OMISTAJAN KÄSIKIRJA ALUCRAFT 20 SP

Samankaltaiset tiedostot
OMISTAJAN KÄSIKIRJA. kalastuslautta.fi

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Artekno-veneen omistajan käsikirja

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri

OSA 2: YLEISTIEDOT 1(5) Laiva on alun perin Neuvostoliiton puolustusvoimien sukeltajien entinen alus ja sen rakennusvuosi on 1952.

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

OMISTAJAN KÄSIKIRJA. Konekesko Oy Termalin Ketunniementie Mikkeli Suomi / Finland Puh./Tel

2. Tarkasta sammuttimen kokonaispaino.

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

HD Lumilinko Avant 600-sarjaan

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c Eräliike Riistamaa Oy

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti

TRIDENT 6200 O & TRIDENT 6200 T OMISTAJAN KÄSIKIRJA

TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV

KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Palauta hakemus osoitteeseen: Kokkolan Venekerho Sahakatu Kokkola Tai Venekerhon postilaatikkoon Meri Pasaatin seinällä

KASVIHUONE PRE-440 YLEISET TAKUUEHDOT

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS!

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Saab. 900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. Suksien-/lumilaudanpitimet

42 Open S, 42 Open L, 44 Side Console, 46 Side Console, 47 Twin Console, 50 Side Console, 50 S Side Console, 50 Twin Console. Käyttäjän käsikirja

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KAARITALLI PRO. -pressutalli. Käyttöohjeet Bruksanvisning

WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT

CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

42 Open S, 42 Open L, 44 Side Console, 46 Side Console, 47 Twin Console, 50 Side Console, 50 S Side Console, 50 Twin Console

ASC-Alumiinitelineet

Hierova poreallas Bamberg

Center H2600 Käyttöohje

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

Jäähdytysnesteen ulostulo ulkoiselle lämmitykselle

Mitä keväällä kuuluu tehdä? Odotetaanko vain, että veneily alkaa? Vai pitikö jostain ottaa vastuuta ihan itse?

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

(6)ajoneuvon suurin rakenteellinen nopeus 45 km/h. (7)suurin jatkuva nimellisteho tai nettoteho(1) W

VARASTOHALLI 9m 12m LAGERHALL 9m 12m

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

2. Käytä haalareita ja suojakäsineitä - pyyhi haalareista mahdolliset öljytahrat pois ennen kuin palautat ne naulakkoon - käytä myös suojalaseja

WENDA-30kW KAMIINAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448

Asennus- ja käyttöohje

Käyttöohjeet Pahlen V350 Hiekkasuodatin

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Jäähdytysnesteen täyttö. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän VAROITUS!

3.5 KG 9.4KG 17,0 KG

Huolto-opas Kuivausrumpu

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

SCdefault. 9-5 Asennusohje

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: SF 0733

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

Huoltolokikirja C01

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w Reav. 2/07

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

TARKASTUS- JA HUOLTO-OHJE PAINEELLISELLE JAUHESAMMUTTIMELLE TULIPEIKKO FX2

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio Lisenssinhaltija:

1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE

Perävaunun käyttöohje

KASVIHUONE PRE-220 YLEISET TAKUUEHDOT

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo

Käyttöohje. Tasapainolauta

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Eurovac Vroom. Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET

Auto-instot Tuotanto Oy TURKU P Yleisiä käyttöohjeita Casa matkailuautoon

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

CP8-JL AUTOKATOS ALUMIINIRUNGOLLA. KOKO: 576 x 300 x192 (219)cm. Väri: Valkoinen RAL9016 Katto: Polykarbonaatti 8mm

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS!

Omistajan käsikirja Användarhandbok Owner s Manual Eignerhandbuch Manuel du propriétaire

OMISTAJAN KÄSIKIRJA. Konekesko Oy Termalin Ketunniementie Mikkeli Suomi / Finland Puh./Tel

YAMARIN 62 Walk Around KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA

OMISTAJAN KÄSIKIRJA. Konekesko Oy Termalin Ketunniementie Mikkeli Suomi Puh

OHJAUSPULPETTIVENEET KALASTUSVENEET MÖKKIVENEET SOUTUVENEET

ARSKA TARKASTUS JA HUOLTO-OHJE 9.05,1

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

Kattolaatikko Xperience

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC A402 FIN

Transkriptio:

