ABLOY EL655 Moottorivarmuuslukko, Motor lås

Samankaltaiset tiedostot
ABLOY EL655 Moottorivarmuuslukko, Motor lås

ABLOY EL578 Moottorivarmuuslukko, Motor lås

HELOITUSTUNNUS OP-S7-1. Ulkopuolinen painike ohjataan käyttöön lukijaa käyttämällä. Mekaanisesti käyttölukko on ulkopuolelta avattavissa avaimella ja

SÄHKÖSUUNNITTELUOHJE ABLOY PULSE

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

ABLOY CONTROL+ TUOTEVALINTAOPAS

STANDARDIT ABLOY moottorikäyttölukot on testattu EN ja pren1446 standardien mukaisesti. on maailman johtava sähköisen lukituksen kehittäjä. Katt

Kaba mini delta 5:11. - Ohjauskeskus valittavissa (DC-1 tai DC-3) vastaamaan eri asennusvaatimuksia.

DA- JA DB-KÄÄNTÖOVIKONEISTOT

ABLOY Sähkösuunnittelijan tietokansio

Joustavuutta ja monipuolisuutta kulkemiseen

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

Installation / Asennusohje SO-3396-V

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

SÄHKÖSUUNNITTELUOHJE ASSA ABLOY APERIO

SÄHKÖSUUNNITTELUOHJE PROTEC 2 CLIQ

An ASSA ABLOY Group brand ABLOY EXIT PIKAVALINTAOPAS

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200

SÄHKÖSUUNNITTELUOHJE ABLOY OPTIMA

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista ja asennuksesta sekä kytkennästä.

SÄHKÖSUUNNITTELUOHJE

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista ja asennuksesta sekä kytkennästä.

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

Asennusohje AL581 / AL480. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista, asennuksesta sekä kytkennästä.

Näppäimistö CT Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy info@globalsafety.fi. CT1000v.5

ABLOY EL490 Moottorilukko, Motor lås, Motor lock, Моторный замок

ABLOY KORKEAN TURVALLISUUSTASON LAITELUKOT

Etälukija PR Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy info@globalsafety.fi. PR1000v.2

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

sähkömekaaniset käyttö- ja varmuuslukot

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0

ABLOY TOIMINNALLISET KOODIT 1/2013

An ASSA ABLOY Group brand ABLOY EXIT PIKAVALINTAOPAS

abloy exit Toiminnalliset ja tekniset kuvaukset 1-lehtiset ovet An ASSA ABLOY Group brand

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

SISÄLLYSLUETTELO esipuhe lohkokaaviot kytkentäkaavio kytkentäesimerkkejä... 14

UMPIOVEN MEKAANINEN LUKITUS

MERENKULKUHALLITUKSEN TIEDOTUSLEHTI. masto perä punainen sivu vihreä sivu yhdistetty punainen/vihreä

turvavalopuomi SG-BIG Base

PROFIILIOVEN MEKAANINEN LUKITUS

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt

Asennus- ja käyttöohjeet Installation och bruksanvisning

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Tekniset tiedot. Frese OPTIMA Compact -toimilaitteet DN10-DN32. Käyttö. Moottoroitujen toimilaitteiden ominaisuudet

ABLOY LC190 -SARJAN OVIKORTIT JA LUKKORUNKOJEN MITTAKUVAT

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

SIPOONKORPI - SELVITYKSIÄ SIBBO STORSKOG - UTREDNINGAR

DHM5-inkrementtianturi

ABLOY LE943, PE943, LE931, PE941, LE930

turvavalopuomi SG4-BIG REFLECTOR Base

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

NP-2T DL ohje. Oy Nylund-Group Ab

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE

CAROUSEL PYÖRÖPORTTI Käyttäjän ohjekirja pyöröportille Ver 5 Rakenne, toiminta, perustus, logiikka ja kytkentäkuvat PUR-AIT

