SUOMEN STANDARDISOIMISLIITTO FINNISH STANDARDS ASSOCIATION Oulun seudun ammattikorkeakoulu Ohessa käyttöönne sähköinen SFS- standardi copyright SFS Tätä julkaisua ei saa kopioida tai levittää missään muodossa ilman SFS: n erillistä kirjallista lupaa. Tämä julkaisu on tekijänoikeuslain suojaama. SFS - Standardisointi Maistraatinportti 2, 00240 Helsinki Puh. (09) 149 9331/asiakaspalvelu, Sähköposti: sales@sfs.fi Electronic file of the SFS-standard copyright SFS You shall not in any form further distribute this publication without a specific permission by SFS. This publication is protected by the Copyright Law SFS Standardization Maistraatinportti 2 FI-00240 Helsinki, Finland Tel. +358 9 149 9331/sales, E-mail: sales@sfs.fi
SUOMEN STANDARDISOIMISLIITTO SFS MUUTOS SFS-EN 12999/A1 Teknologiateollisuus ry, Standardisointi Technology Industries of Finland, Standards Vahvistettu 2005-01-24 1 (1 + 5) COPYRIGHT SFS. OSITTAINENKIN JULKAISEMINEN TAI KOPIOINTI SALLITTU VAIN SFS:N LUVALLA. TÄTÄ JULKAISUA MYY SUOMEN STANDARDISOIMISLIITTO SFS ICS 53.020.20 Muutos A1 standardiin SFS-EN 12999:2003 Amendment to standard SFS-EN 12999:2003 Ristiriitatapauksissa pätee englanninkielinen teksti. In case of interpretation disputes the English text applies. NOSTURIT. KUORMAUSNOSTURIT Cranes. Loader Cranes Tämä muutos sisältää eurooppalaisen standardin muutoksen EN 12999:2002/A1:2004 Cranes. Loader Cranes englanninkielisen tekstin. Tämä muutos sisältää myös englanninkielisen tekstin suomenkielisen käännöksen. Tämä muutos ja eurooppalainen standardi EN 12999:2002 on vahvistettu suomalaiseksi kansalliseksi standardiksi. This amendment consists of the English text of the Amendment A1:2004 Cranes. Loader Cranes to the European Standard EN 12999:2002. This amendment also contains a Finnish translation of the English text. This amendment together with the European Standard EN 12999:2002 has the status of a Finnish national standard. SFS 2005-03 SFS SUOMEN STANDARDISOIMISLIITTO PL 116, 00241 HELSINKI (MAISTRAATINPORTTI 2) PUH. (09) 149 9331, FAKSI (09) 146 4914 Sähköposti: sales@sfs.fi Internet: www.sfs.fi FINNISH STANDARDS ASSOCIATION P.O.B 116, FI-00241 HELSINKI (MAISTRAATINPORTTI 2) TEL +358 9 149 9331, FAX +358 9 146 4914 E-mail: sales@sfs.fi Internet: www.sfs.fi
EUROOPPALAINEN STANDARDI EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM EN 12999:2002/A1 August 2004 ICS 53.020.20 Descriptors: English version Cranes Loader Cranes Appareils de levage à charge suspendue Grues de chargement Krane Ladekrane This amendment A1 modifies the European Standard EN 12999:2002; it was approved by CEN on 18 June 2004. CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for inclusion of this amendment into the relevant national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member. This amendment exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the official versions. CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom. EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG Management Centre: rue de Stassart, 36 B-1050 Brussels 2004 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 12999:2002/A1:2004: E
SUOMEN STANDARDISOIMISLIITTO SFS SFS-EN 12999/A1 FINNISH STANDARDS ASSOCIATION SFS 2 Sisällys Esipuhe...................................................................................... 2 5 Turvallisuusvaatimukset ja/tai toimenpiteet......................................................... 4 Esipuhe Tämän standardin (EN 12999:2002/A1:2004) on laatinut tekninen komitea CEN/TC 147 "Nosturit Turvallisuus", jonka sihteeristönä on toiminut BSI. Tälle eurooppalaisen standardin EN 12999:2002 muutokselle on annettava kansallisen standardin asema joko julkaisemalla standardin kanssa yhtäpitävä teksti tai vahvistamalla se viimeistään helmikuussa 2005 sekä kumottava ristiriidassa olevat kansalliset standardit viimeistään helmikuussa 2005. Tämä eurooppalainen standardi on laadittu Euroopan komission ja Euroopan vapaakauppa-alueen EFTAn CENille antaman valtuutuksen perusteella ja standardi tukee EU:n direktiivi(e)n olennaisia vaatimuksia. Normaalin työskentelyn, kunnossapidon ja tarkastuksen turvallisuuden varmistamiseksi tarvitaan lisäsäännöksiä, joita ei ole vielä kuvattu tässä standardissa. Tämä muutos kattaa tarvittavat lisävarotoimet korvaamalla vastaavat, esiintyvät tekstit standardissa EN 12999:2002. CEN/CENELECin sisäisten sääntöjen mukaan seuraavien maiden kansalliset standardointijärjestöt ovat sitoutuneet vahvistamaan tämän eurooppalaisen standardin: Belgia, Espanja, Hollanti, Irlanti, Islanti, Iso-Britannia, Italia, Itävalta, Kreikka, Kypros, Latvia, Liettua, Luxemburg, Malta, Norja, Portugali, Puola, Ranska, Ruotsi, Saksa, Slovakia, Slovenia, Suomi, Sveitsi, Tanska, Tšekin tasavalta, Unkari ja Viro.