OMISTAJAN KÄSIKIRJA ALUCRAFT 20 SP Valmistaja: Nordwall Marin AB N. Hamnvägen 20 115 42 Stockholm - 1 -(17)

1 SISÄLLYS 1 SISÄLLYS - 2-2 ESITTELY 4 2.1 CIN-koodi... 4 2.2 Varoitukset... 4 2.3 Suunnittelukategoriat... 5 2.4 CE-kyltti... 5 3 TEKNISET TIEDOT 6 3.1 Perustiedot ALUCRAFT 20 SP... 6 3.2 Runko... 6 3.3 Istuimet ja säilytystilat... 6 3.4 Luukut ja ovet... 6 3.5 Kuvat... 7 4 KÄYTTÖ JA HOITO 12 4.1 Tarkistukset ennen vesille lähtöä... 12 4.1.1 Pumppu ja äyskäri 12 4.1.2 Tankkaus 12 5 AJOTEKNIIKKA 13 5.1 Vaihde ja kaasu... 13 6 SÄÄNNÖLLISET TARKASTUKSET JA MÄÄRÄAIKAISHUOLLOT 14 6.1 Runko ja kansi... 14 6.2 Magnesiumanodit... 14 6.3 Sammutin... 14 6.4 Sammuttimen huolto... 14 6.5 Vuodot... 14 6.6 Polttoainesysteemi... 15 6.7 Sähköjärjestelmä... 15 6.8 Päävirtakytkin... 15 6.9 Varusteet... 15 6.10 Ohjaus... 15 6.11 Moottori... 15 6.12 Vaihde ja kaasu... 16 6.13 Nosto... 16 6.14 Sadevesityhjennys... 16 6.15 Hinaus... 16 7 MUUTOKSET JA KORJAUKSET 16 7.1 Runko... 16 8 TALVISÄILYTYS 16 8.1 Tyhjennys... 16 8.2 JÄLLEENMYYJÄ... 17 9 TAKUUEHDOT 17 10 VENEEN MYYNTI EDELLEEN 17 Liitteet: "Vaatimusten mukaisuuden vakuutus" 2 sivua Kytkentäkaaviot 1 sivu - 2 -(17)

SÄILYTTÄKÄÄ TÄMÄ KÄSIKIRJA VARMASSA PAIKASSA JA ANTAKAA SE SEURAAVALLE OMISTAJALLE, KUN MYYTTE VENEEN. - 3 -(17)

2 ESITTELY Lue käsikirja huolellisesti ja tutustu veneen toimintoihin. Omistajan käsikirja auttaa Teitä tuntemaan uuden veneenne ominaisuuksia, hoitoa ja huoltoa. Veneeseen asennettujen laitteiden omat ohjekirjat on liitetty mukaan ja useissa kohdissa viitataan niihin. Voitte tietysti täydentää käsikirjaa myöhemmin hankittujen laitteiden ohjekirjoilla. Omille muistiinpanoillenne on varattu tilaa käsikirjan lopussa. 2.1 CIN-koodi Tämä käsikirja kuuluu ALUCRAFT 20 SP, jonka CIN-koodi/valmistenumero SE- Maatunnus (2) Valmistajan tunnus (3) Sarjanumero (5) Valimistuskuukausi (oikealta) Valmistusvuosi (1) Mallivuosi (2) Valmistuskuukausi tam hel mar huh tou kes A B C D E F hei elo syy lok mar jou G H I J K L CIN-koodi on kaiverrettu oikealle puolelle veneen peräpeiliin oikealle puolelle. Jos tämä on ensimmäinen veneenne, tai olette vaihtanut venetyyppiin, jota ette vielä tunne, varmistukaa oman mukavuutenne ja turvallisuutenne takia siitä, että hankitte käsittely- ja käyttökokemusta ennen kuin otatte veneen päällikkyyden vastuullenne. Veneen myyjä, venekerhot tai kansalliset moottorivene- tai purjehtijaliitot antavat mielellään tietoja paikallisista veneilykouluista tai suosittelevat päteviä opettajia.. Omistajan käsikirjan tarkoituksena ei ole olla täydellinen huolto-opas tai korjauskirja, vaan opastaa käyttäjää käyttämään venettään asianmukaisella tavalla. Ottakaa yhteys jälleenmyyjään, mikäli teillä on veneeseen liittyviä ongelmia. 2.2 Varoitukset Tässä käsikirjassa olevat varoitukset ja huomautukset määritellään seuraavasti: : Merkitsee, että on olemassa vakava vaaratekijä, joka johtaa suurella todennäköisyydellä kuolemaan tai pysyvään vammautumiseen, ellei asianmukaisiin varokeinoihin ryhdytä. VAROITUS!: Merkitsee, että on olemassa vaaratekijä, joka voi johtaa loukkaantumiseen tai kuolemaan, ellei asianmukaisiin varokeinoihin ryhdytä. HUOM!: Merkitsee muistutusta turvallisesta toimintatavasta tai kiinnittää huomiota vaaralliseen toimintatapaan, joka voi johtaa loukkaantumiseen tai veneen tai sen osien vaurioitumiseen. 4(17)

