SONO III RADAR/M-S ASENNUSOHJE KYTKENTÄKAAVIO. Valmistaja: Airam Electric Oy Ab, Sementtitehtaankatu 6, FI Kerava, Finland,

Samankaltaiset tiedostot
IP44 ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING MOUNTING INSTRUCTIONS OPTIMUS V ~ 50/60 Hz 18W18 1 ➀ ➁. 5 x 2,5 mm²

V ~ 50/60HZ. Belastning: 15 W max.

V ~ 50/60HZ Ø 420. Belastning: 21 W max.

SONO III IP54 IK10 -O- ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING MOUNTING INSTRUCTIONS

SISÄLLYS / CONTENT ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING MOUNTING INSTRUCTIONS LUMI II. Lumi II Mallisto Sortiment Range 2. Tunnistinvalaistus 3

ONNROUND RADAR ASENNUSOHJE KYTKENTÄKAAVIO. Airam Electric Oy Ab, Sementtitehtaankatu 6, FI Kerava, Finland,

Ferrara LED. Vägg-/takarmatur med HF-sensor och grundljus. Seinä-/kattovalaisin HF-tunnistimella ja perusvalolla

Ferrara LED. Vägg-/takarmatur med HF Sensor. Seinä-/kattovalaisin liiketunnistimella. Wall/Ceiling Luminaire with HF sensor

Nice. Vägg-/takarmatur med HF Sensor. Seinä-/kattovalaisin liiketunnistimella. Wall/Ceiling Luminaire with HF sensor BRUKSANVISNING

Cosmos LED, 2x18W. Allroundarmatur med HF-sensor. Yleisvalaisin liiketunnistimella. Allround Luminaire with HF Sensor BRUKSANVISNING

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE

Malmbergs Elektriska AB, PO Box 144, SE Kumla, SWEDEN Phone: +46 (0)

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani

Cosmos T5, 2x28W. Allroundarmatur med HF-sensor och grundljus, 4W LED. Yleisvalaisin liiketunnistimella 4W LED perusvalolla

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

Comet T5 2x28W. Lysrörsarmatur med Sensor Dim. Loisteputkivalaisin liiketunnistimella. Fluorescent Luminaire with Sensor Dim BRUKSANVISNING

Mali. Vägg-/takarmatur med HF-sensor. Seinä-/kattovalaisin liiketunnistimella. Wall/Ceiling Luminaire with HF Sensor BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

SQUARE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

Valencia. Vägg-/takarmatur med HF Sensor och grundljus, 3W LED. Seinä-/kattovalaisin liiketunnistimella 3W LED perusvalolla

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

TRIMFENA Ultra Fin FX

Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg

IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL

1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3

Kitchen Pendant 2/10/19

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

Tekniset tiedot AL124L680

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

1. Perusturvallisuusohjeet

LED nauha säädin + ohjain REVAL BULB 1 kanal 12V langaton 12-24V 96W IP20 (12837)

Alfa Q TW 56W Alfa Q 58W GLAQTW00056 GLAQ W 58 W 5300 lm 5400 lm

Asennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti.

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS

Rörelsevakt. Bruksanvisning. Introduktion. Hur kontrollerna fungerar (se Fig. 2) Montering

I-VALO PRO -valaisimet I-VALO PRO -armaturer

RF Fjärrkontroll & mottagare. RF Controller & receiver

Optivent ERPA Modbus q

1. Yleiset turvallisuusohjeet

ECO E II. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

I-VALO PRO LED & SOLLINE LED

Känslighet Frånslagsfördröjning Luxtröskel

Sense. Dörrklocka med trådlös rörelsevakt Ovikello langattomalla liiketunnistimella Door chime with wireless motion sensor

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

BK{ i. Tekniset tiedot ECO L. GTIN Sähkönumero Yleisvalaisin Ensto ECO320 IP44 LED10W/840

Moduloivat toimimoottorit AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 - jousipalautteinen

Tekniset tiedot APL15433YED

Vägg-/takarmatur Toledo

Eduskunnan puhemiehelle

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

SIKKERHETSTILTAK SÄKERHET. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten!

TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning

Gaming mouse Pelihiiri Spelmus

SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning

1/4. Resetointi ja vianmääritys ntr

kovalla, valkoisella istuinkannella nro , min.100

222WWFI Pinta-asennettava liiketunnistin 110 Utanpåliggande rörelsedetektor 110

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med

Varia Home Collection. Varia

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem.

RF Dynamisk Fjärrkontroll. RF Dynaaminen Kaukosäädin

1. Yleiset turvallisuusohjeet

Puhalluslämmitin. Warmex

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

1.3 Lohkorakenne muodostetaan käyttämällä a) puolipistettä b) aaltosulkeita c) BEGIN ja END lausekkeita d) sisennystä

ASENNUSOHJE KAMMIOEROTIN JEKA MOOTTORIOHJAIMELLE N

S Sähkön jakelu ja markkinat S Electricity Distribution and Markets

Devilink FT Lämmityksen kytkentäyksikön asennus- ja käyttöohje. Suomi

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin.

Nuuksio - Luontopääkaupungin sydän

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL

Returns to Scale II. S ysteemianalyysin. Laboratorio. Esitelmä 8 Timo Salminen. Teknillinen korkeakoulu

I-VALO VEGA FIXING MODULE B300

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

Eduskunnan puhemiehelle

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3

Eduskunnan puhemiehelle

Tutkinnon suorittaneet, osuus 15 v täyttäneistä - Personer med examen, andel av 15 år fyllda, LOHJA - LOJO

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

FLEX COMBI 21 Yleiskäyttöinen I/O-laajennusyksikkö Universal I/O extension unit Universal expantionsenhet

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

KÄYTTÖOHJE LED-KATTOVALAISIN ROUNDDISC

LINC Niagara. sanka.fi A

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ

1.3Lohkorakenne muodostetaan käyttämällä a) puolipistettä b) aaltosulkeita c) BEGIN ja END lausekkeita d) sisennystä

Socket switch with motion sensor Model: EMP600PIR

Lämmitysjärjestelmät

Installation / Asennusohje SO-3396-V

Luotettavuutta. Suorituskykyä. Reliability and ja. Performance. sylvania-lighting.com. ToLEDo Performer

1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3

YLEISKUVA TEKNISET TIEDOT

Swegon CASA Smart Sensor package

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3

Transkriptio:

ASENNUSOHJE Huomioi asennuspaikkaa valittaessa seuraavat asiat: Liiketunnistin voi havaita liikkeen ohuen seinän tai lasin läpi. Asenna valaisin aina tärinättömälle alustalle. Suuret metallipinnat saattavat vaikuttaa tunnistusalueen kokoon ja muotoon. Mikroaaltotutka Virtalähde Nimelliskuorma HF-järjestelmä Lähetysteho Tehonkulutus Tunnistusalue 220~240 Vac, 50 Hz 400 W (induktiivinen), 800 W (vastus) 5,8 GHz ± 75 MHz, ISM-kaista <0,5 mw 0,5 W (valmiustila), <1 W (käyttö) Max. (D x H): 12 m x 6 m Tunnistusherkkyys 10 %/ 25 % l 50 % l 75 % l 100 % Aika-asetukset Valotunnistin Asennuskorkeus Liikkeentunnistin Tunnistuskulma Lämpötila-alue IP-luokitus 5 s l 30 s l 90 s l 3 min l 20 min l 30 min 2 lux / 10 lux / 25 lux / 50 lux / ei kytketty Maks. 6 m 0,5~3 m/s 150 (seinäasennus), 360 (kattoasennus) -35 C ~ 70 C IP20 KYTKENTÄKAAVIO Tunnistusalue kattoon asennettaessa (yksikkö: m) Asennuskorkeus: 2,5 6 m Tunnistusalue seinään asennettaessa (yksikkö: m) Asennuskorkeus: 1 1,8 m. Valvontayksikkö Valvontayksikkö Valvontayksikkö Valmistaja: FI 1 (2) Sono_III_radar_MS_manual.indd 1 12/09/16 15:32

