serval Suomenkielinen käyttöohje 06.2012 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Serval are registered trademarks of R82 A/S.



Samankaltaiset tiedostot
pony Suomenkielinen käyttöohje 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 A/S. 02.

gazelle ps Suomenkielinen käyttöohje 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Gazelle ps are registered trademarks of R82 A/S. 06.

panda futura Suomenkielinen käyttöohje

swan Suomenkielinen käyttöohje F I N rev.3

swan Suomenkielinen käyttöohje F I N rev. 001

flamingo Suomenkielinen käyttöohje F I N

bronco Suomenkielinen käyttöohje Bronco.indd :23:26

panda futura 5 Suomenkielinen käyttöohje

nandu Suomenkielinen käyttöohje rev. 001

manateetm Suomenkielinen käyttöohje

flamingo Suomenkielinen käyttöohje R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Flamingo are registered trademarks of R82 A/S.

stingraytm Suomenkielinen käyttöohje 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Stingray are registered trademarks of R82 A/S.

panda futura 5 Suomenkielinen käyttöohje

alustat Suomenkielinen käyttöohje Rev. 8

x:panda Suomenkielinen käyttöohje F I N rev. 014

manateetm Suomenkielinen käyttöohje

rabbit Suomenkielinen käyttöohje rev R82 A/S. Kaikki oikeudet pidätetään. R82-logo ja Rabbit ovat R82 A/S:n tavaramerkkejä.

strong basetm Suomenkielinen käyttöohje 2011 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the product names are registered trademarks of R82 A/S.

cougar Suomenkielinen käyttöohje F I N

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

Pyörällisen suihkutuolin osat

cheetah Suomenkielinen käyttöohje rev. 003

panther Suomenkielinen käyttöohje F I N

buffalo Suomenkielinen käyttöohje F I N rev. 007

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

multi frame Suomenkielinen käyttöohje

panther Suomenkielinen käyttöohje R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Panther chairs are registered trademarks of R82 A/S.

back in a boxtm seat in a boxtm

KUNERT. Professional. KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet

Niga säädettävä lasten erityisistuin

crocodiletm Suomenkielinen käyttöohje 2008 R82 A/S. Kaikki oikeudet pidätetään. R82-logo ja Crocodile ovat R82 A/S:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.

wombat Suomenkielinen käyttöohje F I N

toucan Suomenkielinen käyttöohje F I N rev. 003

multi frame:xtm Tukeva pyörätuolin alusta suurille istuinyksiköille - päältä tyylikäs ja sisältä vahva

wombat Suomenkielinen käyttöohje F I N

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

GRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

Käyttöohje. Keezone ECE R44 / 04. Syöttötuoli kg. Korokeistuin kg. Testattu ja hyväksytty

E-QLASS KÄYTTÖOHJE A

QLASS KÄYTTÖOHJE B

KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli

HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 2. TUOTTEEN KÄYTTÖTARKOITUS 3. TÄRKEÄÄ 4. TURVALLISUUS 5. TAKUU 6. TARVITTAVAT TYÖKALUT

KÄYTTÖOHJE Stabil WC- ja suihkutuoli

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

Carony classic. Autoadapt. Siirtää henkilön pyörätuolin ja auton välillä. Säädettävä 12 Kiinteä 12. FI 4 Käyttöohje

Pyörälliset wc/suihkutuolit

item numbers Krabat item no description Jockey Plus

LiteTravel rollaattorin käyttöohje

WC & KYLPYHUONE/HERON. heron

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Etac Prio. Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle

Swift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli

click! a b c d e f g Käyttöopas i j > 25 cm k l Ryhmä 0+ Enimmäispaino 18 kg. Ikä 0-12 m ECE R44-04

***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***

item numbers Krabat item no description Jockey

LIBERTY SELKÄNOJA FIN. Käyttöohje

Ocean Ergo LISÄVARUSTEET

B C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R

panda futura Suomenkielinen käyttöohje

Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr , ja

900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

LiteTravel rollaattorin käyttöohje

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Ocean. Aquatec. Aquatec Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean Dual Vip ja Ocean E-Vip

Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia)

mustangtm Suomenkielinen käyttöohje 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Mustang are registered trademarks of R82 A/S.

Revisio ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI

Saab. 900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. Suksien-/lumilaudanpitimet

MULTIFUNCTIONAL BACK FIN. Käyttöohje

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

Käyttöopas. izi Modular RF: SELKÄMENOSUUNTAAN ASENNETTAVA. Lapsen pituus cm. Lapsen pituus cm. Enimmäispaino 18 kg.

