KYSELY ETSIVÄSTÄ NUORISOTYÖSTÄ Valtionavustus vuonna 201 YHTEYSTIEDOT(kysymykset1-4) KONTAKTINFORMATION (frågorna 1-4) Tunnukset (TPY täyttää) Kysely ID / enkät ID PAR ID / PAR ID Hankkeen kotikunta / Projektets hemkommun Maakunta / Landskap AVI (OKM vastuualue) / RFV (UKM ansvarsområde) 1) Avustuksen saajan yhteystiedot: Kontaktinformation om mottagaren av statsunderstöd: Korjaa mahdolliset virheet tai lisää puuttuva tieto Ändra felaktig information eller fyll i uppgift som saknas Organisaation nimi / Organisationens namn Etsivän nuorisotyön nimi/ Uppsökande ungdomsarbete namn Y-tunnus/ FO-beteckning Yhdistysrekisterinumero/ Föreningsregisternummer Diaarinumero (AVI rahoitus-numero)/ Diarienummer (RFV finansieringsnummer) Osoite / Adress Postinumero / Postnummer Postitoimipaikka / Postanstalt 2) Kyselyyn vastaajan (yhden henkilön) tiedot: Information om den (en person) som besvarar frågorna: Etunimi/ Förnäm Sukunimi / Efternamm Sähköposti / E-post Puhelin / Telefon 3) Etsivän nuorisotyön työntekijöiden (lähi) esimiehen yhteystiedot: Kontaktuppgifter för de uppsökande ungdomsarbetarnas (när)förman: Nimi / Namn Tehtävänimike / Uppgiftsbeteckning Sähköpostiosoite / E-postadress 4) Mikäli toinen tai useampi etsivän nuorisotyön työtekijöistä on työsuhteessa eri organisaatioon kuin kyselyyn vastaaja: Om en av de personer som arbetar inom det uppsökande ungdomsarbetet är anställd hos en annan organisation än den person som besvarar frågorna: Kirjoittakaa avoimeen tilaan etsivän nuorisotyön kumppaniorganisaation tiedot. Ange samarbetsorganisationens uppgifter i fältet nedan.
TAUSTATIETOJA ETSIVÄSTÄ NUORISOTYÖSTÄ (kysymykset -13) BAKGRUNDSUPPGIFTER OM DET UPPSÖKANDE UNGDOMSARBETET (frågorna -13) a) Milloin etsivä nuorisotyö käynnistyi organisaatiossanne? När inleddes verksamheten? Kuukausi/ månad (esim. 08 / t.ex. 08) Vuosi/ år(esim. 2012 / t.ex. 2012) -----------Kuukausi/ månad --------------- -------------- Vuosi/ år --------------- b) Jos aloititte etsivän nuorisotyön vonna 201, onko etsivän nuorisotyön valtionapu lisännyt organisaationne henkilöresursseja verrattuna tilanteeseen ennen etsivän nuorisotyön toiminnan aloittamista paikkakunnalla? Om ni inlett det uppsökande ungdomsarbetet år 201, så har statsbidraget för det uppsökande ungdomsarbetet ökat personalresurserna inom er organisation jämfört med situationen innan verksamheten startade på orten? Merkitkää henkilötyövuosien (htv) määrä numeroina. Ange antalet årsverken (=åv) i siffror. Kyllä, htv:t lisääntyivät (htv:n määrä)/ Ja, antalet årsverken ökade med (antal nmlkji årsverken) Ei, miksi ei?/ nmlkji Nej, varför inte? ) Kuinka paljon valtionavustusta hallinnoimanne etsivä nuorisotyö sai vuonna 201? Hur stort belopp fick det uppsökande ungdomsarbete ni administrerar i statsunderstöd år 201? Merkitkää summa täysinä euroina (ilman pilkkuja/pisteitä). Ange summan i totalt eurobelopp (utan punkter eller kommatecken). 7 a) Mitkä olivat etsivän nuorisotyön toimintanne kustannukset 201 euroissa? Vilka var de totala kostnaderna för uppsökande ungdomsarbete år 201? Merkitkää summa täysinä euroina ilman pilkkuja/pisteitä. Anteckna totalbeloppet i euro utan punkter eller kommatecken. Huom. Kokonaiskustannusten ja eroteltujen kustannusten summan täytyy olla yhtä suuria. Kokonaiskustannukset, euroina 201 / Totala kostnader, euro 201 --------------- josta etsivien palkkakulut, euroina 201 / varav de uppsökande ungdomsarbetarnas lönekostnader, euro 201 josta etsivien matkakulut, euroina 201 / varav de uppsökande ungdomsarbetarnas resekostnader, euro 201 josta etsivien koulutuskulut, euroina 201 / varav utgifter för de uppsökande ungdomsarbetarnas utbildning, euro 201 josta toimintamenot, euroina 201 / varav verksamhetsutgifter, euro 201 josta muut kulut, euroina 201 / varav andra utgifter, euro 201 7 b) Kommentteja kysymykseen 7a: Kommentarer till fråga 7a: Tässä voit kommentoida etsivän nuorisotyön taloudellisia edellytyksiä ja rahoituskysymyksiä. Här kan du kommentera det uppsökande ungdomsarbetets ekonomiska förutsättningar och finansieringsfrågor. 8) Onko etsivälle nuorisotyölle perustettu oma kustannuspaikka tilikarttaan? Har det skapats ett eget kostnadsställe för det uppsökande ungdomsarbetet i kontoplanen? nmlkji Kyllä / Ja nmlkji Ei / Nej Kunnat, joihin etsivän nuorisotyön palveluja tarjotaan Kommuner där tjänsterna erbjuds 9) Kuinka monen kunnan alueella etsivä nuorisotyönne on toiminut 1.1 31.12.201?
Inom hur många kommuner har ert uppsökande ungdomsarbete genomförts 1.1 31.12.201? Merkitkää lukumäärä numeroina: Ange antalet i siffror: 10) Luettele niiden kuntien nimet, joiden alueella etsivä nuorisotyönne on toiminut 1.1 31.12.201: Räkna upp namnen på de kommuner inom vilkas område ert uppsökande ungdomsarbete har genomförts 1.1 31.12.201: Älä kirjoita seutukunnan nimeä (esim. Kotijokilaakson seutukunta) vaan jokaisen kunnan nimi erikseen. Skriv inte den ekonomiska regionens namn (t.ex. Mumindalens ekonomiska region, utan skriv ut namnet på varje enskild namn som ingår i den! Kunta / Kommun 1 Kunta / Kommun 2 Kunta / Kommun 3 Kunta / Kommun 4 Kunta / Kommun Kunta / Kommun Lisää kuntia. (Kirjoita kuntien nimet muodossa x, y, z) Lägg till fler kommuner. (Skriv kommunernas namn i följande form x, y, z) 11) Miten etsivä nuorisotyö on edustettuna kuntien lakisääteisessä ohjaus- ja palveluverkostossa? (Nuorisolaki 20.8.2010/93 7a) Hur är det uppsökande ungdomsarbetet representerat i kommunernas lagstadgade sektorsövergripande samarbete (Ungdomslagen 20.8.2010/93 7a) Etsivän nuorisotyön esimies / Uppsökande arbetets förman Etsivän nuorisotyön lähiesimies / Uppsökande arbetets närförman Etsivä/t / Uppsökande ungdomsarbetare Jäsenenä Medlem Kuullaan Hörs Ei jäsenenä, ei kuulla Ej medlem, hörs ej gfedcb gfedcb gfedcb gfedcb gfedcb gfedcb gfedcb gfedcb gfedcb 12 a) Miten etsivät osallistuvat oppilashuoltoryhmien toimintaan? På vilket sätt deltar uppsökarna i elevvvårdsgruppernas verksamhet? Peruskoulu / Grundskolor Ammatillinen oppilaitos / Yrkesläroanstalter Lukio / Gymnasier Vakituisena jäsenenä / Som ordinarie medlem Kutsuttaessa / Vid kallelse Nuoren tukihenkilönä / Som stödperson för den unga Ei ollenkaan/ Inte alls gfedcb gfedcb gfedcb gfedcb gfedcb gfedcb gfedcb gfedcb gfedcb gfedcb gfedcb gfedcb 12 b) Osallistuvatko etsivät Time out / Aikalisä -toimintaan? Deltar uppsökarna i Time Out-projektets verksamhet? nmlkji Kyllä /Ja nmlkji Ei /Nej 12 c) Etsivät ovat osallistuneet Time Out -koulutukseen: De uppsökande ungdomsarbetarna har deltagit i Time Out-utbildning: nmlkji Kyllä / Ja nmlkji Ei / Nej nmlkji Ei, mutta haluaisivat koulutukseen / Nej, men de skulle vilja ha den utbildningen 12 d) Etsivät ovat olleet mukana kutsunnoissa Uppsökarna har varit med vid uppbådet nmlkji Kyllä / Ja nmlkji Ei / Nej 12 e) Kokemuksia Time Out -toiminnasta: Erfarenheter av Time Out-verksamheten: Oletko kokenut, että toiminnasta on hyötyä? Kerro kokemuksistasi. Upplever du att du haft nytta av projektet? Berätta om dina erfarenheter.
