HUOMIO! Lue tämä käyttöohje ennen laitteen asentamista ja käyttöönottoa, ja säilytä ohje tulevaa käyttöä varten! Vesi: ota yhteyttä Voithiin



Samankaltaiset tiedostot
Asennus- ja käyttöohje (Käännös alkuperäisestä asennus- ja käyttöohjeesta) fi

Asennus- ja käyttöohje (Käännös alkuperäisestä asennus- ja käyttöohjeesta)

HUOMIO! Lukekaa ehdottomasti tämä käyttöohje ennen kytkimen asennusta ja käyttöönottoa ja säilyttäkää ohje vastaisen varalle!

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS varustettu jalalla ja vivulla

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

T (GPK) Jatkuvatäyttöinen nestekytkin, liitoskytkimen tyyppi GPK (täysmetallinen pakettikytkin)

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: SF 0733

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Kytkin - Hyötyajoneuvot Sivuttaisheiton tarkastuslaite

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

Korjaus. Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8 knm knm * _1214*

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

CSEasyn toimintaperiaate

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen

KÄYTTÖOHJE JOHDANTO. Hyvä asiakas!

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

Pumpunkannatin Käyttö-/asennusohje

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

PM-6.0 Koottuna. PM-6.0 Pikaopas. mcd020fi_pm60_v1.doc

Metallinen halkovaja. KÄYTTÖOHJE/ asennusohje. Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä ja siihen menee 1 2 tuntia.

STIGA VILLA 85 M

Käyttöohje. Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja

Kiilahihnakäytön asentaminen

Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide

Sähköketjutalja DELTA 1000 kg / 230V

OFIX. Lukitusholkit. Pyymosantie 4, VANTAA puh fax Hermiankatu 6 G, TAMPERE puh fax

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100

A402 FIN. Kahdenkäden rasvapuristin

MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen. MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen. Tuotteen tunnistaminen. Varastointi. Liitoksen laatu

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh / PERHO www. varilasteel.

Varaosaluettelo Huohotinsuodatin ELF-täyttösihdillä maks l/min

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS!

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET

Perävaunun käyttöohje

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC A402 FIN

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Sisällys. JOPRO 2200TR Puoliautomaattinen akunvaihtojärjestelmä, joka asennetaan lavansiirtotrukkiin. Trukkiakkujen vaakasuuntaiseen akunvaihtoon.

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

1. Turvaohjeet Toimintoselostus ja rakenne Asennus ja käyttöönotto Huolto Vianetsintä 30

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

MASADOOR. autotallinovet. Asennusohje

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS!

Asennusja käyttöohje. Pultattava kaatoallas 4950x2325 & 4950x (fi)

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje.

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

ZF-automaattivaihteiston 8HP öljynvaihtosarja

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE

KÄYTTÖOHJE MDG pumput

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie Muurame PUH FAX

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30. Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13

Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

Sisällysluettelo. PowerPump

Rataspakka. Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c Eräliike Riistamaa Oy

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio Lisenssinhaltija:

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co

Normit TUOTETTA KOSKEVAT NORMIT JA MÄÄRÄYKSET

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta ,

Asennusohjeet Sektoroitu ENVENTUS-roottori vaipalla

Sisällysluettelo. Suureet ja yksiköt & Käytetyt symbolit

Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta)

DM-RBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8

Levyjarrunapa maantieajoon

Kaasun ulkopistorasia

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE HÖGFORS 31300CS SARJA

KERN KFP_V20 Versio /2015 FIN

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

Laakerin korjausyksikön irrotus ja asennus

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Transkriptio:

Voith Turbo Asennus- ja käyttöohje (Käännös alkuperäisestä asennus- ja käyttöohjeesta) 3626-011200 fi TRI TR sisältää direktiivin 94/9/EY mukaisen kokoonpanon HUOMIO! Lue tämä käyttöohje ennen laitteen asentamista ja käyttöönottoa, ja säilytä ohje tulevaa käyttöä varten! Sarjanumero 1) Kytkintyyppi 2) Valmistusvuosi Massa (paino) Tehonsiirto Käyttävän puolen kierrosnopeus Käyttöneste Mineraaliöljy Vesi: ota yhteyttä Voithiin kg kw min -1 Täyttömäärä dm 3 (litraa) Sulavien tulppien C toimintalämpötila Hihnapyörä Halkaisija: mm Profiili: Urien lukumäärä: Äänenpaineen taso L PA,1m db Asennusasento vaakasuoraan pystysuoraan Käyttö ulkopyörällä sisäpyörällä Ota yhteyttä Voith Turboon, jos kansilehden tiedot ovat puutteelliset. 1) 2) Sarjanumero mainittava yhteydenotoissa ( luku 18, sivu 69). T...: öljy / TW...: vesi.

