Home Relay DIN. User and installation manual. Bruker- og installasjonsveiledning Bruks- och installationsanvisning Käyttö- ja asennusohjeet

Samankaltaiset tiedostot
Home Radio Module PRO

Home Socket User Manual. Brukerveiledning Bruksanvisning Käyttöohje

Home Socket User Manual. Brukerveiledning Bruksanvisning Käyttöohje

Manual. Linktower Retrofit kit

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL

Home Motion Detector User Manual. Brukerveiledning Bruksanvisning Käyttöohje

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV

PERLAS. Art. No. mirror cabinet / yläkaappi / överskåp basin unit / allaskaappi / underskåp washbasin / pesuallas / handfat

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas

IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL

FLEX COMBI 21 Yleiskäyttöinen I/O-laajennusyksikkö Universal I/O extension unit Universal expantionsenhet

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS

Wireless Security Home Prosafe Door/Window sensor DS18

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

Mökkiautomaatio StarterKit

RF Dynamisk Fjärrkontroll. RF Dynaaminen Kaukosäädin

Asennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti.

Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling

RF Fjärrkontroll & mottagare. RF Controller & receiver

SIKKERHETSTILTAK SÄKERHET. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten!

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Start Here Start her Aloita tästä Start her Börja här

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

TW- WLAN ac SOVITTIMEN ASENNUSOHJE

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

WPS/Reset Hold i 5 sekunder for å automatisk konfigurere med WPS. Hold i 10 Seoncds å tilbakestille WiFi å faktor standardinnstillingene.

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

ver INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro

FLAME Installationsmanual Asennusopas Installasjonsmanual Installation manual

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7

Gaming mouse Pelihiiri Spelmus

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Alternative DEA Models

Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg

1.3 Lohkorakenne muodostetaan käyttämällä a) puolipistettä b) aaltosulkeita c) BEGIN ja END lausekkeita d) sisennystä

Capacity Utilization

1.3Lohkorakenne muodostetaan käyttämällä a) puolipistettä b) aaltosulkeita c) BEGIN ja END lausekkeita d) sisennystä

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS

16. Allocation Models

KÄYTTÖOHJE HLS 35. Versio (6) TOIMINTOKAAVIO

Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin

Swegon CASA Smart Sensor package

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

Installation instruction PEM

Date Päiväys J.Mikkonen Signature Allekirjoitus. V.Tepponen

Installation / Asennusohje SO-3396-V

Kauppatori - Suomenlinna

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

SafeLine GL1. Käsikirja. GSM-vaihtoehto kaikille hissipuhelimillemme. (GSM-Line)

Security server v6 installation requirements

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Thisuserguidedescribeshow toconnectand configuretheadapter.

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

Returns to Scale II. S ysteemianalyysin. Laboratorio. Esitelmä 8 Timo Salminen. Teknillinen korkeakoulu

Wehotek. Putkikannakkeet

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning

Vakiomallisten kuumakanavajärjestelmien kytkeminen Wiring of standard hotrunner systems

Security server v6 installation requirements

ASENNUSOHJE / INSTALLATIONSANVISNINGAR / INSTALLATION INSTRUCTIONS. PA KAIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment:

Arkeologian valintakoe 2015

Stylish products and accessories for your mobile living. The Isotech assortment is a hand picked selection of quality products for your mobile life.

Lapuan myöntämä EU tuki SOLUTION asuinalueille omakoti- tai rivitaloa rakentaville

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

Ida. Komero Phone: Since E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI JURVA, FINLAND

Venttiilit ja Automaatio

Instruktioner SYMBOLER: FARVER: ANTAL: MØNSTRE: SET ET HURTIGT CHECK Er det et SET? SET. SET PRISBELØNNET! LET START SET SPILLET SET SET SET

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M

The CCR Model and Production Correspondence

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

RULLARADAT RULLADAT ROLLER TABLES

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

4x4cup Rastikuvien tulkinta

asennusohje, monteringsanvisning, assembling instructions

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200

Elhah listavalaisin. Made in Finland. Pidätämme oikeuden tuotemuutoksiin.

