Käyttöohje *D1090423-1129* PackFix Hydro D1090423 - - 1129. Suomi. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria



Samankaltaiset tiedostot
Käyttöohje *D * HydroCombi 18 GS D Suomi. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Käyttöohje *D * RuckZuck "Spezial" D Suomi. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Käyttöohje *D * Särmäys-, teroitus- ja kuorimakone D Suomi. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS varustettu jalalla ja vivulla

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh / PERHO www. varilasteel.

Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE

Käyttöohje *D V001* HydroCombi 18 GS D V001. Suomi. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

Käyttöohje *D * Schälprofi 500 D Suomi. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Käyttöohje *D * HydroCombi 16 Turbo D Suomi. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa ALAVIESKA, puh , fax

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie Muurame PUH FAX

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

STIGA ST

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

Käyttöohje *D * SplitMaster 30 D Suomi. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO


TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: SF 0733

HD Lumilinko Avant 600-sarjaan

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC A402 FIN

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

LADYBIRD 41EL /0

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

Käyttöohje. Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE

Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448

TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV

Valmis 8 m alumiinitelinepaketti

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

DEUTSCH. Silent

STIGA VILLA 85 M

Terrassimarkiisi Nordic Light FA40 Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS. Terassimarkiisi Nordic Light FA40

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H

PALAX KLAPIKONEMALLISTO

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta ,

Asennusja käyttöohje. Agrosec Optivol M (fi)

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

A 10 FORM NO B

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

Hierova poreallas Bamberg

Snowblower 120 ATV TUOTE-ESITE Yhteystiedot: Rammy Oy Puh

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET

Asennus- ja käyttöohjeet

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS FI

Käyttöohje *D * Katkaisu- ja pöytäpyörösahat D Suomi. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Evanix Hunting Master P12 - käyttöohje

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

Sekoitinsarja Käyttöohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

Käyttöopas. ja huoltotiedot. Fourth Edition Second Printing Part No FI

Center H2600 Käyttöohje

DEUTSCH. Silent 40 Batt

Muistimoduulit Käyttöopas

TAC Asennusohje. 1. Asennus 0FL

Sähkökäyttöinen vetovinssi kestomagneettimoottorilla 1250 kg

Käyttöohje. Parade 60 Rollaattori

Käyttöoppaasi. BOSCH WAP28360SN

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET

FI.LPINST ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. 1

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi Tyyppi Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä.

Nova. nordic. Asennusohje. Carrybox

Huolto-opas Kuivausrumpu

Therme Kuumavesivaraaja

Palax Lifter Hydraulinen puun nostin

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE

AP-SUURMUOTTI KÄYTTÖOHJE

STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1,

Transkriptio:

Käyttöohje PackFix Hydro D1090423 - - 1129 *D1090423-1129* Suomi Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Valmistaja Valmistaja POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz Puhelin: +43 (0) 3452/82954 Faksi: +43 (0) 3452/82954-53 Sähköposti: leibnitz@posch.com http://www.posch.com Copyright by POSCH Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Täytä nämä tiedot ennen koneen käyttöönottoa. Saat käyttöösi korvaamattoman asiakirjan, josta löytyvät kysymyksissä tarvittavat tiedot selkeästi. Koneen numero:... Sarjanumero:... POSCH Österreich: 8430 Leibnitz, Paul-Anton-Keller-Strasse 40, puh.: +43 (0) 345 282 954, faksi: +43 (0) 345 282 954-53, sähköposti: leibnitz@posch.com POSCH Deutschland: 84149 Velden/Vils, Preysingallee 19, puh.: +49 (0) 874 220 81, faksi: +49 (0) 874 220 83, sähköposti: velden@posch.com 2

Sisällys Sisällys 1 Esipuhe 5 1.1 Tekijänoikeus 5 1.2 Takuu 5 1.3 Ehdot 5 1.4 Termit 5 1.5 Käyttöohje 6 2 Turvallisuusohjeita 7 2.1 Symbolien selitykset 7 2.2 Yleiset turvallisuusohjeet 8 2.3 Pakkaajan turvallisuusohjeet 8 2.4 Melua koskevat ohjeet 9 2.5 Muut riskit 9 2.6 Määräystenmukainen käyttö 9 2.7 Epäasianmukainen käyttö 9 3 Yleistä 10 3.1 Soveltaminen 10 3.2 Kuvaus 10 3.3 Koneen tärkeimmät osat 11 3.4 Tarrat ja niiden merkitys 12 3.5 Asennus 13 4 Käyttöönotto 14 4.1 Käyttö sähkömoottorilla (tyyppi E) 14 4.2 Käyttö traktorin hydraulijärjestelmällä (tyyppi PS) 15 4.3 Käyttö traktorin voimanottoon kiinnitettävän pumpun avulla (tyyppi PZ) 15 4.4 Käyttö bensiinimoottorilla (tyyppi B) 16 5 Käyttö 17 5.1 Käyttö nostovarsi ja pyörivä varsi 17 5.2 Pikavaihtojärjestelmä 17 5.3 Työskentely 18 6 Koneen kytkentä pois päältä 20 7 Tarkistukset 21 7.1 Suojalaitteet 21 7.2 Ruuviliitokset 21 7.3 Hydrauliletkut 21 7.4 Öljytaso 21 3

Sisällys 8 Huolto 23 8.1 Voitelu 23 8.2 Öljynvaihto 23 8.3 Bensiinimoottori 25 8.4 Puhdistus 25 9 Lisävarusteet 26 9.1 Virranjakaja 26 9.2 Lavahaarukka 26 9.3 Malli M 27 9.4 Pohjakehikko 29 9.5 Kääntöpöytä 30 10 Vikojen korjaus 33 11 Tekniset tiedot 34 12 Huolto 36 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus 37 4