Sisältö 1 Tekniset tiedot... 4 2 Valmistajan vakuutus... 6 2.1 Osakokoonpanoja ja komponentteja koskeva vakuutus... 6 2.2 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus (direktiivi 94/9/EY, liite X.B)... 7 3 Johdanto... 8 3.1 Yleisohjeet... 8 4 Turvallisuus... 9 4.1 Ohjeet ja symbolit... 9 4.2 Asianmukainen käyttö... 10 4.3 Epäasiallinen käyttö... 10 4.4 Rakenneosien muutokset... 10 4.5 Yleiset varoitukset... 11 4.6 Jäännösriskit... 13 4.7 Menettely onnettomuuksissa... 13 4.8 Tärkeitä käyttöohjeita... 14 4.9 Henkilökunnan pätevyys... 16 4.10 Tuotteen seuranta... 16 5 Kuljetus ja varastointi... 17 5.1 Luovutustila... 17 5.2 Toimituksen sisältö... 17 5.3 Kuljetus... 17 5.4 Nostaminen... 18 5.5 Varastointi/pakkaus/suojaaminen... 21 6 Jatkuvatäyttöiset Voith-nestekytkimet... 22 6.1 Toiminta... 22 6.2 Tyyppinimike... 24 6.3 Esimerkkejä kytkintyypeistä... 25 7 Kiristystiukkuudet... 27 7.1 Kannatusruuvit... 27 7.2 Sulavat tulpat, täyttö-, sokko- ja näyttöruuvit... 28 7.3 Kiinnitys- ja suutinruuvit... 28 8 Kytkimen asentaminen... 29 8.1 Työkalut... 29 8.2 Valmistelut... 30 8.3 Asentaminen... 32 8.4 Asennuslaitteet... 34 8.5 Hihnan asentaminen ja kiristäminen... 35 8.5.1 Sallittu säteisvoima... 36 9 Kohdistaminen... 38 9.1 Kohdistustoleranssit... 38 9.2 Kohdistaminen... 38 10 Käyttönesteet... 39 10.1 Mineraaliöljyjä koskevat vaatimukset... 39 10.2 Mineraaliöljyt... 40 10.2.1 Soveltuvat käyttönesteet... 40 10.2.2 Käyttölämpötila usein yli 100 C... 40 10.2.3 Suositukset... 40 10.3 Laatusuositukset erikoisvaatimuksia varten... 41 10.4 Vedelle asetettavat vaatimukset... 42 10.4.1 Soveltuvat käyttönesteet... 42 11 Täyttäminen, täyttömäärän tarkistaminen ja tyhjentäminen... 43 11.1 Kytkimen täyttäminen... 44 2

