RT 38434. Kattoturvapalvelut ja -tuotteet Icopal Katto Oy. Icopal Kattoturvapalvelut. Kattoturvatuotteet

Samankaltaiset tiedostot
Huoltopalvelut. Kattoturva. ICOPAL-Tikasturva. Helposti ja turvallisesti katolle

Worker Outdoor Pants Active Cargo Jacket Glove M Worksafe W 4p harness belt click Worksafe 2 m flex

Icopal Huoltopalvelut - Kattokuntotarkastus - Kattokuntotutkimus - Huoltosopimus. ICOPAL HUOLTOPALVELUT Tekniset tarkastukset kaikille kattopinnoille

Virtaustekniset suoritusarvot ja s

Icopal Katto Oy - Urakointipalvelut - Huoltopalvelut. ICOPAL KATTO OY Urakointi- ja huoltopalvelut kaikille katoille

SEINÄTIKKAIDEN NOUSUKISKOJÄRJESTELMÄN ASENNUSOHJE TIKLI 150

Asennus katolle lappeen suuntaisesti.

LUMIESTEIDEN ASENNUSOHJEET

Icopal Kattohuolto Turvallinen kumppani katon talvihuoltoon

MSA Latchways Personal Rescue Device (PRD )

LAATUA JA VAHVUUTTA, JOIHIN VOIT LUOTTAA

Nostoapuvälineet ja putoamissuojaimet Pumppaamot

PUTOAMISSUOJAUKSEN SUUNNITTELU

RT X ru / RT/KH tarviketiedosto 2

tuotetieto toukokuu 2019

a Strong Aura Aura SI PARHAAKSI KATTOSI PARHAAKSI pi betonikattotiili Ulkomitat: erikoispinnoitteella

Monarplan Luotettava PVC-vedeneristejärjestelmä

Lumieste tulee sijoittaa mahdollisimman lähelle räystästä siten, että lumikuormat siirtyvät kantaviin rakenteisiin.

Spandeck. UpRight INSTANT Zip-Up. telinejärjestelmä. Täyttää korkealla tehtävästä työstä annetun direktiivin vaatimukset

JÄSPI SOLAR 300(500) ECONOMY VEDENLÄMMITIN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET

SEMTUN JVA+ MUURAUS- KANNAKKEET

Käyttökohde-esite ManSafe katoille

Sadevesijärjestelmät. Tikkaat. Kattoturvatuotteet. Turvakiskot. Asennuspalvelu

Icopal Fonda Geoplex 10. Fonda Geoplex 10 Salaojalevy pihakansiin ja viherkatoille


Katon tärkein kohta on yksityiskohta. Icopalin kumibitumiratkaisut. MH KATE

EAB Built to last Tarkkuus ja laatu ovat mukana kaikessa toiminnassamme, raakamateriaalin valinnassa,

Perävaunun käyttöohje

K a t t o t u r v a o pa s

RKL-, R2KL- ja R3KLkiinnityslevyt

ASENNUSOHJE MINSTER JA TURMALIN

Fontaine-vetopöydät turvallinen ja kestävä valinta

FINN-suorat portaat Rakenne Sivupalkit Askelmat Poistumistasot/lepotasot Kaiteet Teräslaadut Pintakäsittely 7.

Eurokoodien mukainen suunnittelu

Flamco. Flamcovent. Assenus- ja käyttöohje. Mikrokuplia poistavat Flamcovent-ilmanerottimet /A/2002, Flamco

Asennusohje. Rockfon Contour

Jalotakan teräshormit

PESUKONEEN JA LINGON ASENNUS

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

RT BIKEKEEPER RUNKOLUKITTAVAT PYÖRÄTELINEET JA -KATOKSET Juho Sillanpää Oy TURVALLINEN TEHOKAS TYYLIKÄS TOIMIVA

Kantavat poimulevyt SA

METALLI. Kouriintuntuvaa edistystä: FEIN ErgoGrip. FEIN-kulma- ja suorahiomakoneiden uusi sukupolvi. UUTTA