12 f) Onko etsivällä nuorisotyöllä jokin erityispainotus? Har det uppsökande ungomdsarbetet någon särskild prioritet? nmlkji Kyllä, mitä (esim.: monikulttuurisuus, seksuaalikasvatus, katutyö): / Ja, vilka (t.ex.: mångkulturalism, sexualfostran, gatuarbete): nmlkji Ei / Nej 12 g) Missä monialaisissa (asiakas) yhteistyön ryhmissä ovat etsivän nuorisotyön työntekijät edustettuina? Inom vilka mångprofessionella grupper för (klient-) samarbete ingå rrepresentanter för det upsökande ungdomsarbetet? gfedcb Opetustoimi/ Utbildningssektorn gfedcb Nuorisotoimi/ Ungdomssektorn gfedcb Sosiaalitoimi/ Socialsektorn gfedcb Terveystoimi/ Hälsovårdssektorn gfedcb Poliisihallinto/ Polisförvaltningen gfedcb Työhallinto/ Arbetsförvaltningen gfedcb Seurakunta/ Församlingarna gfedcb Liikuntatoimi/ Idrottssektorn gfedcb Ohjaamo/ Navigator-verksamheten gfedcb Puolustusvoimat/ Försvarsmakten gfedcb Muu, missä?/ Någon annanstans, var? gfedcb Etsivän nuorisotyön työntekijät eivät ole edustettuina muissa monialaisissa (asiakas) yhteistyön ryhmissä 13 a. Onko organisaatiossanne käytössä jokin asiakashallinta- tai tilastointijärjestelmä? Använder er organisation något klienthanterings- eller statistiksystem? nmlkji Kyllä, PARent/ Ja, PARent nmlkji Kyllä, paikallinen ohjelma, mikä on linkitetty PARent:iin / Ja, ett lokalt program som är länkat till PARent nmlkji Kyllä, joku muu ohjelma -->13 c / Ja, något annat (-->13 c) nmlkji Ei, mutta sunnitteilla -->13 b/ Nej,men vi har planer på ett (-->13 b) nmlkji Ei käytössä / Nej, vi har inget i bruk nmlkji En osaa sanoa/ Vet inte 13 b. Mitä asiakashallinta- / tilastointijärjestelmä on suunnitteilla: Ett hurdant klienthanterings- eller statistiksystem planerar ni? nmlkji PARent / PARent nmlkji Paikallinen ohjelma, joka on linkitetty PARent:iin / Ett lokalt program som är länkat till PARent nmlkji Joku muu -->13c/ Något annat (-->13 c) nmlkji En osaa sanoa/ Vet inte 13 c. Mikä muu asiakashallinta- / tilastointijärjestelmä on käytössä / suunnitteilla? Vilket klienthanterings- eller statistiksystem använder ni er av/planerar ni? 13 d. Saatteko tästä järjestelmästä tilastotiedot tähän kyselyyn? Kan ni plocka fram den statistik som behövs för att besvara t.ex. det här formuläret ur systemet? nmlkji Kyllä/ Ja nmlkji Osittain/ Delvis nmlkji Ei/ Nej nmlkji En osaa sanoa/ Vet inte ETSIVÄN NUORISOTYÖN TYÖNTEKIJÖITÄ KOSKEVAT ASIAT (kysymykset 14-1) FRÅGOR SOM GÄLLER DEM SOM ARBETAR INOM UPPSÖKANDE UNGDOMSARBETET (frågorna 14-1) 14) Kuinka monta työntekijää organisaatiossanne on etsivässä nuorisotyössä? Hur många arbetar med uppsökande ungdomsarbete i er organisation? Huom! Henkilötyövuosien (HTV) ja henkilöiden määrän täytyy täsmätä kysymyksen 1 kanssa. Obs! Antalet årsverken och antalet anställda måste stämma överens med svaren på fråga 1.