11.1.1 Vaakasuoraan asennettujen kytkimien täyttö... 44 11.1.2 Pystysuoraan asennettujen kytkinten täyttäminen... 45 11.2 Täyttömäärän tarkistus... 46 11.2.1 Vaakasuoraan asennettujen kytkimien täyttömäärän tarkistus... 46 11.2.2 Pystysuoraan asennettujen kytkimien täyttömäärän tarkistus... 46 11.3 Kytkimen tyhjennys... 47 11.3.1 Vaakasuoraan asennettujen viivekammiottomien kytkinten tyhjentäminen... 47 11.3.2 Vaakasuoraan asennettujen viivekammiollisten kytkinten tyhjentäminen... 47 11.3.3 Pystysuoraan asennettujen kytkimien tyhjentäminen... 48 12 Käyttöönotto... 49 13 Käyttö... 51 14 Huolto, kunnossapito... 52 14.1 Puhdistaminen ulkopuolelta... 54 14.2 Laakerit... 54 14.2.1 Laakerien voitelu, kun käyttönesteenä on mineraaliöljy... 54 14.2.2 Laakerien voitelu, kun käyttönesteenä on vesi... 55 14.2.3 Laakerien vaihtaminen/jälkivoitelu... 55 14.3 Hihnat... 55 14.4 Sulavat tulpat... 55 14.4.1 Sulavien tulppien asentaminen... 56 15 Asennusvalvonta-, käyttöönotto- ja huoltopöytäkirja... 58 15.1 Asennusvalvontapöytäkirja... 59 15.2 Käyttöönottopöytäkirja... 61 15.3 Yleisen huollon huoltopöytäkirja... 62 16 Kytkimen irrottaminen... 63 16.1 Valmistelut... 63 16.2 Irrottaminen... 64 16.3 Irrotuslaitteet... 65 17 Viat korjaaminen... 66 18 Tiedustelut, asentaja- ja varaosatilaukset... 69 19 Lämpötilanvalvonta... 70 19.1 Mekaaninen lämpötilanvalvonnan kytkentälaite MTS ennakkovaroituksia varten... 70 19.2 Kosketukseton lämpötilavalvonnan kytkentälaite BTS... 71 19.2.1 Kosketukseton lämpötilavalvonnan kytkentälaite BTS ennakkovaroituksia varten... 71 19.2.2 Kosketukseton lämpötilavalvonnan kytkentälaite BTS-Ex enimmäispintalämpötilan rajoittamiseen... 72 19.3 Kosketukseton lämpötilan mittauslaite BTM ennakkovaroituksia varten... 73 20 Varaosatiedot... 74 20.1 Varaosat, malli 154 TR... 75 20.2 Varaosat, mallit 206 274 TR... 76 20.3 Varaosat, mallit 366 TR/TVR/TVVR... 77 20.4 Varaosat, malli 206 TRI... 78 20.5 Varaosat, mallit 274 TRI/TVRI... 79 20.6 Varaosat, mallit 366 650 TRI... 81 20.7 Varaosat, mallit 366 650 TVRI/TVVRI... 82 20.8 Varaosat, mallit 422 650 TVVSRI... 83 20.9 Varaosat, mallit 154-274 DTR ja 274 DTVR... 84 20.10 Varaosat, mallit 206-274 DTRI ja 274 DTVRI... 85 21 Voith Turbo GmbH & Co. KG:n edustajat... 87 22 Hakusanaluettelo... 90 3

1 Tekniset tiedot Räjähdysvaarallisia tiloja varten tarvittavat tiedot: -merkintä: Ympäristön lämpötila, jos eri kuin - 25 C T a +40 C Suurin pinnan lämpötila (T3 = 200 C, T4 = 135 C, tai poikkeava) Lämpötilanvalvonta Lämpötilanvalvonnan toimintalämpötila MTS 1) ennakkovaroitusta varten BTS 2) ennakkovaroitusta varten BTS-Ex 2) Voithin nestekytkinten pinnan suurimman lämpötilan rajoittamiseksi EY-direktiivin 94/9/EY mukaisesti Nestekytkimen suurin sallittu lämpötila käynnistettäessä moottori: Suurin sallittu täyttömäärä 3) dm 3 Sulava tulppa (SSS) Ylikuormitus (katso luku 4.8) aktivoi lämpösuojauksen (sulavat tulpat tai BTS-Ex) ja edellyttää tehonsyötön katkaisemista. Käytettävän puolen pyörintänopeuden lisävalvonta on tarpeen, jotta tehonsyöttö voidaan katkaista ennen sulavien tulppien toimimista. Moottorin käynnistyksen jälkeen käytettävän puolen kierrosnopeutta on valvottava, kun on kulunut Käyttävän puolen (käytettävän puolen) halkaisija 4) SSS SSS-X Kyllä Hihnapyörien halkaisija ks. kansilehti mm Vain TRI-tyypin kytkimet: Hihnapyörän alla olevien laakerien jälkivoitelun ajankohta Rullalaakerien vaihto Ei (Kutsu paikalle Voith-asentaja.) C C C C (litraa) s (sek.) s (sek.) mm h h Taulukko 1 1) 2) 3) 4) MTS: mekaaninen lämpötilanvalvonnan kytkentälaite (katso luku 19.1). BTS: kosketukseton lämpötilanvalvonnan kytkentälaite (ks. luku 19.2). Jos täyttömäärää ei ole ilmoitettu kansilehdellä. Akseli-napaliitoksella liitettävän navan tai akselin halkaisija ja sovitus. 4