2.3 Suunnittelukategoriat Tässä veneessä on -merkki ja täyttää EU:n huvivenedirektiivin 94/25/EG vaatimukset. Kelluvuus ja vakavuus täyttävät ISO/DIS 12217-1 Moduuli Aa:n vaatimukset. Vapaa-ajanveneet jaetaan 4 pääryhmään: Kategoria Tuulenvoimakkuus Merkitsevä aallonkorkeus A - Valtameri > 8 boforia > 4 m B - Avomeri 6-8 boforia 2-4 m C - Rannikko 4-6 boforia 0,5-2 m D - Suojaisat vedet 0-4 boforia 0-0.5 m Tämä on Kategoria C vene Kategoria C: Tämä vene on suunniteltu käytettäväksi olosuhteissa, joissa tuulen voimakkuus on enintään 6 boforia (n. 14 m/s) ja aallokko sen mukainen (merkitsevä aallonkorkeus enintään 2 m, katso huomautus alla). Tällaisia olosuhteita voidaan kohdata avoimilla järvillä, jokisuistoissa, ja rannikkovesillä kohtuullisissa sääoloissa. 2.4 CE-kyltti Max 7 + Max 585 kg Kategori C Koneteho Max 110 kw Tillverkarer: Nordwall Marin AB Selitys: + = Valmistajan suosittelema suurin sallittu kuorma CE-kyltissä, valmistajan suurimpaan sallittuun kuormaan EI sisälly polttoaine 5(17)

3 TEKNISET TIEDOT 3.1 Perustiedot ALUCRAFT 20 SP Suunnittelukategoria C Suurin pituus 6,45 m Suurin leveys 2,30 m Syväys ilman/ koneen kanssa. 0,40/0,89m Suurin korkeus vedenpinnasta... 2,30m Suurin sallittu koneteho.. 110 kw /150 hv Polttoainetankin tilavuus.. n. 150 litraa Polttoaine. Bensiini/95 oktaania Suurin sallittu henkilölukumäärä 7 hlöä Maksimikuorma(henkilöt+lasti+polttoaine).755 kg Max. kuorma CE-kyltissä 585 kg Uppouma, maksimikuormalla 1755 kg Painotieto traileria varten (vene+moottori) 1000 kg 3.2 Runko Runko ja kansi ovat valmistettu alumiinista. HUOM! Ottakaa yhteys jälleenmyyjään, ennen kuin teette tai teetätte esim. uusia maadoituksia, luukkuja jne. Asennettaessa varusteita turkkiin, tulee huomioda, ettei turkin alla olevat tankit vaurioidu. 3.3 Istuimet ja säilytystilat 3.4 Luukut ja ovet Istuimien alta löytyy säilytystiloja. Sammutin löytyy ohjauspulpetin etu-istuimen alta. Voimakkaassa tuulessa ja suuressa aallokossa luukkujen tulee olla suljetut, jotta roiskevesi ei pääsisi veneen sisälle. 6(17)

3.5 Kuvat 7(17)

8(17)

9(17)

10(17)

Työkansi Istuinpaikat maksimi henkilömäärällä Hinaus 11(17)

