Virpi Pasanen Valtiovarainministeriö vero-osasto Lausunto 1 (5) 3.6.2016 Lausuntopyyntönne 27.5.2016 Verotuksen maakohtainen raportointi Valtiovarainministeriö on pyytänyt lausuntoa luonnoksesta hallituksen esitykseksi verotusmenettelylain ja siirtohinnoittelun dokumentaatiosäännösten muuttamisesta. Lausuntoa on pyydetty siltä osin kuin ehdotettu lainsäädäntömuutos koskee verotuksen maakohtaista raportointia. Koska esitystä tulee tarkastella kokonaisuutena, katsomme tarpeelliseksi lausua myös esityksen muista muutoksista kuin pelkästä maakohtaisesta raportoinnista. Esityksessä esitetään muutettavaksi verotusmenettelylain siirtohinnoitteludokumentaatiota koskevia säännöksiä. Muutosesitykset perustuvat OECD:n BEPS -työn siirtohinnoittelun dokumentaatiota koskevaan ohjeistukseen sekä Euroopan Unionin direktiiviehdotukseen, jonka OECD:n BEPS-raportin toimenpide 13:n mukainen maakohtainen raportointi (country-by-country report) implementoitaisiin jäsenvaltioissa. Esitys on sisällytetty niin sanottuun virka-apudirektiiviin. Maakohtaisen raportin antoajankohdasta säätäminen Maakohtaisesta raportista esitetään säädettäväksi verotusmenettelylakiin lisättävässä 14 d :ssä. Esitetyn 14 d 10 momentin mukaan Verohallinto antaisi tarkemmat määräykset maakohtaisen raportin toimittamisen ajankohdasta ja toimittamistavasta. Määräaikaa maakohtaisen raportin antamisesta ei siis esitetä säädettäväksi lain tasolla vaan toimivalta jätettäisiin Verohallinnolle. Asiaa ei ole mitenkään perusteltu hallituksen esityksessä. Maakohtainen raportointi tulee aiheuttamaan yrityksille huomattavaa hallinnollisen taakan lisääntymistä. Raportointivelvoitteiden hallinnoinnin kanalta on välttämätöntä, että maakohtaisen raportoinnin antoajankohdasta säädetään laissa. Yritysten tulee hyvissä ajoin ja pysyvästi tietää, missä ajassa maakohtainen raportti on annettava. BEPS-raportin toimenpide 13:ssa (s. 42) todetaan määräajasta seuraavaa "The Country-by-Country Report required by this (title of law) shall Elinkeinoelämän keskusliitto EK PL 30 Eteläranta 10, 00131 Helsinki Puhelin 09 42020 etunimi.sukunimi@ek.fi www.ek.fi Y-tunnus 1902799-1 Kotipaikka Helsinki
ELINKEINOELÄMÄN KESKUSLIITTO EK LAUSUNTO 2 (5) be filed no later than 12 months after the last day of the Reporting Fiscal Year of the MNE group". Sama määräaika on todettu direktiiviesityksen 8 aa artiklassa. Mitään perusteita olla säätämättä määräajasta laissa ei ole. Esimerkiksi Alankomaissa jo säädetyssä laissa on em. määräaika säädetty lain tasolla. Myös Ruotsissa ja Tanskassa annetussa maakohtaista raportointia koskevassa esityksessä esitetään määräajasta säädettäväksi lain tasolla. Maakohtaisen raportin käyttö Maakohtainen raportti on OECD:n ohjeistuksen mukaan tarkoitettu verotuksen riskianalyysin ja tarvittaessa myös muuhun taloudelliseen ja tilastolliseen analyysiin. OECD:n BEPS-raportissa on nimenomaisesti mallisäännöksessä todettu (article 6), että "Transfer pricing adjustments by the (Country Tax Aministration) will no be based on the CbC Report." Direktiviiesityksen hyväksymisen yhteydessä 25.5.2016 myös direktiiviin lisättiin 16 artiklan 6 kohta, jossa todetaan "Sen estämättä, mitä tämän artiklan 1 4 kohdassa säädetään, jäsenvaltioiden välillä 8 aa artiklan nojalla annettavia tietoja käytetään ylätason siirtohinnoitteluriskien sekä muiden veropohjan rapautumiseen ja voitonsiirtoon liittyvien riskien arviointiin, mukaan lukien niiden riskien arviointi, jotka aiheutuvat siitä, että Monikansallisen Yritysryhmän jäsenet eivät noudata sovellettavia siirtohinnoittelun sääntöjä, sekä tarvittaessa taloudelliseen ja tilastolliseen analyysiin. Vastaanottavan jäsenvaltion veroviranomaisten