Räjähdysvaarallisia tiloja varten tarvittavat lisätiedot: 5

2 Valmistajan vakuutus 2.1 Osakokoonpanoja ja komponentteja koskeva vakuutus 29. joulukuuta 2009 lähtien konedirektiivin 2006/42/EY soveltaminen on ollut pakollista Euroopan yhteisön jäsenvaltioissa. Konedirektiivin 2006/42/EY sekä joulukuussa 2009 julkaistun soveltamisoppaan määritelmän mukaan tuoteryhmään käynnistyskomponentit kuuluvat Voith-nestekytkimet eivät ole koneita eivätkä puolivalmisteita, vaan osakokoonpanoja tai komponentteja. Koska tuotteemme eivät ole puolivalmisteita, emme myöskään laadi niille konedirektiivin 2006/42/EY mukaista liittämisvakuutusta. Näille tuotteille ei myöskään saa laatia EY-vaatimustenmukaisuusvakuutusta, eikä niitä saa varustaa CE-merkinnällä, mikäli muut EY-direktiivit tai määräykset eivät toisin määrää. Voith on sertifioitu yritys, joka varmistaa sisäisten laadunvalvontajärjestelmiensä avulla sekä yhdenmukaistettuja standardeja soveltamalla, että yhtiön tuotteet vastaavat aina tärkeitä turvallisuus- ja terveysvaatimuksia. Voith-tuotteiden tekniset asiakirjat ovat niin kattavat, että ne voidaan asentaa turvallisesti koneisiin tai puolivalmisteisiin ja myös koko konekokonaisuutta voidaan käyttää myöhemmin turvallisesti Voith-tuotteiden osalta näitä asiakirjoja noudatettaessa. Laatimispaikka Crailsheim, Saksa Laatimispäivä 10. tammikuuta 2014 Allekirjoittaja J. Hagedorn, Osastonjohtaja, käynnistyskomponentit Allekirjoitus 6

2.2 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus (direktiivi 94/9/EY, liite X.B) vahvistaa laitteen vastaavan direktiivin 94/9/EY vaatimuksia. Valmistaja Voith Turbo GmbH & Co. KG, Voithstraße 1, D-74564 Crailsheim, Saksa vakuuttaa, että seuraava laite: Nimike Sarjanumero TRI TR jatkuvatäyttöinen nestekytkin toimitusasiakirjojen mukaan täyttää seuraavien yhdenmukaistettujen normien vaatimukset niin kuin ne ovat voimassa allekirjoituspäivämäärän aikana: EN ISO 12100-1/-2 EN 1127-1/-2 EN 13463-1 EN 13463-5 EN 13463-8 EN 1710 Koneturvallisuus Peruskäsitteet ja yleiset suunnitteluperiaatteet Osa 1: Peruskäsitteet ja menetelmät Osa 2: Tekniset periaatteet Räjähdysvaaralliset tilat, räjähdyksen esto ja suojaus, peruskäsitteet ja menetelmät Räjähdysvaarallisten tilojen muut kuin sähkölaitteet, osa 1: Perusmenetelmät ja vaatimukset Räjähdysvaarallisten tilojen muut kuin sähkölaitteet, osa 5: Suojaus rakenteellisella turvallisuudella "c" Räjähdysvaarallisten tilojen muut kuin sähkölaitteet, osa 8: Suojaus nesteeseen upottamalla "k" Kaivosten räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettäväksi tarkoitetut laitteet ja komponentit ja täyttää myös seuraavien eurooppalaisten ja kansallisten standardien sekä teknisten määräysten vaatimukset niin kuin ne ovat vöimassa allekirjoituspäivämäärän aikana: TRBS 2153 Sähköstaattisista latauksista johtuvien syttymisvaarojen välttäminen Vakuutuksen voimassaolo lakkaa heti, jos asiakas tekee toimitettuihin osiin jonkin muutoksen. Laatimispaikka Crailsheim, Saksa Laatimispäivä 10. tammikuuta 2014 Allekirjoittaja J. Hagedorn, Osastonjohtaja, käynnistyskomponentit Allekirjoitus 7