ASENNUSOHJE ASETUKSET Yhdistämällä kytkimien asentoja eri tavoin, tutkan asetukset voidaan sopeuttaa eri tarpeisiin ja tilanteisiin. TUNNISTUSALUE Tunnistusaluetta voidaan kaventaa valitsemalla tarkoitukseen sopivin yhdistelmä. AIKA-ASETUS Aika-asetuksella tarkoitetaan aikaa, jolloin lamppu palaa täydellä teholla sen jälkeen kun liikettä ei enää tunnisteta. VALOTUNNISTIN Tunnistin voidaan asettaa niin, että lamppu syttyy vain jos ympäristön valoisuus alittaa tietyn valomäärän. Kun valotunnistin on kytketty pois päältä (Disable), tutka sytyttää lampun ympäristön valoisuudesta riippumatta. 50 lux, 30 lux: syttyy hämärässä, 10 lux, 2 lux: syttyy vain pimeässä. VIANETSINTÄ VIKA AIHEUTTAJA TOIMENPIDE Tunnistin ei toimi. Valittuna väärä valoisuusarvo. Säädetään valoisuus. Tunnistin rikki. Kytkin poissa päältä. Vaihdetaan valaisin/tunnistin. Kytkin päälle. Valot päällä jatkuvasti. Jatkuvaa liikettä tunnistusalueella. Tarkista tunnistusalueen asetukset. Tunnistin toimii vaikka alueella ei ole liikettä. Valaisin paikassa, jossa se ei pysty tunnistamaan. Varmista asennuspaikka. Liikettä havaittavissa vaikka sitä ei näy (liikettä seinän takana, pieneläimet jne.). Tarkista tunnistimen herkkyysasetukset. Tunnistin ei reagoi nopeaan liikkeeseen. Nopeiden liikkeiden tunnistusta on rajoitettu virhetoimintojen välttämiseksi tai tunnistusalue on liian kapea. Tarkista tunnistusalueen asetukset. Valmistaja Tillverkare Manufacturer: FI 2 (2) Sono_III_radar_MS_manual.indd 2 12/09/16 15:32

MONTERINGSANVISNING Vid val av installationsplats bör följande beaktas: Radar detektorn kan eventuellt registrera rörelse genom en tunn vägg eller glas. Armaturen måste monteras på ett stabilt underlag som inte vibrerar. Stora metallytor kan inverka på storleken och formen av detektionsområdet. Mikrovågssensor Strömförsörjning Nominell belastning HF-system Sändareffekt Energiförbrukning Detektionsområde 220~240 Vac, 50 Hz 400 W (induktiv), 800 W (resistiv) 5,8 GHz ± 75 MHz, ISM-frekvens <0,5 mw 0,5 W (standby) <1 W (drift) Max (D x H): 12 m x 6 m Detektionskänslighet 10 %/ 25 % l 50 % l 75 % l 100 % Hålltid Dagsljussensor Monteringshöjd Rörelsedetektion Detektionsvinkel Temperaturintervall IP-klass 5 s l 30 s l 90 s l 3 min l 20 min l 30 min 2 lux / 10 lux / 25 lux / 50 lux / avstängd Max 6 m 0,5~3 m/s 150 (väggmonterad), 360 (takmonterad) -35 C ~ 70 C IP20 KOPPLINGSSCHEMA Detektionsmönster vid takmontering (enhet: m) Förslag till installationshöjd: 2,5 6 m Detektionsmönster vid väggmontering (enhet: m) Förslag till installationshöjd: 1 1,8 m Kontrollenhet Kontrollenhet Kontrollenhet Tillverkare: SE 1 (2) Sono_III_radar_MS_manual.indd 3 12/09/16 15:32