VEMO-valuankkurit KÄYTTÖOHJE Käyttöseloste nro BY326

VESIKATON TURVAVARUSTEET - LUMIESTEET

B2 Teräspollari, kiinteä ja irrotettava malli. Rinnakkaistarjouksen numero: 0

TEKNISET TIEDOT Pakokaasukela sarja 865, jousipalautteinen

SISÄKATTOIHIN JA VÄLISEINIIN

Tiivistä säätötekniikkaa. ABB Fläkt Oy SÄÄTÖ- JA SULKUPELTI. Veloduct Kanavatuotteet

Asennus- ja käyttöohjeet. SAVUPIIPPU Perusosa: 15125R Jatko-osat: 15200R, 15225R, 15325R

ERIKKILA TEOLLISUUSNOSTURIT

Modulaarinen kattokaiutin Älykäs ääniratkaisu kaikkiin kattoihin

Levykoko: 600 x 1200 mm Paksuus: 30 mm Pontti: ympäritäyspontattu Pinnoite: diffuusiotiivis alumiinilaminaatti levyn molemmin puolin

RT tarviketieto 1 TARVIKETIETO lokakuu 2012 voimassa asti 1 (6)

l i n d a b k a t t o t u r v a LindabKT

KUORMALAVAHYLLY ALFA

Eurokoodien mukainen suunnittelu

RTA-, RWTL- ja RWTS-nostoAnkkurit

POISTUNUT TUOTE. Säätö- ja sulkupelti DMAC/DMAK. Veloduct. Teollisuusilmanvaihtoon maksimi paineen- / lämmönkesto 3500 Pa / 200 C

MDY-kiskosiltajärjestelmä Luotettava ja turvallinen ratkaisu tehonsiirtoon muuntajalta kojeistoon ja kojeisto-osien välillä

RT Sovella -säilytysjärjestelmät Sovella Oy

Laituri- ja Satamatuotteet

ERGOLATOR. Henkilökohtainen nostoapulaite kg. ERGOLATOR erilaisten rullien käsittelyyn

ABLOY DC335 OVENSULJIN

HALFEN ANKKUROINTIMASSA TARVIKKEINEEN BETONI HB 14 - FI

Turvavalaisimet. Ledvalaisimet Akkuyksikkövalaisimet

Virtaustekniset suoritusarvot ja s

Asennus- ja käyttöohje. Kuormalavahylly

KATTOSILLAN ASENNUSOHJEET

KUORMALAVAHYLLY ALFA

FI.LPINST ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. 1

TYÖ- JA MATKAVELOITUKSET... 2 NOSTIMIEN MÄÄRÄAIKAISTARKASTUKSET / HUOLLOT... 3 LAATUJÄRJESTELMÄTARKASTUKSET... 4

Asennus- ja käyttöohje. Kuormalavahylly Omega

Icopal Kattohuolto Katon tekniset tarkastukset ja kausihuollot varmalla ammattitaidolla

Fontaine-vetopöydät. Kestävä vaihtoehto. kaikkeen kuljetukseen

Roth DVT-öljysäiliö. German quality since Installation DVT 750 L DVT 1000 L DVT 1500 L 1/5

Rakentajan sähkömuistio. - omakotitalon ja vapaa-ajan asunnon sähköistyksen vaiheet

Halton Zen Corner ZCO - syrjäyttävä tuloilmalaite

ASENNUSOHJE KATTOTURVAT

1. Tarkista ennen asennuksen aloittamista että sinulla on kaikki siihen vaadittavat osat.

RT Hätäsuihkut Oy Callidus Ab. Hätäsuihkut TUOTTEET

KÄYTTÖOHJE $martline

Nostin- ja kuljetinkettingit

Rakentaminen/Metalliteollisuus TOT 14/01. Asentaja putosi 4 m kiinnittäessään porrastornin välitasanteelle poikkipalkkia TOT-RAPORTIN AVAINTIEDOT

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Erstantie 2, Villähde 2 Puh. (03) , Fax (03) anstar@anstar.fi Käyttöohje

No Sweat. SIGMA KOJACOOL OY. SIGMA - sarjan mallit. KOJACOOL-SIGMA - suoritusarvot (nelirivinen puhallinpatteri)