Travixx rollaattorin käyttöohje

Kattolaatikko Xperience

Onni Seisomatelineen Käyttöohje

KÄYTT YTTÖOHJEET VAROITUS

Asennusohjeet malleille:

Ohje nro Versio Osa nro

Krabat Sheriff S1 / S2

Jockey & Jockey Plus. Käyttöohje

KR ABAT SHERIFF S2 KÄYTTÖOHJE

Käyttöohjeet HemiVital -ortoosi

Asennus Huomio: joitain osia on saatettu asentaa valmiiksi. Osan puuttuessa tarkasta ensin onko se asennettu valmiiksi.

Asennusohjeet malleille:

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1

Ennen ensimmäistä käyttöä Seuraavassa on kuvattu rollaattorin säätäminen henkilökohtaisiin mittoihisi ja tarpeisiisi sopivaksi.

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Praschberger MonoSki -hiihtokelkka

Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa.

CSEasyn toimintaperiaate

4 m karjateltta KOKOAMISOHJE. MITAT: L4xP4xK3,2 ml5

Jalkatuki 2:2. standardi jalkatuki 3:1. Kuulaniveladapteri 3:2. Ylöstaittuva jalkatuki 4:1. Joustava jalkatuki 4:2. Pohjetuki 5:1

906 Ohjeita käyttäjälle

Vetokoukku, irrotettava

SERVER Kevytrakenteinen kävelyteline

Saab 9-5 5D. 9-5 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault

multi frame Suomenkielinen käyttöohje

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Transkriptio:

serval TM Suomenkielinen käyttöohje 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Serval are registered trademarks of R82 /S. 06.2012

SSÄLLYS Serval... 3 Turvallisuus... 4 Takuu... 5 Työkalut... 5 Kunnossapito... 5 Serval käyttövalmiiksi... 6 Työntötangon säätäminen... 6 Servalin pyörät... 7 Kääntöistuin... 8 Panda- ja x:panda-tuoli servalin rungolla... 9 (Jatkoa) panda- ja x:panda-tuoli servalin rungolla... 10 Jalkatuen asentaminen...11 Selkänojan ja tuolin kallistus...11 Selän ja tuolin leveys... 12 stuimen syvyys... 12 Jarrut ja suuntalukko... 13 Reppu... 13 Selkänojan jatke... 14 Pääntuen tyyny... 14 Pääntuki... 15 Sivutuet... 16 Taittuva yläosa... 17 Jalkatuki... 18 Haarakiila... 19 Kaukalo... 20 Käsituki... 20 Säädettävien fixlock-solkien asentaminen... 21 Liivi ja ristikkoliivi... 23 H-vyö, pehmustettu... 23 5-Pistevyö... 24 Rintavyö... 24 Lantiovyö... 25 Lantiohaarniska... 26 ilkkahihnat... 26 Jalkahihnat... 27 Käsimansetti... 27 Kuljetusvyö... 28 H-vyö... 28 Lämpöpussi... 29 Sadeviitta hupulla... 29 Ostoskori... 30 Ostosverkko... 30 Servalin taitta-minen kokoon... 31 Kuljettaminen moottori-ajoneuvoissa... 32 Servalin valmis-telu kuljetusta varten... 33 Servalin kiinnittäminen ajoneuvoon... 34 Lapsen kiinnittä-minen servaliin... 35 Tuotteen tunnistus... 36 Mitat... 37 Tekniset tiedot... 38 Valmistaja... 38 Jakelija... 38 Tahranpoisto-ohje... 39 2

Pat. pend. SERVL Onnittelumme Servalin valinnasta uudeksi työntötuoliksenne. Se on korkealaatuinen R82-tuote ja olemme vakuuttuneita siitä, että se tulee täyttämään odotuksenne täydellisesti. ½ - 5 y R82.com Serval on ainutlaatuinen työntötuoli iältään ½ vuodesta aina 5-vuotiaille vammaisille lapsille. Serval tarjoaa monia säätömahdollisuuksia ja kykenee siksi täyttämään käytännössä jokaisen lapsen yksilölliset tarpeet. Tämä käyttöohje mahdollistaa Servalin monien mahdollisuuksien täydellisen hyödyntämisen. 3

TURVLLSUUS Serval on saanut CE-merkinnän. Tämä varmistaa sen täyttävän kaikki relevantit eurooppalaiset turvavaatimukset. Serval on lisäksi hyväksytty SO 7176/19-2001:n ja E 12182:n mukaisesti. Tämän tuotteen kestoikä on 5 vuotta, kun sitä käytetään päivittäin. Tämän jälkeen tuote on kunnostettava (R82:n toimesta) käyttöiän pidentämiseksi. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä ja pidä se tallessa myöhempää käyttöä varten. Käyttöohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa vaarantaa lapsen turvallisuuden. Poista CE-merkintä, jos tuotteeseen tehdään rakenteellisia muutoksia tai käytetään muita kuin alkuperäisiä R82-varaosia ja varusteita. Työntötuoli on suunniteltu vain yhtä käyttäjää varten. Älä sijoita enempää kuin yhtä käyttäjää työntötuoliin. www.r82.com Älä milloinkaan jätä lasta ilman valvontaa tähän tuotteeseen. Varmista jatkuva valvonta aikuisen toimesta. Tuotteen väärä käyttö voi aiheuttaa vakavan vamman käyttäjälle. Varmista, että kaikki tuotteen kiinnitykset ja säädöt on sijoitettu ja tehty oikein ja tarkista ne ennen joka käyttöä. Kaikki kahvaan kiinnitetyt kuormat, esimerkiksi täysi ostoskassi, vaikuttavat työntötuolin tukevuuteen. Lapsen istuessa järjestelmässä kaikki vyöt ja valjaat tulee kiristää ennen tuolin säätämistä. Tätä tuotetta ei saa käyttää juoksemiseen tai luisteluun. Ohjekirjan viimiesin versio on aina saatavilla verkossa: www.r82.com 4