HTV yhteensä, / Årsverken totalt, joista naisia/ varav Henkilömäärä yhteensä, / Personal totalt, joista naisia/ varav 1) Kuinka usein työntekijöille on järjestetty työnohjausta? Hur ofta har det ordnats arbetshandledning för arbetstagarna? Yksilötyöohjausta / Individuell handledning Ryhmätyöohjausta / Grupphandledning Useammin kuin 1 kerran kk / mer än en gång per månad -12 kertaa vuodessa / -12 ggr i året 3- kertaa vuodessa / 3- ggr i året 1-2 kertaa vuodessa / 1-2 ggr i året Harvemmin kuin kerran vuodessa / Mindre än en gång i året Ei olenkaan / Inte alls En osaa sanoa / Vet inte nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji 1) Perustiedot etsivän nuorisotyön työntekijöistä Basuppgifter om de som arbetar med uppsökande Henkilö A / Person A Henkilö B / Person B Henkilö C / Person C Nimi / Namn Nimi / Namn Nimi / Namn Henkilötyövuosi (määrä esim. 0,7) / Årsverken (t.ex. 0,7) Henkilötyövuosi (määrä esim. 0,7) / Årsverken (t.ex. 0,7) Henkilötyövuosi (määrä esim. 0,7) / Årsverken (t.ex. 0,7) Sähköposti / E-post Sähköposti / E-post Sähköposti / E-post Milloin aloittanut etsivän työntekijänä? (vuosi) När inledde han / hon arbetet som uppsökare? (månad/år) Henkilö A/ Person A Henkilö B/ Person B Henkilö C/ Person C -------valitse------ / välj -------valitse------ / välj -------valitse------ / välj Kuinka pitkä työkokemus on nuorten parissa tehtävästä työstä? Hur lång erfarenhet av arbete med unga? Kirjoita vuosi numeroina (esim. 1, =1 vuosi ja kk)/ Ange antal år i siffror (t.ex. 1, = 1 år och månad) Henkilö A / Person A Henkilö B / Person B Henkilö C / Person C Työntekijän koulutus: Koulutusaste Arbetstagarens utbildning: Nivå Koulutustaustalla tarkoitetaan ylintä suoritettua tutkintoa / Med utbildningsbakgrund avses den högsta avlagda examen Henkilö A/ Person A Henkilö B/ Person B Henkilö C/ Person C Muu koulutusaste, mitä: Annan nivå, vilken: Henkilö A/ Person A Henkilö B/ Person B Henkilö C/ Person C Työntekijän koulutus: Ammattinimike / Arbetstagarens utbildning: yrkesbeteckning Henkilö A/ Person A Henkilö B/ Person B Henkilö C/ Person C Muu ammattinimike, mitä: / Annan yrkesbeteckning, vilken? Henkilö A / Person A Henkilö B / Person B Henkilö C / Person C Työntekijän kielitaito De anställdas språkkunskaper? Henkilö A / Person A Henkilö B / Person B Henkilö C / Person C
Lisää työntekijä Lägg till anställda Valitse "kyllä", jos teidän toiminnassanne on enem työntekijöitä ja "ei", jos ei ole, silloin voit jatkaa seuraavaan kysymykseen. Välj ja, om det finns fler anställda i er verksamhet och nej om det inte finns, då kan du gå vidare till nästa fråga. nmlkji Kyllä Henkilöstö D-F / Ja Personal D-F nmlkji Ei Kysymys 17 / Nej Fråga 17 1) Perustiedot etsivän nuorisotyön työntekijöistä Basuppgifter om de som arbetar med uppsökande Henkilö D / Person D Henkilö E / Person E Henkilö F / Person F Nimi / Namn Nimi / Namn Nimi / Namn Henkilötyövuosi (määrä esim. 0,7) / Årsverken (t.ex. 0,7) Henkilötyövuosi (määrä esim. 0,7) / Årsverken (t.ex. 0,7) Henkilötyövuosi (määrä esim. 0,7) / Årsverken (t.ex. 0,7) Sähköposti / E-post Sähköposti / E-post Sähköposti / E-post Milloin aloittanut etsivän työntekijänä? (vuosi) När inledde han / hon arbetet som uppsökare? (år) Henkilö D/ Person D Henkilö E/ Person E Henkilö F/ Person F -------valitse------ / välj -------valitse------ / välj -------valitse------ / välj Kuinka pitkä työkokemus on nuorten parissa tehtävästä työstä? Hur lång erfarenhet av arbete med unga? Kirjoita vuosi numeroina (esim. 1, =1 vuosi ja kk)/ Ange antal år i siffror (t.ex. 1, = 1 år och månad) Henkilö D / Person D Henkilö E / Person E Henkilö F / Person F Työntekijän koulutus: Koulutusaste Arbetstagarens utbildning: Nivå Koulutustaustalla tarkoitetaan ylintä suoritettua tutkintoa / Med utbildningsbakgrund avses den högsta avlagda examen Henkilö D/ Person D Henkilö E/ Person E Henkilö F/ Person F Muu koulutusaste, mitä: Annan nivå, vilken: Henkilö D/ Person D Henkilö E/ Person E Henkilö F/ Person F Työntekijän koulutus: Ammattinimike / Arbetstagarens utbildning: yrkesbeteckning Henkilö D/ Person D Henkilö E/ Person E Henkilö F/ Person F Muu ammattinimike, mitä: / Annan yrkesbeteckning, vilken? Henkilö D / Person D Henkilö E / Person E Henkilö F / Person F Työntekijän kielitaito De anställdas språkkunskaper? Henkilö D / Person D Henkilö E / Person E Henkilö F / Person F
Lisää työntekijä Lägg till anställda Valitse "kyllä", jos teidän toiminnassanne on enem työntekijöitä ja "ei", jos ei ole, silloin voit jatkaa seuraavaan kysymykseen. Välj ja, om det finns fler anställda i er verksamhet och nej om det inte finns, då kan du gå vidare till nästa fråga. nmlkji Kyllä Henkilöstö G-I / Ja Personal G- I nmlkji Ei Kysymys 17 / Nej Fråga 17 1) Perustiedot etsivän nuorisotyön työntekijöistä Basuppgifter om de som arbetar med uppsökande Henkilö G / Person G Henkilö H / Person H Henkilö I / Person I Nimi / Namn Nimi / Namn Nimi / Namn Henkilötyövuosi (määrä esim. 0,7) / Årsverken (t.ex. 0,7) Henkilötyövuosi (määrä esim. 0,7) / Årsverken (t.ex. 0,7) Henkilötyövuosi (määrä esim. 0,7) / Årsverken (t.ex. 0,7) Sähköposti / E-post Sähköposti / E-post Sähköposti / E-post Milloin aloittanut etsivän työntekijänä? (vuosi) När inledde han / hon arbetet som uppsökare? (år) Henkilö G/ Person G Henkilö H/ Person H Henkilö I/ Person I -------valitse------ / välj -------valitse------ / välj -------valitse------ / välj Kuinka pitkä työkokemus on nuorten parissa tehtävästä työstä? Hur lång erfarenhet av arbete med unga? Kirjoita vuosi numeroina (esim. 1, =1 vuosi ja kk)/ Ange antal år i siffror (t.ex. 1, = 1 år och månad) Henkilö G / Person G Henkilö H / Person H Henkilö I / Person I Työntekijän koulutus: Koulutusaste Arbetstagarens utbildning: Nivå Koulutustaustalla tarkoitetaan ylintä suoritettua tutkintoa / Med utbildningsbakgrund avses den högsta avlagda examen Henkilö G/ Person G Henkilö H/ Person H Henkilö I/ Person I Muu koulutusaste, mitä: Annan nivå, vilken: Henkilö G/ Person G Henkilö H/ Person H Henkilö I/ Person I Työntekijän koulutus: Ammattinimike / Arbetstagarens utbildning: yrkesbeteckning Henkilö G/ Person G Henkilö H/ Person H Henkilö I/ Person I Muu ammattinimike, mitä: / Annan yrkesbeteckning, vilken? Henkilö G / Person G Henkilö H / Person H Henkilö I / Person I Työntekijän kielitaito Arbetstagarens språkkunskaper