3 Johdanto 3.1 Yleisohjeet Tämän käyttöohjeen tarkoituksena on auttaa käyttämään hihnapyörällä varustettua nestekytkintä turvallisesti, asianmukaisesti ja taloudellisesti. Tämän käyttöohjeen noudattaminen parantaa kytkimen ja laitteiston luotettavuutta ja pidentää niiden käyttöikää ehkäisee vaaratilanteita vähentää korjaustarvetta ja seisokkiaikoja. Tämä käyttöohje on säilytettävä aina laitteen lähellä paikassa, josta sitä on helppo käyttää oltava kaikkien kytkintä kuljettavien, kytkimellä työskentelevien tai kytkimen käyttöön ottavien henkilöiden lukema ja hyödyntämä. Kytkimen suunnittelussa on käytetty uusinta tekniikkaa, ja se on valmistettu hyväksyttyjen turvallisuusteknisten määräysten mukaisesti. Laitteen epäasianmukainen käsitteleminen tai käyttäminen voi kuitenkin aiheuttaa käyttäjän tai sivullisten loukkaantumistai hengenvaaran sekä kone- tai laitteistovaurioita. Varaosat: Varaosien on oltava Voithin määrittämien teknisten vaatimusten mukaisia. Tämä on taattu alkuperäisiä varaosia käytettäessä. Muiden valmistajien varaosien asentaminen ja/tai käyttäminen voi muuttaa Voithnestekytkinten rakenteellisia ominaisuuksia ja vaarantaa laitteen käyttöturvallisuuden. Voith ei vastaa muiden valmistajien varaosien käyttämisestä aiheutuvista vahingoista. Käytä kytkimen kunnossapitoon asianmukaista korjaamolaitteistoa. Asiantuntevan huollon tai korjauksen voi tehdä ainoastaan valmistaja tai valtuutettu ammattikorjaamo. Tämä käyttöohje on laadittu mahdollisimman kattavasti. Tarvittaessa saat lisätietoja ottamalla yhteyttä valmistajaan: Voith Turbo GmbH & Co. KG Division Mining & Metals Voithstr. 1 D-74564 Crailsheim SAKSA Puh. +49 7951 32 0 Faksi +49 7951 32 480 startup.components@voith.com www.voith.com/fluid-coupling Voith Turbo 2014. Tämän julkaisun välittäminen tai monistaminen ja sen sisällön kaupallinen hyödyntäminen tai välittäminen on kielletty, ellei näitä toimenpiteitä ole erikseen sallittu. Näiden kieltojen rikkominen aiheuttaa vahingonkorvausvelvollisuuden. Kaikki patentti-, hyödyllisyysmalli- ja käyttömallioikeudet pidätetään. Voith Turbo GmbH & Co. KG pidättää oikeuden muutoksiin. 8

4 Turvallisuus 4.1 Ohjeet ja symbolit Tässä käyttöohjeessa käytettävät turvallisuusohjeet on merkitty DIN 4844 -standardin mukaisilla erityisturvamerkinnöillä: Vaaran laatu Henkilövahingot, aineelliset vahingot Henkilövahingot Varoitus Kuvaus Seuraukset Symboli RÄJÄHDYS- SUOJA! VAARA! Viittaus räjähdyssuojaan Välitön vaaratilanne Räjähdysvaara Kuolema tai vakava tapaturma (vammautuminen) Henkilövahingot VAROITUS! Vaaratilanteen mahdollisuus Mahdollisesti kuolema tai vakava tapaturma Henkilövahingot VARO! Lievästi vaarallinen tilanne Mahdollinen lievä tapaturma Henkilövahingot, aineelliset vahingot Ylösnostettuja kuormia! Vaaratilanteen mahdollisuus Mahdollisesti kuolema tai vakava tapaturma Henkilövahingot, aineelliset vahingot Henkilövahingot Tulenarkoja aineita koskeva varoitus Käytä suojalaseja Palovaara Sokeutumisvaara Henkilövahingot Käytä kuulosuojaimia Kuulovammojen vaara Aineelliset vahingot HUOMIO! Vaaratilanteen mahdollisuus Mahdolliset vauriot tuotteet ympäristö Ohje! Tiedoksi! Käyttöohjeita ja muita hyödyllisiä tietoja Tehokas käyttö Taulukko 2 EX-merkintä ( ) viittaa mahdollisiin vaaroihin, jotka on huomioitava, kun konetta käytetään räjähdysvaarallisissa tiloissa. Jos EX-merkinnän symbolin ( ) yhteydessä käytetään lisäksi muuta symbolia ( tai ), ohjeita on noudatettava myös käytettäessä konetta räjähdysvaarallisten tilojen ulkopuolella. 9

