Technical Occurrence Report Form Täyttöohjeet

Samankaltaiset tiedostot
Lentokelpoisuustarkastajien kertausseminaari

Liite II huolto-ohjelma

Lentokelpoisuustarkastajien kertausseminaari

YLEISILMAILUN ACAM TARKASTUKSET Mia Montonen Tarkastaja / Lentokelpoisuusyksikkö Liikenteen turvallisuusvirasto

EASA Part M huolto-ohjelmat. Nummela

LENTOTURVALLISUUSHALLINTO FLIGHT SAFETY AUTHORITY LENTOKELPOISUUSMÄÄRÄYS AIRWORTHINESS DIRECTIVE

AKKREDITOITU TARKASTUSLAITOS ACCREDITED INSPECTION BODY DEKRA INSPECTION OY

PART-145. Viimeinen päivitys Last Update

AKKREDITOITU TARKASTUSLAITOS ACCREDITED INSPECTION BODY DEKRA INSPECTION OY

Tulevat määräysmuutokset

HUOLTO-OHJELMA HO-969-0

Lentokelpoisuus ja lentokelpoisuustarkastajan rooli

Huollon ulkoistaminen

Opinion No 10/2013, CRD Part-M General Aviation Task Force (Phase I)

LIITE EASAn LAUSUNTOON 06/2012. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../..

ISO-standardien käsittelyvaiheet. Venetekniikkapäivä Juhani Pappila

Occurrence reporting Poikkeamaraportointi

ELA1 ja Liite II ilma-alusten lentokelpoisuus Savonsolmu

Huolto-ohjelmat (yleisilmailu)

LENTOTURVALLISUUSHALLINTO FLIGHT SAFETY AUTHORITY LENTOKELPOISUUSMÄÄRÄYS AIRWORTHINESS DIRECTIVE

ELA1 ilma-aluksen huolto-ohjelman tarkastus. Mia Montonen Tarkastaja / Lentokelpoisuusyksikkö

ANNEX TO EASA OPINION 06/2013. COMMISSION REGULATION (EU) No /.. of XXX

Tilastokatsaus Jukka Hovi Päivämäärä: Vastuullinen liikenne. Rohkeasti yhdessä.

I019 (EN ISO/IEC 17020) (Tyyppi A / Type A)

Sonyn suomenkielisen Web-portaalin käyttöohjeet

PIC-koodin luominen URF-tietokantaan Participant Portal

Ehdotus. KOMISSION ASETUKSEKSI (EY) N:o /.. annettu [ ]

Security server v6 installation requirements

Seminaari lentokelpoisuushenkilöstölle ja ilmaaluksien GA Vaihe II Jyrki Laitila. Vastuullinen liikenne. Rohkeasti yhdessä.

asetus (EU) 2019/1383

Älykkäät yhteydet satamatoimijoiden välillä. Älyliikenne , Markku Koskinen

ILMAILUTIEDOTUS ADVISORY CIRCULAR HYVÄKSYTYT HUOLTO-ORGANISAATIOT APPROVED MAINTENANCE ORGANISATIONS

Ehdotus: KOMISSION ASETUS (EY) N:o.../..., annettu

ILMAILUTIEDOTUS. Normi poistettu ilmailumääräysjärjestelmästä

LENTOTURVALLISUUSHALLINTO FLIGHT SAFETY AUTHORITY LENTOKELPOISUUSMÄÄRÄYS AIRWORTHINESS DIRECTIVE

Poikkeamien käsittelystä

Sisällysluettelo (suomeksi)... iii Sisällysluettelo (englanniksi)...ix Index (ihan lopussa)

Ilmailumääräyskokoelma Liite 1. Vantaa

Osien hyväksyntä Vakiomuutostyöt ja -korjaukset

Lapuan myöntämä EU tuki SOLUTION asuinalueille omakoti- tai rivitaloa rakentaville

Ehdotus: KOMISSION ASETUS (EY) N:o.../..., annettu

Security server v6 installation requirements

Kriittisten huoltotöiden jälkeinen riippumaton tarkastus. Seminaari lentokelpoisuushenkilöstölle ja ilmaaluksien omistajille TRE 3.3.