Pro Radio Oy Turku (Turku 105,5 MHz, Salo 105,2 MHz) liite 2. Turku (Loimaa 106,8 MHz, Mynämäki 96,2 MHz, Turku 100,1 MHz) liite 3

ABLOY DC335 OVENSULJIN

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

LIUKUOVIAUTOMATIIKAN. Käyttöohje

ABLOY EXIT. Toiminnalliset ja tekniset kuvaukset 1- ja 2-lehtiset ovet. An ASSA ABLOY Group brand

LP4PF /LP4PT Kulkusuojavaloverhot Peiliheijastus 0 6m Mykistys tai ilman mykistystä

ABLOY EL580L Low energy lock

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista, asennuksesta sekä kytkennästä.

SNEP Mode Z. Asennusohje Monteringsanvisning

Swegon CASA Smart Sensor package

ABLOY PROFIILIOVEN KÄYTTÖLUKKOJEN AVAINPESÄT - OVIPORAUKSET ja TUOTEKOODIT

ABLOY LE932, PE932, LE931, LE930

Asennus, venttiilisarja TBVL GOLD/COMPACT

ASENNUSOHJE / INSTALLATIONSANVISNINGAR / INSTALLATION INSTRUCTIONS. PA KAIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment:

AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS

Profiiliovien sähkömekaaninen lukitus Toiminnalliset ja tekniset kuvaukset

LS WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator


Manual. Linktower Retrofit kit

91531, 91533, , Sitsar av mjuk plast

Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg

Linear. Asennusohje Monteringsanvisning S+ SI SR P

AVAINPESÄT MITTAKUVAT 2012

ABLOY VÄRIT JA PINTAMATERIAALIT

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

SENTRONIC D -propot SENTRONIC D

Tehtävä 2: Manipulaattoriaseman asennus, ohjelmointi ja käyttöönotto

PIHA- JA PARVEKEOVIEN LUKITUS- JA HELOITUSOPAS

PROBYTE CONTROL GSM GSM/SMS-hälytys- ja ohjauslaite

XIV Korsholmsstafetten

Klassikko jo syntyessään. Klassiker från början.

MERENKULKUHALLITUKSEN TIEDOTUSLEHTI

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

Turvasaranakytkin SHS3

IDO Showerama Suihkukaappi Duschkabin

OSA 1 LUKON ASENNUS JA KYTKENTÄ. Lukon asennusosat

ABLOY CONTROL Avain uuteen turvallisuuteen

Rollock -lukon asennusohje

ABLOY LE953, PE953, LE981, PE951, LE980

ABLOY PULSE. Älä huoli. Ala elää.

G Kytkentäohje yksittäinen tilan ilmaisu. 1.1 Yleistä. 1.6 Ilmanvaihto. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt. 1.7 Kommunikointikeskuksen kytkentä

Transkriptio:

ABLOY Moottorivarmuuslukko, Motor lås

Sisällys SUOMI 8 00 5 8.5 0 4 / 5 5 / 5 6.5 0 6 6.5x 5.5.5 7 68 66 58 TEKNIT TIEDOT... - STANDARDIT... KAAPELOINTI... 4 VÄLIKAAPELI... 4 KYTKENTÄKAAVIO... 5 KYTKENTÄKAAVIO EA470 -... 6 PORAUSKAAVIO + VAKIORINTALEVY... 8 PORAUSKAAVIO + PITKÄ RINTALEVY... 9 RINTALEVYT... 0 ANNUSOHJE VASTALEVY EA00... ANNUSOHJE... Innehållsförteckning SVENSKA TEKNISKA DATA... - STANDARDS... KABLAGE INSTRUKTIONER... 4 ANSLUTNINKSKABEL... 4 KOPPLINGSSCHEMA... 5 KOPPLINGSSCHEMA EA470... 7 BORRSCHEMA + STANDARD STOLPE... 8 BORRSCHEMA + LÅNG STOLPE... 9 STOLPAR... 0 INSTALLATION SLUTBLECK EA00... MONTERING FLÖDESBILDER... 9 8 9.5 Hi-O Technology Hi-O (Highly Intelligent Opening) on standardisoitu teknologia oviympäristön laitteiden kommunikointiin. Hi-O -väylätekniikka varmistaa oviympäristön Hi-O -laitteiden yhteenkytkettävyyden ja toiminnan. Kaikissa laitteissa on mikroprosessori, jonka avulla ne pystyvät kommunikoimaan keskenään CAN-väylän kautta. CAN-väylä mahdollistaa plug-and-play -asennuksen sekä oviympäristön toiminnan synkronoinnin ja valvonnan. Hi-O -teknologia vähentää johdotusta, lisää joustavuutta ja yksinkertaistaa uusien laitteiden lisäämistä oviympäristöön. Väylätekniikkaan perustuva sanomaliikenne lisää oviympäristön laitteiden kommunikoinnin turvallisuutta. Hi-O täyttää CiA standardin Building Door Control DSP46 vaatimukset. Hi-O Teknologi Hi-O (Highly Intelligent Opening) är en standardiserad ny teknologi för säkerhet och kontroll av dörrmiljöer. Hi-O gör en sammanlänkning av kommunikationen mellan alla inblandade delar i en dörrmiljö. Alla enheter har en inbyggd mikroprocessor och kan därför kommunicera med varandra över ett CAN nätverk. CAN nätverket möjliggör en så kallad Plug And Play installation, den synkroniserar dörrens samtliga enheter och övervakar dörrmiljön. Hi-O används för att förenkla kabeldragning, för att öka flexibiliteten och förenkla eftermonteringen av nya enheter. Med anledning av sitt intelligenta sätt att överföra kommunikation höjer Hi-O säkerheten för hela dörrmiljön. Hi-O överensstämmer med CiA Standard Building Door Control DSP46.

Releet Reläer Hakatelki Kolvutsprång Karaetäisyys Dornavstånd Rintalevy Stolpe Umpiovi / saneerausrintalevy max. 0.8 A 0 V DC / AC resist. 0 W mm 5, 5 mm 8 mm (El655) mm Stolpe för trädörrar och specialprofiler Ovivälys -5,5 mm (rintalevyn ja vastalevyn Dörrspringa välinen etäisyys) / (mellan stolpe och slutbleck) Oven paino: m=00kg Dörrens vikt Ohjauskeskus EA470 Styrenhet Jatkokaapelit EA6 (6 m), EA6 (0 m) Kabel Max. kaapelin pituus: 50 m (maksimi), 0 m (yksittäinen haara) Max. kabellängd 50 m (total) 0 m mellan enheterna EN 4846-5 C - +70 C Tilatiedot: Vastalevy: Indikeringar: Slutbleck: - telki ulkona - telki sisällä - lisälukko lukittu / auki - ovi kiinni / auki EA00 80677 + 807 magneetti 8048 + 807 magneetti - regel ute (förreglad) - regel inne - daglås låst / öppen - dörr stängd / öppen EA00 80677 plant + 807 magnet 8048 plant + 807 magnet EN 4846:008 C 8 C-L 5 0809-CPR-57 VTT-S-04768- Metal fire doors single U: -4V DC (+5%) STAB I : Normaali Lepovirta Maks. Drift Vila Start. 50mA 70mA 750mA KAAPELOINTI KAAPELI ABLOY EA6 (6 m) tai EA6 (0 m) 9 x 0.4 mm VÄYLÄN PÄÄTEVASTUS 0 Ω Väylässä tulee käyttää päätevastusta, jolla estetään haitallisten heijastusten syntyminen väyläjohtimiin. Hi-O -järjestelmässä väylävastuksena käytetään yhtä 0 Ω vastusta. Lukkorunko itsessään ei sisällä päätevastusta. Jos lukko asennetaan samalle väylälle EA470 ohjausyksikön kanssa, voidaan päätevastuksena käyttää EA470 ohjausyksikössä olevaa vastusta. EA470 ohjausyksikkön päätevastus kytketään päälle DIP-kytkimellä (tehdasasetus). Huomio! Jos useampi kuin yksi päätevastus on kytkettynä samalle väylälle, saattaa se aiheuttaa kommunikointihäiriöitä. Vain yksi 0 Ω päätevastus / väylä on sallittua. RYHMÄN ATTAMINEN Väylän laitteet on mahdollista asettaa kahteen itsenäiseen loogiseen ryhmään. Lukko on asetettu ryhmään, kun konfigurointiliitintä ei ole kytketty. Kun konfigurointiliitin on kytkettynä, lukko on asetettu ryhmään. Huomio! Kun lukko asennetaan ilman lisälukkoa ryhmään, tulee konfigurointiliittimen sininen johdin katkaista. KABLAGE INSTRUKTIONER DATA KABEL EA6 (6 m), EA6 (0 m) 9 x 0,4 mm BUSSTERMINATION 0 Ω I ett bussnätverk är det nödvändigt att avsluta busslingan för att undvika att reflektioner sänds. I det här systemet avhjälps detta med ett motstånd. Observera att själva låshuset inte inbegrips i bussterminering. Om låshuset är installerat med styrenhet EA470 kan termineringen utföras med Dip omkopplarna i styrenheten. Obesrvera! Om mer än en terminering i nätverket står i läge på (ON) kan det medföra problem. Endast ett 0 Ω terminerings motstånd är tillåtet. INSTÄLLNING AV GRUPPER Det är möjligt att dela nätverkets anordningar i två oberoende logiska grupper. Låset är inställt till grupp när den bygglade kontakten inte är ansluten. När den bygglade kontakten är ansluten ställs låset till grupp två. Observera! När är ställt till att arbeta ensam (utan daglås) i grupp två, skall den bygglade kontakten för blå ledning klippas.