Henkilö G / Person G Henkilö H / Person H Henkilö I / Person I Lisää työntekijä Lägg till anställda Valitse "kyllä", jos teidän toiminnassanne on enem työntekijöitä ja "ei", jos ei ole, silloin voit jatkaa seuraavaan kysymykseen. Välj ja, om det finns fler anställda i er verksamhet och nej om det inte finns, då kan du gå vidare till nästa fråga. nmlkji Kyllä Henkilöstö J-L / Ja Personal D- F nmlkji Ei Kysymys 17 / Nej Fråga 17 1) Perustiedot etsivän nuorisotyön työntekijöistä Basuppgifter om de som arbetar med uppsökande Henkilö J/ Person J Henkilö K/ Person K Henkilö L/ Person L Nimi/ Namn Nimi/ Namn Nimi/ Namn Henkilötyövuosi (määrä esim. 0,7) / Årsverken (t.ex. 0,7) Henkilötyövuosi (määrä esim. 0,7) / Årsverken (t.ex. 0,7) Henkilötyövuosi (määrä esim. 0,7) / Årsverken (t.ex. 0,7) Sähköposti/ E-post Sähköposti/ E-post Sähköposti/ E-post Milloin aloittanut etsivän työntekijänä? (vuosi) När inledde han / hon arbetet som uppsökare? (år) Henkilö J/ Person J Henkilö K/ Person K Henkilö L/ Person L -------valitse------ / välj -------valitse------ / välj -------valitse------ / välj Kuinka pitkä työkokemus on nuorten parissa tehtävästä työstä? Hur lång erfarenhet av arbete med unga? Kirjoita vuosi numeroina (esim. 1, =1 vuosi ja kk)/ Ange antal år i siffror (t.ex. 1, = 1 år och månad) Henkilö J / Person J Henkilö K / Person K Henkilö L / Person L Työntekijän koulutus: Koulutusaste Arbetstagarens utbildning: Nivå Koulutustaustalla tarkoitetaan ylintä suoritettua tutkintoa / Med utbildningsbakgrund avses den högsta avlagda examen Henkilö J/ Person J Henkilö K/ Person K Henkilö L/ Person L Muu koulutusaste, mitä: Annan nivå, vilken: Henkilö J/ Person J Henkilö K/ Person K Henkilö L/ Person L Työntekijän koulutus: Ammattinimike / Arbetstagarens utbildning: yrkesbeteckning Henkilö J/ Person J Henkilö K/ Person K Henkilö L/ Person L Muu ammattinimike, mitä: / Annan yrkesbeteckning, vilken? Henkilö J / Person J Henkilö K / Person K Henkilö L / Person L
Työntekijän kielitaito De anställdas språkkunskaper Henkilö J / Person J Henkilö K / Person K Henkilö L / Person L Etsivän nuorisotyön nuoret 17) Kuinka moneen naiseen ja mieheen etsivä nuorisotyö oli yhteydessä 201? Hur många begäran om kontakt inkom under år 201 = kontaktförsök + unga som nåtts, sammanlagt? Yhteydenotto(pyyntö) voi olla: nuoren käynti työntekijän tai työntekijän käynti nuoren luona tai yhteistyö- tai palveluverkostosta tullut yhteydenotto nuoresta tai yhteistyö- ja palveluverkoston yhteydenotto nuoreen etsivien pyynnöstä Yhteydenottopyynnön voi esittää nuori itse tai viranomainen tai joku nuoren lähiverkostosta. Kontaktbegäran kan göras av den unga själv eller en myndighet eller någon person i hans eller hennes näromgivning PARent:ssa yhteydenotot + tavoitetut = yhteydenotto(pyyntö) Merkitkää lukumäärä numeroina. Anteckna antaleti siffror. - 1v. - 1v. / - 1v. / 1-20v. 1-20v. / 1-20v. / 21-2v. 21-2v. / 21-2v. / 2-28v. 2-28v. / 2-28v. / Ei tietoa Ei tietoa / Ei tietoa / Yhteensä / totalt Yhteensä / Yhteensä / Tiedoksi: 29v. ja vanhempi yhteensä/ 29 år och äldre totalt Tiedoksi: 29v. ja vanhempi / 29 år och äldre Tiedoksi: 29v. ja vanhempi / 29 år och äldre TAVOITETUN KOHDERYHMÄN NUORET (kysymykset 18 24) UNGA I MÅLGRUPPEN SOM PROJEKTET NÅDDE (frågorna 18 24)
Tavoitetuilla nuorilla/ tavoitetulla kohderyhmällä tarkoitetaan niitä nuoria, joiden kanssa toiminta jatkuu kontaktin jälkeen. Med unga/målgrupper som nåddes avses sådana ungdomar med vilka verksamheten fortsätter efter att kontakt skapats. 18) Minkä ikäisiä ovat 1.1.-31.12.201 tavoitetun kohderyh nuoret? I vilken ålder är de unga i den målgrupp som nåddes via projektet 1.1. - 31.12.201 Alaikäraja: / Nedre åldersgräns: 19) Kuinka monta naista ja miestä etsivä nuorisotyö tavoitti 1.1.-31.12.201? Hur många och nådde det uppsökande arbetet 1.1. 31.12.201? Merkitkää lukumäärä numeroina. Anteckna antaleti siffror. - 1v. yhteensä / - 1 år, totalt - 1v. / - 1 år, - 1v. / - 1 år, 1-20v. yhteensä / 1-20 åringar, totalt 1-20v. / 1-20 åringar, 1-20v. / 1-20 åringar, 21-2v. yhteensä / 21-2-åringar, totalt 21-2v. / 21-2-åringar, 21-2v. / 21-2-åringar, 2-28v. yhteensä / 2-28-åringar, totalt 2-28v. / 2-28-åringar, 2-28v. / 2-28-åringar, Ei tietoa yhteensä / Inga uppgifter, totalt Ei tietoa / Inga uppgifter, Ei tietoa / Inga uppgifter, Yhteensä / totalt Yhteensä / totalt, Yhteensä / totalt, Tiedoksi: 29v. ja vanhempi yhteensä/ För kännedom: 29 år och äldre, totalt Tiedoksi: 29v. ja vanhempi Tiedoksi: 29v. ja vanhempi / För kännedom: 29 år och äldre, / För kännedom: 29 år och äldre, TAVOITETUN KOHDERYHMÄN NUORET (jatkuu) 20 a) Mitä kautta tavoitetut nuoret tulivat / ohjautuivat etsivän nuorisotyön piiriin 1.1.201-31.12.201? Merkitkää lukumäärä numeroina. Hur kom/vägleddes de unga som nåtts till det uppsökande ungdomsarbetet 1.1-31.12.201? Anteckna antalet i siffror. Huomio! Kokonaismäärän tulee täsmätä kysymyksen 19 määrän kanssa. Obs! Totala antalet bör överensstämma med motsvarande totala antal i fråga nummer 19. Oppilaitos - - Peruskoulu, yhteensä / Grundskola totalt Lukio, yhteensä / Gymnasiet totalt Toinen aste ammatillinen koulutus, yhteensä / Andra stadiet yrkesutbildning, totalt Muu oppilaitos, yhteensä/ Övriga läroanstalter, totalt Sosiaali- ja terveystoimi / Social- och hälsovårdsväsendet - - Sosiaalitoimi, yhteensä /
