Copyright Biltema Sweden AB



Samankaltaiset tiedostot
Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY

Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels

testo 610 Käyttöohje

testo Käyttöohje

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

LANGATON SADEMITTARI No 854

- Dra ut kronan ett snäpp och ställ in rätt tid genom att vrida kronan, tryck in kronan igen.

KÄYTTÖOHJE Weather Station

D90 Användarmanual Käyttöohje

TRIMFENA Ultra Fin FX

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE

Eduskunnan puhemiehelle

Aloite merkittiin tiedoksi. Motionen antecknades för kännedom.

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

testo 831 Käyttöohje

Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7

skaparguide med tips och idéer!

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

Diplomi-insinöörien ja arkkitehtien yhteisvalinta dia-valinta 2007 Insinöörivalinnan matematiikankoe, klo 14-17

FJVM FIGHTER 310P/410P/360P

Sval Topp. Aircondition. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual AC-W12

GPS Receiver Back Track Quick-start Guide GPS-mottagare Back Track Snabbguide GPS-mottaker Back Track Hurtigguide GPS-vastaanotin Back Track Pikaopas

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

Kokplatta Kokeplate Keittolevy

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/ / PP Aug 85

Infrapunalämpömittari CIR350

Lämpökäsitellyn puun maalauskäsittely-yhdistelmiä. Paint with Pride. Målningssystem för värmebehandlat trä

testo 460 Käyttöohje

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

BACKKAMERASYSTEM GoCamp 706 RYGGEKAMERASYSTEM GoCamp 706 PERUUTUSKAMERASETTI GoCamp 706 SE BRUKSANVISNING NO BRUKSANVISNING FI ASENNUSOHJEET

Kettle Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

testo 510 Käyttöohje

Lasten tarinoita Arjen sankareista

Multifunktionell energimätare Multifunksjonell energimåler Monikäyttöinen sähkönkulutusmittari

Clamp Ammeter. ~ AC current. 1. For safety reasons Description. 2. Specifications 2.1. General Specifications ENGLISH

HTKK, TTKK, OY/Arkkitehtiosastot Valintakuulustelujen matematiikan koe arvoilla leikkauspisteen molemmat koordinaatit ovat positiiviset?

Infotilaisuus Infotillfälle Kiinteistötoimi / Fastighetssektorn Tonttipäällikkö Tomtchef Pertti Onkalo

HUOLTO: Puhdista räystäskourut. Tarkista oven ja tuuletusluukkujen toimivuus. Puhdista kasvihuone ennen ja jälkeen kasvukauden.

Clamp Ammeter. Tångamperemeter Tangamperemeter Pihtiampeerimittari Zangenamperemeter UT203 Ver English. Svenska. Norsk.

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Varhennetulle vanhuuseläkkeelle jäävä henkilö ei ehkä aina saa riittävästi tietoa siitä, minkä suuruiseksi hänen eläkkeensä muodostuu loppuelämäksi.

testo Käyttöohje

manual :28 Side 1 DF23-A BORDVIFTE FLÄKT BORDSMODELL PÖYTÄTUULETIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE. Art. no.

Eduskunnan puhemiehelle

Ångrengörare Damprenser Höyrypesuri

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL

Kitchen Scale Köksvåg Kjøkkenvekt Keittiövaaka

Väckarklocka Grå/Blå 230 V Vekkerur Grå/Blå 230 V Herätyskello harmaa/sininen 230 V

Eduskunnan puhemiehelle

Shaver. Rakapparat Barbermaskin Parranajokone SA-856-UK SA-856 SUOMI NORSK SVENSKA ENGLISH. English 3 Svenska 7 Norsk 11 Suomi 15

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver Model: Lunar

Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control

Eduskunnan puhemiehelle

P-0500 autokameran käyttöohje

Kuiva- ja märkäimuri Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA

Digital AM/FM Radio. Digital AM/FM-radio Digital AM/FM-radio Digitaliinen AM/FM-radio Ver Model: COBY CX9.