JA LISÄLUKON KYTKENTÄ lukkorungon kanssa on mahdollista käyttää lisälukkona seuraavia ABLOY lukkorunkoja: EL480, EL48, EL40 ja EL490. Kytkentä tehdään käyttämällä ABLOY välikaapelia EA5 tai EA6 riippuen lukkotyypistä. Lisälukko aktivoidaan käyttöön konfigurointiliittimen avulla seuraavasti: - kytke konfigurointiliitin lukkorunkoon (-pinniseen AMP-liittimeen) - kytke syöttöjännite lukkorungolle. Huomio! Lisälukon aktivoiminen vaatii aina jännitekatkon lukkorungolle. KOPPLING OCH DAGLÅS Det är möjligt att koppla tillsammans med ABLOY låshus EL480, EL48, EL40 och EL490. Kopplingen måste utföras med anslutningskabel ABLOY EA5 eller EA6 beroende på låstyp. Daglåset aktiveras genom att ansluta konfigurations bygeln enligt nedan: - Anslut bygelkontakten till kontakten från (-pin AMP kontakt) - Slå av strömmatningen till. Observera! Strömmatningen måste slås av varje gång du aktiverar ett nytt låshus. Kytke konfigurointiliitin asettaaksesi lukon ryhmään. Ansluta den bygglade kontakten när låset är ställt till grupp två. Ryhmä. Grupp. Ryhmä. Grupp. Ryhmien asetus CAN-väylällä. Grupper i CAN nätverk. VÄLIKAAPELIT EA5, EA6 KAAPELI EA6 - <=> EL40, EL480, EL48 KAAPELI EA5 - <=> EL490 ANSLUTNINKSKABEL KABEL EA6 - <=> EL40, EL480, EL48 KABEL EA5 -E <=> EL490 Punainen liitin EL40, EL480, EL48 Röd kontakt EL40, EL480, EL48 VALKOINEN VIHREÄ SININEN MUSTA PUNAINEN EA6 VIHREÄ KELTAINEN MUSTA PUNAINEN VIT GRÖN BLÅ SVART RÖD EA6 GRÖN GUL SVART RÖD VALKOINEN VIHREÄ SININEN MUSTA PUNAINEN Punainen liitin EA5 EL490 VALKOINEN VIHREÄ KELTAINEN MUSTA PUNAINEN VIT GRÖN BLÅ SVART RÖD Röd kontakt EA5 EL490 VIT GRÖN GUL SVART RÖD VALKOINEN VIHREÄ KELTAINEN SININEN MUSTA PUNAINEN Punainen liitin EA04 89 Röd kontakt 89 MUSTA VIHREÄ SININEN KELTAINEN VALKOINEN PUNAINEN VIT GRÖN GUL BLÅ SVART RÖD EA04 SVART GRÖN BLÅ GUL VIT RÖD!!!! 4