tekemät siirtohinnoitteluoikaisut eivät saa perustua 8 aa artiklan nojalla vaihdettuihin tietoihin. Sen estämättä, mitä edellä säädetään, jäsenvaltioiden välillä 8 aa artiklan nojalla vaihdettuja tietoja ei ole kiellettyä käyttää perustana lisäselvityksille, jotka koskevat Monikansallisen Yritysryhmän siirtohinnoittelujärjestelyjä tai muita verokysymyksiä verotarkastuksen aikana, ja näin ollen Osayksikön verotettaviin tuloihin voidaan tehdä asianmukaisia oikaisuja. Hallituksen esitysluonnoksessa ei vastaavaa säännöstä esitetä sisällytettäväksi direktiiviesitykseen. Hallituksen esitysluonnoksessa asiasta on todettu perusteluissa vain seuraavaa: "Veron määrääminen siirtohinnoittelua koskevissa tapauksissa tapahtuisi jatkossakin lain 31 :n soveltamisedellytysten mukaisesti. Siten maakohtaisen raportin lisäksi olisi käytettävä muita tietolähteitä ja tarvittaessa pyydettävä verovelvolliselta lisätietoja ennen kuin siirtohinnoittelua koskeva lisäys tehtäisiin verotettavaan tuloon. Direktiivi ei poikkea OECD:n ohjeistuksesta maakohtaisen raportin sisältämien tietojen käytön osalta." Edellä mainitun direktiivikohta on kuitenkin ennen direktiivin hyväksymistä sisällytetty direktiiviesitykseen ja täten on selvää, että asiasta tulee ottaa nimenomainen säännös myös verotusmenettelylakiin.
ELINKEINOELÄMÄN KESKUSLIITTO EK LAUSUNTO 3 (5) Ruotsissa vastaava säännös esitetään otettavaksi lakiin: Esityksessä "Förslag till lag om automatiskt utbyt av land-för-land-rapporter Användning av upplysningar som Skatteverket tar emot" asiasta todetaan 6 :ssä seuraavaa: 6 Land-för-land-rapporter får användas för övergripande analys av risker på internprissättningsområdet och andra risker för skattebaserosion och flyttning av vinster, däri inbegripet bedömning av risken för att någon enhet i en multinationell koncern inte följer gällande internprissättningsregler, samt för ekonomisk och statistisk analys. Resultatet av en näringsverksamhet får inte justeras enligt 14 kap. 19 inkomstskattelagen (1991:1229) enbart på grundval av innehållet i en land-för-land-rapport. Myös Alankomaiden vastaavassa sääntelyssä esitetään otettavaksi asiasta nimenomainen säännös lakiin: https://www.eerstekamer.nl/9370000/1/j9vvhwtbnzpbzzc/vk0ag3412owy/f=y.pdf "Artikel 29f De inspecteur gebruikt het landenrapport voor het beoordelen van substantiële verrekenprijsrisico s en van andere risico s voor Nederland die verband houden met uitholling van de belastinggrondslag en winstverschuivingen, daaronder begrepen het risico van het niet naleven van de van toepassing zijnde verrekenprijsregels door leden van de multinationale groep, en, waar nodig, voor het maken van economische en statistische analyses. Een aanpassing van verrekenprijzen door de inspecteur wordt niet gebaseerd op het landenrapport." Edellä mainituilla perusteilla on selvää, että myös Suomen tulee säätää maakohtaisen raportoinnin käytöstä laintasoisella säännöksellä. Rajat siirtohinnoitteludokumentaation tekemiselle Esityksessä ehdotetaan myös muutoksia siirtohinnoitteludokumentaation sisältöön. Verotusmenettelylain 14 b :ään esitettään tehtäväksi OECD:n siirtohinnoitteluohjeiden päivitettyyn dokumentaatio-ohjeistukseen tehdyt muutokset. Verotusmenettelylain 14 b :n 1 momenttiin tehtävät muutokset vastaisivat siirtohinnoitteludokumentointia koskevan BEPS-ohjeistuksen liitteen I muodostamaa kokonaisuutta, ns. master filea, jossa annetaan kuvaus koko konsernin kansainvälisestä liiketoiminasta ja siirtohinnoittelua koskevista toimintaperiaatteista. Verotusmenettelylain 14 b :n 2 momentissa säädettäisiin yksittäistä dokumentaatiovelvollista verovelvollista koskevista tiedoista, ns. local filesta.
