245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator

Samankaltaiset tiedostot
266GDE-LS FI Kiertosäädin kaksitoimisella painokytkimellä Vriddimmer med 2-vägs tryckknappsbrytare

W70WWFI Liiketunnistin Rörelsedetektor

222WWFI Pinta-asennettava liiketunnistin 110 Utanpåliggande rörelsedetektor 110

244HEX-LS FI Kiertonuppisäädin Vriddimmer

225NVDE-LS FI Kiertonuppisäädin kytkimellä Vridreglage med strömställare

1244NVSEFI Triac-kytkinkoje Triac-omkopplare

LS FI Säädin 1-10V kytkintoiminnolla Dimmer 1-10V med omkopplingsfunktion

1 Turvallisuusohjeet. 1 Säkerhetsinstruktioner. Käyttöohje Asennusohje. Bruksanvisning Installationsanvisning FIN SWE

TRIMFENA Ultra Fin FX

254UDIE1-LS FI Yleismallinen kiertonuppisäädin, askelsäätö Universal vriddimmer, inkrementell reglering

254UDIE1-LS FI Yleismallinen kiertonuppisäädin, askelsäätö Universal vriddimmer, inkrementell reglering

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

240PDPE-LS FI Power DALI -potentiometrisäädin Power DALI potentiometer

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

225NVDE-LS FI Kiertonuppisäädin kytkimellä Vridreglage med strömställare

4212 TSM LS401TSA..FI Pienjännitemoduuli 24 V AC/DC, 1-kanava Lågspänningsmodul 24 V AC/DC, 1-kanal

ULZ1215REGFI Yleisteholaajennin, DIN-kiskoasennus, W Universalförstärkare, montering på DIN-skena, W

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

1225SDELS FI Perustason painikesäädin W / VA Standarddimmer med tryckknapp W / VA

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

1271LEDLS FI Painike-LED-himmennin LED-touchdimmerinsats

ver INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro

HIFEK-huippuimurit Takfläktar HIFEK 01-12

1240STELS FI Painikesäädin 1-10V Dimmer med tryckknapp 1-10V

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

1254UDELS FI Yleissäädin Universaldimmer

RANLS914...FI Stereoradio Stereoradio

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

1271LEDLS FI Painike-LED-himmennin LED-touchdimmerinsats

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med

Kuva 1: Kojeen rakenne

NRSLS WWFI Hätäkutsujärjestelmä Nödsignalsystem

Eduskunnan puhemiehelle

UD1255REGFI Yleissäädin, DIN-kiskoasennus, W Universaldimmer, montering på DIN-skena, W

ENOLS990...FI ENOLS995...FI Seinään asennettava EnOcean-radiolähetin EnOcean väggmonterad radiosändare

Aloite merkittiin tiedoksi. Motionen antecknades för kännedom.

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

1202UREFI Kytkinrelekoje, 2-kanavainen Reläbrytarinsats, 2 kanaler

Mot starkare tvåspråkighet i stadens service Kohti vahvempaa kaksikielisyyttä kaupungin palveluissa

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

I-VALO PRO -valaisimet I-VALO PRO -armaturer

Professional DM-50AC LAITTEEN KOKOAMINEN LAITTEEN KÄYTTÖ

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS

Eduskunnan puhemiehelle

Starttiraha aloittavan yrittäjän tuki Bli företagare med startpeng

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200

kovalla, valkoisella istuinkannella nro , min.100

Eduskunnan puhemiehelle

SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE

KUNINKAANTIEN TYÖTERVEYS, KUNGSVÄGENS ARBETSHÄLSA. Kaikkien aikojen Porvoo Alla tiders Borgå

FJVM FIGHTER 310P/410P/360P

RANLS914...FI Stereoradio Stereoradio

Eduskunnan puhemiehelle

1713DSTE-LS1700..FI DALI painikesäädin Power TW DALI dimmer med tryckknapp Power TW

Eduskunnan puhemiehelle

Till riksdagens talman

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

MALS...FI Multimedialiitäntäjärjestelmä Anslutningssystem för multimedia

MCLS100...FI Musiikkikeskus Musikenhet

1730DD-LS1940EX..FI Kiertonuppisäädin Standard LED Vriddimmer Standard LED

Eduskunnan puhemiehelle

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Lasten tarinoita Arjen sankareista

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

ECOA 901 lämmitettävä lumi- ja jäätunnistin ECOA 902 lämpötila- ja kosteustunnistin

Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin

Kaba kalustelukot 4:1. Kaba AB, Box 353, Eskilstuna Tel , Fax V Vasenpuoleinen

Varhennetulle vanhuuseläkkeelle jäävä henkilö ei ehkä aina saa riittävästi tietoa siitä, minkä suuruiseksi hänen eläkkeensä muodostuu loppuelämäksi.