4 KÄYTTÖ JA HOITO Ottakaa huomioon muutkin paikalliset ympäristölait ja ohjesäännöt. Tutustukaa kansainvälisiin sääntöihin merten saastumisen ehkäisemiseksi ja kunnioittakaa niitä niin paljon kuin mahdollista. Välttäkää kovaa melua vesillä ja satamissa, sekä peräaaltojen tuottamista erityisesti kapeikoissa ja matalissa vesissä. Noudattakaa nopeusrajoituksia. 4.1 Tarkistukset ennen vesille lähtöä VAROITUS! Tarkista aina ennen vesille lähtöä, että veneessä on välttämättömät turvavarusteet mukana kuten; pelastusliivit, mela, merikortti, ankkuri, ankkuriköysi, sammutin jne. Käytä aina pelastusliiviä. VAROITUS! Kuormatessanne venettä älkää koskaan ylittäkö suurinta suositeltua kuormaa. Lastatkaa vene aina huolellisesti ja jakakaa kuorma asianmukaisesti niin, että suunnittelutrimmi säilyy (suunnilleen tasaköli). Välttäkää sijoittamasta suuria painoja korkealle. 4.1.1 Pumppu ja äyskäri Tarkistakaa ennen vesille lähtöä, että pilssissä ei ole vettä. Alucraft 20 SP veneeseen on asennettu kaksi pilssipumppua. Sähköisen pilssipumpun kapasiteetti on n. 56 l/min ja manuaalisen pumpun kapasiteetti n. 47 l/min. VAROITUS! Pilssipumppujärjestelmää ei ole suunniteltu karilleajosta tai muusta vauriosta aiheutuvan vuodon hallintaan. HUOM! Tarkistakaa pilssipumpun toimivuus säännöllisin väliajoin. Puhdistakaa pumpun imuaukko roskista. Tarkistakaa ennen vesille lähtöä, että pilssissä ei ole vettä VAROITUS! Pidä veneessä aina äyskäriä tai sankoa mukana hätätapauksia varten. 4.1.2 Tankkaus Välttäkää polttoaineen läikkymistä tankkauksen yhteydessä. Jos polttoainetta on päässyt läikkymään, niin huuhtokaa se vedellä ja puhdistakaa huolellisesti. HUOM! VAROITUS! Siirrettäviä polttoainetankkeja ei saa täyttää veneessä (tulenarat kaasut, joita tulee tankista ulos tankkauksen yhteydessä, voivat jäädä veneeseen ja aiheuttaa syttymisriskin). Tarkista aina, että polttoainetta on riittävästi suunniteltua matkaa varten. Veneen ollessa kallistuneena, polttoainetta ei ehkä mahdu tankkiin niin paljon kuin on suunniteltu. Varmista aina, että polttoainetta on vähintään 20 % marginaali. Pidä huoli, että henkilöiden ja veneessä olevan lastin paino ei ylitä veneen suurinta sallittua kuormaa. 12(17)

5 AJOTEKNIIKKA Ei löydy mitään ohjeita, jotka voivat korvata hyvän merimiestaidon ja kokemuksen vesillä. Kappale ajotekniikka käsittelee siksi yleisiä neuvoja ja vihjeitä. Veneen kuljettaja määräysvalta veneessä, on tärkeää, että myös veneen matkustajan tietävät sen. Kuljettajan tulee, joka tilanteessa tutustuttaa kyydissä olijat veneeseen. Pystyäkseen tutustuttamaan matkustajat veneeseen turvallisella tavalla, se vaatii harjoittelua erilaisissa olosuhteissa. Aloita harjoittelu aina tyynellä kelillä ja lisää vaikeusastetta siinä tahdissa, jossa kuljettaja ja miehistö tuntevat pärjäävänsä. Harjoittelu tulee aina suorittaa riittävällä turvallisuusmarginaalilla. Muista, että vesillä ei ole koskaan samanlaisia keliolosuhteita. Koulutus ja harjoittelu vievät useita tunteja. SUURIN SUOSITELTU NOPEUS 35 SOLMUA Älä käytä suurempaa moottoria, kuin veneeseen on suositeltu. Älä aja venettä suuremmalla nopeudella, kuin olosuhteet tai omat kykysi sallivat. Ajettaessa suurella nopeudella, ole aina valmiina vähentämään nopeutta välittömästi. Muista Huolehdi riittävästä näkyvyydestä ohjauspaikalta, sekä eteen- että taaksepäin. Ole tietoinen veneessä tapahtuvista asioista ja varoita matkustajia ennen äkillisiä ohjausliikkeitä. Ylihuuhtoutunut vesi veneessä, saattaa aiheuttaa veneen epävakavuutta ja kaataa veneen ympäri. 5.1 Vaihde ja kaasu Moottorin kierrosnopeutta ja vaihdetta ohjataan kaukohallintalaitteella. Tarkemmat ohjeet löydät moottorin ohjekirjasta (liite) VAROITUS! Huolehdi, että kaukohallintalaite on neutraaliasennossa venettä käynnistettäessä. VAROITUS! On tärkeää kytkeä vaihde rauhallisesti päälle. Kytkettäessä vaihde rajusti päälle, se saattaa aiheuttaa moottorin rikkoutumisen tai vaarantaa matkustajien turvallisuuden. 13(17)