Installation Guide. Inteno ZAP100. Wireless IPTV at home. Svenska: Trådlös IPTV hemma Suomi: Langaton IPTV kotiin Norsk: Trådløst IPTV hjemme

Käyttöohje. USB Charger UCH20

TW-LTE 4G/3G. USB-modeemi (USB 2.0)

Transkriptio:

Home Relay DIN User and installation manual Bruker- og installasjonsveiledning Bruks- och installationsanvisning Käyttö- ja asennusohjeet

Connections NC/COM/NO Relay status LED Zone/mode select Pairing button/led 230VAC input Antenna connector

EN TECHNICAL INFORMATION Product name: DEFA Home Relay DIN Power connection: 230Vrms AC 50Hz (±5.0%) Max. load per output/zone: 16A @ 230VAC / 10A @ 400VAC cos(φ) = 1.0 Radio freq. and range: 868MHz / ca. 30 metres Usage temperature: -20 C to +40 C Dimensions: 70mm x 90mm x 60mm / Made to fit DIN rail TEKNISK INFORMASJON Produktnavn: DEFA Home Relay DIN Strømtilkobling: 230Vrms AC 50Hz (±5.0%) Max. last per utgang/sone: 16A @ 230VAC / 10A @ 400VAC cos(φ) = 1.0 Radiofrekv. og rekkevidde: 868MHz / ca. 30 meter Driftstemperatur: -20 C til +40 C Dimensjoner: 70mm x 90mm x 60mm / Lagd for å passe DIN-skinne TEKNISK INFORMATION Product name: DEFA Home Relay DIN Power connection: 230Vrms AC 50Hz (±5.0%) Max. load per output/zone: 16A @ 230VAC / 10A @ 400VAC cos(φ) = 1.0 Radio frequency and range: 868MHz / ca. 30 metres Usage temperature: -20 C to +40 C Dimensions: 70mm x 90mm x 60mm / Made to fit DIN rail

EN User and installation manual DEFA Home Relay DIN is a wirelessly controlled 230V relay control unit for mounting in fuse boxes that use DIN rails. The control unit uses three potential free 16A relays that can independently connect to a DEFA Home Base Unit zone (zone 1-6) or function (A, W or S). The control unit can be used the same way as a DEFA Home Socket. When in switch mode it will turn power ON and OFF for the set zone. In thermostat mode each relay/zone uses the temperature read from the wireless temperature sensor connected to each zone. Example usages for the control unit; heating cables, water heaters, lighting, etc. IMPORTANT INFORMATION FOR INSTALLERS The product is served with 230V AC. The connection is marked with N and L on the product. One must install a 2-pole switch on the power intake of the product. When the product is connected to systems where an N-neutral conductor exists, the phase conductor (L1) must be fused. An example of this kind of system is a TN-C-S system. If the product is connected to a system where a N-neutral conductor does not exist, or if the system consists of one-phase 2 conductors (L1 and L2) both phase conductors must be fused. Fuses used must be 10A - 16A. The product must only be installed in an approved fuse box / installation box. Ensure that the installation is done by a qualified electritian RELAY OUTPUTS The product has 3 embedded potential free 16A bistable relays. The relays has a PDT contact where the center conductor alternates from right to left when the relay is activated. At loads above 16A ext. contactors must be used. Inductive loads are also controlled by ext. contactors.

RADIO ANTENNA PLACEMENT The included white antenna for internal radio communication must be connected to the antenna input of the unit and must be placed on the outside of the fuse box. The antenna must not be placed on the inside of the fusebox or directly on the fusebox. This will reduce radio range. ZONE SELECTION AND PAIRING After mounting DEFA Home Relay DIN in the fuse box and powering it up you must pair it via radio to the Base Unit. Press the pairing button ( ) on the front of the Base Unit. You ll hear an intermittent beep for a maximum of 60 seconds. While the Base Unit beeps, press the pairing button ( ) on the front of the Relay DIN. The Base Unit confirms with a short beep when pairing is successful. Each relay can be used in any zone from 1-6 by turning each zone selector to the appropriate zone number. You can also use the Relay DIN in the following modes: A The relay activates when alarm is ON and any of the DEFA Home alarm products is triggered W Not in use, reserved for future functions S ON when main switch is HOME and OFF when main switch is AWAY. Not connected to zone. DEFA Home Support Norway +47 73 90 58 58 post@hyttami.no Sweden +46 (0) 104 900 910 post@defahome.se Finland +358 (0) 20 152 7200 Valitse 4 support.fi@defa.com www.defa.com

Bruker- og installasjonsveiledning DEFA Home Relay DIN er en 230V releenhet med trådløs kommunikasjon, for montering i sikringsbokser som bruker DIN-skinne. Releenheten benytter tre potensialfrie 16A releer som hver for seg kan kobles til en sone (1-6) eller funksjon (A, W, S) på en DEFA Home Base Unit. Releenheten kan benyttes på samme måte som en DEFA Home Socket. Hvis sonen er i brytermodus skrur releet strømmen PÅ og AV for den innstilte sonen. I termostatmodus vil releet/ sonen benytte temperaturen avlest fra den trådløse temperaturføleren som er tilknyttet sonen. Eksempler for bruk er varmekabler, varmtvannstanker, lys, etc. VIKTIG INFORMASJON TIL INSTALLATØRER Produktet strømforsynes med 230V AC. Tilkoplingen er merket N og L på produktet. Det må monteres bryter med 2-polet brudd på strøminntaket til produktet. Når produktet kobles til systemer hvor det eksisterer en N-nøytralleder, skal faseleder (L1) være sikret. Eksempel på slike systemer er TN-C-S systemer. Kobles produktet opp mot system hvor det ikke eksisterer N-nøytralleder, eller systemet består av enfase 2 leder (L1 og L2), skal begge faselederne sikres. Sikringer som benyttes må være 10A - 16A. Produktet må kun monteres i godkjent sikringsskap/koblingsskap. Sørg for at installasjonen gjøres av en godkjent installatør. RELEUTGANGER Produktet har innebygd 3 stk potensialfrie 16A bistabile reléer. Reléene har en vekselkontakt hvor senterleder veksler fra høyre mot venstre ved aktivering av reléet. Ved belastninger over 16A må eksterne kontaktorer benyttes. Induktiv last styres med ekstern kontaktor.