Eduskunnan puhemiehelle

Thomas Åman, Metsäkeskus Lars Berggren, Skogsstyrelsen FLISIK-hanke

Eduskunnan puhemiehelle

1225SDELS FI Perustason painikesäädin W / VA Standarddimmer med tryckknapp W / VA

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

KÄYTTÖOHJEET KASUTAMISJUHEND INSTRUKTIONSBOK KORKEAPAINEKYLMÄVESIPESURI KÜLMA VEE SURVEPESUR AGGREGAT FÖR KALL HÖGTRYCKSTVÄTT

OHJEITA / ANVISNINGAR

KUNTA- JA SOTE-UUDISTUS Ka

Varuboden-Osla tekee Paikallisesti hyvää, lisälahjoitus omalle alueelle Yhteensä noin tukea paikallisille toimijoille vuonna 2015

Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels

Infotilaisuus Infotillfälle Kiinteistötoimi / Fastighetssektorn Tonttipäällikkö Tomtchef Pertti Onkalo

TURNERING - TURNAUS JAKOBSTAD PIETARSAARI

Transkriptio:

PEM1527 3.4.2014 245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator FIN Käyttöohje Asennusohje SWE Bruksanvisning Installationsanvisning 1 Turvallisuusohjeet Ainoastaan sähköasennuksn perehtyneet henkilöt saavat asentaa ja kytkeä sähkölaitteita. Jos ohjeita ei noudateta, seurauksena saattaa olla laitteen vaurioituminen, tulipalo ja muita vaaratilanteita. Sähköiskun vaara. Katkaise aina virransyöttö, ennen kuin työskentelet laitteen tai kuorman parissa. Ota myös huomioon kaikki johdonsuojakatkaisijat, jotka syöttävät vaarallista jännitettä laitteelle tai kuormalle. Sähköiskun vaara. Laite ei sovellu syöttöjännitteen irtikytkentään. Nämä ohjeet ovat olennainen osa tuotetta, ja ne annetaan loppuasiakkaan säilytettäväksi. 2 Laitteen osat 1 Säkerhetsinstruktioner Elektrisk utrustning får endast installeras och monteras av fackmän inom elektroteknik. Underlåtenhet att följa instruktionerna kan leda till skador på enheten samt brand och andra faror. Fara för elchock. Bryt alltid strömmen innan du utför arbete på enheten eller belastningen. Samtidigt måste du ta hänsyn till alla kretsbrytare som matar farlig spänning till enheten eller belastningen. Fara för elchock. Enheten bör inte frånkopplas från matningsspänningen. Dessa instruktioner är en väsentlig del av produkten och måste förvaras av slutkunden. 2 Enhetens komponenter Kuva 1: Laitteen osat Figur 1: Enhetens komponenter 1

(1) Nopeudensäädinkoje (2) Kehys (3) Keskiölevy (4) Säätönuppi (5) Sulakkeepidin (6) Jännitetestin mittauspisteet Test L: Ulkoinen johdin Test : Moottorin lähtö Test : Kytkentälähtö (7) Jousilttimen vapautusvipu (8) Perusnopeuden säädin (1) Hastighetsregulator (2) Ram (3) Centralplatta (4) Manöverknapp (5) Säkringshållare (6) Mätpunkter för spänningstest Test L: Extern ledare Test : Motorutgång Test : Omkopplingsutgång (7) Frigöringsspak för anslutningsklämma (8) Reglage för grundhastighet Kuva 2: Prikaavio Figur 2: Kretsschema Iɴ I1 I2 3 Toiminta Nimellisvirta = I1 + I2 = maks. 2,7 A Moottorin virta Kytkentälähdön virta Käyttötarkoitus Nopeudensäädin yksivaihemoottorien, kuten oikosulku-, sulkunapa- tai universaalimoottorin, nopeuden säätöön. Asennus SFS 2284 -standardin mukaiseen laitekoteloon. Tuotteen ominaisuudet Oikosulkusuoja hienolankaisella sulakkeella Elektroninen ylikuumenemissuoja Kytkentälähtö esim. resistvisille kuormille tai tuuletusaukkojen aktivoinnille. Kytkentälähdön enimmäiskuormituskapasiteetti määräytyy moottorin virran mukaan. Moottorin virtaa pienentämällä voidaan kytkeä kaihtimia tai resistvisiä kuormia, joilla on suurempi virran kulutus. Iɴ I1 I2 3 Funktion Märkström = I1 + I2 = max. 2,7 A Motorström Omkopplingsutström Avsedd användning Hastighetsregulator för hastighetsreglering av enfasmotorer såsom induktionsmotorer, kortslutna motorer eller universalmotorer. Installation i apparatdosa enligt standard SFS 2284. Produktens egenskaper Kortslutningsskydd genom fintrådig säkring Elektroniskt överhettningsskydd Omkopplingsutgång t.ex. för ohmska belastningar eller för aktivering av ventilationsöppningar. Max. belastningsförmåga för omkopplingsutgången beror på motorströmmen. Omkoppling av lameller eller ohmska belastningar med högre strömförbrukning är möjlig genom att motorströmmen minskas. 2