6 SÄÄNNÖLLISET TARKASTUKSET JA MÄÄRÄAIKAISHUOLLOT Veneenomistajan/ kuljettajan VASTUU On veneenomistajan/ kuljettajan vastuulla, että veneessä on sammutin ja se on helposti saatavilla käytettäväksi, sekä informoida matkustajia siitä mistä sammutin löytyy. On veneenomistajan vastuulla noudattaa valmistajan ohjeita, erityisesti se, että veneessä ei käytetä maaleja, jotka eivät ole alumiinin kanssa yhteensopivia. 6.1 Runko ja kansi 6.2 Magnesiumanodit Käytä ainoastaan maaleja, jotka ovat alumiinin kanssa yhteensopivia, esim. pohjan myrkkymaali. HUOM! Tarkista anodit tasaisin väliajoin ja vaihda, mikäli ne ovat kuluneet loppuun. 6.3 Sammutin Sammutin on ohjauspulpetin etupenkin alla. Tämä vene on varustettu, kannettavalla sammuttimella, vähintään luokka 8A68B.. 6.4 Sammuttimen huolto Veneenomistajan/ kuljettajan on huolehdittava sammuttimen huollosta valmistajan ohjeiden mukaan ja vaihtaa tai täyttää se tarvittaessa. 6.5 Vuodot VAROITUS! Tarkista säännöllisin väliajoin pilssi ja muut tilat mahdollisten vesi- tai polttoainevuotojen varalta. Pidä moottori- ja polttoainetilat puhtaana. VAROITUKSIA! ÄLÄ KOSKAAN PEITÄ varoventtiileitä, sulkuhanoja/ -venttiilejä polttoaineelle tai kaasulle tai hätäkatkaisinta sammutinta joka on ohjauspulpetin etupenkin alla. ÄLÄ KOSKAAN TEE MUUTOKSIA veneen polttoaine- tai sähkösysteemeihin ilman ammattimiehen apua. ÄLÄ KOSKAAN TANKKAA polttoainetta moottorin käydessä tai jos veneessä tupakoidaan, äläkä avotulen läheisyydessä. 14(17)

6.6 Polttoainesysteemi Tarkasta polttoaineletkut, yhteet ja letkunkiristimet tankin ja moottorin välillä säännöllisesti. Säröjä tai murtumia ei saa esiintyä. Mahdollisesta vedenerottimesta, joka on läpinäkyvä, on helppo puhdistaa vedestä tai roskista. Puhdista suodatin ja kuppi tarvittaessa. Kierrä polttoaineletkuja huomataksesi, jos ne ovat löystyneet, suihkuta CRC-tyyppistä ruosteenestoöljyä tarvittaessa hanoihin. HUOM! Huolehdi, ettei veneestä valu polttoainetta tai öljyä, äläkä päästä jäteöljyä tai muita jätteitä luontoon. 6.7 Sähköjärjestelmä Akkujen ja hätäkatkaisimen sijainti löytyy yleisjärjestelykuvista. Korroosio sähköjärjestelmässä voi aiheuttaa suuria ongelmia veneessä, siksi on välttämätöntä huoltaa niitä huolellisesti. Suihkuta kontaktisprayta tyyppiä CRC 5-56 kaikkiin kontaktipintoihin tai käytä kontaktirasvaa. Nämä toimenpiteet tulee suorittaa vuosittain. VAROITUS! Älä koskaan työskentele sähköjärjestelmän parissa virran ollessa kytkettynä. Älä koskaan tee veneen sähköjärjestelmään muutoksia ilman ammattimiehen apua. 6.8 Päävirtakytkin Älä koskaan jätä venettä virran ollessa kytkettynä, lukuun ottamatta automaattipilssipumppua, palohälytintä tai varashälytintä. Älä koskaan sammuta virtaa päävirtakytkimestä moottorin käydessä. 6.9 Varusteet 6.10 Ohjaus 6.11 Moottori Tee tarkistuslista veneen varusteista, joiden pitäisi olla veneessä, kuten ankkurivarusteet, köydet, mela, hätäraketit, jne sekä tarkista, että ne ovat käyttökelpoisia. Jos veneeseen asennetaan muita varusteita, täytyy kompassi tarkistaa mahdollisen poikkeaman vuoksi. Käännä ruoria molempiin ääriasentoihin, sen pitää liikkua kevyesti ja tasaisesti. Huomioi mekaaninen kuluminen. Käännä moottoria käsin ja tarkista esiintyykö välystä. Tutustu moottorin ohjekirjaan ennen käyttöä. Huolehdi, että moottorin jäähdytysjärjestelmä toimii. Huolehdi, että moottorin ilmanotto ei ole peitettynä tai tukossa. Vältä kontaktia palavien materiaalien ja kuumien moottorinosien välillä. Noudata moottorivalmistajan ohjeita huolloissa ja korjauksissa. 15(17)