Socialväsendet, totalt Terveystoimi, yhteensä / Hälso- och sjukvårdsväsendet, totalt Nuorisotyö / Ungdomsarbete Nuorisotyö, yhteensä / Ungdomsarbete totalt - - Katutyö, yhteensä / Gatuarbete, totalt Toinen etsivä nuorisotyö, yhteensä Något annat uppsökande par, totalt Työpaja, yhteensä / Verkstad, totalt Muut viranomaiset - - Työ- ja elinkeinohallinto, yhteensä / Arbets- och näringsförvaltningen totalt Time out -toiminta (kutsunnat, asepalvelu siviilipalvelu) / Time-out verksamhet (uppbåd/ civiltjänst), totalt Suoraan /kavereiden- tai sukulaisen yhteydenotto / Direkt/ via kamrater eller släktingar som tagit kontakt Vanhempien /sukulaisen yhteydenotto, yhteensä / Via föräldrar/släktingar som tagit kontakt, totalt - - Kavereiden yhteydenotto, yhteensä/ Via kamrater som tagit kontakt, totalt Nuorten yhteydenotto sähköisen median kautta, yhteensä/ Den unga tagit kontakt via elektroniska medier, totalt Nuorten suora yhteydenotto, yhteensä Den unga tagit direkt kontakt, totalt Muut / Övriga - - Muut yhteensä / Övriga totalt Ei tietoa / Inga uppgifter Yhteensä Totalt 20 b) Kommentteja, täydennyksiä kysymykseen 20 a. Kommentarer, tillägg till fråga 20a. Tässä voitte mm. yksilöidä, mitä muuta kautta nuoria on tavoitettu. Här kan ni precisera t.ex. via vilka andra kanaler ni nått de unga. TAVOITETUN KOHDERYHMÄN NUORET (jatkuu)
21) Millaiset koulutustaustat tavoitetuilla nuorilla on? Hurudan utbildningsbakgrund har de unga som nåddes via projektet? Merkitkää nuorten kokonaislukumäärä sekä tyttöjen/naisten ja poikien/miesten määrät numeroina. Huomio! Kokonaismäärän tulee täsmätä kysymyksen 19 määrän kanssa. Anteckna det totala antalet unga och antalet flickor/ och pojkar/ i siffror. Obs! Totala antalet bör stämma överens med motsvarande totala antal i fråga nummer 19. Peruskoulu - - Peruskoulussa, yhteensä/ I grundskolan, totalt Peruskoulu keskeytynyt, yhteensä/ Grundskolan avbruten, totalt Peruskoulu suoritettu, yhteensä/ Genomförd grundskola, totalt Lukio - - Suorittamassa lukiota, yhteensä/ Avlägger gymnasiet, totalt Lukio keskeytynyt, yhteensä/ Avbrutit gymnasiet, totalt Lukio suoritettu, yhteensä/ Genomfört gymnasium, totalt Ylioppilas, yhteensä/ Studentexamen, totalt Ammatillinen perustutkinto - - Suorittamassa ammatillista perustutkintoa, yhteensä/ Avlägger yrkesinriktad grundexamen, totalt Keskeytynyt ammatillinen perustutkinto, yhteensä/ Avbrutna studier för yrkesinriktad grundexamen, totalt Ammatillinen perustutkinto suoritettu, yhteensä/ Avlagt yrkesinriktad grundexamen, totalt Korkeakoulututkinto - - Keskeytynyt alempi korkeakoulututkinto, yhteensä/ Avbrutna studier för lägre högskoleexamen, totalt Alempi korkeakoulututkinto suoritettu, yhteensä/ Avlagt lägre högskoleexamen, totalt Keskeytynyt ylempi korkeakoulututkinto, yhteensä/ Avbrutna studier för högre högskoleexamen, totalt Ylempi korkeakoulututkinto suoritettu, yhteensä/ Avlagt högre högskoleexamen, totalt Muu tutkinto - - Muu, yhteensä/ Annat, totalt Lähtömaassa suoritettu koulutus/tutkinto, yhteensä/ I avgångslandet genförd utbildning/examen totalt Ei tietoa, yhteensä/ Ingen uppgift, totalt Kaikki yhteensä/ Alla totalt
TAVOITETUN KOHDERYHMÄN NUORET (jatkuu) 22) Mikä on nuoren äidinkieli? Vilket modersmål har de unga som nåddes via projektet? Merkitkää kutakin kieltä puhuvien nuorten lukumäärä numeroina. Huomio! Kokonaismäärän tulee täsmätä kysymyksen 19 luvun kanssa Ange hur många som hade respektive språk som sitt modersmål i siffror OBS! Totala antalet bör stämma överens med motsvarande antal i fråga nr 19 Suomi/ Finska Ruotsi/ Svenska Saame/ Samiska Eesti/ Estniska Englanti/ Engelska Ranska/ Franska Saksa/ Tyska Somali/ Somaliska Venäjä/ Ryska Albania/ Albanska Arabia/ Arabiska Muut kielet määrä nuoria/ Annat språk antal unga Ei tietoa, määrä/ Kaikki yhteensä/ Ingen uppgift, antal Alla totalt Muut kielet, mitkä? Andra språk, vilka? TAVOITETUN KOHDERYHMÄN NUORET (jatkuu) 23 a) Mikä oli nuoren tilanne tavoittamisen aikaan työn, toimeentulon ja asumisen suhteen? Vad var utgångsläget för den unga beträffande arbete, inkomst och boende, när han eller hon nåddes? Etsivän nuorisotyön ja monialaisen yhteistyön kehittämisen kannalta on tärkeää saada tietoja tavoitettujen nuorten lähtötilanteesta koulutustaustaa ja ikäryhmäsijoittumista laajemmin. Haluamme tällä kysymyksellä tietoja nuoren pääasiallisesta toiminnasta, toimeentulosta ja asumismuodosta. Toivomme teidän kommentoivan kysymystä kohdassa 23 b, niin jaottelun kuin muidenkin asioiden suhteen. Ymmärrämme, että kaikki eivät ole seuranneet näitä asioita, mutta merkitkää siltä osin kuin tiedossa. Merkitkää nuorten lukumäärä numeroina. Huom. yhteismäärän tulee täsmätä kysymyksen 19 yhteismäärän kanssa För utvecklandet av den uppsökande verksamheten och ett mångprofessionellt samarbete är det viktigt att få andra bakgrundsfakta om de ungas utgångsläge än deras utbildning och ålder. Med den här frågan vill vi få information om ungdomarnas huvudsakliga aktivitet, inkomst och boende. Vi hoppas ni kommenterar uppställningen osv. i punkt 23 b. Vi har förståelse för att alla inte har registrerat dessa data, men fyll i i den mån ni har uppgifter. Anteckna antalet i siffror. Obs. det totala antalet bör stämma överens med antalet i svaret på fråga 19 Pääasiallinen toiminta/ Huvudsakliga aktivitet Peruskoulussa/ Elev i grundskolan Pääasiallinen toimeentulo/ Huvudsaklig inkomst Palkka/ Löneinkomst Pääasiallinen asumismuoto/ Huvudsakligt boende Vanhempien asunnossa/ Hos föräldarna Työssä käyvä/ I arbete Työttömyysturva/ Arbelöshetsstöd Omassa vuokra-asunnossa / I egen hyreslägenhet Työttömäksi ilmoittautunut työnhakija/ Anmäld som arbetslös arbetssökande Pitkäaikainen toimeentulotuki/ Långvarigt inkomsstöd Omassa omistusasunnossa/ I egen lähenhet Työtön, ei työttömäksi ilmoittautunut/ Arbetslös icke registrerad Kuntoutustuki/ Rehabiliteringsstöd Sukulaisten luona/ Hos släktingar