TKUU R82:lla on materiaali- ja valmistusviat kattava 2 vuoden vuoden sekä metallirungon rikkoutumisen viallisen hitsauksen seurauksena kattava 5 vuoden vakuu. Takuu voi raueta, jos asiakas laiminlyö velvollisuutensa huoltaa ja/tai pitää kunnossa päivittäin toimittajan ja/tai käyttöohjeessa mainittujen ohjeiden mukaan ja annettuja huoltovälejä noudattaen. Lisätietoja on R82-sivustossa. Takuu pysyy voimassa vain, jos R82:n tuotetta käytetään sen ostomaassa ja jos tuote voidaan tunnistaa sen sarjanumeron perusteella. Takuu ei kata tapaturmavahinkoja eikä väärinkäytön tai laiminlyönnin aiheuttamia vaurioita. Takuu ei kata normaalin kulumisen vuoksi määrävälein vaihdettavia osia. Takuu raukeaa, jos käytetään muita kuin R82:n alkuperäisiä osia tai tarvikkeita tai jos muu kuin R82:n valtuutettu edustaja tai R82: tuotteita korjaamaan kouluttama henkilö korjaa tuotteen tai tekee siihen muutoksia. R82 varaa itselleen oikeuden tarkastaa tuotteen ja sen asiakirjat ennen takuuhuollon antamista sekä oikeuden päättää, korjataanko tuote vai vaihdetaanko se uuteen. siakkaan velvollisuus on palauttaa tuote takuuhuoltoa varten sen ostopaikkaan. Tämän takuun myöntää R82 tai sen jälleenmyyjä. TYÖKLUT Servaliin asennetussa repussa on pieni, 4 mm:n kuusiokoloavaimen sisältävä pussi. Tätä työkalua käytetään joidenkin tässä ohjekirjassa kuvattujen säätöjen tekemiseen. Repussa on myös pumppu renkaita varten. KUOSSPTO Voitele kääntöosat ajoittain Älä käytä klooria tai denaturoitua spriitä sisältäviä puhdistusaineita. Pyyhi ja poista lika ja roskat pyöristä kuivalla liinalla. Kaikki Servalissa olevat mutterit ja pultit on tarkastettava ja kiristettävä 6 kuukauden välein turhien vikojen välttämiseksi, etenkin etupyörien kiinnitykseen käytetyt mustat kuusiokoloruuvit. Kaikkeen muuhun kunnossapitoon sisältyy tärkeiden osien vaihtamista, joka tulee suorittaa vain hyväksytyn korjaajan toimesta. 5

SERVL KÄYTTÖVLMKS Serval toimitetaan kokoontaitettuna, mutta se avautuu varsin helposti: 1) Runko taitetaan auki työntötangosta nostamalla. Taita auki, kunnes lukitus () loksahtaa paikalleen rungon molemmin puolin. 2) Työntötankoa säädetään painamalla kahvan molemmilla puolilla olevia painikkeita () ja nostamalla kahva haluttuun asentoon. oudata seuraavilla sivuilla annettuja ohjeita selkänojan, istuimen ja jalkalaudan säätämiseksi sopivaan asentoon. Serval on nyt valmis käytettäväksi. Varmista, että lukituslaitteet () ovat täysin lukittuneet ennen työntötuolin käyttämistä. TYÖTÖTGO SÄÄTÄME Työntötankoa säädetään painamalla kahvan molemmilla puolilla olevia paineikkeita () ja nostamalla kahva haluttuun asemaan. 6

SERVL PYÖRÄT Serval-työntätuoli toimitetaan kääntyvin etupyörin ja suurin takapyörin. Runko voidaan toimittaa joko umpikumirenkain tai ilmarenkain. Servalissa on hyvä jousitus, joka tekee siitä helpon ajettavan joka epätasaisella alustalla. Renkaiden ilmanpaineen on oltava 36 PS/ 2,5 bar. Kääntyvät etupyörät 7