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Eduskunnan puhemiehelle

testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med

Eduskunnan puhemiehelle

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE

LINC Niagara. sanka.fi A

I-VALO PRO -valaisimet I-VALO PRO -armaturer

Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver.

Kopplingsur Koblingsur Ajastin

Eduskunnan puhemiehelle

P-6210 aktiivisuusrannekkeen käyttöohje

SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE

Bathroom Scale Personvåg Personvekt Henkilövaaka

microlife IR 1DE1 1 sec. Measurement / Scan-Peak-method

Ketoconazol Sandoz Shampoo 20 mg/g

testo 511 Käyttöohje

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

UNIMOG /L

testo Käyttöohje

PAKKAUSSELOSTE 1. MITÄ NORFLEX INJEKTIONESTE ON JA MIHIN SITÄ KÄYTETÄÄN

KÄYTTÖOHJE TRC-1480 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla

Eduskunnan puhemiehelle

Kehoa kutkuttava seurapeli

NEO2 NO DK SE FI UK AU NZ

PAKKAUSSELOSTE. Fungorin 1 % emulsiovoide Vaikuttava aine: Terbinafiini

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

Thermozone AD 102/103

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

RED BULLET R/C OFFSHORE RACER Radiostyrd racerbåt med dubbla elmotorer

Chef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin

Digital Clock with Glass Display

Transkriptio:

S Digitalt skjutmått Art.16-102/ Art.16-104/ Art.16-105 Tekniska specifikationer för Art.16-102 Omställbar för millimeter- ( mm ) och tumavläsning ( in ). Nollställning av uppnått mätresultat kan göras. Automatisk avstängning efter 5 minuter utan användning, för att sedan åter starta så snart löparen flyttas. Skänklarnas längd: 65 mm Mätområde. 0-300 mm / 0-12 Upplösning: 0,01 mm / 0,0005 Mätnoggrannhet: ± 0,03 mm / 0,001 Repeterande noggrannhet: 0,01 mm / 0,0005 Max. mätningshastighet: 1,5 m / sek., 60 / sek. Display: LCD display Strömförsörjning: Silveroxid batteri 1,5 V, SR44. Arbetstemperatur: +5 C - +40 C Förvaringstemperatur: -20 C - +50 C Vikt: 330 gram (inkl. batteri) Tekniska specifikationer för Art.16-104 Omställbar för millimeter- ( mm ) och tumavläsning ( in ). Nollställning av uppnått mätresultat kan göras. Skänklarnas längd: 30 mm Mätområde. 0-100 mm / 0-4 Upplösning: 0,01 mm / 0,0005 Mätnoggrannhet: ± 0,02 mm / 0,001 (< 100 mm) Repeterande noggrannhet: 0,01 mm / 0,0005 Max. mätningshastighet: 1,5 m / sek., 60 / sek. Display: LCD display Strömförsörjning: Silveroxid batteri 1,5 V, SR54. Arbetstemperatur: +5 C - +40 C Förvaringstemperatur: -20 C - +70 C Fuktighetspåverkan: Ingen påverkan inom 0-80% relativ fuktighet Vikt: 90 gram (inkl. batteri) 2

S Tekniska specifikationer för Art.16-105 Omställbar för millimeter- ( mm ) och tumavläsning ( in ). Nollställning av uppnått mätresultat kan göras. Skänklarnas längd: 40 mm Mätområde. 0-150 mm / 0-6 Upplösning: 0,01 mm / 0,0005 Mätnoggrannhet: ± 0,03 mm / 0,001 Repeterande noggrannhet: 0,01 mm / 0,0005 Max. mätningshastighet: 1,5 m / sek., 60 / sek. Display: LCD display Strömförsörjning: Silveroxid batteri 1,5 V, SR44. Arbetstemperatur: 0 C - +40 C Förvaringstemperatur: -20 C - +70 C Fuktighetspåverkan: Ingen påverkan inom 0-80% relativ fuktighet Vikt: 148 gram (inkl. batteri) Terminologi: 1. Spetsar för invändig mätning. 2. Omkopplare mm / tum. 3. Låsskruv. 4. LCD display. 5. Skänklar för utvändig mätning. 6. Knapp för manuell OFF/ON. 7. Nollställningsknapp. 8. Batterilucka. 9. Djupmått. 10. Yta för stegmätning 11. Finjusteringsrulle 12. Batteri 1. Förberedelser ( a ) Löparen kan endast flyttas när låsskruven (3) lossats. ( b ) Torka rent skänklarnas mätytor resp. längdskalan. Inga organiska lösningar får användas för rengöringen. ( c ) Kontrollera så att knappar, omkopplare resp. LCD display fungerar som de skall. 3