Opiskelija/ Studerande Opintotuki/ Studiestöd Kaverien luona/ Hos kamrater Sairaana/ Sjuk Vanhempien tuki/ Föräldarnas stöd Opiskelija-asunnossa, asuntolassa/ I studentbostad, internat Eläkkeellä/ Får pension Sairauspäiväraha/ Får sjukdagpenning Asunnoton/ Bostadslös Asevelvollisuus/ Beväring Eläke/ Får pension Tukiasunnossa/ Stött boende Perhevapaalla kotona (lastenhoito)/ Hemma p.g.a. föräldraledighet (sköter barn) Vanhempainetuudet/ Får föräldraförmåner Laitoksessa/ På institution Kotoutumistoimeenpiteessä/ I integrationsåtgärd Kotoutumistuki/ Integrationsstöd Vastaanottokeskuksessa/ På mottagningscentral Muu/ Annat Muu/ Annat Muu/ Annat Ei tietoa/ Inga uppgifter Ei tietoa/ Ingen uppgift Ei tietoa/ Ingen uppgifter Yhteensä/ Sammanlagt Yhteensä/ Sammanlagt Yhteensä/ Sammanlagt 23 b) Kommentteja kysymyksen 23 a vastaukseen: Komentarer till svaret på fråga 23 a: Tähän voitte kirjata myös mahdollisia muita taustatekijöitä ja tuloksia, joita seuraatte. Här kan ni anteckna eventuella andra bakgrundsfaktorer och resultat som ni följer med. 24) Tavoitettujen nuorten tilanne 31.12.201 Situationen för de unga som nåtts per den 31.12.201. Toimenpiteissä olevaksi katsotaan myös eteenpäin ohjatut nuoret (esim. työhön, opiskelemaan, oppisopimukseen lähteneet nuoret, jotka ovat ao. toiminnassa). Nuori, joka on ainoastaan ohjauksessa katsotaan kuuluvan ryhmään ei toimenpiteitä, samoin nuori joka on keskeyttänyt ohjauksen. Erittelyt toimenpiteistä kysymyksissä 2-27. Huomio! Nuorten kokonaismäärä (myös ikäryhmittäin) tulee täsmätä kysymyksessä 19 annettujen lukujen kanssa. (Tavoitetut = toimenpiteissä + ei vielä toimenpiteissä + kieltätyneet). Som i åtgärd varande ung anses också sådana ungdomar som hänvisats vidare till t.ex. studier, arbete, utbildning i form av lärlingsavtal, som fortfarande ägnar sig åt den aktiviteten. Unga som enbart är i handledning eller som avbrutit hänförs till kategorin icke i åtgärd. Specificering av åtgärderna i frågorna 2-27. OBS! Det totala antalet unga bör stämma överens med motsvarande antal i fråga nr 19 (också åldersgruppvis)(har nåtts =I ågärd+ ej i åtgärd+vägrat) Tavoitetut -1v. / Antal som nåtts 1-åringar Toimenpiteissä - 1v. / I åtgärder 1-åringar Ei vielä toimenpiteitä -1v. / inte ännu i åtgärder 1-åringar Kieltäytynyt kokonaan toimenpiteistä - 1v. / Vägrat samarbeta totalt 1-åringar Tavoitetut 1-20v. / Antal som nåtts 1-20 -åringar Toimenpiteissä 1-20v. / I åtgärder 1-20 -åringar Ei vielä toimenpiteitä 1-20v. / inte ännu i åtgärder 1-20 -åringar Kieltäytynyt kokonaan toimenpiteistä 1-20v. / Vägrat att samarbeta totalt 1-20 -åringar Tavoitetut 21-2v. / Antal som nåtts 21 2 -åringar Toimenpiteissä 21-2v. / I åtgärder 21 2 -åringar Ei vielä toimenpiteitä 21-2v. / inte ännu i åtgärder 21 2 -åringar Kieltäytynyt kokonaan toimenpiteistä 21-2v. / Vägrat att samarbeta totalt 21 2 -åringar
Tavoitetut 2-28v. / Antal som nåtts 2 28 -åringar Toimenpiteissä 2-28v. / I åtgärder 2-28 -åringar Ei vielä toimenpiteitä 2-28v. / inte ännu i åtgärder 2-28 -åringar Kieltäytynyt kokonaan toimenpiteistä 2-28v. / Vägrat att samarbeta helt 2-28 -åringar Tavoitetut nuoret ei tietoa iästä/ Antal som nåtts ingen uppgift om ålder Toimenpiteissä ei tietoa iästä/ I åtgärder ingen uppgift om ålder Ei vielä toimenpiteitä ei tietoa iästä/ inte ännu i åtgärder ingen uppgift om ålder Kieltäytynyt kokonaan toimenpiteistä ei tietoa iästä/ Vägrat att samarbeta helt ingen uppgift om ålder Tavoitetut nuoret Toimenpiteissä yhteensä/ yhteensä/ Antal unga som har nåtts I åtgärder totalt totalt Ei vielä toimenpiteitä yhteensä/ inte ännu i åtgärder totalt Kieltäytynyt kokonaan toimenpiteistä yhteensä/ Helt vägrat att samarbeta, totalt Tavoitetut 29v. ja vanhempi Antal som nåtts 29 år och äldre Toimenpiteissä 29v. ja vanhempi I åtgärder 29 år och äldre Ei vielä toimenpiteitä 29v. ja vanhempi Inte ännu i åtgärder 29 år och äldre Kieltäytynyt kokonaan toimenpiteistä 29v. ja vanhempi Vägrat att samarbeta totalt 29 år och äldre NUORET TOIMENPITEISSÄ (kysymykset 2-27) UNGA I ÅTGÄRD (frågorna 2-27) 2) Millainen on etsivän nuorisotyöntekijän toimenpiteisiin ohjaamien nuorten lukumäärä, ikä- ja sukupuolijakauma? Antal, ålder och könsfördelning för unga som arbetsparet hänvisat till åtgärder? Merkitkää nuorten kokonaislukumäärä sekä naisten ja miesten määrät numeroina. Huomio! Kokonaismäärän tulee täsmätä kysymykseen 24 ilmoitettujen toimenpiteissä olleiden nuorten määrän ja ikäjakauman kanssa. Tavoitetut - (Ei toimenpiteissä + kieltätynyt) = toimenpiteissä Anteckna det totala antalet unga och antalet respektive i siffror. OBS! Totala antalet bör stämma överens med motsvarande antal och åldersfördelning i fråga nr 24. Nådda - (ej i åtgärd+vägrat)= i åtgärd. Toimenpiteissä yhteensä -1v. / i åtgärd totalt -1-åringar -1v. / -1-åringar -1v. / -1-åringar Toimenpiteissä yhteensä 1-20v. / i åtgärd totalt 1 20-åringar 1-20v. / 1 20-åringar 1-20v. / 1 20-åringar Toimenpiteissä yhteensä 21-2v. / i åtgärd totalt 21 2-åringar 21-2v. / 21 2-åringar 21-2v. / 21 2-åringar Toimenpiteissä yhteensä 2 28v. / i åtgärd totalt 2 28-åringar 2 28v. / 2 28-åringar 2 28v. / 2 28-åringar Toimenpiteissä ei tietoa yhteensä/ I åtgärd ingen uppgift totalt ei tietoa/ ingen uppgift ei tietoa/ ingen uppgift Toimenpiteissä kaikki yhteensä/ i åtgärd alla totalt yhteensä/ totalt yhteensä/ totalt Toimenpiteissä yhteensä 29v. ja yli/ i åtgärd totalt 29 år 29v. ja yli/ 29 år 29v. ja yli/ 29 år NUORET TOIMENPITEISSÄ (jatkuu) UNGA I ÅTGÄRD
2 a) Mihin erilaisiin palveluihin/toimenpiteisiin/toimintoihin nuoria on ohjattu prosessin aikana 201? Till hurudana olika tjänster / åtgärder / aktiviteter har de unga hänvisats under processen 201? Tavoitettu nuori on usein ohjattu useaan palveluun/toimenpiteeseen/toimintoihin. Tällä kysymyksellä haemme näitten yhteismäärää. Eli, jos nuori on esimerkiksi ensin ohjattu työ- ja elinkeinotoimistoon ja sitten työpajalle ja pajan jälkeen oppisopimukseen, hänet lasketaan tässä kysymyksessä kerran jokaisen toimminnon kohdalta, siis yhteensä 3 toimintoa. Osa palveluista, toimenpiteistä ja toiminnoista on eritelty. Osaa ei ole eritelty, vaan ainoastaan järjestäjätahot on annettu vaihtoehdoissa (esim. muut työ- ja elinkeinotoimiston palvelut.) Merkitkää kokonaislukumäärä, poikien/miesten määrä sekä tyttöjen/naisten määrät numeroina. Den unga som nåtts har ofta hänvisats till flera olika tjänster/aktiviteter/åtgärder. Med denna fråga vill vi ha reda på åtgärdernas antal. M.a.o.om den unga först hänvisats till arbetskraftsbyrån, sedan till verkstaden och därifrån till läroavtal, antecknas han eller hon en gång för varje aktivitet, eller sammanlagt tre åtgärder. En del av åtgärderna är specificerade. Andra är inte specificerade, utan hänför sig till organisationen som står för åtgärden (t.ex. arbetsoch näringsbyråns övriga tjänster) Anteckna det totala antalet unga och antalet flickor/ och pojkar/i siffror. Etsivän