KÄÄTÖSTU Servalin istuin voidaan kääntää 180 o. Helpoiten tämä tehdään seuraavasti: Poista lapsi tuolista ennen istuimen kääntämistä ympäri. * Vedä selkänojassa olevasta kahvasta () ja alumiiniosasta () istuimen irrottamiseksi rungosta. * osta istuinta ja käännä sitä 180 o. Sovita istuin adapterin uriin. stuin on käännetty. * Vedä kahvasta () ja loksauta istuin paikalleen. Varmista, että istuin on asennettu tukevasti ja oikein. 8

PD- J X:PD-TUOL SERVL RUGOLL Panda utura- ja x:panda-tuoli voidaan asentaa Servalin rungolle. Tämä vaatii liitinosan rungon ja tuolin väliin. Kiinnitä liitinosa rungolle () ja varmista, että turvalukitus () on lukittunut. Mikäli Servalin istuin on irrotettava, katso kappaletta "Kääntöistuin". Tuolin asentaminen liitinosaan: tuoli liu'utetaan adapteriin ja se tulee työntää taaksepäin, kunnes se loksahtaa paikalleen. Vedä sitten vihreä nuppi ulos ja työnnä tuolia taaksepäin, kunnes vihreä nuppi (C) loksahtaa toiseen lukitusreikään. Lukitse vastakkaisella puolella oleva punainen kahva (D) vääntämällä punaista kahvaa rungon takaosaa kohden. Älä käytä ensimmäistä reikää, johon tuoli loksahtaa. Tämä on varmistusreikä, joka pysäyttää tuolin jos kahva (D) avataan vahingossa. Tulin irrottaminen liitinosasta: vaa punainen kahva (D). Vedä nupista (C) ja pidä sitä ulosvedettynä istuinta eteenpäin työntäen ja sitä samalla tukien. Käännettävä Panda utura- ja x:panda-tuoli Voit kääntää istuinta 180 o kääntämällä liitinosa ympäri. Katso edeltävää kappaletta "kääntöistuin". C D 9

(JTKO) PD- J X:PD- TUOL SERVL RUGOLL Tuolin painopisteen säätäminen Liitinosaa (ja sitten tuolia) voidaan säätää 10 cm eteen- ja taaksepäin () oikean painopisteen ja hyvän tukevuuden aikaansaamiseksi Servalille. Säädä liitinosaa irrottamalla 4 ruuvia 4 mm:n kuusiokoloavaimella ja 10 mm:n kiintoavaimella. Siirrä liitinosa haluttuun kohtaan ja kiristä 4 ruuvia jälleen. Oikean painopisteen aikaansaaminen on hyvin tärkeätä tukevuuden säilyttämiseksi ja Servalin estämiseksi kaatumasta (). Varmista, että liitinosa ja tuoli on asennettu tiukasti ja oikein. Serval koko 1 Serval koko 2 Panda utura koko 1+2 Panda utura koko 1+2+2½ x:panda koko 1SM+2S x:panda koko 1+2M 10

JLKTUE SETME vaa ruuveja () 5 mm:n kuusiokoloavaimella ja jalkatuki asennetaan liittämällä tangot liitinosaan. Kiristä ruuvit () sitten uudelleen. Jalkatuen säätämisen osalta katso kappale "Jalkatuki". SELKÄOJ J TUOL KLLSTUS Käännä kahvaa () ja veä lukitusmutteria () ulos koko istuinyksikön kallistamiseksi. Kiristä haluttuun asentoon. Varmista, että lukitusmutteri () loksahtaa paikalleen säädön jälkeen. Selkänoja säätyy yksilöllisesti vetämällä selkänojassa olevaa hihnaa ulospäin (C). Pitele selkänojaa sen estämiseksi äkillisesti nytkähtämästä hihnaa vedettäessä. C Varmista, että selkänoja on loksahtanut paikalleen säätäminen jälkeen. 11

SELÄ J TUOL LEVEYS stuinleveyttä voidaan säätää sijoittamalla lisätyyny molemmille puolille istuintyynyn alle (). Varo sormien jäämistä puristuksiin istuimen sivuosan ja istuinlevyn väliin. STUME SYVYYS stuimen säätämiseksi sevyyssuunnassa avaa istuintyynyn alla olevia kuusiokoloruuveja (). Kiristä uudelleen () kun haluttu istuinsyvyys on saavutettu. 12

JRRUT J SUUTLUKKO Pane Servalin jarrut päälle (). Suuntalukon avulla pyörät voidaan lukita ajoasentoon (). REPPU Kiinnitä reppu kiinnittämällä ylemmät hihnat fixlock-solkiin (). Kiinnitä alemmat hihnat sitten tarranauhalla (). Maksimikuorma repulle: 2 kg Varo sormien kiinnijäämistä selkäosan kiskoon. 13