4.2 Asianmukainen käyttö Jatkuvatäyttöinen llä varustettu nestekytkin välittää käyttömoottorin vääntömomentin työkoneeseen. Kiinteässä käytössä tietyllä käyttävän puolen kierrosluvulla ja tietyllä kytkimen täyttöasteella (käyttöneste ja täyttömäärä) sallittu teho on merkitty tämän ohjeen kansilehdelle. Muunlainen käyttö esimerkiksi suuremmalla teholla tai nopeudella, muilla käyttönesteillä tai muissa kuin määritetyissä käyttöolosuhteissa ei ole asianmukaista käyttöä. Asianmukaiseen käyttöön kuuluu lisäksi näiden asennus- ja käyttöohjeiden sekä tarkastus- ja huolto-ohjeiden noudattaminen. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat laitteen epäasianmukaisesta käytöstä. Käyttäjä vastaa yksin laitteen käyttöohjeen vastaisesta käytöstä. RÄJÄHDYSSUOJA! / HUOMIO! Jos luvussa 1 ei toisin ilmoiteta, tätä kytkintä ei saa käyttää räjähdysvaarallisissa tiloissa! Tarkista kytkimen merkinnästä, saako kytkintä käyttää räjähdysvaarallisissa tiloissa. Ohje! Jos aluejaottelua muutetaan, käyttäjän on tarkistettava, voidaanko nestekytkintä käyttää vielä tällä alueella. 4.3 Epäasiallinen käyttö Katso varoitukset kunkin luvun kohdalta. 4.4 Rakenneosien muutokset VAARAT! Epäasiallisesti suoritetut nestekytkimen rakenneosien muutokset voivat aiheuttaa aineellisia ja henkilövahinkoja! Nestekytkimeen tehtävät lisäykset ja muutokset ovat sallittuja ainoastaan Voith Turbo GmbH & Co. KG Crailsheimin luvalla. 10

4.5 Yleiset varoitukset Huomioi kaikissa nestekytkimen parissa tehtävissä töissä paikalliset työsuojelumääräykset! VAARAT! Nestekytkimellä työskentelyyn liittyvät vaaratilanteet: On olemassa leikkaantumisen ja puristuksiin jäämisen vaara ja pakkasella paleltumavaara. Älä siis milloinkaan kosketa nestekytkintä ilman suojakäsineitä! Aloita työskentely vasta, kun kytkimen lämpötila on laskenut alle 40 C:een, muuten on olemassa palovammavaara! Huolehdi nestekytkimellä työskennellessäsi riittävästä valaistuksesta, riittävän suuresta työtilasta ja hyvästä ilmanvaihdosta. Kytke pois toiminnasta laitteisto, johon kytkin on asennettu, ja lukitse virtakytkin, jotta se ei kytkeydy uudelleen toimintaan. Kun käsittelet nestekytkintä, varmista, että moottori ja työkone on kytketty pois toiminnasta ja että ne eivät voi missään tapauksessa käynnistyä vahingossa uudelleen! Kuumat pinnat: Kytkin lämpenee käytön aikana. Estä kuuman kytkimen koskettaminen käyttämällä suojusta! Kytkimen ilmanvaihtoa ei saa kuitenkaan vaarantaa. Kytkintä ei saa missään tapauksessa jäähdyttää nesteillä! Suojus, ks. luku 12 Pyörivät osat: Pyörivät osat, kuten itse nestekytkin ja näkyvät akseliosat, on suojattava suojuksella, jotta voidaan estää kosketus ja irrallisten osien sisäänveto! Myös hihnakäyttö täytyy suojata suojuksella! Älä koskaan käytä kytkintä ilman näitä suojuksia! Suojus, ks. luku 12 Melu: Nestekytkin tuottaa melua käytön aikana. Jos äänenpaineen taso L PA, 1 m ylittää 80 db(a), seurauksena voi olla kuulovaurioita! Käytä kuulosuojaimia! Äänenpaineen taso, ks. kansilehti Sähköisku: Avoimien tai vapaiden liittimien, johtimien ja laitteen osien koskettaminen voi aiheuttaa vakavia vammoja tai kuoleman! Myös jännitteettöminä olevissa osissa voi toimintahäiriöiden aikana olla verkkojännite. 11