SOTILASILMA-ALUSREKISTERI

Omistajahuoltajan oikeudet liite 1. Vantaa Hannu Martikainen

Katsaus Part-66L ja B2L lupakirjoihin

Flexbright Oy Embedded software/hardware engineer

EUROOPAN LENTOTURVALLISUUSVIRASTON. LAUSUNTO nro 04/2007

Large Scale Assessment for Vocational Education and Training (VET-LSA) Ajoneuvoasennus / Alpo Paavola

Ultrakevyen lentokoneen pakkolasku Pudasjärven lentopaikalla

Vastuullinen liikenne. Yhteinen asia.

PART-21. Viimeinen päivitys Last Update

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 10. maaliskuuta 2014 (OR. en) 7461/14 ADD 1 AVIATION 70 SAATE

LENTOKELPOISUUSDOKUMENTTIEN ARKISTOINTI

Part-NCO ja sen vaikutukset lentokelpoisuuteen

Ajankohtaista EASA-asetuksen muutoksesta ja FCL- ja OPS-sääntelyn implementoinnista

Ehdotus. KOMISSION ASETUKSEKSI (EY) N:o.../.. annettu [ ]

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

Lentoliikenteen turvallisuus Ilmailun turvallisuuskulttuuri. Kim Salonen Ylijohtaja

Käsikirjakuulustelu / AFM Examination DA40D G1000 revision

Turvallisuutta koskevassa vuosikatsauksessa esitetään Euroopan ja koko maailman lentoturvallisuutta koskevia tilastoja

HITSAUKSEN TUOTTAVUUSRATKAISUT

AKKREDITOITU TESTAUSLABORATORIO ACCREDITED TESTING LABORATORY. Oy TESTMILL Ltd

EKP:N HANKINTAMENETTELYJEN VERKKOPALVELU OSALLISTUMINEN HANKINTAMENETTELYIHIN

EUROOPAN KOMISSIOO. Bryssel, XXX KOMISSION. annettu XX XX

Part M ja mitä se tekee

AKKREDITOITU SERTIFIOINTIELIN ACCREDITED CERTIFICATION BODY INSPECTA TARKASTUS OY

Lyhyt Johdatus Jatkuvaan Lentokelpoisuuteen. SUIO Nummela

Etukäteen saatuja kysymyksiä

This notice in TED website:

Kansallinen hankintailmoitus: Tampereen kaupunki : Ulkoalueiden hoito

MITTARILENTOTAIDON ARVIOINTI

AIR M5-10 ja AIR M1-5

Declaration of performance/ Suoritustasoilmoitus

OSALLISTUMME SINETÖITÄVIEN AUTOJEN ESIKATSASTUKSEEN, klo WE WILL ATTEND THE VOLUNTEER SCRUTINEERING ON FRIDAY, from 14 hrs till 16 hrs

Varoituksen lähetyslomake

Robinson R-44 -helikopterin pakkolasku Valkealassa

HYVÄKSYTYT JATKUVAN LENTOKELPOISUUDEN HALLINTAORGANISAATIOT APPROVED CONTINUING AIRWORTHINESS MANAGEMENT ORGANISATIONS

Suomen Moottorilentäjien. liitto ry (SMLL) ultrakevyttoimikunta

Osoite Address. Kivimiehentie ESPOO. Kivimiehentie 4 FI ESPOO FINLAND

Miten PIC koodin rekisteröityminen tehdään? PIC = Personal Identification Code URF = Unique Registration Facility Participant Portal CIMO

LUETTELO SUOMALAISEN LENTOTOIMINTALUVAN, LENTOTYÖLUVAN JA LIIKENNELUVAN HALTIJOISTA

G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

MOOTTORI / ENGINE KF6

Ilmoitus huomattavasta omistus- ja ääniosuudesta

Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

Miten huolletaan 11/30/09. Aki Suokas

1 (5) VUOKRALISENSSIN KÄYTTÖÖNOTTO JA PILVIPISTEET AUTODESK ACCOUNTISSA. Milloin vuokra-aika alkaa?