TYÖTURVALLISUUS ANTENNIASENNUSTÖISSÄ

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

Snowblower 120 ATV TUOTE-ESITE Yhteystiedot: Rammy Oy Puh

Halton Zen Circle ZCI - syrjäyttävä tuloilmalaite

Savunpoistokattoluukun asennus kattoon

Muurauspukin käyttöohje

Topvex ilmankäsittelykoneet

rakentamisen helppoutta Pyöreä palopelti EI60

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB FI

Vettä ja lämpöä turvallista asumista

Laki terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista velvoitteita välinehuollolle. Kimmo Linnavuori

CleanuX-järjestelmään on myös mahdollista liittää kemia, jolloin puhdistusjärjestelmä kykenee poistamaan tehokkaasti myös fosforin jätevedestä.

CРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ И СТРАХОВКИ

Laituri- ja Satamatuotteet

Transkriptio:

TARVIKETIETO syyskuu 2013 voimassa 31.10.2015 asti 1 (6) RT 38434 731 Talo 2000 484 Talo 90 X34 SfB Kattoturvapalvelut ja -tuotteet Icopal Katto Oy Icopal Katto Oy kuuluu kansainväliseen Icopal-konserniin, joka on Euroopan johtava kate- ja vedeneristysmateriaalien valmistaja sekä kattourakoinnin ja kattohuoltopalvelujen markkinajohtaja Pohjoismaissa. Icopal Kattoturvapalvelut Kartoituspalvelut Suunnittelupalvelut Tuotteet Asennuspalvelut Tarkastukset ja ylläpito Kiinteistön omistaja on työturvallisuuslain mukaan henkilökohtaisesti vastuussa turvallisesti ja oikeaoppisesti hoidetusta käyttö- ja huoltoturvallisuudesta. Kattohuollon turvallisuusriskit liittyvät useimmiten lumen tai huoltovälineiden putoamiseen sekä henkilövahinkoihin. Kattokuntotarkastuksen tai -tutkimuksen yhteydessä arvioidaan myös kiinteistön käyttöön ja huoltoon liittyvä henkilöturvallisuus ja esitetään tarvittavat toimenpide-ehdotukset. Kattoturvapalvelun avulla vaaratilanteet vähenevät ja käyttöturvallisuus paranee. Samalla onnettomuusriski pienenee. Icopal Kattoturvapalvelut tuovat turvaa kiinteistön käyttäjille, hoitajille sekä omistajille. Lisäksi laadukkaat kattoturvajärjestelmät nostavat kiinteistön arvoa. Kattoturvatuotteet Kattopollarit Turvakiskot ja vaijerit Valjaat ja niiden tarkastukset Kulkusillat Tikkaat Lumiesteet