SELKÄOJ JTKE Serval voidaan varustaa irrotettavalla ja korkeussäädettävällä jatkeella (). Kiristä ruuvit (). Varmista, että selkänojan jatke on kiinnitetty tukevasti. PÄÄTUE TYYY Pääntuen tyynyn kiinnittämiseksi: ilman selkänojan jatketta: hihnat () kiinnitetään selkänojan yläosassa oleviin fixlock-kiinnittimiin (). Selkänojan jatkeen kanssa: Vie hihnat () selkänojassa olevian aukkojen (C) läpi ja kiristä selkänojassa olevalla soljella. C 14

PÄÄTUK sentaminen ja korkeussäätö: avaa kahvaa (). C Kallistussäätö: avaa ruuveja () kiintoavaimella. Sivuttaissäätö: avaa ruuvia (C). Kiristä kaikki ruuvit haluttuun asentoon. senna päällinen pääntukeen. 15

SVUTUET rrota selkänojan pehmuste ja asenna sivutuet selkänojassa oleviin uriin. ) Sivuun kääntyviä sivutukia voidaan asennettaessa säätää sekä korkeus- että leveyssunnassa. Lapsen sijoittamisen helpottamiseksi käännä sivutuet sivuun. ) Kiinteitä sivutukia voidaan asennettaessa säätää sekä korkeus- että leveyssunnassa. Suosittelemme sivuun kääntyvien sivutukien ajoittaista voitelemista. Varo sormien kiinnijäämistä selkäosan kiskoon. 16

TTTUV YLÄOS Pura mahdollinen selkänojan jatke. seta taittuvan yläosan kiinnikkeet tuolin selkänojaan ja kiristä (). Työnnä taittuva yläosa kiinnikkeisiin. senna selkänojan jatke nyt samoihin kiinnikkeisiin uudelleen. Älä tartu taittuvasta yläosasta Servalia nostessasi. 17

JLKTUK Jalkatuen tulisi tukea lasta ja estää häntä liukumasta pois tuolista. Älä käytä jalkatukea astinlautana. Purista kaksi vipua () yhteen ja säädä korkeus. Kierrä kahvaa () jalkalaudan kulman säätämiseksi. Jalkatuen tangon kulman säätämiseksi vedä istuimen alla olevasta mustasta hihnasta (C). Suosittelemme jalkatuen ajoittaista voitelemista. C 18

HRKL senna kiinnikkeet istuimeen istuintyynyn alle (). Vedä kahvaa () alaspäin ja johda haarakiilakappale tyynyssä oleva aukon läpi kiinnikkeisiin. 19

KUKLO senna kannattimet sivuille ja kiristä sormiruuveilla (). senna sen jälkeen kaukalo (). vaa levyn alapuolelta kuusiokoloavaimella ja kaukaloa voidaan säätää syvyyssuunnassa (C). C Maksimipaino kaukalolle on 5 kg. KÄSTUK D seta käsituki molemmilla sivuilla oleviin kannattimiin ja kiristä sormiruuveilla (D). 20

SÄÄDETTÄVE XLOCK-SOLKE SETME * rrota selkänojan pehmuste. * Pane fixlock-solki () selkänojan takana olevaan uraan (). C Huomaa, että fixlock-solki on irrotettu sopiakseen selkänojaan. * enna ruuvi (C) fixlock-solkeen selkänojan sisäpuolelta. ixlock-solkea voidaan säätää ylös- ja alaspäin avaamalla ruuvia (C). 21

C D Käytä tätä kuvaa seuraavilla sivuilla olevien ohjeiden tukena. 22

LV J RSTKKOLV senna fixlock-soljet selkänojaan. Liivi ja ristikkoliivi voidaan avata käyttäen solkia ja vetoketjua. * Kiinnitä olkahihnat selkänojan yläosassa oleviin vyönkiinnikkeisiin. () * Kiinnitä ylähihnat sivuille selkänojassa oleviin vyönkiinnikkeisiin (). * Kiinnitä alahihnat sivuille selkänojan alaosassa oleviin vyönkiinnikkeisiin (C). C Varmista, että kaikki kiinnitykset ja säädöt on sijoitettu ja tehty oikein ja tarkista ne säännöllisesti. C H-VYÖ, PEHMUSTETTU senna fixlock-soljet selkänojaan. H-vyö voidaan avata käyttäen solkia. * Kiinnitä olkahihnat selkänojan yläosassa oleviin vyönkiinnikkeisiin. () * Kiinnitä ylähihnat sivuille selkänojassa oleviin vyönkiinnikkeisiin. (). * Kiinnitä alahihnat sivuille selkänojan alaosassa oleviin vyönkiinnikkeisiin (C). Varmista, että kaikki kiinnitykset ja säädöt on sijoitettu ja tehty oikein ja tarkista ne säännöllisesti. C 23