METKU / MERENKULUN TURVALLISUUSKULTTUURIN KEHITTÄMINEN WP1 / Merenkulun turvallisuuden tunnusluvut METKU

AQUAREA Service Cloud (KÄYTTÖOPAS)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2009, annettu [ ],

Huoltotiedote. Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat. Koskee malleja. Kaatumisosoitin

Literature Review for the Indicative Ballast Water Analysis Methods

Ehdotus. KOMISSION ASETUKSEKSI (EY) N:o /.. annettu [ ]

SMS -viestien lähettämisen ohjeet CAB Planohjelmassa

Ilmoitus työntekijöiden lähettämisestä

TOIMINTAOHJE KAANAAN (TEISKON) LENTOKENTÄLLÄ LENNÄTTÄVÄLLE

Museo 2015 järjestelmä ja Museoiden luettelointiohjeet

EVACUATIVE DAMPER INSTALLATION INSTRUCTIONS 024/12-DK VALID FROM:

Huom. Kansainvälisten ADR/RID-määräysten mukaan toimivaltaisen viranomaisen on poistettava tämä kansilehti ennen raportin lähettämistä eteenpäin.

Transkriptio:

Nämä täyttöohjeet liittyvät lomakkeen Technical Occurrence Report Form käyttöön. Kyseisellä lomakkeella ilmoitetaan poikkeamista EASA:lle. Täytä mahdollisimman monta kohtaa sen mukaan, mitkä tiedot ovat saatavilla poikkeamailmoituksen täyttöhetkellä. 1. PERUSTIEDOT 1.1. Reporting Organisation Name Ilmoituksen tekevän organisaation tai henkilön nimi (pakollinen). 1.2. Reporting Organisation Country Valitse maaluettelosta oikea vaihtoehto (pakollinen). 1.3. Reporting Organisation Approval Reference Ilmoituksen tekevän organisaation EASAhyväksyntänumero, esimerkiksi EASA.21J.xxxx, EASA.45.xxxx, tai kansallinen hyväksyntänumero. 1.4. Name of submitter Ilmoituksen tekevän organisaation yhteyshenkilö tähän poikkeamaan liittyvissä asioissa. 1.5. E-mail address Täydellinen sähköpostiosoite. 1.6. Telephone number Puhelinnumero, mukaan lukien maan numero, esim. +49 221 8990 WXYZ. 1.7. Internal Reference number Ilmoituksen tekevän organisaation poikkeamalle antama sisäinen tunnistenumero (pakollinen). 1.8. Issue Number Kyseisen ilmoituksen versionumero, jos ilmoituksen tekevä organisaatio käyttää päivitettyjen ilmoitusten käsittelyssä versionumeroita. 1.9. Date of the Report Kyseisen poikkeamailmoituksen päivämäärä. 1.10. Report Type Tähän kohtaan merkitään, onko kyseessä ensimmäinen tapausta koskeva ilmoitus vai jatkoilmoitus: Initial Merkitse rasti tähän ruutuun, jos tämä ilmoitus on ensimmäinen ilmoitus EASAlle kyseisestä poikkeamasta. Follow-up Merkitse rasti tähän ruutuun, jos tämä ilmoitus on jatkoa aikaisempaan ilmoitukseen. Mainitse ensimmäisen ilmoituksen päivämäärä. 1.11. Report Status (of the reporting organisation) Merkitse tarvittaessa, onko poikkeaman tila ilmoituksen tekevän organisaation kannalta Open vai Closed. Closed tarkoittaa, ettei ilmoituksen tekevässä organisaatiossa ole suunnitteilla asiasta lisäselvityksiä, analyysejä tai korjaavia toimia. 1.12. Parties Informed Ilmoita, ketkä ovat saaneet tiedon kyseisestä poikkeamasta EASAn lisäksi: rekisteröintivaltio, suunnitteluhyväksynnän haltija(t), lentotoiminnan harjoittaja (tai ilma-aluksen omistaja), kansallinen ilmailuviranomainen (ilmoituksen tekevän organisaation toimivaltainen viranomainen), ja/tai jatkuvan lentokelpoisuuden hallintaorganisaatio (sellaisena kuin se on määritelty osan M luvussa G). Name(s) of Design Approval Holder(s) informed Tässä kohdassa ilmoitetaan tarvittaessa kaikkien suunnitteluhyväksynnän haltijoiden nimet (ilma-aluksen/moottorin/potkurin (lisä)tyyppihyväksyntätodistuksen haltija, laitehyväksynnän haltija), jotka ovat saaneet tiedon poikkeamasta. 2. YHTEENVETO POIKKEAMASTA 2.1. Occurrence Title Otsikko, joka on tiivistelmä poikkeamasta. Otsikon on oltavaselkeä, siinä ei käytetä lyhenteitä, ja siinä voidaan noudattaa seuraavaa kaavaa (yleisestä yksityiskohtaiseen): Järjestelmän nimi osajärjestelmän tai osajärjestelmän osan nimi yhteenveto poikkeamasta 2.2. Date of finding Poikkeaman tai havainnon päivämäärä. 2.3. ATA Chapter ATA Chapter (kaksinumeroinen) kuvaa, mikä asia on lähinnä vaikuttanut poikkeaman syntyyn. ATA Chapters -luettelo on liitteenä. FO.IORS.00044-002 Täyttöohjeet Euroopan lentoturvallisuusvirasto. Kaikki oikeudet pidätetään. Sivu 1/9

