhaltimet on tarkoitettu huonetilojen lämmittämiseen. Kompaktin ja tukevan rakenteen ansiosta puhaltimet sopivat käytettäviksi erilaisissa tiloissa, kuten varastotiloissa, autotallissa, korjaamoilla, liikkeissä jne. Lämpöpuhaltimet ovat SEMKOn, NEMKOn, DEMKOn ja FIMKOn hyväksymiä. Kotelointiluokka: Huuhtelutiivis rakenne. Sähköliitäntä Lämpöpuhaltimissa on liitin kiinteään sähköverkkoon liittämistä varten sekä liittimet ulkoisen katkaisimen, termostaatin ja ajastimen liittämistä varten. Ulkoisia liitäntöjä varten takasivulla on 2 kpl aukkoja, jotka liitettäessä on varustettava kotelointiluokan mukaisella läpiviennillä. Lämmittimet voidaan vaihtokytkeä jännitteille ja 400V3N~. Lisäksi 3 kw voidaan kytkeä yksivaiheisesti. Huom! Muita laitteita ei saa kytkeä yksivaiheisesti! Asennus Laite on asennettava kiinteästi voimassa olevia määräyksiä noudattaen. Asennustyrö on annettava pätevän sähköasentajan suoritettavaksi. Laitteen ja sähköverkon välille on asennettava moninapainen, mielellään merkkivalolla varustettu katkaisin, jonka koskettimien väli on vähintään 3 mm. Tarkasta, että verkkojännite vastaa arvokilvessä ilmoitettua arvoa. Kytkentäkaavio on kannen sisäpuolella. HUOM! Laitteen on oltava jännitteetön töiden aikana. Asennus Huomaa, että sivun 2 kuvassa annettua minimietäisyyttä on noudatettava. Laite on asennettava niin, että kytkentäkotelo tulee edestäpäin katsottuna vasemmalle puolelle. Merkitse ja poraa ruuvien reiät sivulla 2 olevan piirroksen mukaisesti. Kierrä avainreikien ruuveja sen verran, että kanta jää noin 10 mm ulos. Ripusta laite paikalleen ja kiristä ruuvit. Ruuvaa viimeinen ruuvi paikalleen. Toiminta Tehonvalitsimen asennot, ks. Tekniset tiedot. Vipukytkimen ollessa asennossa termostaatti ohjaa ainoastaan tehoa, puhallin on jatkuvasti toiminnassa. Asennossa puhallinta ohjataan erityisellä termostaatilla, jolloin puhallin toimii ainoastaan silloin, kun lämmitys on päällä. Jos laite ei ensimmäistä kertaa käyttöönotettaessa toimi, saattaa syynä olla ylikuumenemissuojan laukeaminen kuljetuksen aikana. Korjaa tilanne kohdan ylikuumeneminen ohjeiden mukaisesti (Fig. 1). Ylikuumeneminen Jos laite ylikuumenee, sisäänrakennettu ylikuumenemissuoja laukeaa. Palauta suoja, kun laite on jäähtynyt ja vika korjattu. (Fig. 1) HUOM! Kaikki laitteen kytkentäkotelossa tehtävät työt on annettava pätevän sähköasentajan suoritettavaksi ja laitteen on työn aikana oltava jännitteetön! Ylikuumenemissuoja palautetaan irrottamalla kansi ja painamalla ylikuumenemissuojan painike alas. (Fig. 1) 4

AT FI Hoito Lämpöpuhaltimet eivät normaalisti vaadi huoltoa. Lika ja pöly saattavat kuitenkin aiheuttaa ylikuumenemista ja tulipalon vaaran. Tästä syystä laite on puhdistettava säännöllisesti. Maavuotokatkaisin Jos laite on suojattu maavuotokatkaisimella ja katkaisin laukeaa laitetta päälle kytkettäessä, saattaa vika johtua lämmitysvastuksiin tiivistyneestä kosteudesta. Kun lämpövastuksia sisältävää laitetta ei ole käytetty pitkään aikaan ja sitä on säilytetty kosteassa ympäristössä, saattaa kosteutta päästä vastuksiin. Kysymys ei tällöin ole viasta, vaan tilanne korjataan helpoiten kytkemällä laite ilman maavuotokatkaisinta pistorasiaan niin, että kosteus häviää vastuksista. Kuivumisaika voi vaihdella muutamasta tunnista pariin vuorokauteen. Kosteusongelmien estämiseksi kannattaa laitetta käyttää päällä silloin tällöin pitemmän käyttötauon aikana. Turvallisuus Laitteessa on pintoja, jotka kuumenevat käytön aikana! Laitetta ei saa sijoittaa helposti syttyvän materiaalin lähelle! Laitetta ei saa peittää kokonaan tai osittain vaatteilla ja vastaavilla materiaaleilla, sillä laitteen ylikuumeneminen voi aiheuttaa tulipalon vaaran! Laitetta ei sa sijoittaa suoraan kiinteästi seinään asennetun pistorasian alle! 5

Main office Frico AB Tel: +46 31 336 86 00 Box 102 Fax: +46 31 26 28 25 SE-433 22 Partille mailbox@frico.se Sweden www.frico.se Norway Frico AS Tel: +47 23 37 19 00 P.B 82 Alnabru Fax: +47 23 37 19 10 NO-0614 Oslo mailbox@frico.no Norway www.frico.no France Frico SAS Tel: +33 4 72 42 99 42 53 avenue arnot Fax: +33 4 72 42 99 49 69250 Neuville sur Saône info@frico.fr France www.frico.fr Spain Frico repr. office in Spain Tel: +34 91 887 60 00 /. abeza de hierro, 39 Fax: +34 91 887 60 00 ES-28880 Meco mailbox@frico.com.es Spain www.frico.se United Kingdom Frico Limited Tel: +44 (0)121 322 0854 72 heston Road Fax: +44 (0)121 322 0858 B7 5EJ info.uk@frico.se UK-Birmingham www.frico.co.uk United Kingdom Russia Frico repr. office in Russia Tel: +7 495 238 63 20 Lavrov per. 6 +7 495 676 44 48 RU-109044 Moscow Fax: +7 495 676 44 48 Russia frico@trankm.ru www.frico.se hina Frico repr. office in hina Tel: +86 21 62569900 Rm 702, Modern omm. Build. Fax:+86 21 62554747 201, New Jin qiao Rd frico@sohu.com 201206 Shanghai www.frico.com.cn P.R. hina Austria Altexa-Frico GmbH Tel: +43 1 616 24 40-0 Kolpingstraße 14 1232 Wien office@altexa-frico.at Austria www.altexa-frico.at Switzerland Gutekunst AG Baselstrasse 22 H-4144 Arlesheim Switzerland Tel: 061 706 96 26 (nat) Fax: 061 706 96 20 (nat) info@gutekunst-ag.ch www.gutekunst-ag.ch For latest updated information, see: www.frico.se 2007-07-10 HH/A