RT 38434 tarviketieto 2 Putoamissuojauksen suunnittelu Korkealta putoaminen on suurin yksittäinen kuoleman aiheuttaja ja yksi suurimmista vakavien vammojen aiheuttajista tämän päivän työpaikoilla. Jokaisen työnantajan täytyy varmistaa, että korkealla työskentely on hyvin suunniteltu ja asianmukaisesti valvottu. Työt tehdään niin turvallisesti kuin käytännössä on mahdollista ja niiden suunnittelu sisältää myös oikeanlaisten työvälineiden valinnan. Esimerkkejä kohteista, joissa putoamissuojausta tarvitaan 1. Katolle pääsy Tikapuut ja kattoluukut Ratkaisu: suoja-aitaus vapaasti seisova suoja-aitaus koulutustasovaatimus: ei vaadi koulutusta 2. Katon reunat Vesikourujen puhdistus, vuotojen tarkistus, muun kattoalueen tarkistukset ja huoltotyöt 3. Katolla olevat laitteet Ilmanvaihtokoneistojen, satelliittiantennien ja aurinkopaneelien tarkastus säännöllisesti 4. Kulkusillat Kulkusiltojen putoamissuojaimet 5. Kattoikkunat Puhdistus- ja huoltotöihin putoamissuojaimet Ratkaisu: putoamisen esto* liitosköyttä ei tarvitse säätää (kehämalli) koulutustasovaatimus: perustaso Kaikille katoille täytyy olla jonkinlainen pääsy yleisiä huoltotöitä varten takuuhuoltojen rakenne-/toimintatarkastuksia varten laitteisiin pääsyä varten Minkä tyyppinen putoamissuojausjärjestelmä pitäisi asentaa? Latchways on kehittänyt helppokäyttöisen arviointimenetelmän, jonka avulla on helppo määrittää minkä tyyppinen järjestelmä katoille vaaditaan riippuen niiden huoltotarpeesta. Tehtäessä päätöstä tarvittavasta putoamisjärjestelmästä, on otettava huomioon mm. seuraavat seikat: Ratkaisu: putoamisen pysäytys** liitosköyttä ei tarvitse säätää (kehämalli, jossa putoamisvaara) koulutustasovaatimus: perustaso järjestelmää käyttävien työntekijöiden kokemus järjestelmää käyttävien työntekijöiden lukumäärä kuinka pitkään työntekijät käyttävät järjestelmää kuinka usein järjestelmää käytetään. Useimmissa tapauksissa, ellei erityistä köyden käyttöä tarvita, on turvallisinta olettaa, että työntekijällä on vain peruskokemus. Seuraavat kuvat on tarkoitettu vain viitteeksi saatavilla olevista vaihtoehdoista. Kaikissa tapauksissa asianmukainen kulkusilta, kuten WalkSafe, on suositeltava suojausjärjestelmän lisäksi, jotta työpaikalle pääsy olisi turvallista. WalkSafe suojaa myös kattoa laitteistojen, vesikourujen, syöksyputkien yms. säännöllisten puhdistus- ja huoltotöiden mahdollisesti aiheuttamilta vaurioilta. Ratkaisu: putoamisen pysäytys** liitosköyttä täytyy säätää (reunamalli, jossa heilahduksen estävät kiinnitystolpat) koulutustasovaatimus: korotettu taso * Putoamisen estävä järjestelmä: sijoitettu niin, että kiinteäpituisessa liitosköydessä kiinni oleva työntekijä ei pääse putoamisvaara-alueelle. ** Putoamisen pysäyttävä järjestelmä: sijainti on rajoitettu ja kiinteäpituisessa tai joustavassa liitosköydessä kiinni oleva työntekijä pääsee putoamisvaara-alueelle.

RT 38434 tarviketieto 3 Kattoturvatuotteet Kaikki turvallisuuteen liittyvät tuotteet ovat CE-merkittyjä ja standarin EN 795 mukaan testattuja. Latchways:in tuotteet on valmistettu ruostumattomasta teräksestä ja ne on suunniteltu vaativiin olosuhteisiin. Katolle nousemiseen tarkoitettujen välineiden, kuten valjaiden ja tikasvaijereiden on oltava kunnossa. Lisäksi väliaikaista kiinnittymistä varten tulee löytyä asianmukaiset köydet ja kiinnityspisteet. Itsekelautuvalla vaijerijärjestelmällä (Icopal Tikasturva) voi korvata tikasvaijerit ja kiskot. Katolle asennetut kattoturvatuotteet tulee huoltaa ja tarkastaa säännöllisesti sekä niistä tulee löytyä asianmukaiset merkinnät. Icopalin tuotevalikoimaan kuuluvat myös aktiiviset kattopollarit ja turvavaijerijärjestelmät. Pollareiden sisällä olevan nykäyksenvaimennustekniikan myötä minimoidaan putoamistilanteissa energiakuormitukset jotka kohdistuvat rakenteisiin, joihin pollarit ovat kiinnitetty, sekä järjestelmän käyttäjään. Tämä mahdollistaa entistä useampiin kattorakenteisiin turvajärjestelmän asentamisen, sekä pienentää käyttäjän loukkantumisriskiä putoamistilanteessa. Maankäyttö- ja rakennuslaki (132/1999) 13 rakennuksen käyttöturvallisuudesta: Rakennus, jonka korkeus ylittää 9 metriä, tulee varustaa turvaköysien kiinnitysrakentein (Ympäristöministeriön asetus EY direktiivin 98/34/EY 5.3.5 mukaisesti). Icopal-putomissuojausjärjestelmät Katolle asennettavien putoamissuojausjärjestelmien tulee kattaa kaikki alueet, joissa joudutaan liikkumaan työtehtävien vuoksi. Icopalin kiinteiden putoamissuojausjärjestelmien suunnittelun pääkriteerit ovat: A. Luotettavuus ja säädöksienmukaisuus C. Tarkoituksenmukaisuus B. Käyttäjäystävällisyys D. Esteettisyys Kulkusiltohin asennettavat turvavaijerijärjestelmät Voidaan asentaa: pelti-, tiili- ja bitumikermikatoille. Seiniin asennettavat turvavaijerijärjestelmät Voidaan asentaa: teräs-, puu-, sandwichja betonirakenteisiin. Kattoon asennettavat turvavaijerijärjestelmät Voidaan asentaa: bitumikermi-, PVC- ja peltikatoille. Turvavaijerijärjestelmät voidaan asentaa nykyisiin kulkusiltoihin ja rakenteisiin sekä uusiin rakenteisiin. Mikäli asennus suoritetaan jo olemassa oleviin rakenteisiin varmistetaan niiden soveltuvuus osaksi turvajärjestelmää ennen asennusta.