KYTKENTÄKAAVIO KOPPLINGSSCHEMA Kytkentä väylälle tehdään neljällä johtimella, joista kaksi on väyläjohtimia ja kaksi jännitesyöttöä varten. Käytä jatkokaapelia ABLOY EA6 (9 x 0,4 mm). Anslutningen till nätverket sker med fyra ledare, två för nätverksbus och två för strömförsörjning. Använd CAN-cable ABLOY EA6 (9 x 0.4 mm) till låset. Valkoinen Vit Valkoinen - CAN High Vit - CAN Hög Ruskea Brun Ruskea - CAN Low Brun - CAN Låg Vihreä Grön Vihreä - +- 7.6 V DC STAB Grön - +- 7.6 V DC STAB Keltainen Gul 4 4 keltainen- GND Gul- GND 5 5 6 6 EA6 (6 m) Jatkokaapeli EA6 (0 m) Jatkokaapeli EA6 (6 m)/ea6 (0 m) Anslutningskabel Lenkki katkaistu -> Lisälukkoa ei kytketty Lenkki ei katkaistu -> Lisälukko kytketty Sininen Blå Sininen - Ei käytössä Blå - Daglås Musta Svart Musta Yhteinen Svart Com Harmaa Grå Harmaa Ryhmä Grå Grupp Ej Bygglad -> Daglås ej anslutet Bygglad -> Daglås anslutet Loop cut -> Ryhmä Loop uncut -> Ryhmä Ej Bygglad -> Grupp Bygglad -> Grupp Punainen Röd +- 7.6V DC +- 7.6V DC Musta Svart Rele ulostulo C Reläutgång C Keltainen Gul Rele ulostulo NC Reläutgång NC Sininen Blå 4 4 Telki ulos (ingång) Regel ute (ingång) Vihreä Grön 5 5 Rele ulostulo NO Reläutgång NO Valkoinen Vit 6 6 GND GND Lisälukon kaapelit EA6: EL480, EL48, EL40 EA5: EL490 Daglås anslutningskabel EA6: EL480, EL48, EL40 EA5: EL490 Copyright Abloy Oy Joensuu Factory 5