S 2. Grundläggande mätmetoder ( a ) Lossa låsskruven (3). ( b ) Aktivera skjutmåttet med hjälp av knapp (7). (Gäller ej Art.16-102, som automatiskt startar så snart löparen flyttas.) Välj sedan mätsystem (mm eller tum) med hjälp av knappen (2). (Var gång knappen trycks in så kommer displayen att växla mellan mm och tum.) ( c ) Använd endast normal kraft på löparen när mätskänklarna skjuts samman. Tryck sedan på nollställningsknappen (7) för att återställa displayen till 0. Skötsel & Underhåll 1. Rengör skjutmåttet med hjälp av torr bomullstrasa före användning för att undvika att displayen beter sig konstigt p.g.a. fukt. 2. Håll skjutmåttet rent och torrt (vätska kan skada löparen). 3. Skänklarnas mätsidor skall rengöras noggrant med bomullstrasa. Använd EJ bensin, aceton eller andra organiska lösningsmedel. 4. För att spara på batteriet, stäng av skjutmåttet med hjälp av knappen (6) om det inte skall användas på ett tag. (Art.16-102 har automatisk avstängning.) 5. Felaktig indikering på displayen kan förekomma vid byte av batteri. Plocka i så fall ur batteriet, för att sedan placera tillbaka det igen efter ca 30 sekunder tills displayen återgår till normal funktion igen. Byte av batteri När displayens mätangivelse blinkar påvisar detta ett dåligt batteri. Skjut batteriluckan (8) i pilens riktning och byt ut batteriet. Placera batteriet så att den positiva (+) sidan vänds uppåt. 4

S Felsökning Alla fem siffrorna Batterispänningen Byt batteri. blinkar samtidigt, lägre än 1,45 volt. ca 1 gång/sekund. Displayen ändrar sig Fel i strömkretsen. Plocka bort batteriet, inte när löparen flyttas. montera tillbaka det efter ca. 30 sekunder. Sämre noggrannhet än Smuts i givaren. Plocka bort löparens föreskrivet, men hölje och dess delar, inom ± 0,1 mm. rengör sensorns mätyta med hjälp av tryckluft (5 kg/cm ). Ingen indikering 1. Dålig batteri- 1. Plocka bort på LCD displayen. kontakt. batteriluckan och justera batterisätet för god kontakt. 2. Batterispänningen 2. Byt batteri. understiger 1,4 volt. 5