RT 38434 tarviketieto 4 Constant Force -kattopollari Latchwaysin Constant Force -kattopollarit voivat toimia yksittäisenä kiinnityspisteenä tai osana turvavaijerijärjestelmää. Pollari on varustettu nykäyksenvaimennustekniikalla, joka rajoittaa pollarin kiinnitysalustaan kohdistuvat energiat 10 kn:iin myös silloin, kun pollari on osa vaijerijärjestelmää. Tämä mahdollistaa pollarin kiinnittämisen kattotyypistä riippuen jopa katon pintarakenteisiin. Pollarin toimintasäde on 360. 300 kg:n dynaaminen pudotustesti Constant Force -kiinnityspollarijärjestelmää voi käyttää korkeintaan kolme henkilöä samanaikaisesti ja missä tahansa kohdassa järjestelmää, jopa kahden ankkurin välissä. Kolmen käyttäjän rajoittamaton järjestelmä Latchways suorittaa pudotuskokeet 300 kg:n massalla (vastaa kolmea henkilöä), joka pudotetaan 1,5 metriä, katteeseen kiinnitetyn yhden kiinnityspollarin kohdalla. Kokeet suoritetaan eri kattotyypeille joilla voidaan varmistua tarkasti tietyn kattorakenteen kuormituskestävyydestä. Latchways Constant Force -kattopollarin nykäyksen vaimennustekniikka Tuotemerkinnät EN 365 -säädöksen mukaisesti ankkurointivälineessä täytyy näkyä seuraavat tiedot: 1. Tunnistetiedot, kuten esim. valmistajan tai toimittajan nimi/ tavaramerkki 2. Valmistajan tuotantoerä tai valmistusnumero/muu jäljitettävä tunniste 3. Malli ja tyyppi/tunniste 4. Sen asiakirjan numero ja vuosi, jonka määräyksiä väline noudattaa 5. Kuva tai muu ilmaisutapa, joka kehottaa käyttäjää lukemaan käyttöohjeet Aktiivipollareiden ominaisuudet Järjestelmäteknologia rajoittaa kuorman 10 kn:iin putoamistilanteessa Päällekiinnitys takaa nopean ja helpon asennuksen Vähentää kylmäsiltoja Ei mitätöi katteen takuuta Järjestelmän sijaintia ei ole rajoitettu rakennusten rakenneelementteihin Pollarit voidaan pinnoittaa kattoon sulautuviksi Soveltuu katoille, joiden kaltevuus on korkeintaan 15 astetta Latchways-kelkka Turvavaijerijärjestelmään kytkeydytään Latchways:in suunnittelemalla kelkalla. Kelkan patentoidun mekanisimin ansiosta se luistaa vaijerissa kevyesti hyvin matalan kitkaominaisuuden ansiosta, sekä rullaa välikiinnikkeiden yli ilman irroittamista. Kelkka luistaa erinomaisesti myös talvella, koska lumi ja jää vähentävät kitkaa vaijerin ja kelkan välissä. Kelkkamalleja on kahta erilaista: kiinteästi asennettava sekä irroitettava malli. Constant Force Massa-ankkuri Vapaasti seisova vastapaino periaatteella toimiva kiinnityspiste vesikatolle joka toimii yksittäisenä kiinnityspisteenä tai osana putoamis-suojausjärjestelmää. Voidaan asentaa väliaikaisesti tai pysyvästi sisäänpäin kaataville kermikatoille. Asennettaessa useita pollareita, voidaan niiden välille kytkeä turvavaijeri, johon kytkeytymällä on mahdollista työskennellä turvallisesti koko katon alueella. Pollari voidaan varustaa merkkikepillä joka helpottaa pollarin paikallistamista talviolosuhteissa. Constant Force Massa-ankkurimallit Malli 1 Paino 200 kg, toimii osana turvavaijeri järjestelmää, ei yksittäisenä kiinnityspisteenä. Malli 2 Paino 300 kg, toimii osana turvavaijerijärjestelmää tai yksittäisenä kiinnityspisteenä yhdelle henkilölle. Malli 3 Paino 400 kg, toimii osana turvavaijerijärjestelmää tai yksittäisenä kiinnityspisteenä kahdelle henkilölle.