Esipuhe 1 Esipuhe Kiitos, että valitsit tämän tuotteen. Tämä kone on valmistettu voimassa olevien eurooppalaisten standardien ja määräysten mukaisesti. Tämä käyttöohje opastaa turvalliseen ja ammattimaiseen työskentelyyn ja kunnossapitoon. Kaikkien niiden henkilöiden, jotka ovat tekemisissä koneen kuljetuksen, kokoonpanon, käyttöönoton, käytön ja kunnossapidon kanssa, on luettava ja ymmärrettävä tämä käyttöohje turvallisuusmääräykset yksittäisten lukujen turvallisuusohjeet. Käyttöohjeiden on aina oltava käyttöhenkilökunnan saatavilla, jotta ehkäistään käyttövirheet ja varmistetaan moitteeton toiminta. 1.1 Tekijänoikeus Kaikki asiakirjat on suojattu tekijänoikeuslailla. Asiakirjojen toimittaminen edelleen ja kopioiminen (myös osittain) sekä sisällön välittäminen on kiellettyä, ellei toisin ole erikseen mainittu. 1.2 Takuu Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen koneen käyttöönottoa! Emme vastaa vaurioista ja toimintahäiriöistä, jotka johtuvat käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä. Puutteita koskevista vaatimuksista on ilmoitettava välittömästi puutteen toteamisen jälkeen. Esimerkiksi seuraavat seikat aiheuttavat vaatimusten raukeamisen: epäasianmukainen käyttö virheelliset liitäntätavat ja käyttölaitteet, jotka eivät kuulu toimitukseen alkuperäisten varaosien ja tarvikkeiden käyttämättä jättäminen muutokset, joista ei ole sovittu kirjallisesti. Kuluvat osat eivät kuulu takuuseen. 1.3 Ehdot Teknisiä tietoja, mittoja, koneiden kuvia sekä turvateknisiä standardeja koskevat tiedot ovat jatkuvan kehitystyön alaisia, eivätkä niitä koskevat tiedot ole sitovia. Oikeus paino- ja ladontavirheisiin pidätetään. 1.4 Termit Haltija Haltijalla tarkoitetaan koneen omistajaa, joka vastaa koneen määräystenmukaisesta asentamisesta ja konetta käyttävien henkilöiden soveltuvuudesta ja koulutuksesta. Käyttöhenkilökunta Käyttöhenkilökunnalla (käyttäjillä) tarkoitetaan niitä henkilöitä, joille koneen haltija on ohjeistanut koneen käytön. Ammattihenkilökunta 5

Esipuhe Ammattihenkilökunnalla tarkoitetaan niitä henkilöitä, joille koneen haltija on ohjeistanut erikoistoimet, kuten kokoonpanon, varustelun, kunnossapidon ja vikojen korjauksen. Sähköalan ammattilainen Sähköalan ammattilaisella tarkoitetaan henkilöitä, jotka ovat ammatillisessa koulutuksessaan hankkineet tiedot sähkölaitteista, standardeista ja määräyksistä ja jotka tunnistavat mahdolliset vaaratilanteet ja osaavat ehkäistä ne. Kone Koneeksi kutsutaan tässä käyttöohjeessa mainittua tuotetta (ks. kansilehti). 1.5 Käyttöohje Tämä käyttöohje on alkuperäisen käyttöohjeen käännös. 6

Turvallisuusohjeita 2 Turvallisuusohjeita 2.1 Symbolien selitykset Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia symboleita ja ohjeita varoittamaan mahdollisista ihmisiä tai konetta uhkaavista vaurioista sekä antamaan työskentelyohjeita. Varoittaa vaaranpaikoista Työturvallisuusohjeita, joiden noudattamatta jättäminen aiheuttaa hengenvaaran. Noudata aina näitä ohjeita ja toimi erityisen varovasti ja huolellisesti. Varoittaa vaarallisesta sähköjännitteestä. Jännitteisten osien koskettaminen saattaa aiheuttaa välittömän kuoleman. Vain sähköalan ammattilaiset saavat avata sähkölaitteiden suojukset ja suojalaitteet, kunhan käyttöjännite on ensin kytketty pois päältä. Puristumisvaara. Yläraajojen puristumisen aiheuttama loukaantumisvaara. Puristumisvaara. Alaraajojen puristumisen aiheuttama loukaantumisvaara. Huomautus Symboli kuvaa koneen asianmukaista käyttöä. Ohjeen noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa koneessa toimintahäiriöitä tai vaurioita. Melua koskevat ohjeet Symboli ilmoittaa alueesta, jossa esiintyy voimakasta melua -> 85 db (A). Ohjeen noudattamatta jättäminen saattaa heikentää kuuloa tai aiheuttaa kuulovamman. 7

Turvallisuusohjeita Lisätietoja Symboli ilmoittaa lisäosia koskevia tietoja. Info Koneen käsittelyä koskevia tietoja. 2.2 Yleiset turvallisuusohjeet Konetta saavat käyttää vain henkilöt, jotka tuntevat koneen käyttötarkoituksen, käytöstä aiheutuvat vaarat sekä käyttöohjeen. Koneen haltijan on opastettava henkilökuntaansa asianmukaisesti. Alkoholin, muiden huumausaineiden tai reagoimiskykyä heikentävien lääkkeiden vaikutuksen alaisina olevat henkilöt eivät saa käyttää tai huoltaa konetta. Konetta saa käyttää ainoastaan teknisesti moitteettomassa kunnossa. Koneen saa ottaa käyttöön ainoastaan sen ollessa tukevasti asennettuna. Käyttäjän vähimmäisikä: 18 vuotta. Koneella saa työskennellä vain yksi henkilö kerrallaan! Pidä säännöllisesti taukoja, jotta voit työskennellä keskittyneesti. Varmista, että työpaikka on riittävästi valaistu, sillä huono valaistus lisää huomattavasti loukkaantumisvaaraa! Älä koskaan työskentele ilman suojalaitteita. Kunnossapito-, asennus-, huolto- ja puhdistustyöt vain koneen ollessa kytkettynä pois päältä ja pysähdyksissä! Sähkömoottorikäytössä täytyy pääkytkin kytkeä 0-asentoon ja syöttöjohto irrottaa. Älä jätä konetta käyntiin ilman valvontaa. Koneen käyttölaite on kytkettävä pois päältä muutostöiden ajaksi. Käytä ainoastaan alkuperäisiä POSCH -varaosia. Koneeseen ei saa tehdä muutoksia eikä muita käsittelyjä! Sähkötöitä saavat tehdä ainoastaan sähköalan ammattilaiset. Älä koskaan käytä viallisia liitäntäjohtoja. Sähkökäyttöisiä koneita ei saa käyttää sateella, muuten seurauksena voi olla kytkimen tai sähkömoottorin vaurioituminen! Polttomoottorilla varustetut koneet: Hiilimonoksidin muodostus Tukehtumisvaara a) Älä koskaan käytä konetta suljetussa tilassa! Irrotettavalla pumpulla varustetut koneet (tyyppi PZ): Aseta koneen seistessä vaihteisto kolmipistekiinnityksen tappiin ja varmista ketjulla. 2.3 Pakkaajan turvallisuusohjeet Älä koskaan mene nostetun rummun alle. Vaara-alueella oleskelu on kielletty. 8