N Digital skyvelære Art.16-102/ Art.16-104/ Art.16-105 Tekniske spesifikasjoner for art. 16-102 Omstillbar for millimeter- ( mm ) og tommeavlesning ( in ). Nullstilling av oppmålt måleresultat kan foretas. Automatisk avstenging etter 5 minutter uten bruk, for deretter å starte igjen så snart skyveren flyttes. Målebeinas lengde: 65 mm Måleområde: 0-300 mm / 0-12 Oppløsning: 0,01 mm / 0,0005 Målenøyaktighet: ± 0,03 mm / 0,001 Repeterende nøyaktighet: 0,01 mm / 0,0005 Maks. målehastighet: 1,5 m / sek., 60 / sek. Display: LCD-display Strømforsyning: Sølvoksid batteri 1,5 V, SR44 Arbeidstemperatur: +5 C - +40 C Oppbevaringstemperatur: -20 C - +50 C Vekt: 330 gram (inkl. batteri) Tekniske spesifikasjoner for art. 16-104 Omstillbar for millimeter- ( mm ) og tommeavlesning ( in ). Nullstilling av oppmålt måleresultat kan foretas. Målebeinas lengde: 30 mm Måleområde: 0-100 mm / 0-4 Oppløsning: 0,01 mm / 0,0005 Målenøyaktighet: ± 0,02 mm / 0,001 (< 100 mm) Repeterende nøyaktighet: 0,01 mm / 0,0005 Maks. målehastighet: 1,5 m / sek., 60 / sek. Display: LCD-display Strømforsyning: Sølvoksid batteri 1,5 V, SR54 Arbeidstemperatur: +5 C - +40 C Oppbevaringstemperatur: -20 C - +70 C Fuktighetspåvirkning: Ingen påvirkning innenfor 0-80 % relativ fuktighet Vekt: 90 gram (inkl. batteri) 6

N Tekniske spesifikasjoner for art. 16-105 Omstillbar for millimeter- ( mm ) og tommeavlesning ( in ). Nullstilling av oppmålt måleresultat kan gjøres. Målebeinas lengde: 40 mm Måleområde: 0-150 mm / 0-6 Oppløsning: 0,01 mm / 0,0005 Målenøyaktighet: ± 0,03 mm / 0,001 Repeterende nøyaktighet: 0,01 mm / 0,0005 Maks. målehastighet: 1,5 m / sek., 60 / sek. Display: LCD-display Strømforsyning: Sølvoksid batteri 1,5 V, SR44 Arbeidstemperatur: 0 C - +40 C Oppbevaringstemperatur: -20 C - +70 C Fuktighetspåvirkning: Ingen påvirkning innenfor 0-80 % relativ fuktighet Vekt: 148 gram (inkl. batteri) Terminologi: 1. Spisser for innvendig måling 2. Omstillingsknapp mm/tomme 3. Låseskrue 4. LCD-display 5. Målebein for utvendig måling 6. Knapp for manuell OFF/ON 7. Nullstillingsknapp 8. Batterilokk 9. Dybdemål 10. Flate for stegmåling 11. Finjusteringsrulle 12. Batteri 1. Forberedelser (a) Skyveren kan kun flyttes når låseskruen (3) er løsnet. (b) Tørk rene målebeinas måleflater og lengdeskalaen. Det må ikke benyttes organiske løsninger ved rengjøring. (c) Kontroller at omstillingsknapp, andre knapper og LCD-display fungerer som de skal. 7

N 2. Grunnleggende målemetoder (a) Løsne låseskruen (3). (b) Aktiver skyvelæren ved hjelp av knapp (7). (Gjelder ikke artikkel 16-102, som automatisk starter så snart skyveren flyttes.) Velg deretter målesystem (mm eller tomme) ved hjelp av knappen (2). (Hver gang knappen trykkes inn, vil displayet veksle mellom mm og tomme.) (c) Bruk kun normal kraft på skyveren når målebeina skyves sammen. Trykk deretter på nullstillingsknappen (7) for å stille displayet tilbake til 0. Stell og vedlikehold 1. Rengjør skyvelæren ved hjelp av en tørr bomullsklut før bruk for å unngå at displayet oppfører seg unormalt pga. fukt. 2. Hold skyvelæren ren og tørr (væske kan skade skyveren). 3. Målebeinas målesider skal rengjøres grundig med en bomullsklut. Bruk IKKE bensin, aceton eller andre organiske løsemidler. 4. Slå av skyvelæren ved hjelp av knappen (6) for å spare på batteriet dersom den ikke skal brukes på en stund. (Art.16-102 har automatisk avstenging.) 5. Feil indikering på displayet kan forekomme ved skifte av batteri. Ta i så fall ut batteriet, for deretter å plassere det tilbake igjen etter ca. 30 sekunder til displayet går tilbake til normal funksjon igjen. Skifte av batteri Når displayets måleangivelse blinker, indikerer dette at batteriet er dårlig. Skyv batterilokket (8) i pilens retning, og skift ut batteriet. Plasser batteriet slik at den positive (+) siden vendes oppover. 8