RT 38434 tarviketieto 5 Icopal Tikasturva Icopalin turvatarrainjärjestelmää käyttäen voidaan katolle kiivetä turvallisesti ja helposti. Järjestelmän käyttöön tarvitaan vain turvavaljaat. Erillistä liitoskomponenttia ei turvajärjestelmään tarvita vaan ne on integroitu itse järjestelmään. Turvatarraimeen voidaan olla kytkeytyneenä koko ajan, myös silloin kun siirrytään tikkailta katolle ja katolta tikkaille. Icopalin turvatarrainjärjestelmä voidaan asentaa pääsääntöisesti kaikkiin olemassa oleviin talotikkaisiin. Asennusten yhteydessä varmistetaan myös tikkaiden riittävä kiinnitys. Järjestelmä Talotikkaisiin asennettava turvatarrainjärjestelmä koostuu kolmesta toiminnallisesta pääkomponentista: A. Tikkaisiin asennettava terästanko (ø 3,2 mm, korkeus 2,5 m) B. Terästankoon kytketty turvatarrain (päällä suojapussi, vaijerin pituudet 3, 6, 7, 10 ja 15 m) C. Tikkaiden ylimmän ja alimman puolan väkipyörien välissä kulkeva sinkitty vaijeri, johon turvatarraimen koukku saadaan kiinnitettyä ja vedettyä alas käyttäjälle, joka voi sitten kytkeä sen turvavaljaisiin. Testit Tikkaisiin asennettava terästanko on VTT:n testaama nro VTT-S-06262-12. Terästankoon kytketty turvatarrain ja siihen liitetyt kaikki turvallisuuteen liittyvät komponentit on CE-hyväksytty sekä standardin (EN795) mukaan testattu. Asennuksista vastaavat Icopalin valtuuttamat ja kouluttamat kattoturvaan erikoistuneet asentajat. Turvatarrain Järjestelmän ydin on Latchways Plc:n valmistama turvatarrain, joka reagoi nykäykseen äärimmisen nopeasti lukitsemalla vaijerin. Tarrain on varustettu nykäyksenvaimentimella, joka on erillinen yksikkö tarraimen sisällä. Nopean reagointiominaisuuden ansiosta se vähentää kuormitusta, joka kohdistuu rakenteisiin sekä käyttäjään, jos tarraimen varaan pudotaan. Turvatarraimen koukku vedetään alas apuvaijerilla. Tarraimen koukku kiinnitetään turvavaljaisiin. Kiivetään tikkaita pitkin ylös Siirrytään turvallisesti katolle Latchways PRD20, turvavaljaisiin integroitu pelastautumisjärjestelmä Latchways on mullistanut pelastustoimet kehittämällä PRD 20 -turvavaljaat, joihin on integroitu pelastumisjärjestelmä jonka käyttäjä pystyy itse aktivoimaan tarvittaessa. Kevyt ja huomaamaton pelastusmekanismi on pakattu pieneen "reppuun" turvavaljaiden selkäosaan. Onnettomuustilanteessa PRD-turvavaljaiden pysäytettyä putoamisen, voidaan pelastatumismekanismin avulla laskeutua hallitusti alas. PRD-mekanismissa on 20 m aramid köyttä, joka aktivoituna kulkee jarrumekanismin läpi mahdollistaen näin turvallisen ja hallitun laskeutumisen.