Turvallisuusohjeita Työskentelyn aikana on käytettävä turvakenkiä ja ihonmyötäistä vaatetusta. Käytä konetta vain ulkona! Käytä suojakäsineitä! Hydraulilaitteiston käyttöpaine saa olla enintään 130 bar! 2.4 Melua koskevat ohjeet Työpaikkakohtainen A-painotettu päästöäänenpainetaso on 45 db(a) mitattuna käyttäjän korvan kohdalta. Polttomoottorilla toimivien koneiden A-painotettu päästöäänenpainetaso on 90 db(a) mitattuna käyttäjän korvan kohdalta. Sen vuoksi on käytettävä kuulonsuojaimia. Ilmoitetut arvot ovat päästöarvoja, joten niitä ei voida suoraan pitää luotettavina työskentelypaikan meluarvoina. Vaikka päästöarvot ja meluraja eivät suoraan korreloi keskenään, ei näiden tulosten perusteella voida luotettavasti määrittää, ovatko ylimääräiset varotoimenpiteet tarpeen. Työskentelypaikan senhetkiseen meluarvoon vaikuttavia tekijöitä ovat työskentelytilan ominaisuudet, muut melunlähteet, koneiden määrä ja muut läheisyydessä tehtävät työt. Työskentelypaikan sallitut meluarvot saattavat vaihdella myös maasta toiseen. Näiden tietojen perusteella käyttäjä voi kuitenkin suojautua paremmin vaaroilta ja riskitekijöiltä. 2.5 Muut riskit Vaikka kaikki turvallisuusmääräykset otetaan huomioon ja konetta käytetään määräystenmukaisesti, on yhä myös muita riskitekijöitä: pyörivien osien tai työkalujen koskettaminen sinkoutuvien työkappaleiden ja niiden osien aiheuttamat loukkaantumiset tulipalovaara moottorin riittämättömän tuuletuksen vuoksi kuulon vaurioituminen työskenneltäessä ilman kuulonsuojaimia inhimilliset virheet (esim. liiallinen ruumiillinen rasitus, henkinen kuormitus). Jokaiseen koneeseen liittyy muita riskitekijöitä, joten työskenneltäessä on aina noudatettava äärimmäistä varovaisuutta. Turvallinen työskentely määräytyy käyttöhenkilökunnan mukaan! 2.6 Määräystenmukainen käyttö Kone PackFix Hydro on tarkoitettu käytettäväksi enintään 50 cm pituisten polttopuiden niputtamiseen ja pakkaamiseen. 2.7 Epäasianmukainen käyttö Kaikki kohdan "Määräystenmukainen käyttö" vastainen muu tai epäasianmukainen käyttö on ehdottomasti kielletty! 9

Yleistä 3 Yleistä 3.1 Soveltaminen Tämä käyttöohje koskee seuraavia koneita: Konetyyppi Tuotenro* Nimike - Tyyppi Käyttötapa M7350 PackFix Hydro - PS, kiinteä Traktorin hydraulijärjestelmä M7355 PackFix Hydro - E3 400V kiinteä Sähkömoottori M7357 PackFix Hydro - E3 230V kiinteä Sähkömoottori M7360 PackFix Hydro - B2,6 kiinteä Bensiinimoottori M7351 PackFix Hydro - PZ kiinteä Irrotettava pumppu M7340 PackFix Hydro - PS, siirrettävä Traktorin hydraulijärjestelmä M7341 PackFix Hydro - PZ siirrettävä Irrotettava pumppu M7344 PackFix Hydro - PZE yleislaite Irrotettava pumppu / sähkömoottori *Koneen tuotenumero on meistetty tyyppikilpeen. Kokoonpanot Erikoisvarusteet...M...GH...ST Malli M (siirrettävään käyttöön) Pohjakehikko alustan sijaan (haarukkatrukkia varten) Kääntöpöytä, jossa 2 täyttörumpua Lisävarusteet F0002876 F0002877 F0002878 F0002880 F0002579 PS-tyyppien pakkausnopeuden virranjakaja Lavahaarukka Alusta (haarukkatrukilla, etukuormaimella jne. täyttöä varten) Pohjakehys (haarukkatrukilla täyttöä varten) Lisätäyttörumpu 3.2 Kuvaus PackFix Hydro kiinteä Konetta käytetään sähkömoottorilla, traktorin hydraulijärjestelmällä, voimanottoakselilla tai bensiinimoottorilla. Täyttörummun alle sijoitetaan lava alustalle tai pohjakehikolle (lisävaruste). Täyttörumpu lasketaan lavalle, jolloin kuljetushihna täyttää täyttörummun kuivilla polttopuilla. Kun täyttö on päättynyt, pyöröpaaliverkon alkupää kiinnitetään lavaan. Pyörivä varsi kiristää verkon täyttörummun ympärille, jota vedetään samalla ylöspäin. Pyörivää vartta siirretään hydraulisesti, ja nostovarsi (hydraulisylinteri) nostaa täyttörumpua. 10