KYTEKENTÄKAAVIO EA470 - -4 V DC + 5% V AC -0% + 50% RMS Ovi Auki Lukittu Auki Kevyttelki Lukittu Telki sisällä Telki ulkona Avaus Potentiaalivapaa ohjaus Yö/Päivä Väylävastus 0 ohmia (dip ): 0: Väylävastus ei ole kytketty : Väylävastus on kytkettynä (oletus). Ryhmä (dip4): 0: Lukkorunko kuuluu ryhmään : Lukkorunko kuuluu ryhmään Jatkokaapelin EA6:n vihreä ja keltainen johdin voidaan kytkeä joko riviliittimiin & tai 9&0. Kytkettäessä riviliittimelle ja : - Varmista että polariteetti on oikeinpäin - Varmista ettei syötetä AC-jännitettä. Jatkokaapelin EA6:n vihreä ja keltainen johdin voidaan kytkeä joko riviliittimiin & tai 9&0. Kytkettäessä riviliittimelle 9 ja 0: - Voidaan syöttää vain yhtä lukkoa, muussa tapauksessa on kytkentä tehtävä riviliittimelle & - Lukolle menevä jännite on V Jatkokaapeli ABLOY EA6 Vihreä Valkoinen - CAN Hög Valkoinen Keltainen Ruskea - CAN Låg Ruskea Valkoinen Vihreä - +- 7.6 V DC STAB Vihreä Ruskea Keltainen - GND Keltainen 4 5 6 4 5 6 Lenkki katkaistu -> Lisälukko ei kytketty Lenkki ei katkaistu -> Lisälukko kytketty Lenkki katkaistu -> Ryhmä Lenkki ei katkaistu -> Ryhmä Sininen - Lisälukko Musta C Harmaa - Ryhmä Sininen Musta Harmaa Lukon aukioloviive (dip -) Voidaan säätää s -5s välillä. Aukioloviiveen katkaisu (dip 4) 0: Ovikosketin nollaa viiveen : Ovikosketin ei vaikuta aukioloviiveeseen Lisälukon kaapelit EA6: EL480, EL48, EL40 EA5: EL490 +- 7.6V DC Punainen Rele lähtö C Musta Rele lähtö NC Keltainen Telki ulkona (input) 4 4 Sininen Rele lähtö NO 5 5 Vihreä GND 6 6 Valkoinen Copyright Abloy Oy Joensuu Factory 6

KOPPLINGSSCHEMA EA470 - Grön och gul ledare från kabel EA6 kan anslutas till plint & eller 9 & 0. - När de ansluts till plint & : * Kontrollera polariteten * Använd inte AC! -4 V DC + 5% V AC -0% + 50% RMS Dörr Öppen Stängd Grön och gul ledare från kabel EA6 kan anslutas till plint & eller 9 & 0. - När de ansluts till plint 9 & 0: * Försörjning till endast ett låshus * Övriga fall använd plint & * Strömförsörjning för låshuset är V Daglås Öppen Låst Regel inne Anslutningskabel ABLOY EA6 Grön Vit - CAN Hög Vit Gul Brun - CAN Låg Brun Vit Grön - +- 7.6 V DC STAB Grön Brun Gul- GND Gul 4 5 6 4 5 6 Öppning Potentialfri slutning Regel ute Ej Bygglad -> Daglås ej anslutet Bygglad -> Daglås anslutet Ej Bygglad -> Grupp Bygglad -> Grupp Blå - Daglås Svart Com Grå Grupp Blå Svart Grå Natt/Dag Buss termination 0 ohms (Dip ) 0: Motstånd inte anslutet : Motstånd anslutet standardinställning) Grupper (Dip 4) 0: Låshus i grupp : Låshus i grupp Öppettid (Dip -) Justerbar mellan 5 sek Nedbrytning öppettid (Dip4) 0: Nedbrytning sker av dörrsensorn : Dörrsensorn påverkar inte öppettid Daglås anslutningskabel EA6: EL480, EL48, EL40 EA5: EL490 +- 7.6V DC Röd Reläutgång C Svart Reläutgång NC Gul Regel ute (ingång) 4 4 Blå Reläutgång NO 5 5 Grön GND 6 6 Vit Copyright Abloy Oy Joensuu Factory 7

58 0 9,5,7 97 ±0,5 9 55 ±0,5,5 0 ±0,5 79,5 0 0 54 ±0,5 98 ±0,5 8 0,5 x 4 58 0,8 R5 x 4 0 (0) 0 (8) (9,5) (9) 9,5 ± 5 ± 0 ±0,5 79,5 0,8,5 x 4,5 x R5 x 4 0,5 x / 5,5 ± 6 5 ± / PORAUSKAAVIO N AVAINPESÄ BORRSCHEMA FNSKA CYLINDER EA00 /pitkä rintalevy, kts. sivu CY065, CY06 /lång stolpe, se sidan CY065, CY06 /pitkä rintalevy, kts. sivu CY064 /lång stolpe, se sidan CY064 8