5-PSTEVYÖ senna fixlock-soljet selkänojaan. D E 5-pistevyö voidaan avata käyttäen solkia. * Kiinnitä hihnat (E) istuimessa oleviin fixlocksolkiin (D). * seta käyttäjä tuoliin "kolmiossa" istuen (). * Vie sivuilla olevat hihnat (D) istuimessa olevien aukkojen läpi ja kiinnitä ne istuimen alla oleviin fixlock-solkiin. * Olkahihnat kiinnitetään selkänojan yläosassa oleviin fixlock-solkiin (). Varmista, että kaikki kiinnitykset ja säädöt on sijoitettu ja tehty oikein ja tarkista ne säännöllisesti. RTVYÖ senna fixlock-soljet selkänojaan. Rintavyö voidaan avata käyttäen solkia. * Kiinnitä olkahihnat selkänojan yläosassa oleviin vyönkiinnikkeisiin. () * Kiinnitä sivuilla olevat hihnat selkänojassa oleviin vyönkiinnikkeisiin (). Varmista, että kaikki kiinnitykset ja säädöt on sijoitettu ja tehty oikein ja tarkista ne säännöllisesti. 24

LTOVYÖ Lantiovyö voidaan avata käyttäen solkia. * Kiinnitä hihnat istuimessa oleviin vyönkiinnikkeisiin (D). Varmista, että kaikki kiinnitykset ja säädöt on sijoitettu ja tehty oikein ja tarkista ne säännöllisesti. D 25

LTOHRSK D G * vaa soljet (G). * Kiinnitä hihnat (D) istuimen alla oleviin vyönkiinnikkeisiin (D). * seta käyttäjä haarniskaan ja sulje soljet (G) reisien ympärille. Varmista, että kaikki kiinnitykset ja säädöt on sijoitettu ja tehty oikein ja tarkista ne säännöllisesti. LKKHHT ilkkahihnat voidaan avata ja sulkea käyttäen tarranauhaa tai solkea (). C oudata alla olevia ohjeita asentamiseksi. * rrota soljet (C). * Vedä hihnat () jalkalaudoissa olevien solkien läpi. * senna soljet (C) uudelleen ja varmista, etteivät hihnat pääse luistamaan pois. Varmista, että kaikki kiinnitykset ja säädöt on sijoitettu ja tehty oikein ja tarkista ne säännöllisesti. 26

JLKHHT Jalkahihnat voidaan avata ja sulkea tarranauhalla tai soljella (). oudata alla olevia ohjeita asentamiseksi. * vaa hihnat ja vedä ne () jalkalaudoissa olevien solkien läpi. * Sulje hihnat käyttäjän jalan ympärille. Varmista, että kaikki kiinnitykset ja säädöt on sijoitettu ja tehty oikein ja tarkista ne säännöllisesti. KÄSMSETT Käsimansetti voidaan avata ja sulkea soljella (). oudata alla olevia ohjeita asentamiseksi. * senna käsimansetti käyttäjän ranteen ympärille. * Kiinnitä hihna () käsinojan tangon ympäri. Varmista, että kaikki kiinnitykset ja säädöt on sijoitettu ja tehty oikein ja tarkista ne säännöllisesti. 27

KULJETUSVYÖ Vyö kulkee henkilön rintakehän yli ja tuolin selkänojan ympäri. Sulje vyö tarranauhalla ja lukitse metallisella lukolla. Varmista, että kaikki kiinnitykset ja säädöt on sijoitettu ja tehty oikein ja tarkista ne säännöllisesti. H-VYÖ senna fixlock-soljet selkänojaan. H-vyö voidaan avata ja sulkea soljella. * Kiinnitä olkahihnat selkänojan yläosassa oleviin vyönkiinnikkeisiin. () * Kiinnitä sivuhihnat selkänojassa oleviin vyönkiinnikkeisiin (). Varmista, että kaikki kiinnitykset ja säädöt on sijoitettu ja tehty oikein ja tarkista ne säännöllisesti. 28

LÄMPÖPUSS * seta lämpöpussi tuoliin. * vaa sivuilla olevat vetoketjut ja aseta käyttäjä siihen. * Sulje vetoketjut uudelleen. Pussin sivuissa on tarrahauhasoljet, jotka mahdollistavat myös lantiovyön käytön. Varmista, että kaikki kiinnitykset ja säädöt on sijoitettu ja tehty oikein ja tarkista ne säännöllisesti. SDEVTT HUPULL Sadeviitta menee istuimen selkänojan yli, käyttäjän kehon ympärille ja jalkatuen alle. Tällä tavoin se myös peittää tuolin. Varmista, että kaikki kiinnitykset ja säädöt on sijoitettu ja tehty oikein ja tarkista ne säännöllisesti. 29

OSTOSKOR ) seta ostoskori rungon varaan istumen alle. ) Kiinnitä ostoskori runkoon kiinnittämällä tarranauha ristikkorungon ympärille. OSTOSVERKKO Kiinnitä ostosverkko työntötankoon kumiset kiinnikkeet kiinnittämällä. Työntötankoon kiinnitetty kuorma vaikuttaa aina työntötuolin tukevuuteen. 30