Yleistä Kun täyttörumpu on yläasennossaan, verkko leikataan, jolloin valmis polttopuulava voidaan varastoida. Näin kunkin lavan täyttömäärä on yhtä suuri: 1 kuutiometri = 1,6 irtokuutiometri. PackFix Hydro siirrettävä Kone kiinnitetään traktorin kolmipistekiinnitykseen. Lava sijoitetaan lavahaarukan päälle täyttörummun alle. Jatkotoimenpide tapahtuu edellä kuvatulla tavalla. Valmiin polttopuulavan voi kuljettaa mukavasti traktorin lavahaarukalla. PackFix Hydro -yleislaite Ero on siinä, että tätä konetta voi käyttää sekä kiinteänä että siirrettävänä mallina. 3.3 Koneen tärkeimmät osat 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 10 11 12 13 1 Hydraulimoottori 8 Kolmipistekiinnitys 2 Kääntövarsi 9 Tuki 11

Yleistä 3 Nostovarsi 10 Lavahaarukka 4 Sähkömoottori 11 Pyörivä varsi 5 Runko 12 Pyöröpaaliverkko 6 Käyttö 13 Lava 7 Katkaisin/pistoke 14 Täyttörumpu 3.4 Tarrat ja niiden merkitys 3 4 Z200 1220 Z205 0400 Z204 0010 2 1 5 Z204 0355 6 Z205 0871 n min = 400 min -1 n max = 430 min -1 Z204 0070 Z205 0010 7 8 10 9 Z200 1205 1 Voitelukohta 2 Sähkömoottorin pyörimissuunta 3 Käyttöohje on ehdottomasti luettava ennen koneen käyttöä! 4 Käyttö pyörivä varsi 5 Käyttö nostovarsi 12

Yleistä 6 Vaiheenkäännin 7 Huomio! Huomioi moottorin pyörimissuunta. Väärä pyörimissuunta aiheuttaa pumpun rikkoutumisen! 8 Varo liikkuvia työkaluja! 9 Varo riippuvaa kuormaa, älä mene riippuvan kuorman alle. 3.5 Asennus Koneen saa ottaa käyttöön ainoastaan sen ollessa tukevasti asennettuna! Aseta kone vaakasuoralle, tasaiselle, kiinteälle ja tilavalle alustalle. Kone on asennettava suoraan lattiaan. Sen alle ei saa sijoittaa puulevyjä, lattaterästä yms. 13

Käyttöönotto 4 Käyttöönotto Tarkista ennen käyttöönottoa suoja- ja turvalaitteiden toiminta, hydrauliletkut ja öljytaso. Jos käytön aikana ilmenee jokin vika, kone täyty heti ottaa pois käytöstä! 4.1 Käyttö sähkömoottorilla (tyyppi E) 4.1.1 Koneet, joissa 230 V:n moottori Koneen saa liittää vain 30 ma:n FI-automaattisulakkeella varustettuun virtapiiriin tai siirrettävään henkilösuojakytkimeen (PRCD). Sähkötöitä saavat tehdä ainoastaan sähköalan ammattilaiset. Tyyppi E3 Liitä kone sähköverkkoon: verkkojännite 230 V (50 Hz) sulake 16 A Syöttökaapelin poikkipinnan on oltava vähintään 2,5 mm². Käännä kytkin PÄÄLLE-asentoon. 1 2 1 Nolla-asento 2 Päällä-asento 4.1.2 Koneet, joissa 400 V:n moottori Koneen saa liittää vain 30 ma:n FI-automaattisulakkeella varustettuun virtapiiriin tai siirrettävään henkilösuojakytkimeen (PRCD). Sähkötöitä saavat tehdä ainoastaan sähköalan ammattilaiset. Tyyppi E3 Liitä kone sähköverkkoon: Verkkojännite 400 V (50 Hz) Tehosuojakytkin 16 A (katkaisuominaisuus C) Syöttökaapelin poikkipinnan on oltava vähintään 2,5 mm². Kaapelin poikkipinta on ainoastaan vähimmäisvaatimus; jos kaapeli on pidempi, anna sähköalan ammattilaisen määrittää tarvittava poikkipinnan koko. Käännä kytkin PÄÄLLE-asentoon. 14

Käyttöönotto 1 2 1 Nolla-asento 2 Päällä-asento Huomioi sähkömoottorin pyörimissuunta (katso moottoriin merkitty nuoli). Jos moottorin pyörimissuunta on väärä: Pistokkeessa on vaiheenkäännin, jolla moottorin pyörimissuuntaa voidaan vaihtaa (työnnä pistokkeen levy sisään ruuvitaltalla ja käännä sitä 180 ). Pistokeliitännän ollessa jäykkä CEE-pistoke voidaan irrottaa kytkinkotelosta. Apuna voidaan käyttää merkkipistoketta ja silikonisuihketta. Takuu ei korvaa kytkimen tämäntyyppisiä vaurioita. 4.2 Käyttö traktorin hydraulijärjestelmällä (tyyppi PS) Liitä hydrauliletkut traktorin hydraulijärjestelmään. Aseta traktorin ohjausventtiili päälle-asentoon (Ein). Varmista, että traktorin hydrauliöljyn viskositeetti sopii yhteen halkaisukoneen öljyn kanssa! Hydrauliöljy HLP M46 Ota huomioon liike eteen- ja taaksepäin. Traktorin hydraulijärjestelmän enimmäislitrateho 12 l/min 130 bar Traktorin hydraulijärjestelmän enimmäiskäyttöpaine 4.3 Käyttö traktorin voimanottoon kiinnitettävän pumpun avulla (tyyppi PZ) Kiinnitä vaihteisto traktorin voimanottoakseliin ja estä vaihteiston pyöriminen ketjulla. Ketju saa poiketa pystyasennosta enintään 30. Vaihteistoa saa kallistaa pystyasennosta enintään 45, koska muutoin ilmausruuvin kohdalta saattaa purkautua öljyä. Traktorin voimanottoakselin pyörimissuunta on myötäpäivään. Säädä traktorin käsikaasu mahdollisimman pieneksi. 15