/ 0 58 0 9.5 7. 97 ±0.5 55 ±0.5 00 ±0.5 8 0 9 7 0.5 x 4 58 0 98 ±0.5 8 54 ±0.5 8 R5 x 4 0 (0) 0 (8) (9.5) (9) 9.5 ± 5 ± 00 ±0.5 8 0 8.5 x 4.5 x R5 x 4.5 x 0 5.5 6 5 ± / PORAUSKAAVIO N AVAINPESÄ BORRSCHEMA NSKA CYLINDER EA00 /vakiorintalevy, kts. sivu CY065, CY06 /standard stolpe, se sidan CY065, CY06 Valitse poraukset heloituksen mukaan. Välj borrscheman som motsvarar behör. /vakiorintalevy, kts. sivu CY064 /standard stolpe, se sidan CY064 9

RINTALEVYT Umpiovenrintalevyt: - 5mmkaraetäisyys 969-5mmkaraetäisyys 9695 Lämpökatkosprofiileihinjamuihinerikoisprofiileihin Huom!Erillinenporausohje Saneerausrintalevyt 849:nporaukseen: - 5mmkaraetäisyys 96956-5mmkaraetäisyys 96959 STOLPAR Stolpar för trädörrar och specialprofiler - 5mm dorndjup 969-5mm dorndjup 9695 Används om stolpen måste täcka hela låskistan. Observera! Specialborrschema Pora Borr VAROITUS VARNING Huom! Lyhyt ruuvi Observera! Kort skruv Saneringsstolpar (täckning av hålbild för 849 / 850) - 5mm dorndjup 96956-5mm dorndjup 96959 EL654, /5 96959 EL654, /5 96956 EL654, /5 9695 EL654, /5 9699 0.6 8 5 40.7 9mm max 9mm max 9mm 0.6 Saneerausrintalevy 849 poraukseen Saneringsstolpe 40.7 Lämpökatkoprofiilit Stolpar för trädörrar och specialprofiler 0

ANNUSOHJE VASTALEVY EA00 INSTALLATION SLUTBLECK EA00 Käytettäessä korimutteria. När fästmuttrar används. 840 MIKROKYTKIN 840 MIKROBRYT Käytettäessä korimutteria. När fästmuttrar används. 4 5 APURUUVI HJÄLPSKRUV

Tuote sisältää erilliskierrätystä vaativia materiaaleja mm. elektroniikkaa. Kun tuote poistetaan käytöstä, tuote on purettava osiin ja eri materiaalit on lajiteltava sekä kierrätettävä voimassa olevien kierrätysmääräysten mukaisesti. Denna produkt innehåller material, bland annat elektronikkomponenter, som behöver specialåtervinning. När produkten avställs, demontera den och sortera och återvinn de olika material enligt den gällande ervinningsinstruktionen. Pidätämme oikeuden tehdä muutoksia tässä ohjeessa esitettyihin tuotteisiin. Vi förbehåller oss rätten att vidareutveckla våra produkter utan föregående avisering. ABLOY suojaa ihmisiä, omaisuutta sekä liiketoimintaa maalla, merellä ja ilmassa olo suh teista riippumatta. ASSA ABLOY on maailman johtava oviympäristöratkaisujen toimittaja, joka tarjoaa asiakkailleen turvallisia ja helppokäyttöisiä sovelluksia ovien avaamiseen ja sulkemiseen. VALMISTAJA: Abloy Oy Wahlforssinkatu 0 8000 Joensuu Puh. 00 599 50 WWW.ABLOY. An ASSA ABLOY Group brand Nimike: 95697 Päiväys: 06/06 STR/0.06.06/InD