Mittauspisteiden (kuva 2) avulla voidaan tarkistaa kytketyt jännitteet purkamatta nopeudensäädintä. Laitteen radiohäiriöiden vaimentimesta voi kuulua hiljaista surinaa. Se ei ole laitevika. Tuote ei sisällä vaihtokytkintä. 4 Käyttö Moottorin käynnistäminen Käännä säätönuppia oikealle. Moottori kytkeytyy maksiminopeudelle. Kytkentälähtö aktivoituu. Nopeuden säätäminen Miniminopeus: käännä säätönuppi ääriasentoon oikealle. Nopeuden lisääminen: käännä säätönuppia vasemmalle. Maksiminopeus saavutetaan juuri ennen ääriasentoa vasemmalla. Moottorin sammuttaminen Käännä säätönuppi ääriasentoon vasemmalle. 5 Tietoja sähköasennuksn perehtyneille henkilöille 5.1 Asentaminen ja sähkökytkentä VAARA Jännitteisten osien koskettaminen aiheuttaa sähköiskun. Sähköiskusta voi seurata kuolema. Katkaise sähkönsyöttö ennen laitteen tai kuorman parissa työskentelyä vastaavilla johdonsuojakatkaisijoilla. Suojaa kaikki työympäristössä olevat jännitteiset osat. Mätpunkter (figur 2) gör det möjligt att kontrollera de anslutna spänningarna utan att hastighetsregulatorn behöver demonteras. 4 Drift Enheten kan brumma svagt p.g.a. radiostörningars ljuddämpningsanordning. Detta innebär inte att enheten är defekt. Drift med en växlingsomkopplare är ej möjlig. Starta motorn Vrid manöverknappen åt höger. Motorn kopplar om till max. hastighet. Omkopplingsutgången aktiveras. Reglera hastigheten Min. hastighet: Vrid manöverknappen hela vägen åt höger. Öka hastigheten: Vrid manöverknappen åt vänster. Max. hastighet nås precis före vänster ändläge. Stänga av motorn Vrid manöverknappen hela vägen åt vänster.. 5 Information för behöriga elektriker 5.1 Montering och elanslutning FARA Elchock vid beröring av strömförande delar. Elchock kan vara dödligt. Innan du utför arbete på enheten eller belastningen måste du koppla från alla motsvarande kretsbrytare. Täck över strömförande delar i arbetsmiljön. Kuva 2: Kytkentäkaavio Figur 2: Kopplingsschema 3

Nopeudensäätimen kytkeminen ja asentaminen (1) Nopeudensäädin (9) Kytkentälähtö Poista noin 15 mm eristettä ltäntäjohdoista. Kytke nopeudensäädin kytkentäkaavion (kuva 3) mukaisesti. Asenna nopeudensäädin laitekoteloon. Kytkentälähdön enimmäiskuormituskapasiteetti määräytyy moottorin virran mukaan. Moottorin virtaa pienentämällä voidaan kytkeä kaihtimia tai resistvisiä kuormia, joilla on suurempi virran kulutus. Vedä ltäntäjohto ulos jousilttimestä Nosta vapautusvipua (10) kuvan 4 osoittamalla tavalla ja vedä ltäntäjohto ulos. Ansluta och montera hastighetsregulatorn (1) Hastighetsregulator (9) Omkopplingsutgång Skala av ca 15 mm av isoleringen från anslutningskablarna. Anslut hastighetsregulatorn enligt kopplingsschemat (figur 3). Installera hastighetsregulatorn i apparatdosan. Max. belastningsförmåga för omkopplingsutgången beror på motorströmmen. Omkoppling av lameller eller ohmska belastningar med högre strömförbrukning är möjlig genom att motorströmmen minskas. Dra ut anslutningskabeln ur anslutningsklämman Höj frigöringsspaken (10) (figur 4) och dra ut anslutningskabeln. Kuva 4: Jousilttimen irtikytkentä Figur 4: Frånkoppla anslutningsklämman 5.2 Käyttöönotto Perusnopeuden säätäminen Perusnopeus on asetettava siten, että moottori ei pysähdy, kun säätönuppi käännetään ääriasentoon oikealle. Käytä vain eristettyjä työkaluja säätäessäsi perusnopeutta! Kytke verkkojännite. Käynnistä moottori kääntämällä kiertoakselia. Käännä kiertoakseli ääriasentoon oikealle / miniminopeudelle. Säädä perusnopeuden säätimellä (kuva 1), kunnes perusnopeus on asetettu. Ota moottorin ylilke huomioon! Katkaise verkkojännite. Asenna kehys ja keskiölevy. Knnitä säätönuppi. 5.2 Drifttagning Reglera grundhastigheten Grundhastigheten ska ställas in så att motorn inte stannar när manöverknappen vrids hela vägen åt höger. Använd endast isolerade verktyg när grundhastigheten regleras! Slå till nätspänningen. Starta motorn genom att vrida på den roterande axeln. Vrid den roterande axeln hela vägen åt höger till min. hastighet. Reglera reglaget (figur 1) tills grundhastigheten har ställts in. Ta hänsyn till motorns överrörelse! Slå från nätspänningen. Montera ramen och centralplattan. Fäst inställningsvredet. 4