PLASSERING AV RADIOANTENNE Medfølgende antenne koples til antennekontakten på styringsenheten og plasseres på utsiden av sikringsskapet. Antennen skal ikke monteres på innsiden av sikringsskapet eller direkte på selve skapet, da dette vil hindre radiokommunikasjon. SONEVALG OG INNMELDING Etter du har montert DEFA Home Relay DIN i sikringsboksen og slått den på, må du melde den inn via radio til din Base Unit. Trykk på innmeldingsknappen ( ) på fremsiden av Base Unit. Et lydsignal gis kontinuerlig, i maksimalt 60 sekunder. Mens Base Unit gir lydsignal, trykk innmeldingsknappen ( ) på fremsiden av Relay DIN. Baseenheten kvitterer med et nytt lydsignal når innmelding er vellykket. Hvert rele kan benyttes til hvilken som helst sone fra 1-6 ved å skru sonevelgeren til det ønskede sonenummeret. Du kan også benytte Relay DIN i følgende andre modus: A Releet aktiveres når alarmen er PÅ og et DEFA Home alarmprodukt har blitt utløst W Ikke i bruk, reservert for fremtidige funksjoner S Releet PÅ når hovedbryter er HJEMME og AV når hovedbryter er BORTE. Ikke tilknyttet sone. DEFA Home Support Telefon (+47) 73 90 58 58 Epost post@hyttami.no www.defa.com

Bruks- och installationsanvisning DEFA Home Relay DIN är en 230V reläenhet med trådlös kommunikation, för montering i säkringsskåp med hjälp av DIN-skena. Reläenheten använder tre potentialfria 16A reläer, som var och en kan anslutas till en zon (1-6) eller funktion (A, W, S) på en DEFA Home Base Unit. Reläet kan användas på samma sätt som en DEFA Home Socket. Om zonen är i brytarläge slås strömmen PÅ och AV i den valda zonen. I termostatläge vill reläet / zonen använda temperaturavläsning från den trådlösa temperatursensoren associerad med zonen. Exempel på användningsområden är golvvärme, varmvattenberedare, ljusstyrning etc. VIKTIG INFORMATION TILL INSTALLATÖRER Produkten drivs med 230V AC. Anslutningen är märkt N och L på produkten. Det måste monteras en 2-polig strömbrytare på strömanslutningen till produkten. När produkten är ansluten och det finns en N-neutral, måste fasledaren (L1) säkras. Exempel kan vara TN-C-S systemer. Om det inte finns någon N-neutralledare, eller matning består av enfas 2 ledare (L1 och L2), måste båda fasledare säkras. Säkringar som används måste vara 10A - 16A. Produkten måste installeras i ett godkänd säkringskåp/el-skåp. Sörj för at installationen genomförs av godkänd installlatör. RELÄUTGÅNGER Produkten har inbyggt 3 st. potentialfria 16A bistabila reläer. Reläerna har en växelkontakt där mittledaren alternerar från höger till vänster genom aktivering av reläet. Vid belastningar över 16A måste externa kontaktorer användas. Induktiv last styras med en extern kontaktor. Med reläutgången kan 1-fas 230V reglering ske direkt. För styrning av 400V (matning mellan 2-faser) skall reläutgången styra en kontaktor som reglerar båda faserna av/på. Likaledes gäller för 3-fas uppkopplade elappareter som skall styras.