2.4. Location Poikkeaman maantieteellinen tapahtumapaikka. 2.5. Detection phase Merkitse rastilla yksi tämän kohdan ruuduista sen osoittamiseksi, missä vaiheessa vaurio, toimintahäiriö, vika tai muu poikkeama havaittiin. Manufacturing Scheduled Maintenance Non-scheduled Maintenance Standing Taxi Take-off Poikkeama tapahtui / havainto tehtiin valmistusprosessin aikana. Poikkeama tapahtui / havainto tehtiin määräaikaishuollossa. Poikkeama tapahtui / havainto tehtiin muussa huollossa. Poikkeama tapahtui, kun ilma-alus oli paikallaan, esimerkiksi maahuolinnan aikana tai ilma-aluksen ollessa pysäköitynä. Poikkeama tapahtui, kun ilma-alus oli rullaamassa kiitotielle tai kiitotieltä. Poikkeama tapahtui, kun ilma-alus oli lähdössä lentoon. Climb Poikkeama tapahtui, kun ilma-alus oli nousemassa matkalentokorkeuteen. En-route Poikkeama tapahtui, kun ilma-alus lensi matkalentokorkeudessa. Descent Poikkeama tapahtui, kun ilma-alus oli laskeutumassa matkalentokorkeudesta. Approach Poikkeama tapahtui, kun ilma-alus oli lähestymässä lentokenttää. Landing Hovering Poikkeama tapahtui, kun ilma-alus oli suorittamassa laskua. Helikopterin lennon vaihe, jossa se on paikallaan ilmassa. Manoeuvring Poikkeama tapahtui, kun ilma-alus oli suorittamassa lentoliikkeitä, kuten taitolentoa tai lentolevitystä. Unknown Other, Specify: Poikkeaman havaintovaihe ei ole tiedossa. Jos havaintovaihetta ei ole mainittu edellä, se voidaan ilmoittaa tässä kohdassa. 2.6. Cause of occurrence Merkitse ruutu (ruudut), joka (jotka) parhaiten kuvaa(vat) poikkeaman syystä saatuja tietoja. Voit merkitä useamman ruudun. Design Production Maintenance Repair Fatigue Poikkeaman syy liittyy suunnitteluun. Poikkeaman syy liittyy valmistus-/tuotantoprosessiin. Poikkeaman syy liittyy huoltoon. Poikkeaman syy liittyy korjaukseen. Poikkeaman syy on materiaalin rakenteellinen väsyminen. FO.IORS.00044-002 Täyttöohjeet Euroopan lentoturvallisuusvirasto. Kaikki oikeudet pidätetään. Sivu 2/9