6.12 Vaihde ja kaasu 6.13 Nosto Noudata moottorivalmistajan ohjeita huolloissa ja korjauksissa. Varmista, että vene on vaakatasossa nostettaessa ja veneen paino jakautuu tasaisesti nostoliinoille. Älä koskaan seiso lastin alapuolella nostettaessa. Älä koskaan oleskele veneessä noston aikana. 6.14 Sadevesityhjennys 6.15 Hinaus HUOLEHDI, ETTÄ SADEVESITYHJENNYS TOIMII, SEKÄ LETKUT OVAT EHJIÄ JA POISTOVENTTIILI ON PUHDAS. HUUHDO POISTOVENTTIILI TARVITTAESSA. SADEVESITYHJENNYS TULEE SULKEA LASTAUKSEN YHTEYDESSÄ. VOIMAKKAAN SATEEN AIKANA TULEE HUOLEHTIA SIITÄ, ETTÄ ITSETYHJENNYS TOIMII, NEULASET JA LEHDET SAATTAVAT ESTÄÄ VENTTIILIN TOIMINNAN. ÄLÄ KOSKAAN HINAA VENETTÄ TAKAPERIN, VESI SAATTAA TULVIA VENEESEEN. 7 MUUTOKSET JA KORJAUKSET 7.1 Runko Tarkista runko säännöllisesti. Käänny aina veneen valmistajan puoleen korjauksissa ja uudisasennuksissa. Muutokset, jotka saattavat vaikuttaa turvallisuuteen, tulee jättää asiantuntevan henkilöstön tehtäviksi ja dokumentoitaviksi. Valmistaja/ maahantuoja eivät ole vastuussa muutoksista, jotka tehdään jälkikäteen. Varmista venevalmistajalta, mitä voit ja et voi tehdä itse! Voit vaarantaa oman turvallisuutesi ja menettää takuuoikeuden. Suuret korjaukset ja runkoon ja moottoriin tulee jättää ammattilaisille. 8 TALVISÄILYTYS 8.1 Tyhjennys Varmista, että veneesi on suojattu hyvin talven varalle ja huolehdi ettei veneeseesi pääse vettä tai lunta, välttääksesi jäätymisen aiheuttamat vauriot. Tyhjennä vene kaikesta vedestä ja puhdista se, välttääksesi hometta. Irrota mahdolliset tyhjennystulpat laskeaksesi kondenssiveden pois.. Avaa säilytys- ja tarkastusluukut tuuletusta varten ennen talvisäilytystä. Noudata moottorivalmistajan ohjeita sen talvisäilytykseen. 16(17)

8.2 JÄLLEENMYYJÄ 9 TAKUUEHDOT on yhtiömme edustaja ja voi auttaa ongelmissasi, mikäli niitä ilmenee. Kun olet ostanut uuden veneen, täytä ja allekirjoita alla oleva kuitti, sekä palauta se jälleenmyyjällesi, niin veneesi takuu on voimassa. Veneellä on 2 vuoden takuu valmistajan puolesta. Siihen ei sisälly moottori, jolla on erillinen takuu. 10 VENEEN MYYNTI EDELLEEN Huvivenedirektiivin 94/25/EG) mukaan pitää Omistajan käsikirja ja vaatimustenmukaisuuden vakuutus luovuttaa uudelle omistajalle, ja hänen tulee kuitata ne saaduksi veneen myynnin yhteydessä.. KUITTI vaatimustenmukaisuuden vakuutuksesta ja omistajan käsikirjasta Nimi: Osoite:... Venemalli:..... CIN-koodi: S E - Pvm: Omistajan allekirjoitus: 17(17)