nuorisotyön asiakkuus/ Klientskap vid uppsökande ungdomsarbetet - - Etsivien tuki ja tsemppaus / Uppsökarnas stöd och uppmuntran - Tulevaisuustyöskentely / Framtidsarbete Ryhmämuotoinen toiminta / Arbete i grupp Nuotta-valmennus / Nuotta-träning Starttivalmennus / Startträning Palveluohjaus / Hänvisats till service Viranomaisverkon luominen / Skapande av myndighetsnätverk för den unga Asumiseen liittyvät palvelut / Tjänster som hänför sig till boende - Ohjaus toisille etsiville / Hänvisats till andra uppsökare - Sosiaali- ja terveystoimen palvelut / Social- och hälsovårdsväsendets tjänster - - Mielenterveystoimiston palvelut / Mentalvårdsbyråns tjänster - Päihdekuntoutus / Rehabilitering pga missbruk Muu terveyskeskuspalvelu / Annan hälsovårdscentralens tjänst - Kuntouttava työtoiminta / Rehab. arbetsverksamhet Toimeentuloon liittyvät palvelut / Tjänster som berör inkomststöd - Velkaneuvonta / Skuldrådgivning Lastensuojelutoimenpide / Barnskyddsåtgärd Muu sosiaalitoimen palvelu/ Annan socialväsendets tjänst - Liikunta, nuoriso ja vapaa-ajan palvelut/ Idrott, ungdom och fritidstjänster - -
Nuorisotoimen palvelut / Ungdomsväsendets tjänster - Liikuntatoimen palvelut / Idrottsväsendets tjänster Järjestöjen palvelut / Föreningars tjänster Muu vapaa-ajan palvelut / Andra fritids tjänster Opinnot / Studier - - Peruskoulun opinnot / Studier inom grundläggande utbildn - Ohjaava ja valmistava ammatillinen koulutus / Valma-koulutus Orienterande och handledande utbildning före grundläggande yrkesutbildning Muut nivelvaiheen opinnot / Övriga studier i övergången till studier på II stadiet Lukion opinnot /Gymnasiestudier Aloittanut ammatilliset perusopinnot Inlett grundläggande yrkesinriktade studier Jatkanut ammatillisia perusopintoja Fortsatt grundläggande yrkesinriktade studier Muut ammatilliset opinnot / Övriga yrkesstudier Hakenut opiskelemaan ohjattu opiskelupaikan haussa Sökt till studier inom handledd utbildning Oppisopimuskoulutus / Läroavtalsutbildning Muu opiskelu / Övriga studier (sisältää aloitanut opinnot ja jatkanut opintoja) Työhön liityvät toimenpiteet Arbetsrelaterade åtgärder - - Ilmoittautuminen työttömäksi työnhakijaksi / Anmälan som arbetslös arbetssökande TE-toim. ammatinvalinnanohjaus/ Arbets- och näringsbyråns yrkesvägledning TE-toimiston työkokeilu Arbetsprövning som ordnas av TE-byrån TE-toimiston muu palvelu/ Annan arbets- och näringsbyråns tjänst Työhön / I arbete Työpajaan / I arbetsverkstad
Muut toimenpiteet / Övriga åtgärder - - Ohjaaminen ryhmätoimintaan Hänvisats till gruppverksamhet Ohjaaminen kotouttamistoimenpiteisiin Hänvisats till integrationsåtgärder Armeija/siviilipalvelu / Armén/civiltjänst Poliisi / Polisen Muut toimenpiteet, erittele alla/ Andra åtgärder, specificera nedan. 2 b) Muut toimenpiteet, mitä: Övriga åtgärder, vilka: 2 c) Listatkaa 1 3 sellaista palvelua, joista on alueellanne puutetta tavoitettujen nuorten näkökulmasta Nämn tre tjänster, som det finns brist på i er region ur de nådda ungdomarnas synvinkel 2 d) Kommentteja, täydennyksiä ja parannusehdotuksia kysymykseen 2 a: Kommentarer, tillägg, förslag till fråga 2 a: NUORET TOIMENPITEISSÄ (jatkuu) UNGA I ÅTGÄRD 27 a) Mihin toimintoon nuori on ensisijaisesti ohjattu etsivän nuorisotyön näkökulmasta? Till vilken slags verksamhet har de unga i första hand hänvisats, ur uppsökarnas synpunkt? Tässä kysytään ensisijaista toimenpidettä (päätoimenpide, yksi/nuori). Merkitkää kokonaislukumäärä, poikien/miesten määrä sekä tyttöjen/naisten määrä numeroina. Huomio! Kokonaislukumäärän tulee täsmätä kysymyksessä 2 annettujen tietojen kanssa. Nuorten osalta työpaja merkitään aina toimenpiteeksi riippumatta siitä, onko kyseessä työkokeilu tai jonkin muu toimenpide. Jos vastaavalla toimeenpiteellä on sijoitettu muualle kuin pajalle, niin silloin kirjataan työvoimahallinnon alle. Här frågar vi efter förstahandsåtgärd (huvudåtgärd, en per ungdom). Anteckna det totala antalet unga och antalet flickor/ och pojkar/ i siffror. OBS! Det totala antalet bör stämma överens med motsvarande antal i fråga nr 2. Om placeringstället är verkstad, så antecknas uppgifterna för verkstad oberoende av arbetsmarknadspolitisk åtgärd. Är placeringstället ett annat, antecknas åtgärden som arbets- och näringsbyråns åtgärd. Sosiaali- ja terveystoimen palvelut / Social- och hälsovårdsväsendets tjänster - - Mielenterveyspalvelut / Mentalvårdstjänster Päihdekuntoutus / Rehabilitering pga missbruk Muu terveyskeskuspalvelut / Hälsovårdscentralens tjänster
Sosiaalitoimen palvelut / Socialväsendets tjänster Liikunta, nuoriso ja vapaa-ajan palvelut / Idrott, ungdom och fritidstjänster - - Liikunta-, nuorisotoimen ja vapaa-ajan palvelut Idrotts-ungdomsväsendet och fritidstjänster Opinnot /Studier - - Peruskoulun opinnot / Studier inom grundläggande utbildn Ohjaava ja valmistava ammatillinen koulutus / Valma-koulutus / Orienterande och handledande utbildning före grundläggande yrkesutbildning Muut nivelvaiheen opinnot / Övriga studier inför övergången till studier på II stadiet Lukion opinnot /Gymnasiestudier Aloittanut ammatilliset perusopinnot / Inlett grundläggande yrkesstudier Jatkanut ammatillisia perusopintoja / Fortsatt grundläggande yrkesstudier Muut ammatilliset opinnot /Övriga yrkesstudier Hakenut opiskelemaan / ohjattu koulupaikan haussa / Sökt till studier/ hänvisats till studieplats inom gemensam ansökan - Oppisopimuskoulutus / Läroavtalsutbildning Muu opiskelu / Andra studier Työhön liityvät toimenpiteet/ Arbetsrelaterade åtgärder - - TE-toimisto työkokeilu / Praktik TE-toimiston muut palvelut / Arbets- och näringsbyrån övriga tjänster Työpaja / Arbetsverkstad Työhön / arbete Muut toimenpiteet / Övriga åtgärder - - Etsivän nuorisotyön asiakkuus Kund inom det uppsökande ungdomsarbetet Starttivalmennus / Startträning Asumiseen liittyvät palvelut Bostadsrelaterade tjänster Armeija/siviilipalvelus / Armén/civiltjänst