MONTERINGSANVISNING INSTÄLLNINGAR Genom att kombinera olika positioner hos väljarna kan sensorn ställas in exakt för olika typer av behov. DETEKTIONSOMRÅDE Minska detektionsområdet genom att välja den kombination som passar bäst för dina ändamål. HÅLLTID Den tid under vilken lampan fortsätter att brinna med full ljusstyrka efter det att ingen rörelse längre detekteras. DAGSLJUSSENSOR Denna sensor kan ställas in så att lampan endast tänds om den omgivande ljusstyrkan ligger under en given nivå. I avstängt läge (Disable) tänder dagsljussensorn lampan då rörelsedetektorn uppfattar en rörelse, oavsett omgivningens ljusstyrka. 50 lux, 30 lux: tänds vid skymning, 10 lux, 2 lux: tänds endast vid mörker. FELSÖKNING TYP AV FEL ORSAK LÖSNING Detektorn slår inte till Fel på ljusinställningarna. Justera inställningarna. Fel på detektorenheten. Huvudströmbrytaren är i OFF-länge. Byt detektorenhet. Ställ huvudströmbrytaren i ON-länge. Detektorn slår till hela tiden Ständig rörelse inom detektionsområdet. Kontrollera detektionsområdets inställningar. Detektorn slår till utan att någon rörelse kunnat uppfattas Sensorn har inte monterats för att pålitligt kunna detektera rörelse. Kontrollera platsen för montering. Detektorn slår inte till trots att rörelse förekommer. Rörelse finns, som inte indentifieras korrekt av sensorn (rörelse bakom en vägg, små objekt som rör sig alldeles intill lampan mm.). Snabba rörelser ignoreras för att undvika felfunktion eller också är detektionsområdet för snävt inställt. Kontrollera zoninställningarna. Kontrollera zoninställningarna. Tillverkare: SE 2 (2) Sono_III_radar_MS_manual.indd 4 12/09/16 15:32

MOUNTING INSTRUCTIONS When choosing the place of installation pay attention to following things: Radar sensor can detect movements through thin wall or glass. The light fixture must be mounted on a stable foundation which doesn t vibrate. Large metal surfaces can affect the size and shape of the detection area. Microwave sensor Operating voltage Rated load HF system Transmitting power Power consumption Detection zone 220~240 Vac, 50 Hz 400 W (inductive), 800 W (resistive) 5,8 GHz ± 75 MHz, ISM wave band <0,5 mw 0,5 W (standby) <1 W (operation) Max. (D x H): 12 m x 6 m Detection sensitivity 10 %/ 25 % l 50 % l 75 % l 100 % Hold time Daylight sensor Mounting height Motion detection Detection angle Operating temperature IP rating 5 s l 30 s l 90 s l 3 min l 20 min l 30 min 2 lux / 10 lux / 25 lux / 50 lux / disable Max 6 m 0,5~3 m/s 150 (wall installation), 360 (ceiling installation) -35 C ~ 70 C IP20 WIRING SCHEME Ceiling mounting pattern (Unit: m) Suggested installation height: 2,5 6 m Wall mounting pattern (Unit: m) Suggested installation height: 1 1,8 m Control gear Control gear Control gear Manufacturer: EN 1 (2) Sono_III_radar_MS_manual.indd 5 12/09/16 15:32

MOUNTING INSTRUCTIONS SETTING By selecting the combination on the DIP switch, sensor data can be precisely set for each specific application. DETECTION AREA Detection area can be reduced by selecting the combination on the DIP switches to fit precisely each application. HOLD TIME Refers to the time period the lamp remains at 100% illumination after no motion detected. DAYLIGHT SENSOR The sensor can be set to only allow the lamp to illuminate below a defined ambient brightness treshold. When set to Disable mode, the daylight sensor will switch on the lamp when motion is detectd regardless of ambient light level. 50 lux, 30 lux: twilight operation, 10 lux, 2 lux: darkness operation only. TROUBLESHOOTING MALFUNCTION CAUSE REMEDY The load will not work Wrong light-control setting selected. Adjust setting. Load faulty. Main switch OFF. Change load. Switch ON. The load work always. Continuous movement in the detection zone. Check zone setting. The load work without any identifiable movement. The sensor not mounted for detecting movement reliably. Securely mount enclosure. The load will not work despite movement Movement occured but not identified by the sensor (movement behind the wall, movement of the small object in immediate lamp vicinity etc.). Rapid movements are being suppressed to minimize malfunctioning or the detection zone you have set is too small. Check zone setting. Check zone setting. Manufacturer: EN 2 (2) Sono_III_radar_MS_manual.indd 6 12/09/16 15:32