Ylikierrosluku: Vain laitteistot, joissa voi esiintyä ylikierroksia (nimelliskierrosluvun ylittäminen): Tarkista, onko laitteisto varustettu laitteella, joka estää ylikierrokset luotettavasti (esim. jarru tai paluusalpa). Tarkista nimelliskierrokset kansilehdeltä. Erittäin korkeat ympäristön lämpötilat: Ympäristön erittäin korkea lämpötila voi aiheuttaa nestekytkimen lämpöylikuormituksen, jonka seurauksena voi olla nesteen roiskuminen sulavista tulpista ja ympärillä olevien henkilöiden loukkaantuminen sekä nestekytkimen vaurioituminen! Kun käyttönesteenä on vesi: Ympäristön lämpötilan on oltava käyttönesteen jäätymispistettä korkeampi! Kytkin voi vaurioitua, jos käyttöneste jäätyy. Noudata annettuja lämpötilarajoja (ks. luku 4.8)! Roiskuva ja ulos valuva käyttöneste: Jos nestekytkin ylikuumenee, sulavat tulpat toimivat. Käyttönestettä vuotaa niiden kautta ulos. Kytke käyttävä puoli välittömästi pois toiminnasta, kun sulavat tulpat ovat toimineet! Kytkimen vieressä olevien sähkölaitteiden on oltava roiskesuojattuja! Varmista, että ulos roiskuva käyttöneste ei vahingoita ihmisiä, sillä se voi aiheuttaa palovammavaaran. Nestekytkimen läheisyydessä oleskelevien henkilöiden on käytettävä suojalaseja. Roiskuva kuuma käyttöneste aiheuttaa sokeutumisvaaran! Varmista, että ulos roiskuva käyttöneste ei pääse kosketuksiin kuumien koneen osien, lämmityslaitteiden, kipinöiden tai avotulen kanssa! Palovaara! Jotta ulos valuva öljy ei aiheuttaisi vaaratilanteita (esim. liukastumis- tai palovaara), se on pyyhittävä välittömästi pois! Kerää sulavista tulpista ulos roiskuva juote talteen. Kerää ulos valuva käyttöneste talteen, jotta se ei valu osien (moottori, hihna) päälle ja aiheuta palovaaraa. Varmista, että käytettävissä on riittävän suuri keruuastia! Noudata käyttöturvallisuustiedotteiden ohjeita! Palovaara: Kun sulavat tulpat ovat toimineet, roiskuva öljy voi syttyä kuumilla pinnoilla ja aiheuttaa tulipalon sekä vapauttaa myrkyllisiä kaasuja ja höyryjä. Se voi aiheuttaa palovammoja ja myrkytyksen sekä koneen, ympäristön ja aineellisten vahinkojen vaaran. Sulavien tulppien toiminnan jälkeen käyttävä kone on sammutettava välittömästi! Noudata käyttöturvallisuustiedotteiden ohjeita! 12

Metaanipitoisuuden tarkistaminen ennen nestekytkimen käyttämistä: Nestekytkimen kotelo koostuu alumiiniseoksesta. Jos nestekytkimen suojus on irrotettu, tilan metaanipitoisuus on tarkistettava asianmukaisilla laitteilla, jotta käyttö on turvallista maanalaisissa tiloissa asennuksen, huollon ja purkamisen aikana. Ennen näiden töiden aloittamista ja töiden aikana metaanipitoisuus nestekytkimen alueella ei saa ylittää sallittua raja-arvoa (esim. Venäjällä 1 til.-%). Jos tämä arvo ylittyy, työt on keskeytettävä, kunnes rajaarvo alittuu. 4.6 Jäännösriskit VAARAT! Koneen väärinkäyttö tai käyttövirheet voivat aiheuttaa menehtymisen, vakavan tai lievän loukkaantumisen tai aineellisia ja ympäristövahinkoja. Vain riittävän pätevät, koneen käyttöön perehdytetyt ja oikeutetut henkilöt saavat käyttää nestekytkintä! Huomioi varoitukset ja noudata turvallisuusohjeita! 4.7 Menettely onnettomuuksissa VAROITUS! Noudata paikallisia menettelyohjeita! 13