N Feilsøking Alle fem sifrene Batterispenningen Skift batteri blinker samtidig, lavere enn 1,45 volt ca. 1 gang/sekund Displayet endrer seg Feil i strømkretsen Ta ut batteriet, monter ikke når skyveren flyttes det tilbake på plass etter ca. 30 sekunder Lavere nøyaktighet enn Smuss i føleren. Fjern skyverens deksel angitt men innenfor ± 0,1 og dens deler, rengjør sensorens måleflate ved hjelp av trykkluft (5 kg/cm ) Ingen indikering 1. Dårlig 1. Ta av batteriluken, på LCD-displayet batterikontakt og juster batterisetet for god kontakt. 2. Batterispenningen 2. Skift batteri. er lavere enn 1,4 volt 9

Fin Digitaalinen työntömitta Art.16-102/ Art.16-104/ Art.16-105 Tekniset tiedot, art. 16-102 Säädettävissä mm- ( mm ) tai tuuma- ( in ) asteikolle. Saatu mittaustulos voidaan nollata. Sammuu automaattisesti, kun mita on viisi minuuttia käyttämättömänä. Käynnistyy uudelleen heti, kun liikkuvaa osaa siirretään. Leukojen pituus: 65 mm Mittausalue: 0-300 mm/0-12 Jakoväli: 0,01 mm/0,0005 Mittaustarkkuus: +0,03 mm/0,001 Toistotarkkuus: 0,01 mm/0,0005 Suurin mittausnopeus: 1,5 m/sek; 60 /sek Näyttöruutu: Nestekidenäyttö Virtalähde: Hopeaoksidiparisto 1,5 V, SR44 Toimintalämpötila: +5 C - +40 C Säilytyslämpötila: - 20 C - +50 C Paino: 330 g (sis. pariston) Tekniset tiedot, art. 16-104 Säädettävissä mm- ( mm ) tai tuuma- ( in ) asteikolle. Saatu mittaustulos voidaan nollata. Leukojen pituus: 30 mm Mittausalue: 0-100 mm/0-4 Jakoväli: 0,01 mm/0,0005 Mittaustarkkuus: +0,02 mm/0,001 (<100 mm) Toistotarkkuus: 0,01 mm/0,0005 Suurin mittausnopeus: 1,5 m/sek; 60 /sek Näyttöruutu: Nestekidenäyttö Virtalähde: Hopeaoksidiparisto 1,5 V, SR54 Toimintalämpötila: +5 C - +40 C Säilytyslämpötila: - 20 C - +70 C Kosteusvaikutus: 0-80 % suhteellisella kosteudella ei ole mitään vaikutusta. Paino: 90 g (sis. pariston) 10

Fin Tekniset tiedot, art. 16-105 Säädettävissä mm- ( mm ) tai tuuma- ( in ) asteikolle. Saatu mittaustulos voidaan nollata. Leukojen pituus: 40 mm Mittausalue: 0-150 mm/0-6 Jakoväli: 0,01 mm/0,0005 Mittaustarkkuus: +0,03 mm/0,001 Toistotarkkuus: 0,01 mm/0,0005 Suurin mittausnopeus: 1,5 m/sek; 60 /sek Näyttöruutu: Nestekidenäyttö Virtalähde: Hopeaoksidiparisto 1,5 V SR44 Toimintalämpötila: 0 C - +40 C Säilytyslämpötila: - 20 C - +70 C Kosteusvaikutus: 0-80 % suhteellisella kosteudella ei ole mitään vaikutusta. Paino: 148 g (sis. pariston) Sanasto: 1. Sisämittakärjet 2. Säädin mm/tuuma. 3. Lukitussalpa 4. Nestekidenäyttö 5. Mittaleuat ulkomittoja varten 6. Käsikäyttöinen virtakytin 7. Nollauspainike 8. Paristokotelon kansi 9. Syvyysmittakieli 10. Pinta astemittausta varten 11. Hienosäätörulla 12. Paristo 1. Valmistelu (a) Liikkuvaa osaa voi siirtää vain, kun lukitussalpa (3) on löysätty. (b) Pyyhi leukojen mittapinnat ja pituusasteikko. Älä käytä puhdistukseen orgaanisia liuottimia. (c) Tarkista että painikkeet, säädin ja nestekidenäyttö toimivat oikein. 11