Käyttöönotto Kytke traktorin voimanottoakseli hitaasti ja anna koneen käydä. Säädä voimanottoakselin tarvittava pyörimisnopeus käsikaasun avulla. Suurin sallittu voimanottoakselin pyörimisnopeus: 430 1/min Voimanottoakselin enimmäispyörimisnopeutta ei saa missään tapauksessa ylittää, sillä muuten öljyn lämpötila kohoaa liikaa. Tämä aiheuttaa pumpun, sylinterin ja hydrauliletkujen ennenaikaista kulumista ja vuotoja. Ennen kuin jälleen irrotat nivelakselin, säädä traktorin käsikaasu mahdollisimman pieneksi. 4.4 Käyttö bensiinimoottorilla (tyyppi B) Tarkista öljytaso ennen moottorin käynnistämistä. Katso bensiinimoottorin käynnistysohjeet moottorin käyttöohjeesta. Moottorin tiedot: Moottori Polttoaine Säiliön koko Kulutus n. B2,6 Lyijytön bensiini 0,8 litraa 0,95 l/h Katso lisätietoja moottorin käyttöohjeesta. 16

Käyttö 5 Käyttö Jos ulkolämpötila on alle 0 C, anna koneen käydä noin viisi minuuttia tyhjäkäynnillä, jotta hydraulijärjestelmä saavuttaa käyttölämpötilan (hydrauliletkut ovat tällöin kädenlämpöisiä). 5.1 Käyttö nostovarsi ja pyörivä varsi 0 II 1 2 I 1 Ohjausvipu nostovarsi 2 Ohjausvipu - pyörivä varsi Vipu Asento Toiminto 1 0 Perusasento I II 2 0 Perusasento I II Ohjausvivun vetäminen nostovarsi ajaa ylös Ohjausvivun painaminen nostovarsi ajaa alas Ohjausvivun vetäminen pyörivä varsi pyörii käärimissuuntaan Ohjausvivun painaminen pyörivä varsi pyörii käärimissuunnan vastaisesti 5.2 Pikavaihtojärjestelmä Pikavaihtojärjestelmässä täyttörummun voi kytkeä irti runkorakenteesta. Siten useita täyttörumpuja voi täyttää myös usean koneen avulla riippumatta runkorakenteen sijainnista. 1 3 2 17

Käyttö 1 Runkorakenne 3 Täyttörumpu 2 Pikalukitus Täyttörummun irrottaminen: Käännä pikalukitusta ylöspäin ja kytke täyttörumpu irti runkorakenteesta. 5.3 Työskentely Koneella saa työskennellä vain yksi henkilö kerrallaan! Varmista, että koneen työskentelyalueella ei oleskele muita. Täyttörummun täyttö Ota kone käyttöön. Katso kohta... Käyttöönotto [ 14] Aja täyttörumpu ylös ääriasentoon. 2 4 1 3 1 Lava 3 Lavan rajoitin 2 Laudat 4 Tukijalka Sijoita lava lavan rajoitinta vasten. Rajoitin voidaan mukauttaa kunkin lavan kokoon. Aseta lavan keskelle kolme 1,2 m:n pituista lautaa 8 cm:n välein. Lautoja ei tarvita, jos lava on neliömäinen. Laske täyttörumpu lavalle. Täytä täyttörumpu nyt kuivilla polttopuilla yläreunaan asti. Kiinnitä pyöröpaaliverkko lavan kulmaan. Verkon kääriminen Suorakulmainen lava (eurolava - 1,2 x 0,8 m tai 1 x 0,8 m ): Kääri verkko vetämällä ohjausvivusta. Nosta täyttörumpu ylös vetämällä ohjausvivusta uudelleen noin 1 ½ kierroksen jälkeen. Aja täyttörumpu ylös ääriasentoon. 18

Käyttö Katkaise verkko ja aseta se valmiin puupakkauksen päälle. Kuljeta valmis puupakkaus varastoon. Neliömäiset lavat: Nosta täyttörumpua noin 10 cm. Kääri verkko vetämällä ohjausvivusta. Pysäytä kone 1 1/2 kierroksen jälkeen. Kiinnitä verkko kolmesta neljästä kohdasta polttopuihin. Kääri verkko vetämällä ohjausvivusta ja nosta täyttörumpu vetämällä uudelleen ohjausvivusta. Aja täyttörumpu ylös ääriasentoon. Katkaise verkko ja aseta se valmiin puupakkauksen päälle. Kuljeta valmis puupakkaus varastoon. 19

Koneen kytkentä pois päältä 6 Koneen kytkentä pois päältä Aja kaikki hydraulitoiminnot paineettomiksi ennen koneen kytkemistä pois päältä. Aseta kaikki käyttövivut vapaa-asentoon. Käyttö sähkömoottorilla (tyyppi E) Aseta kytkin 0-asentoon. Käyttö traktorin hydraulijärjestelmällä (tyyppi PS) Aseta traktorin ohjausventtiili pois-asentoon (Aus). Käyttö traktorin nivelakselin kautta (tyyppi PZ) Irrota traktorin nivelakseli. Ennen irrottamista säädä traktorin käsikaasu mahdollisimman pieneksi. Käyttö bensiinimoottorilla (tyyppi B) Anna bensiinimoottorin käydä joutokäynnillä muutaman minuutin ajan, jotta moottori jäähtyy. Kytke kone sitten pois päältä (ks. moottorin käyttöohje). 20