Corrosion Unapproved parts Poikkeaman syy on materiaalin korroosio. Viallista osaa ei ollut hyväksytty. Human factors Poikkeaman syy liittyy inhimillisiin tekijöihin ja ihmisen suorituskykyyn, esimerkiksi ihmisen kykyihin ja rajoituksiin, jotka liittyvät ihmisen ja järjestelmän muiden osien rajapintaan suunnittelun, sertifioinnin, koulutuksen, lentotoiminnan tai huollon alalla. Esimerkkeinä tekijöistä voidaan mainita ihmisen ja koneen rajapinta, organisaatioon ja henkilöstöön liittyvät tekijät, koulutus, menetelmät, vastuut ja viestintä. Operational Unknown Other, Specify: Poikkeaman syy on operatiivinen. Poikkeaman syy ei ole tiedossa tai sitä ei ole vielä selvitetty. Jos edellä esitettyjä tekijöitä ei voida pitää poikkeaman syynä, ilmoita syy kohdassa Muu. 3. POIKKEAMAA KOSKEVAT LIITTEET Tässä kohdassa ilmoitetaan kaikkien liitteiden tyyppi (raportti, valokuva jne.) ja nimi (sisällön kuvaus). Tiedostot on toimitettava poikkeamailmoitusta koskevan sähköpostin liitteinä. Jotta EASA voi käsitellä liitteitä, niiden on oltava jossakin seuraavista muodoista:.doc,.docx,.xls,.xlsx,.csv,.pdf,.jpeg,.mpeg4 tai.mp3. Kunkin liitetiedoston koko saa olla enintään 3 megatavua. Jos yhden sähköpostiviestin liitetiedostojen yhteenlaskettu koko on yli 10 megatavua, se on lähetettävä useampana viestinä, joiden koko ei ylitä 10 megatavua. 4. TIEDOT ILMA-ALUKSESTA Tämä osio sisältää tietoja kyseessä olevasta ilma-aluksesta. Jos tapaukseen ei liity ilma-alusta, tätä osiota ei tarvitse täyttää. 4.1. Aircraft Manufacturer and Type/Model Valitse luettelosta oikea vaihtoehto. 4.2. Aircraft Serial number Ilma-aluksen sarjanumero. 4.3. Operator/Owner Lentotoiminnan harjoittajan tai tarvittaessa ilma-aluksen omistajan nimi. 4.4. Aircraft Registration Jos ilma-alus on rekisteröity, tähän kohtaan merkitään rekisteritunnus. Jos ilma-alusta ei ole rekisteröity, merkitään toimivaltaisen viranomaisen hyväksymä tunnus. 4.5. Aircraft Usage Details Tähän kohtaan merkitään ilma-aluksen kokonaiskäyttöaika (tunteina) ja lentojen lukumäärä. Kokonaiskäyttöaika on tunteina ilmaistu kalenteriaika, joka on kulunut siitä, kun ilma-alus on otettu käyttöön. 5. TIEDOT MOOTTORISTA Tämä osio sisältää tietoja kyseessä olevasta moottorista. Jos tapaus ei liity moottoriin, tätä osiota ei tarvitse täyttää. Jos moottoreita on enemmän kuin yksi, anna lisätietoa kohdassa 7.1 Narrative. 5.1. Engine Model and Type Certificate Holder Valitse luettelosta oikea vaihtoehto. FO.IORS.00044-002 Täyttöohjeet Euroopan lentoturvallisuusvirasto. Kaikki oikeudet pidätetään. Sivu 3/9