Fin 2. Perusmittausmenetelmät (a) Irrota lukkoruuvi (3). (b) Aktivoi työntömitta painikkeella (7). (Ei koske tuotetta 16-102, joka käynnistyy automaattisesti heti, kun liikkuvaa osaa siirretään.) Valitse sitten mittajärjestelmä (mm tai tuuma) painikkeella (2). (Kun painat painiketta, näyttöön vaihtuu vuorotellen mm/tuumalukema). (c) Työnnä liikkuvaa osaa vain tavallisella voimalla, työntäessäsi mittausleukoja yhteen. Paina sitten nollauspainiketta (7) palauttaaksesi näyttöruutuun jälleen lukeman 0. Hoito ja huolto 1. Puhdista työntömitta kuivalla puuvillarievulla ennen käyttöä, jottei näyttöruutu toimisi väärin kosteuden vuoksi. 2. Pidä työntömitta puhtaana ja kuivana (neste voi vahingoittaa liikkuvaa osaa). 3. Puhdista mittausleukojen mittasivut huolellisesti puuvillarievulla. ÄLÄ käytä bensiiniä, asetonia tai muita orgaanisia liuottimia. 4. Säästääksesi paristoa sulje työntömitta painikkeella (6), kun et enää käytä sitä. (Tuotteessa 16-102 virta katkeaa automaattisesti.) 5. Paristonvaihdon yhteydessä näyttöruutuun voi tulla virheellinen näyttö. Poista tällöin paristo ja aseta se takaisin paikalleen n. puolen minuutin päästä, kunnes näyttö palautuu vakiotoimintaan. Pariston vaihto Kun näyttöruudun mittauslukema alkaa vilkkua, paristo on heikko. Työnnä paristokotelon kantta (8) nuolen suuntaan ja vaihda paristo. Aseta paristo siten, että sen +-napa tulee ylöspäin. 12

Fin Vianetsintä Kaikki viisi lukua Paristojännite Vaihda paristo. vilkkuvat samanaikaisesti, on alle 1,45 V. n. kerran sekunnissa. Näyttö ei muutu, Virtapiirivirhe. Poista paristo, kun liikkuvaa osaa aseta se takaisin siirretään. n. fi min kuluttua. Nimellistarkkuutta Anturissa on likaa. Poista liikkuvan osan kotelo heikompi tarkkuus, ja sen osat, puhdista mutta anturin mittauspinta pysyy +0,1 mm:n sisällä. paineilmalla (5kg/cm 2 ). Nestekidenäytössä 1. Huono paristo- 1. Poista paristokotelon kansi ja ei näy mitään kosketus. säädä pariston asentoa saadaksesi. hyvän kosketuksen. 2. Paristojännite 2. Vaihda paristo. on alle 1,4 V. 13

Art. 16-102 5 2 7 8 10 1 4 3 12 11 9 14

10 1 4 3 2 12 Art. 16-104 9 5 6 7 8 10 1 4 3 2 12 Art. 16-105 9 5 6 7 8 11 15

S A. Mätning av invändiga dimensioner. B. Mätning av utvändiga dimensioner. C. Mätning av djup. D. Mätning av steg. N A. Måling av innvendige dimensjoner B. Måling av utvendige dimensjoner C. Måling av dybde D. Måling av steg Fin A. Sisämittojen mittaus. B. Ulkomittojen mittaus. C. Syvyyden mittaus D. Astemittaus A B C D