Tarkistukset 7 Tarkistukset Ennen tarkistuksia käyttölaite on ehdottomasti kytkettävä pois päältä! Erota kone sähköverkosta! Irrota pistoke virtalähteestä. 7.1 Suojalaitteet Kaikkien suojalaitteiden (suojusten, suojaverkkojen...) on oltava paikoillaan koneessa! 7.2 Ruuviliitokset Kiristä ensimmäisen käyttötunnin jälkeen kaikki ruuvit ja mutterit. Kiristä ruuvit ja mutterit aina 100 käyttötunnin välein. Korvaa kadonneet ruuvit ja mutterit uusilla. 7.3 Hydrauliletkut Tarkista kaikkien hydrauliletkujen tiiviys ja kiinnitykset ensimmäisen käyttötunnin jälkeen. Tarkista kaikkien hydrauliletkujen tiiviys ja kiinnitykset 100 käyttötunnin välein. Vaurioituneet hydrauliletkut on vaihdettava heti! 7.4 Öljytaso Tarkista koneen öljytaso koneen ollessa tasaisella ja vaakasuoralla pinnalla. 7.4.1 Hydrauliöljytaso 1 2 3 1 Mittatikku 3 Öljyn tyhjennysruuvi 2 Merkintä Koneen säiliössä on mittatikku. Mittatikun öljytason on oltava tikun loven ja tikun pään välissä, muutoin säiliössä on liian vähän öljyä. 21

Tarkistukset Jos öljyä on liian vähän, hydrauliöljyä on lisättävä välittömästi. Katso kohta... Hydrauliöljyn vaihto [ 23] Öljynsuodatin tarkistetaan vain öljynvaihdon yhteydessä. 22

Huolto 8 Huolto Ennen huoltotoimia käyttölaite on ehdottomasti kytkettävä pois päältä! Erota kone sähköverkosta! Irrota pistoke virtalähteestä. Sähkötöitä saavat tehdä ainoastaan sähköalan ammattilaiset. Älä koskaan työskentele ilman suojalaitteita. Käytä ainoastaan alkuperäisiä POSCH -varaosia. 8.1 Voitelu Hävitä öljyt, rasvat ja vanha öljy määräysten mukaisesti. 8.1.1 Voitelukaavio 2 1 Voiteluväli Kohta Kohde/sijainti Viikoittain (40 käyttötunnin välein, käytön mukaan myös useammin) 1 Kääntövarren voitelukohta 2 Nostovarren ohjain Voitelukohdat on merkitty voitelusymbolilla. Suositeltavat rasvat: Valmistaja Tyyppi Genol Monitoimirasva Fuchs Monitoimirasva 5028 8.2 Öljynvaihto Käytetty öljy on hävitettävä ympäristöystävällisesti. Ota selvää lain mukaisista ympäristömääräyksistä. 8.2.1 Hydrauliöljyn vaihto Vaihda öljy ensimmäisen kerran 500 käyttötunnin jälkeen ja sitten aina 1000 käyttötunnin välein tai kerran vuodessa. 23

Huolto Vaihtaminen: 1 2 3 1 Mittatikku 3 Öljyn tyhjennysruuvi 2 Merkintä Kierrä öljyn mittatikku irti. Avaa öljyn tyhjennysruuvi. Öljyn tyhjennysruuvi sijaitsee öljysäiliön pohjassa. Valuta vanha hydrauliöljy valutusastiaan. Kierrä öljyn tyhjennysruuvi takaisin säiliöön ja lisää uutta hydrauliöljyä. Ruuvaa öljynmittatikku säiliöön. Kytke kone päälle ja anna sen käydä hetki. Tarkista öljytaso ja lisää hydrauliöljyä tarvittaessa. Hydraulijärjestelmän kokonaistäyttömäärä: Määrä 14 litraa Hydraulijärjestelmässä on käytetty hydrauliöljyä OMV HLP M46. Suosittelemme käyttämään laadukasta öljyä myös öljynvaihdon yhteydessä. Samanlaisten tuotteiden sekoittaminen ei aiheuta ongelmia. 8.2.1.1 Suositeltavat hydrauliöljyt Valmistaja Öljytyyppi OMV ATF II SHELL Donax TA ELF Hydrelf DS 46 ESSO Univis N46 CASTROL Hyspin AWH-M 46 ARAL Vitam VF46 GENOL Hydrauliköl 520 FUCHS Platohyd 32S * / Renolin B46 HVI *...Biologiset hydrauliöljyt 24

Huolto 8.2.2 Öljynsuodatin 1 2 1 Suodatinkansi 2 Suodatinpanos Suodatinpanos on vaihdettava jokaisen öljynvaihdon yhteydessä. Mahdolliset alumiinilastut ovat harmittomia, sillä ne syntyvät pumpun esikäytöstä. Älä liota suodatinpanosta bensiinissä tai öljyssä, sillä panos vaurioituu. 8.3 Bensiinimoottori Tarkista tarvittavat huoltotoimet moottorin käyttöohjeesta. 8.4 Puhdistus Ennen puhdistusta käyttölaite on ehdottomasti kytkettävä pois päältä! Erota kone sähköverkosta! Irrota pistoke virtalähteestä. Puhdista kone säännöllisesti varmistaaksesi sen moitteettoman toiminnan. Puhdista uusi kone (kolmen ensimmäisen kuukauden ajan) ainoastaan pesusienellä! Maalipinta ei ole tällöin vielä täysin kovettunut, joten painepesurilla puhdistaminen voi aiheuttaa vaurioita maalipintaan. 25

Lisävarusteet 9 Lisävarusteet 9.1 Virranjakaja PS-tyyppien virranjakaja käärintävarren nopeuden sovittamiseen. - + Nopeuttaminen: käännä rajoitinta vastapäivään. Hidastaminen: käännä rajoitinta myötäpäivään. 9.2 Lavahaarukka 5 2 3 4 6 1 1 Lavahaarukka 4 Tuki 2 Kuusioruuvi 5 Linjapultti 3 Kuusiomutteri 6 Sokka Lavahaarukka siirrettävää käyttöä tai puupakettien kuljetusta varten. Asennus: Nosta lavahaarukka kolmipistekiinnityksen päälle ja kiinnitä se kuusioruuveilla. Työnnä tuki kiinnittimeen ja kiinnitä se linjapultilla. Varmista linjapultti sokalla. 26