5.2. Engine Serial number Moottorin sarjanumero. 5.3. Engine Event Tähän kohtaan merkitään tarvittaessa moottoritapahtuman tyyppiluokitus. LOTC/LOPC on lyhenne sanoista Loss of Thrust Control (työntövoiman hallinnan menetys) / Loss of Power Control (tehonhallinnan menetys). Jos merkitset rastin kohtaan muu, anna lisätietoa kohdassa 7.1. 5.4. Engine Aircraft Position Moottorin sijainti (1, 2, 3, ) ilma-aluksessa ilma-aluksen valmistajan numerointikäytännön mukaisesti. 5.5. Engine Usage Details Tähän kohtaan merkitään moottorin kokonaiskäyttöajat (tunteina) ja käyttökertojen lukumäärä. Kokonaiskäyttöaika on tunteina ilmaistu kalenteriaika, joka on kulunut siitä, kun moottori on otettu käyttöön tai kun sille on tehty perushuolto / sitä on käytetty korjaamolla. 6. TIEDOT POTKURISTA Tämä osio sisältää tietoja kyseessä olevasta potkurista. Jos tapaus ei liity potkuriin, tätä osiota ei tarvitse täyttää. Jos potkureita on enemmän kuin yksi, anna lisätietoa kohdassa 7.1 Narrative. 6.1. Propeller Manufacturer Valitse luettelosta oikea vaihtoehto. 6.2. Propeller Model and Type Certificate Holder Valitse luettelosta oikea vaihtoehto. 6.3. Propeller Serial Number Potkurin sarjanumero. 6.4. Propeller Aircraft Position Potkurin sijainti (1, 2, 3, ) ilma-aluksessa ilma-aluksen valmistajan numerointikäytännön mukaisesti. 6.5. Propeller Usage Details Tähän kohtaan merkitään potkurin kokonaiskäyttöajat (tunteina) ja käyttökertojen lukumäärä. Kokonaiskäyttöaika on tunteina ilmaistu kalenteriaika, joka on kulunut siitä, kun potkuri on otettu käyttöön tai kun sille on tehty perushuolto / sitä on käytetty korjaamolla. 7. TIEDOT OSASTA Tämä osio sisältää tietoja kyseessä olevasta ilma-aluksen osasta. Jos tapaus ei liity osaan, tätä osiota ei tarvitse täyttää. Jos tapaukseen liittyy enemmän kuin yksi osa, anna lisätietoa kohdassa 7.1 Narrative. 7.1. Component Manufacturer Name and Country Osan valmistajan nimi ja maa (valitse maaluettelosta oikea vaihtoehto). 7.2. Component Part Number Osan osanumero. Yksilöi tarvittaessa muutostaso. 7.3. Component Serial Number Osan sarjanumero. 7.4. Illustrated Part Catalogue (IPC) Name Osan nimi. Käytä kuvitetussa osaluettelossa tai muussa valmistajan asiakirjassa käytettyä nimeä. 7.5. (E)TSO Reference. Osan TSO- tai ETSO-hyväksynnän numero tai tarvittaessa muun kansallisen laitehyväksynnän numero. 7.6. Date of manufacture Osan valmistuspäivämäärä. 7.7. Component Usage Details Tähän kohtaan merkitään osan kokonaiskäyttöajat (tunteina) ja käyttökertojen lukumäärä. Kokonaiskäyttöaika on tunteina ilmaistu kalenteriaika, joka on kulunut siitä, kun osa on otettu käyttöön tai kun sille on tehty perushuolto / sitä on käytetty korjaamolla. 8. YKSITYISKOHTAISET TIEDOT Tämä kohta on varattu vapaamuotoista tekstiä varten. Siinä voidaan esittää tarkempia tietoja poikkeamasta ja poikkeamaa koskevan tutkinnan tulokset. Tekstille varattu tila voidaan ylittää, mutta käytettävissä olevan tilan ylittävää tekstiä ei voida tulostaa. Pidemmät tekstit voidaan toimittaa liitteenä. 8.1. Narrative Kuvaus tapahtumasta tai havainnosta. 8.2. Description of the occurrence investigation Tässä kohdassa esitetään tiedot poikkeaman tutkinnasta ja analyysistä, jos ne ovat saatavilla. Ilmoita tarvittaessa, purettiinko ja analysoitiinko FDR / QAR-tiedot. FO.IORS.00044-002 Täyttöohjeet Euroopan lentoturvallisuusvirasto. Kaikki oikeudet pidätetään. Sivu 4/9

8.3. Risk Assessment Riskinarviointi on laadullinen tai määrällinen analyysi tietyn vaaran todennäköisyydestä ja sen seurauksista. Riskinarvioinnin voivat toimittaa ne ilmoittajaorganisaatiot, jotka kykenevät tekemään tällaisen analyysin tai vastaavat siitä, esimerkiksi suunnitteluorganisaatiot suunnitteluun liittyvien poikkeamien osalta. Riskinarvioinnissa on yksilöitävä lentokalusto, johon poikkeama saattaa vaikuttaa. 8.4. Corrective Actions Tähän kohtaan merkitään tarvittaessa tiedot ilmoituksen tekevässä organisaatiossa poikkeaman jälkeen tehdyistä korjaavista toimenpiteistä. 8.5. Conclusion Tässä kohdassa voidaan tarvittaessa esittää johtopäätökset. FO.IORS.00044-002 Täyttöohjeet Euroopan lentoturvallisuusvirasto. Kaikki oikeudet pidätetään. Sivu 5/9