ELINKEINOELÄMÄN KESKUSLIITTO EK LAUSUNTO 4 (5) Esitettyjen verotusmenettelylain muutosten mukaan local ja master file olisi velvollisuus antaa kaikissa niissä tilanteissa, joissa lain siirtohinnoitteludokumentaation mukainen dokumentaatiovelvollisuus on olemassa. Verotusmenettelylain 14 c :n mukaan verovelvollisen on esitettävä siirtohinnoitteludokumentointi 60 päivän kuluessa veroviranomaisen kehotuksesta. Verovuoden siirtohinnoitteludokumentointi on kuitenkin esitettävä aikaisintaan kuuden kuukauden kuluttua tilikauden päättymiskuukauden lopusta. Voimassa olevan verotusmenettelylain 14 a :n mukaan siirtohinnoitteludokumentaatiosta on vapautettu yritys, joka täyttää ns. EU:n pk-määritelmän. Lisäksi esitetyn verotusmenettelylain 14 b :n mukaan tiettyjä tietoja ei edellytettäisi, jos verovelvollisen ja liiketoimen toisen osapuolen välillä tehtyjen liiketoimien yhteismäärä on verovuonna enintään 500.000. Monessa muussa maassa master filen antamisvelvollisuus on kuitenkin esitetty asetettavaksi normaalia dokumentaatiovelvollisuutta korkeammalle. Esimerkiksi Saksassa ei master filea vaadittaisi, jollei paikallisyhtiön liikevaihto ylitä 100 miljoonaa euroa. http://www.bundesfinanzministerium.de/con- tent/de/downloads/gesetze/2016-06-01-g-umsetzung-eu- Amtshilferichtlinie-Massnahmen-Gewinnkuerzungen-verlagerungen.pdf? blob=publicationfile&v=2 Konsernikohtaisen dokumentoinnin laatimisvelvoite on erittäin merkittävä, kallis ja uusi hallinnollinen taakka, jota ei tule määrätä verovelvollisille ilman painavia perusteluita. Kun lisäksi huomioidaan, että yritysten hallinnollisen taakan keventäminen on maan hallituksen hallitusohjelmaan kirjaama tavoite, on selvää, että myös Suomen tulee käyttää OECD:n BEPS-suositusten mahdollisuutta säätää ainakin master filen antamiselle muuta siirtohinnoitteludokumentaatiota korkeampi raja. Määräaika master filen antamiseksi Verotusmenttelylain 14 c :n mukaan verovelvollisen on esitettävä siirtohinnoitteludokumentointi 60 päivän kuluessa veroviranomaisen kehotuksesta. Verovuoden siirtohinnoitteludokumentointi on kuitenkin esitettävä aikaisintaan kuuden kuukauden kuluttua tilikauden päättymiskuukauden lopusta. Tämä sama vaatimus kokisi myös master filea. Master filen antamisen määräaikaa tulee kuitenkin aina pidentää ajankohtaan, jolloin konsernin ylimmän emon on laadittava paikallinen veroilmoitu. Myös OECD:n BEPS-raportoin mukaan konserniraportti (Master file) tulisi laatia konsernin ylimmän emon veroilmoituksen määräpäivän mukaan. Näin on syytä säätää myös Suomessa, koska viivästyksestä on säädetty veronkorotus. Master file dokumentaation laatimiseen tarvittavat tiedot eivät käytännössä ole Suomen konserniyhtiön
ELINKEINOELÄMÄN KESKUSLIITTO EK LAUSUNTO 5 (5) saatavissa ennen kuin ylin emo on joutunut laatimaan oman siirtohinnoitteludokumentaationsa. Muilta osin esitysluonnokseen ei ole lausuttavaa. Elinkeinoelämän keskusliitto EK Talouspolitiikka Jussi Mustonen Johtaja