Lisävarusteet 9.3 Malli M 6 3 4 5 2 465 mm 3 1 1 Rummun vaste 4 Vintturi 2 Vaijeripyörä 5 Rummunpidäke 3 Vintturin kiinnike 6 Vastapaino Asennus: Kiinnitä rummun vaste kummaltakin puolelta ruuveilla. Kiinnitä vaijeripyörä. Kiinnitä vintturin kiinnikkeen kummatkin osat PackFixin pilariin ilmoitetun mitan mukaan. Ruuvaa vintturi vintturin kiinnikkeeseen. Kiinnitä rummunpidäke ruuvilla puomin liitoslevyyn. Ruuvaa olemassa oleva vastapaino irti ja kiinnitä uusi. 27

Lisävarusteet Kuljetusasento: 3 8 3 6 4 7 5 1 1 Kääntövarsi 5 Vaipparengas 2 Vastapaino 6 Vintturi 3 Rummunpidäke 7 Rummun vaste 4 Koukku Jousisalpa Käännä kääntövartta siten, että vastapaino on kohdistettu rummunpidäkkeeseen. Ripusta vintturin koukku vaipparenkaaseen. Vedä rumpu vintturilla rummun vasteeseen asti ja kiristä se. Lukitse vastapaino jousisalvalla paikoilleen. Nosta koko PackFix traktorihydrauliikalla. Ota huomioon, että kuljetuksessa saa käyttää vain vähäistä nopeutta (enintään 6 km/h)! 28

Lisävarusteet 9.4 Pohjakehikko 2 3 5 4 1 1 Pohjakehikko 4 Lavan rajoitin 2 Kuusioruuvi 5 Tukijalka 3 Kuusiomutteri Pohjakehys haarukkatrukilla täyttöä varten Asennus: Nosta lavahaarukka kolmipistekiinnityksen päälle ja kiinnitä se kuusioruuveilla. Käännä lavan rajoitinta alas. Aseta pohjakehikko tukijalkojen avulla vaakasuoraan. 29

Lisävarusteet 9.5 Kääntöpöytä 9 8 7 4 10 5 6 2 1 3 1 Kääntöpöytä 6 U-osa 2 Kiinnitysruuvi 7 Ohjauspöytä 3 Tukijalka 8 Kulmanivel 4 Ristikko 9 Ohjausvipu 5 Ristikon kiinnitin 10 Vivun laakeri Asennus: Pujota kääntöpöytä PackFix-rungon alle ja kiinnitä se kuusioruuveilla. Kiristä se kummallakin kiinnitysruuvilla. Aseta kääntöpöytä tukijalkojen avulla vaakasuoraan. Kiinnitä ristikko ristikon kiinnittimeen ruuveilla. Kiinnitä ristikon kiinnitin ruuveilla PackFix-runkoon U-osan avulla. Ristikon voi asentaa myös vastakkaiselle puolelle. Kiinnitä ohjauspöytä PackFix-rungon sivulle. Poista kummatkin olemassa olevat ohjausvivut. Kiinnitä kummatkin kulmanivelet venttiilin vivun laakeriin. Käyttö: Käyttö tapahtuu kohdassa Käyttö nostovarsi ja pyörivä varsi [ 17] ilmoitetulla tavalla. 30

Lisävarusteet Kääntöpöydän kääntäminen: 2 3 1 1 Poljin 3 Lukituslevy 2 Kääntöpöytä Käännä kääntöpöytä 180 käyttämällä poljinta ja anna polkimen jälleen lukittua lukituslevyyn. Polkimen voi asentaa myös vastakkaiselle puolelle. Kuljetus: 1 3 2 3 4 1 Vetokisko 3 Kiristyshihnan koukku 2 PackFixin puomi 4 Kääntöpöytä Kuljetus on mahdollinen vain etummaisen rummun kanssa. Asenna vetokisko PackFixin puomiin. Kiinnitä kiristyshihnan koukku puomiin ja kääntöpöytään. Kiristä kiristyshihnaa, kunnes kääntöpöytä ei ole enää kuormitettuna. Nosta koko PackFix traktorihydrauliikalla. 31

Lisävarusteet Ota huomioon, että kuljetuksessa saa käyttää vain vähäistä nopeutta (enintään 6 km/h)! 32

Vikojen korjaus 10 Vikojen korjaus Ennen vikojen korjausta käyttölaite on ehdottomasti kytkettävä pois päältä! Erota kone sähköverkosta! Irrota pistoke virtalähteestä. Sähkötöitä saavat tehdä ainoastaan sähköalan ammattilaiset. Vika Mahdollinen syy Korjaus Katso sivu Sähkömoottori ei käynnisty tai sammuu usein. Viallinen syöttöjohto. Sulakkeet laukeavat; syöttöjohdon sulakkeet liian heikot. Anna ammattilaisen tarkistaa syöttöjohto. Käytä oikean kokoisia sulakkeita. ks. [ 14] Moottorinsuojaus laukeaa. Käytä vahvempaa syöttöjohtoa. Väärä pyörimissuunta. Vaihda kahden vaiheen paikkaa. Kytkin ei toimi. Viallinen syöttöjohto. Anna ammattilaisen tarkistaa syöttöjohto. Sulakkeet laukeavat; syöttöjohdon sulakkeet liian heikot. Kontaktori tai moottorinsuojalaite on vioittunut. Anna ammattilaisen tarkistaa syöttöjohto. Tarkistuta kytkin tai lähetä se tarkistettavaksi. ks. [ 14] Hydrauliöljy kuumenee liikaa. Koneen teho on heikennyt. Kone on äänekäs. Hydraulijärjestelmässä on liian vähän hydrauliöljyä. Hydrauliöljyn laatu on heikentynyt. Öljynsuodatin on likainen tai tukossa. Hydrauliöljy kuumenee liikaa. Hydraulijärjestelmässä on liian vähän hydrauliöljyä. Öljynsuodatin on likainen tai tukossa. Tarkista hydrauliöljytaso. ks. [ 21] Vaihda hydrauliöljy. ks. [ 23] Vaihda suodatinpanos. ks. [ 25] Ks. kohta Hydrauliöljy kuumenee liikaa. Vaihda hydrauliöljy. ks. [ 23] Vaihda suodatinpanos. ks. [ 25] Bensiinimoottori ei käynnisty. Bensiinimoottori sammuu. Bensiinisäiliö on tyhjä. Lisää bensiiniä. Bensiinisäiliö on tyhjä. Lisää bensiiniä. Käyntinopeus on liian alhainen. Öljynpaine on liian alhainen. Lisää käyntinopeutta. Lisää moottoriöljyä. 33