6 Vianmääritys Nopeudensäädin katkaisee virran kuormasta, ja se voidaan kytkeä takaisin vasta melko pitkän ajan kuluttua Elektroninen ylikuumenemissuoja on lauennut ylikuormituksen tai ympäristön lan korkean lämpötilan vuoksi. Odota, että laite jäähtyy, ja kytke virta takaisin manuaalisesti. Laite katkaisee virran kuormasta, eikä sitä voida kytkeä takaisin Oikosulkusuoja on lauennut. Poista oikosulku. Vaihda hienolankainen sulake; varasulake on sulakkeenpitimessä. Käytä vain alkuperäisiä sulakkeita. Nopeudensäädin on viallinen, ja sisäinen johdonsuojakatkaisin on erottanut sen verkkovirrasta pysyvästi. Vaihda nopeudensäädin. 7 Tekniset tiedot Nimellisjännite AC 230/240 V ~ Verkkotaajuus 50/60 Hz Käyttölämpötila +5... +25 C Kytkentävirta 25 C:ssa Uppoasennus Pinta-asennus Pienin kytkentävirta AC Tehorajoitus 5 C:ta kohti yli 25 C:n lämpötiloissa asennettuna puu- tai kuivarakenteisn seinn 2,7 A 2,5 A 100 ma 10 % -15 % asennettuna yhdistelmn 20 % Ltäntä Yksilankainen 1.0... 2,5 mm² Hienolankainen sulake D 3,15 H 250 6 Felsökning Hastighetsregulatorn slår av belastningen. Belastningen kan inte slås på igen förrän efter en viss tid. Det elektroniska överhettningsskyddet har utlösts p.g.a. överbelastning eller för hög omgivningstemperatur. Låt enheten svalna och slå på den igen manuellt. Enheten slår av belastningen och kan inte slås på igen Kortslutningsskyddet har utlösts. Åtgärda kortslutningen. Byt ut den fintrådiga säkringen. Reservsäkring finns i säkringshållaren. Använd endast originalsäkringar. Hastighetsregulatorn är defekt och har kopplats från nätspänningen permanent av den interna kretsbrytaren. Byt ut hastighetsregulatorn. 7 Tekniska data Märkspänning AC 230/240 V ~ Nätfrekvens 50/60 Hz Omgivningstemperatur +5... +25 C Omkopplingsström vid 25 C Infälld Utanpåliggande Min. omkopplingsström AC Effektreducering 2,7 A 2,5 A 100 ma i steg om 5 C över 25 C 10 % vid montering på träväggar eller torra betongväggar vid montering i kombinerade system Anslutning Enkelkardelig -15 % 20 % 1.0... 2,5 mm² Fintrådig säkring D 3,15 H 250 Säätimen kuorman symbolit ilmaisevat kuorman tyypin, joka voidaan kytkeä säätimeen, sekä kuorman sähköiset ominaisuudet: M = moottori Symbolerna som markerar regulatorns belastning visar den belastningstyp som kan anslutas till en regulator samt de elektriska egenskaperna hos en belastning: M = motor 5

7 Takuu Ensto asennustarvikkeiden takuuaika on 2 vuotta myyntipäivästä, kuitenkin enintään 3 vuotta valmistuspäivästä. Takuuehdot, katso www.ensto.com. 7 Garanti Garantitiden för Ensto installationsprodukter är 2 år räknad från inköpsdagen, dock inte längre än 3 år från tillverkningsdagen. Garantivillkoren, se www.ensto.com. Tekninen tuki: +358 200 29009 Teknisk hjälp: +358 200 29009 Ensto Finland Oy Ensio Miettisen katu 2, P.O. Box 77 FIN-06101 Porvoo, Finland Tel. +358 20 47 621 Customer service +358 200 29 007 Fax. +358 20 476 2790 ensto@ensto.com www.ensto.com 6