SUOMEN STANDARDISOIMISLIITTO SFS SFS-EN 12999/A1 FINNISH STANDARDS ASSOCIATION SFS 3 Contents Foreword..................................................................................... 3 5 Safety requirements and/or measures............................................................ 5 Foreword This document (EN 12999:2002/A1:2004) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 147 Cranes Safety, the secretariat of which is held by BSI. This Amendment to the European Standard EN 12999:2002 shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by February 2005, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by February 2005. This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directive(s). To ensure the safety of normal operation, maintenance and inspection, additional provisions are necessary which are not yet described in this Standard. This draft amendment covers the necessary additional precautions by replacing the relevant existing text of EN 12999:2002. According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
SUOMEN STANDARDISOIMISLIITTO SFS SFS-EN 12999/A1 FINNISH STANDARDS ASSOCIATION SFS 4 5 Turvallisuusvaatimukset ja/tai toimenpiteet Kohtien 5.6.3, 5.6.7, 5.6.8, 5.9.1 ja 5.10.6.1 teksti tulee korvata seuraavasti. 5.6.3 Laskutoiminto Jotta vältetään kuormausnosturin lukkiutuminen, tulee nosturissa olla laskutoiminto. Tämä toiminto ei saa sallia tehtäväksi mitään liikettä, joka voi johtaa komponentin vikaantumiseen tai vakavuuden menettämiseen. Jos nosturissa on tämä toiminto, sen tulee olla selvästi tunnistettavissa. Toiminto saa toimia ainoastaan silloin, kun kuljettaja vaikuttaa hallintalaitteeseen ja korkeintaan 5 sekunnin aikajakson ajan ja vähintään 30 sekunnin väliajoin. 5.6.7 Akustinen varoitus Jos nosturissa on kauko-ohjausjärjestelmä tai puomijärjestelmä, jonka pituus on suurempi kuin 12 m, tulee nosturissa olla kuuloon perustuva varoituslaite, esim. sähköinen äänitorvi. Kuljettajan tulee voida käyttää kuuloon perustuvaa varoituslaitetta kaikista ohjauspaikoista, ellei ohjauspaikka ole tarkoitettu yksinomaan tukijalkojen toimintojen käyttämiseen. 5.6.8 Pysäytyslaite Nosturin kaikki ohjauspaikat, ellei ohjauspaikka ole tarkoitettu yksinomaan tukijalkojen toimintojen käyttämiseen, tulee varustaa hallintalaitteella, jolla kuormausnosturi voidaan turvallisesti täysin pysäyttää, katkaisemalla energiansyöttö nosturiin. Laitteen tulee aikaansaada pysäytystoiminto pysäyttämällä energiansyöttö ja sen rakenteen, asennuksen ja toiminnon tulee olla seuraavan mukainen: a) siinä tulee olla helposti nähtävät punaiset toimielimet, jotka ovat, mikäli käytännöllistä, keltaisella taustalla b) laitteen aktivointi ei saa vaatia mitään päätelmää käyttäjältä laitteen toimintatavasta ja vaikutuksista, esim. sienityyppinen painonappi c) toimielimeen tulee olla helppo pääsy ja sen käyttö ei saa olla vaarallista sen käyttäjälle d) nosturin pysäyttämisen jälkeen ei saa esiintyä puomijärjestelmän vaarallisia liikkeitä e) toimielimen tulee lukkiutua pysäytysasentoon, kun sitä on käytetty. 5.9.1 Yleistä Kuormausnosturien sähkölaitteiden tulee olla, mikäli tarkoituksen mukaista, standardin EN 60204-32:1998 mukaisia. 5.10.6.1 Yleistä Ajoneuvossa tai vastaavassa olevien kuormausnosturien sähköasennusten tulee olla, mikäli tarkoituksenmukaista, standardin EN 60204-32:1998 mukaisia. Kuorma-autoalustaisten nosturien kaikki sähköliitännät ajoneuvon sähköjärjestelmään, tulee tehdä valmistajan määrittämiin kytkentäkohtiin.
SUOMEN STANDARDISOIMISLIITTO SFS SFS-EN 12999/A1 FINNISH STANDARDS ASSOCIATION SFS 5 5 Safety requirements and/or measures The text of 5.6.3, 5.6.7, 5.6.8, 5.9.1 and 5.10.6.1 shall be replaced as follows. 5.6.3 Lowering facility In order to avoid locking in of the loader crane, a lowering facility may be provided. This facility shall not allow any movement which may lead to a component failure or a loss of stability. If this facility is fitted it shall be clearly identified. This facility shall only function whilst the control is held by the operator and for a period of maximum 5 seconds at intervals not shorter than 30 seconds. 5.6.7 Acoustic warning When a crane has a remote control system or a boom system having an outreach greater than 12 m, an audible warning device, e.g. klaxon, shall be provided. The audible warning device shall be capable of being actuated by the operator from each control station unless the control station is solely used for operating the stabilizer functions. 5.6.8 Stopping device A control device to bring the loader crane safely to a complete stop, by removing the energy supply to the crane shall be fitted at every control station unless the control station is solely used for operating the stabilizer functions. The device shall initiate the stop function by de-energizing and shall be designed, fitted and function according to the following: a) it shall be easily visible by red coloured actuators, where practicable in front of a yellow background; b) activating the device shall not require any decision by the operator about the resultant function and effects, e.g. mushroom-type push button; c) the actuator shall be arranged for easy access and for non-hazardous operation by the operator; d) after stopping the crane no further dangerous movements of the boom system shall appear. e) the actuator shall lock-in where operated. 5.9.1 General The electrical equipment of loader cranes shall, where appropriate, comply with EN 60204-32:1998. 5.10.6.1 General The electrical installation for the loader cranes on a vehicle, or similar, shall, where appropriate, comply with EN 60204-32:1998. For lorry loader cranes any electrical connection to the existing vehicle electrical system shall only be made at the manufacturer s designated connection points.