LIITE: ATA CHAPTERS -LUETTELO 1 ATA UNASSIGNED 2 ATA UNASSIGNED 3 ATA UNASSIGNED 4 ATA UNASSIGNED 5 TIME LIMITS/ MAINTENANCE CHECKS 6 DIMENSIONS AND AREAS 7 LIFTING & SHORING 8 LEVELING & WEIGHING 9 TOWING & TAXIING 10 PARKING, MOORING, STORAGE & RETURN TO SERVICE 11 PLACARDS AND MARKINGS 12 SERVICING 13 ATA UNASSIGNED 14 HARDWARE 15 ATA UNASSIGNED 16 ATA UNASSIGNED 17 ATA UNASSIGNED 18 VIBRATION AND NOISE ANALYSIS (HELICOPTER ONLY) 19 UNASSSIGNED 20 STANDARD PRACTICES-AIRFRAME 21 AIR CONDITIONING 22 AUTO FLIGHT 23 COMMUNICATIONS 24 ELECTRICAL POWER 25 EQUIPMENT/FURNISHINGS 26 FIRE PROTECTION FO.IORS.00044-002 Täyttöohjeet Euroopan lentoturvallisuusvirasto. Kaikki oikeudet pidätetään. Sivu 6/9

27 FLIGHT CONTROLS 28 FUEL 29 HYDRAULIC POWER 30 ICE AND RAIN PROTECTION 31 INDICATING/RECORDING SYSTEMS 32 LANDING GEAR 33 LIGHTS 34 NAVIGATION 35 OXYGEN 36 PNEUMATIC 37 VACUUM 38 WATER/WASTE 39 ATA UNASSIGNED 40 ATA UNASSIGNED 41 WATER BALLAST 42 ATA UNASSIGNED 43 ATA UNASSIGNED 44 CABIN SYSTEMS 45 CENTRAL MAINTENANCE SYSTEM (CMS) 46 INFORMATION SYSTEMS 47 ATA UNASSIGNED 48 ATA UNASSIGNED 49 AIRBORNE AUXILIARY POWER 50 CARGO AND ACCESSORY COMPARTMENTS 51 STANDARD PRACTICES AND STRUCTURES - GENERAL 52 DOORS 53 FUSELAGE FO.IORS.00044-002 Täyttöohjeet Euroopan lentoturvallisuusvirasto. Kaikki oikeudet pidätetään. Sivu 7/9

54 NACELLES/PYLONS 55 STABILIZERS 56 WINDOWS 57 WINGS 58 ATA UNASSIGNED 59 ATA UNASSIGNED 60 STANDARD PRACTICES - PROPELLER/ROTOR 61 PROPELLERS/PROPULSION 62 MAIN ROTOR(S) 63 MAIN ROTOR DRIVE(S) 64 TAIL ROTOR 65 TAIL ROTOR DRIVE 66 FOLDING BLADES/PYLON 67 ROTORS FLIGHT CONTROL 68 ATA UNASSIGNED 69 ATA UNASSIGNED 70 STANDARD PRACTICES - ENGINES 71 POWER PLANT 72 ENGINE TURBINE/TURBO PROP DUCTED FAN/UNDUCTED FAN 73 ENGINE FUEL AND CONTROL 74 IGNITION 75 ENGINE AIR 76 ENGINE CONTROLS 77 ENGINE INDICATING 78 ENGINE EXHAUST 79 ENGINE OIL 80 ENGINE STARTING FO.IORS.00044-002 Täyttöohjeet Euroopan lentoturvallisuusvirasto. Kaikki oikeudet pidätetään. Sivu 8/9

81 TURBINES/TURBOCHARGING 82 ENGINE WATER INJECTION 83 ENGINE ACCESSORY GEAR-BOXES 84 PROPULSION AUGMENTATION 85 RECIPROCATING ENGINE 86 ATA UNASSIGNED 87 ATA UNASSIGNED 88 ATA UNASSIGNED 89 ATA UNASSIGNED 90 ATA UNASSIGNED 91 CHARTS 92 ATA UNASSIGNED 93 ATA UNASSIGNED 94 ATA UNASSIGNED 95 AIRLINE USE 96 AIRLINE USE 97 WIRING REPORTING 98 AIRLINE USE 99 ATA UNASSIGNED FO.IORS.00044-002 Täyttöohjeet Euroopan lentoturvallisuusvirasto. Kaikki oikeudet pidätetään. Sivu 9/9