Muut toimenpiteet yhteensä, erittele alla: / Andra åtgärder, totalt Ei toimenpiteessä Inga åtgärder - - Kieltäytyy toimenpiteestä yhteensä / Den unga vägrar motta förslagen åtgärd totalt Ei vielä toimenpiteissä Inga åtgärder vidtagna ännu Ei tietoa / Uppgifter saknas Kaikki / Samtliga 27 b) Arvionne siitä, kuinka kauan kestää ennen kuin tavoitettu nuori sijoittuu ensisijaiseen toimenpiteeseen. Er bedömning av hur länge det tar innan den unga som nåtts placerar sig i förstahandsåtgärd. Merkitkää tieto nuorten määränä. Ange uppgiften i antal ungdomar. 0 3 kuukautta/ Inom 0-3 månader 3 kuukautta/ Inom 3- månader 9 kuukautta/ inom -9 månader 9 12 kuukautta/ Inom 9-12 månader Yli vuoden/ Mer än ett år Ei tietoa / Inga uppgifter Yhteensä nuoria/ Ungdomar, sammanlagt 27 c) Mahdolliset erittelyt ja muut kommenit kysymys 27 a:han. Eventuella specificeringar och andra kommentarer till fråga 27 a. Tähän toivomme teiltä ajatuksia, esityksiä ja kommentejä kysymykseen 27 a:han. Här önskar vi era förslag, kommentarer och tankar angående fråga 27 a. ETSIVÄ NUORISOTYÖ ARVIOINTIA, NYKYPÄIVÄ JA TULEVAISUUS (kysymykset 28 33) UPPSÖKANDE ARBETSPAR VERKSAMHETEN - UTVÄRDERING, DAGSLÄGE OCH FRAMTIDEN (frågorna 28 33) 28) Arvio viranomaiskontaktien määrästä vuoden 201 aikana Uppskattning av antalet myndighetskontakter år 201 Tässä haetaan arviotanne siitä, montako kertaa etsivä työ ollut yhteydessä viranomaistahoihin nuorten asioissa vuoden aikana. Här vill vi ha er bedömning av hur många myndighetskontakter gällande unga ni har haft inom det uppsökande ungdomsarbetet under året. Arvio viranomaiskontaktien kokonaismäärästä 201 numeroina Totala antalet myndighetskontakter 201 i siffror 29 a) Kuinka moneen nuoreen olette oman arvionne mukaan olleet yhteydessä erilaisissa informaatiotilaisuuksissa vuonna 201? Hur många ungdomar har ni inom den uppsökande verksamheten enligt er egen bedömning nått ut till via olika informationstillfällen under år 201? Arvio nuorten määrästä numeroina/ Antal ungdomar, uppskattning i siffror 29 b) Minkälaisissa informaatiotilaisuuksissa olette olleet yhteydessä nuoreen? Vid hurudana informationstillställningar har ni varit i kontakt med unga? gfedcb Kutsunnoissa / Vid uppbåd
gfedcb Lukiossa / I gymnasier gfedcb Ammattiopistossa / I yrkesinstitut gfedcb Messuilla / På mässor gfedcb Peruskoulussa / I grundskolor gfedcb Nuorisotalossa / På ungdomsgårdar gfedcb Vanhempainilloissa / På föräldramöten gfedcb Muut, mitä: / Övrigt, var? gfedcb Emme ollut yhteydessä nuoreen informaatiotilaisuuksissa/ Vi har inte deltait i infotillfällen för unga 30 a) Mitkä yhteistyötahot ovat mukana organisaationne etsivän nuorisotyön toiminnassa ja kuinka hyvin yhteistyö sujuu, eri tahojen kanssa, oman arvionne mukaan? Hur bra fungerar samarbetet med nedanstående partners, enligt er egen bedömning 1 välttävä nöjagtigt 2 3 4 erinomainen utmärkt ei yhteistyötä inget samarbete Oppilaitos / Läroanstalt Peruskoulu / Grundskolan nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji Ammatillinen oppilaitos / Yrkesläroanstalt nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji Lukio / Gymnasiet nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji Sosiaali- ja terveystoimi / Social- och hälsovårdsväsendet Sosiaalitoimi / Socialväsendet nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji Terveystoimi / Hälso- och sjukvårdsväsendet nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji Mielenterveyspalvelut / Mentalvårdsbyrån nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji Päihdehuolto / Missbruksvården nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji Nuorisotyö / Ungdomsarbetet Nuorisotoimi / Ungdomsväsendet nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji Liikunta- ja vapaa-aikatoimi / Idrotts- och fritidsväsendet Muut etsivä nuorisotyö / Övrigt uppsökande ungdomsarbete nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji Nuotta valmennus / Nuotta nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji Nuoren huoltaja/huoltajat / Vårdnadshavare Nuorten ohjaus- ja palveluverkosto / Mångprofessionellt Ungdomsnätverk nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji Nuorten työpajat / Verkstäder för unga nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji Muut viranomaiset TE-hallinto / Arbetsförvaltningen nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji Ohjaamo / Navigator nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji Kela / FPA nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji Poliisi / Polisen nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji Puolustusvoimat / Försvarsmakten nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji Rikosseuraamuslaitos/ Brottspåföljdsmyndigheten Muut / Övriga nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji Työpajat / Övriga verkstäder nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji Seurakunnan nuorisotyö / Församlingens ungdomsarbete nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji Järjestöt / Organisationer nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji Yritykset / Företag nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji nmlkji 30 b) Millaisia kehittämistarpeita yhteistyössä on? Vilka utvecklingsbehov finns i samarbetet? 31) Mitkä asiat koette erityisen haastavaksi tai onnistuneeksi toiminnassanne? Vilka saker / frågor upplever ni som särskilt utmanande eller lyckade i er verksamhet?
Tässä toivomme teidän kertovan työnne haasteista, käytänteistä, toimintamuodoista, yhteistyömuodoista jne. Här hoppas vi att ni berättar om utmaningar i arbetet, arbetsmetoder, verksamhetsformer, samarbetsformer osv. 32) Nuoret onnistumiset ja vastoinkäymiset Ungdomar - framgångar och motgångar Tähän toivomme teidän kirjaavan tarinan/tarinoita onnistumisista, esimerkkejä nuorten tilanteista, tarinoita siitä, miten vaikea/helppoa nuoren on päästä oikeaan palveluun jne. Här kan ni skriva ner berättelser om framgångar, exempel på de ungas situation/situationer, berättelser om hur lätt/svårt det är att hitta rätt tjänster osv. 33) Avoin palaute Feedback Tähän toivomme teidän kirjaavan toiminnan aikana syntyneitä etsivän nuorisotyön kehittämiseen liittyviä ehdotuksia, kommentteja ja ajatuksia. Här önskar vi era kommentarer, förslag och tankar om hur verksamheten kan utvecklas. Keskeytä (Sivu 0 / 24)