SERVL TTT- ME KOKOO Serval voidaan taittaa kokoon/avata hyvin helposti ja on siksi helppo kuljettaa kaikkialle. Serval voidaan taittaa kokoon kahdella tavalla: 1) istuimen ollessa asennettuna 2) istuin irrotetaan ennen kokoontaittamista stuimen ollessa asennettuna: ) Vedä mustasta hihnasta ja käännä jalkatuki vaakasuoraan asentoon. C ) Taita jalkatuki eteenpäin vaakasuoraan asentoon. C) Vedä takana olevasta mustasta hihnasta, ja tuoli voidaan taittaa kokoon. D) Paina kahvan molemmilla puolilla olevia painikkeita ja taita. stuimen ollessa irrotettuna: stuin irrotetaan tuolin takana olevaa kahvaa käyttäen. Suorita sitten vaihe (D). Servalia kokoon taitettaessa varo sormien joutumista puristuksiin kiinnikkeen ja rungon () väliin. D Servalin taittamiseksi kokonaan kokoon poista mahdollinen taittuva yläosa, kaukalo, ostoskori ja käsitanko. E 31

KULJETTME MOOTTOR- JOEUVOSS Serval on hyväksytty lasten kuljettamiseen moottoriajoneuvoissa, kun pyörätuoli on sijoitettu ajosuuntaan. Pyörätuolin osien kuten käsinojien tai pyörien ei saa estää vöitä kulkemasta kehon päällä Serval toimitetaan ilman käyttäjän työntötuoliin kiinnittämiseen tarvittavaa lantiovyötä. Hyväksyntä ei päde erikoisvalmisteisiin tuoleihin. Lapsen tulisi siirtyä ajoneuvon istuimelle ja käyttää ajoneuvoon asennettua turvajärjestelmää aina sen ollessa mahdollista. Tuoli on hyväksytty SO 7176/19-2001:n ja 16840-4:2009:n mukaisesti. Pyörätuoli on dynaamisesti testattu S/ RES WC/Vol. 1-1998, kappale 6.4.1, litra c:n mukaisesti. Käytä hyväksyttyä 3-pistevyötä pyörätuolissa. Pyörätuolin osien kuten käsinojien tai pyörien ei tule estää vöitä tukemasta kehoa. Kaikki lisävarusteet on poistettava pyörätuolista ja kiinnitettävä erikseen ajoneuvoon. Lisävarusteet, joita ei voida poistaa, on kiinnitettävä pyörätuoliin mutta sijoitettava erilleen lapsesta siten, että lapsen ja lisävarusteiden välissä on iskua vaimentava pehmuste. Myyjän tulee tarkastaa pyörätuoli ennen uudelleen käyttämistä minkä tahansa tyyppisen ajoneuvotörmäyksen jälkeen. 32

SERVL VLMS- TELU KULJETUST VRTE Kuljetuskiinnikkeiden asentaminen: 4 kuljetuskiinnikettä on asennettava: 2 rungon molemmille puolille. Kuljetuskiinnikkeet () on varustettu turvasymbolilla (). * Poista muovitulpat rungossa olevista valmiiksi poratuista rei'istä. senna kuljetuskiinnikkeet () muttereilla, pulteilla ja 4 mm:n kuusiokoloavaimella. Selkänojan kallistaminen: * Kallista Servalin selkänojaa vetämällä kevyesti selkänojassa olevaa hihnaa (C). Tartu selkänojasta sen äkillisen nytkähdyksen estämiseksi hihnaa vedettäessä. Älä kallista enempää kuin 30 taaksepäin, ellei tämä ole ehdottoman välttämätöntä. Serval on hyväksytty korkeintaan 35 kg:n kuormituksella kuljetettavaksi. C 33

SERVL KTTÄME JOEUVOO 30 45 75 15 15 * senna 4-pisteinen hihnatyyppinen sidontajärjestelmä ajoneuvoon. (oudata valmistajan ohjeita) * Kiinnitä työntötuoli ajoneuvoon käyttäen 4-pisteistä hihnatyyppistä sidontajärjestelmää. Käytä kiinnityksessä joko koukkua tai hihnaa. Käytä SO 10542-2- ja SE J22494- hyväksyttyä 4-pisteistä hihnatyyppistä sidontajärjestelmää. 40 cm 65 cm Sijainti ajoneuvon sisällä: * Poista kaikki lisävarusteet työntötuolista ennen kuljetusta. 1,2 m * seta lapsi ajosuunnassa olevaan asentoon. Huomioi suositeltu turvavyöhyke () lapsia ajoneuvossa siirrettäessä. 34