RT 38434 tarviketieto 6 ManSafe putoamissuojausjärjestelmä esim. ikkunatyöskentelyyn Kiinteä tai irrotettava PushLock-rengaspultti Latchways PushLock -rengaspulttia käytetään tavallisesti sellaisessa paikassa, mistä täytyy päästä käsiksi rakennuksen ulkopuolelle, esimerkiksi ikkunoiden puhdistamista varten. Se voidaan kiinnittää seinään, lattiaan tai kattoon sisäiseksi kiinnityspisteeksi, johon työntekijät voivat turvallisesti kiinnittää liitosköyden ja turvavaljaat työskentelyn ajaksi. Kaikki PushLock-rengaspulttijärjestelmän osat täyttävät asiaankuuluvien standardien vaatimukset ja niillä on vastaava CE-merkintä. Keskeinen standardi on EN 5845, joka koskee ammattikäyttöön tarkoitettujen turvavöiden ja -valjaiden pysyviä kiinnitysvälineitä. PushLock-rengaspultin toiminta 1 2 Tärkeimmät edut Erittäin kestävät komponentit Esteettisesti miellyttävä, eri väri- ja pintavaihtoehtoja, esim. ruostumaton teräs, messinki ja RAL-värejä Erilaisia istukoita tiilipintaan, betoniin, teräsrakenteisiin ja onteloseiniin kiinnitystä varten Helppo asentaa ja huoltaa Istukka ja rengaspultti testattu 10 kn staattisella kuormituksella Täyttää kaikki asiaankuuluvat valtakunnalliset ja kansainväliset standardit Rengaspultti CE-merkitty 3 4 1. Messinkinen PushLock-istukka asennettuna onteloseinään. 2. Painetaan ensin turvalukitsinta ja sen jälkeen liipaisinta. Rengaspultti asetetaan istukan keskelle. Rengaspulttia painetaan kämmenellä, kunnes lukitusmekanismi naksahtaa kiinni. 3. Kiinnitys tarkistetaan nykäisemällä rengaspulttia. Kun rengaspultti on oikein kiinni, sana LOCKED (lukittu) näkyy liipaisimessa. Kokovaljaisiin kiinnitetty liitosköysi voidaan nyt kiinnittää rengaspulttiin ja työnteko voidaan aloittaa. 4. Kun työ on tehty, liitosköysi irrotetaan rengaspultista. Turvalukitsinta painetaan yhdellä kädellä ja liipaisinta toisella, sen jälkeen rengaspultti irrotetaan istukasta. MAAHANTUONTI JA NEUVONTA Icopal Katto Oy Läntinen teollisuuskatu 10 02920 ESPOO Puhelin 0207 436 200 Faksi 0207 436 299 info.fi@icopal.com www.icopal.fi SUUNNITTELU, URAKOINTI, HUOLTO Icopal Katto Oy ETELÄ-SUOMEN ALUE Läntinen teollisuuskatu 10, 02920 ESPOO puh. 0207 436 200, faksi 0207 436 275 ITÄ-SUOMEN ALUE Kisällinkatu 8, 70780 KUOPIO puh. 0207 436 308, faksi 0207 436 300 KESKI-SUOMEN ALUE Aarporankatu 15, 33840 TAMPERE puh. 0207 436 329, faksi 0207 436 320 LÄNSI-SUOMEN ALUE Hiidenkatu 9, 20360 TURKU puh. 0207 436 200, faksi 0207 436 340 ROVANIEMEN ALUE Ahjotie 27, 96320 ROVANIEMI puh. 0207 436 200, faksi 0207 436 380 OULUN ALUE Veistämötie 8, 90620 OULU puh. 0207 436 200, faksi 0207 436 360