Tekniset tiedot 11 Tekniset tiedot Tyyppi PS, kiinteä E3 400V kiinteä E3 230V kiinteä Käyttötapa Käyttötapa Traktorin hydraulijärjestelm ä Sähkömoottori Sähkömoottori Teho kw 3 3 S6 ** 3 S6 ** Jännite V - 400 230 Sulake A - 16 16 Täyttörumpu Halkaisija cm 120 120 120 Korkeus cm 145 145 145 Puun enimmäispituus cm 50 50 50 Täyttömäärä srm *** 1,6 1,6 1,6 Mitat * Pituus cm 200 200 200 Leveys cm 130 130 130 Korkeus cm 250 250 250 Paino kg 620 610 610 Tyyppi B2,6 kiinteä PZ kiinteä PS, siirrettävä Käyttötapa Käyttötapa Bensiinimoottori Irrotettava pumppu Traktorin hydraulijärjestelm ä Teho kw 2,6 3 3 Jännite V - - - Sulake A - - - Täyttörumpu Halkaisija cm 120 120 120 Korkeus cm 145 145 145 Puun enimmäispituus cm 50 50 50 Täyttömäärä srm *** 1,6 1,6 1,6 Mitat * Pituus cm 200 200 200 Leveys cm 130 130 130 Korkeus cm 250 250 250 Paino kg 640. 615 *...Ilmoitetut mitat ja painot ovat ohjearvoja ja koskevat vain koneen perusvarustelua. **...Tehotiedot S6: keskeytymätön jaksoittainen käyttö ajoittaisella kuormituksella prosenttilukema näkyy tyyppikilvessä. ***...srm = heittomotti 34

Tekniset tiedot Tyyppi PZ siirrettävä PZE yleislaite Käyttötapa Käyttötapa Irrotettava pumppu Irrotettava pumppu / sähkömoottori Teho kw 3 3 / 3 Jännite V - - / 400 Sulake A - - / 16 Täyttörumpu Halkaisija cm 120 120 Korkeus cm 145 145 Puun enimmäispituus cm 50 50 Täyttömäärä Mitat * srm *** 1,6 1,6 Pituus cm 200 200 Leveys cm 130 130 Korkeus cm 250 250 Paino kg 635 680 *...Ilmoitetut mitat ja painot ovat ohjearvoja ja koskevat vain koneen perusvarustelua. **...Tehotiedot S6: keskeytymätön jaksoittainen käyttö ajoittaisella kuormituksella prosenttilukema näkyy tyyppikilvessä. ***...srm = heittomotti 35

Huolto 12 Huolto POSCH- Tuote Ota koneen varaosatilauksissa yhteys suoraan omaan jälleenmyyjääsi. Voit ladata tarvittaessa koneen varaosaluettelon seuraavan linkin kautta antamalla sarjanumeron: www.posch.com/download 36

EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Täten todistamme, että alla mainittu kone vastaa suunnittelultaan ja valmistustavaltaan EYkonedirektiivin 2006/42/EY mukaisia yhdenmukaisia, perustavanlaatuisia EY-direktiivien turvallisuus- ja terveysvaatimuksia. Kone täyttää lisäksi EY-pienjännitedirektiivin 2006/95/EY ja sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan EY-direktiivin 2004/108/EY vaatimukset. Yksikin ilman valtuutustamme koneeseen tehty muutos aiheuttaa tämän vakuutuksen raukeamisen. Puiden pakkaus - PackFix Hydro Tuotenro Sarjanro M7350, M7355, M7357, M7360, M7351, M7340, M7341, M7344 alk. 1 129 001A EY-direktiiveissä mainittujen turvallisuus- ja terveysvaatimusten soveltamisessa on huomioitu seuraavat direktiivit: SFS-EN ISO 12100 Yleiset suunnitteluperiaatteet. SFS-EN ISO 13857 Turvaetäisyydet yläraajojen ja alaraajojen ulottumisen estämiseksi vaaravyöhykkeille. SFS-EN 349 Koneturvallisuus. Vähimmäisetäisyydet kehonosien puristumisvaaran välttämiseksi. SFS-EN 60204-1 Koneturvallisuus. Koneiden sähkölaitteisto. SFS-EN ISO 4413 Hydraulinen tehonsiirto. Järjestelmiä sekä niiden komponentteja koskevat yleiset periaatteet ja turvallisuusvaatimukset. Sisäisin toimenpitein on varmistettu, että koneet vastaavat aina voimassa olevia EYdirektiivejä ja yhdenmukaistettuja standardeja. Sen henkilön nimi ja allekirjoitus, joka on allekirjoittanut edellä mainitun EYvaatimustenmukaisuusvakuutuksen ja valtuuttanut teknisten asiakirjojen laatimisen. Leibnitz, am 18.07.2011 Posch Gesellschaft m. b. H. Paul-Anton-Keller-Straße 40 A-8430 Leibnitz Ins. Johann Tinnacher Toimitusjohtaja 37

Sinun ammattimyyjäsi