PLACERING AV RADIOANTENNEN Den medföljande antennen anslutas till antennuttaget på styrenheten och placeras på utsidan av säkringsskåpet. Antennen skall inte monteras på insidan av säkringsskåpet eller direkt på skåpet, eftersom detta kommer att hindra radiokommunikation. ZONVAL OCH PARNING När du har installerat DEFA Home Relay DIN i säkringsskåp och satt igång den, måste den paras via radio till din Base Unit. Tryck på parningsknappen ( ) på framsidan av Base Unit. En vedvarande ljudsignal ljuder kontinuerligt i högst 60 sekunder. Medan Base Unit piper, tryck på parningsknappen ( ) på framsidan av Relay DIN. Base Unit bekräftar med en kort ljudsignal när parningen har lyckats. Varje relä kan användas för vilken som helst av zon 1-6 genom att vrida zonväljaren till önskat zonnummer. Du kan också använda Relay DIN i följande läge: A Reläet aktiveras när larmen är PÅ och en DEFA Home alarmprodukt har blivit utlöst W Används ej, reserverad för framtida funktioner S Relä PÅ när huvudbrytaren är HEMMA och AV när huvudbrytaren är BORTA. Ej ansluten zon. DEFA Home Support Telefon (+46) (0) 104 900 910 Epost post@defahome.se www.defa.com

FI Käyttö-ja asennusohjeet DEFA Home Relay DIN on langattomasti ohjattava 230V DIN-kisko asenteinen releohjausyksikkö, joka asennettaan koteloon. Ohjain käyttää kolmea potentiaalivapaata 16A relettä, jotka voivat olla itsenäisesti yhteydessä DEFA Home Base Unitiin (vyöhyke 1-6) tai toiminto (A,W,S). Releyksikköä voidaan käyttää samalla tavalla kuin DEFA Home Socketia. Kytkin tilassa se kytkee virran päälle ja pois asetellulta vyöhykkeeltä. Termostaattitilassa kukin rele / alue seuraa siihen liitetyn langattoman lämpötila-anturi mittatietoa. Esimerkkejä käyttökohteista; lämmityskaapelit, vedenlämmittimet, valaistus jne. TÄRKEÄÄ ASENNUSTIETOA Tuote kytketään 230V AC. Liittimet ovat merkitty tuotteeseen kirjaimilla N ja L. Etukojeeksi on asennettava 2-napainen kytkin. Kun laite on kytketty järjestelmään, jossa N-nollajohdin on käytössä, vaihejohtimeen (L1) on liitettävä suojalaite kuten johdonsuoja-automaatti tai sulake. Eräs esimerkki tällaisesta järjestelmästä on TN-C-S-järjestelmä. Jos tuote on liitetty järjestelmään, jossa N-nollajohdin ei ole olemassa, tai jos järjestelmä koostuu kahdesta (2) yksivaihejohtimesta (L1 ja L2) on vaihejohtimet suojattava etukojeella. Etukojeen virta-alue on 10A - 16A. Tuotteen saa asentaa vain sähkönjakeluun tarkoitettuun koteloon/keskukseen. Varmistakaa, että asennus tehdään pätevöidyn sähköalan ammattilaisen toimesta. RELELÄHDÖT Tuotteella on kolme (3) sulautettua potentiaalivapaata 16A bistabiloitua relettä. Releellä on PDT liittimet, jossa keskiliitin vaihtaa tilaansa oikealta vasemmalle, kun rele aktivoidaan. Kuormien nimellisvirtojen ollessa yli 16A, on erillisiä kontaktoreita käytettävä kuormien ohjaamiseen. Induktiivisia kuormia varten tarvitaan aina erilliset kontaktorit.

RADIOANTENIN SIJOUTUS Mukana toimitettava valkoinen antenni, sisäistä radioyhteyttä varten, on kytkettävä laitteen antennin tuloliittimeen ja sijoitettava kotelon ulkopuolelle. Antennia ei saa sijoittaa kotelon sisäpuolelle tai kotelon kylkeen. Tämä pienentää kantavuusaluetta. ALUE (ZONE) VALINTA JA LAITEPARITUS Kun DEFA Home Relay DIN on asennettu koteloon ja se on kytketty päälle voidaan tehdä pariliitos langattomasti DEFA Home Base Unit-asemaan. Paina pariliitospainiketta ( ) tukiaseman etuosassa. Laite lähettää katkonaista äänimerkkiä enintään 60 sekunnin ajan. Kun Base Unit antaa äänimerkkiä painetaan pariliitospainiketta ( ) Relay DIN etuosassa. Base Unit antaa vahvistuksena lyhyen äänimerkin, kun paritus on onnistunut. Jokainen rele voidaan käyttää missä tahansa vyöhykkeellä (1-6 ) kiertämällä vyöhykevalitsin haluttuun vyöhykkennumeroon. Relay DIN:tä voidaan käyttää myös seuraavissa tiloissa: A Rele laukeaa, kun hälytys on päällä ja jokin DEFA kotihälytystuote hälyttää. W Ei käytössä, varattu tulevia toimintoja varten. S ON kun pääkytkin on HOME ja pois päältä, kun pääkytkin on POISSA. Ei kytketty vyöhykkeelle. DEFA Home Support Puhelin +358 (0) 20 152 7200 - valitse 4 Sähköposti home.support.fi@defa.com www.defa.com

www.defa.com 06/2016-704458