LPSE KTTÄ- ME SERVL * senna kaksi kiinnitintä () hyväksyttyä lantiovyötä () varten Servalin takana oleviin ennalta porattuihin reikiin. * senna hyväksyttty lantiovyö () kiinnittimiin () ja kiinnitä käyttäjä työntötuoliin. * Käytä 3-pistevyötä piirroksessa (C) esitetyllä tavalla käyttäjän kiinnittämiseksi. Vyöt tulee säätää mahdollisimman kireälle siten, että ne ovat käyttäjälle miellyttävät. Vyön kudoksen ei tulisi myöskään o l l a k i e r t y n y t k ä y t ö s s ä o l l e s s a a n. 3-pistevyön kulman on oltava piirroksen (C) mukainen. Käytä SO 10542-1- tai SE J2249-hyväksyttyä lantiovyötä ja 3-pistevyötä. C 55 35

TUOTTEE TUSTUS ) Sarjanumero Etiketti sijaitsee poikittaistangon keskellä istuimen alla. ) Valmistaja Etiketti sijaitsee vasemmalla rungon poikittaistangossa. Dato: 31-01-02 elast: kg S: 0840-01-111878-001 Varenr: 880003 5707292 134158 Parallelvej 3 DK-8751 Gedved 36

1 C D G H MTT stuinleveys, max. () stuimen syvyys () Selkänojan korkeus (C) Säärenpituus (D) Selkänojan leveys () Leveys (G) Pituus (H) Korkeus () Työntökahvan pituus (1) Pituus taitettuna Korkeus taitettuna Rungon paino stuimen paino Max. kuorma /käytt. paino Max. kuorma/käytt. paino kuljetettaessa Kulmat Koko 1 Koko 2 28 cm 33 cm 18-28 cm 25-34 cm 34 cm 40 cm 10-31 cm 10-31 cm 28 cm 33 cm 60 cm 65 cm 68 cm 68 cm 89 cm 89 cm 21 cm 21 cm 80 cm 80 cm 44 cm 44 cm 11 kg 12 kg 6,5 kg 7,5 kg 35 kg 50 kg 35 kg Jalkatuen tanko Selkänoja stuin 43 kg 90 o - 42 o 23 o - 65 o -19 o - 31 o Lisätiedot koskien maksimi kuormaa/käyttäjä painoa ja kuljetusta: www.r82.com/archive/publications/pdf/chart_transport.pdf 37

Runko: TEKSET TEDOT kromattu tai jauhelakattu teräs Muoviosat: Pehmuste: Kangas: lasikuituvahvisteinen polypropyleeni tulenkestävä vaahtomuovi tulenkestvä mikrokuitu VLMSTJ JKELJ R82 /S Parallelvej 3 DK- 8751 Gedved www.r82.com Jakelijanne löytyy verkkosivuilta www.r82.com 38

THRPOSTO-OHJE Servalin pehmuste on irrotettava ja voidaan pestä max. 30 o :ssa. On tärkeätä pitää runko puhtaana tuolin käyttökelpoisuuden ylläpitämiseksi. VER Pese veri kylmällä vedellä. Ellei tämä auta, lisää neutraalia astianpesuainetta. MUSTE Poista mahdollisimman suuri osa imupaperilla. Puhdista 20-prosenttisella denaturoidulla alkoholilla ja pese vedellä, johon on lisätty neutraalia astianpesuainetta. SUKL J MKESET Pyyhi haalealla vedellä. RUOHO J KSVKSET Pyyhi haalealla vedellä neutraalin astianpesuaineen kanssa tai ilman. KHV, TEE J MTO Poista mahdollisimman suuri osa imupaperilla. Pyyhi vedellä, johon on lisätty neutraalia astianpesuainetta. KUULKÄRKKYÄ J KOSMETKK Puhdista alkoholilla. KYSLKK Pyyhi kynsilakanpoistoaineella. Ellei tämä auta, käytä asetonia. ÖLJY J RSV Sirottele ensin talkkia päälle ja anna olla. Harjaa sitten pois. Pyyhi lopuksi bensiinillä tai alkoholilla kostutetulla liinalla. KEGÄKLLOKE Pyyhi varovasti bensiinillä tai alkoholilla kostutetulla liinalla. HLLO, SRPP, HEDELMÄT J MEHU Poista aluksi mahdollisimman suuri osa lusikalla. Pyyhi sitten haalealla vedellä. V J LKOHOLJUOMT Poista aluksi mahdollisimman suuri osa imupaperilla. Pyyhi sitten vedellä, johon on lisätty neutraalia astianpesuainetta. Huuhtele lopuksi laimealla denaturoidulla alkoholilla. ÖLJYML Puhdista ensin tärpätillä. Pyyhi sitten vedellä, johon on lisätty neutraalia astianpesuainetta. Mikäli tahra on vanha, käänny asiantuntijan puoleen. VESOHETEE ML Pyyhi vedellä, johon on lisätty neutraalia astianpesuainetta. Mikäli tahra on vanha, käänny asiantuntijan puoleen. 39

40