4.8 Tärkeitä käyttöohjeita HUOMIO! Mikäli käytön aikana on havaittavissa epäsäännöllisyyksiä, on käyttövoimanlähde kytkettävä heti pois päältä! Tehonsiirto: Tämän käyttöohjeen kansilehdellä on ilmoitettu mahdollinen tehonsiirto tietyllä käyttävän puolen kierrosluvulla ja tietyllä kytkimen täytöllä (käyttöneste ja täyttömäärä). Nämä arvot määrittävät sallitun työskentelypisteen kytkimen kiinteää käyttöä varten. Kytkimen kiinteä käyttö muissa työskentelypisteissä edellyttää Voith Turbon hyväksyntää! Käyttöneste: Käytä vain tämän käyttöohjeen kansilehdellä määritettyjä käyttönesteitä! Käytä nestekytkimessä vain tämän käyttöohjeen kansisivulla määritettyä täyttömäärää. Jos nestettä on liian vähän, kytkin lämpökuormittuu. Jos sitä on liian paljon, sisäpaine voi vaurioittaa kytkintä. Kuumeneminen käynnistyksen aikana: Käynnistettäessä nestekytkin kuumenee, koska luisto on suurempaa kuin paikallaan käytettäessä. Varmista riittävän pitkät tauot käynnistysten välillä, jotta laitteisto ei ylikuumenisi! Viivekammiolla varustettujen nestekytkinten käynnistysominaisuudet: Käynnistyksessä käyttönestettä siirretään viivekammiosta nestekytkimen työtilaan. Tauon aikana käyttöneste virtaa takaisin viivekammioon. Pidä käynnistysten välillä tarpeeksi pitkiä taukoja (muutama minuutti), jotta käynnistysominaisuudet pysyvät asianmukaisina. Tekniset tiedot: luku 1, sivu 4 RÄJÄHDYSSUOJA! / HUOMIO! Kytkimen lämpötila: Ota yhteyttä Voith Turboon, jos nestekytkintä on tarkoitus käyttää ympäristön lämpötilan ollessa - alle -25 C käyttönesteenä öljy - alle 0 C käyttönesteenä vesi (jäätymispiste) Katso myös tilausasiakirjat. Ylikuumeneminen voi vaurioittaa kytkintä! Kytkimen nimellislämpötila ei ylity tarkoituksenmukaisessa käytössä, jos mahdollistetaan riittävä ilmanvaihto. Vain räjähdysalttiissa tiloissa käytettävät kytkimet: Varmista, että nestekytkintä ympäröivä ilma ei ylitä sallittua arvoa. 14

Sulavat tulpat: Sulavat tulpat suojaavat nestekytkintä lämpöylikuormituksen aiheuttamilta vaurioilta. Kytke käyttömoottori välittömästi pois toiminnasta sulavien tulppien toiminnan jälkeen! Käytä vain alkuperäisiä sulavia tulppia, joiden nimellistoimintalämpötila on ilmoitettu tämän käyttöohjeen kansisivulla! Tekniset tiedot: luku 1, sivu 4 Valvontalaitteet: Tarkista, ovatko laitteistoon asennetut valvontajärjestelmät käyttövalmiissa tilassa. Korjaa vialliset valvontalaitteet heti! Älä koskaan ohita turvalaitteita! Valvontalaitteet: luku 19, sivu 70 Juuttuminen: Jos työkone juuttuu, nestekytkin voi ylikuumentua ja sulavat tulpat voivat toimia, mikä vaarantaa henkilöiden, nestekytkimen ja ympäristön turvallisuuden. Pysäytä käyttävä kone välittömästi! RÄJÄHDYSSUOJA! Kytkimen ylikuormittuminen: Lämpösuojan lauettua tehonsyöttö on katkaistava viimeistään luvussa 1 ilmoitetun ajan kuluttua. Jos käytössä on useampi moottori, koko laitteisto on kytkettävä pois toiminnasta! Jos lisäksi ylikuormituksen valvonta on tarpeen, käytettävän puolen kierrosnopeutta on tarkkailtava. Jos käytettävän puolen kierrosnopeus alittaa käyttävän puolen kierrosnopeuden yli 10 %:lla, tehonsyöttö on katkaistava välittömästi. Tehonsyöttö on katkaistava, koska muussa tapauksessa ilmoitettua pintalämpötilaa ei voida ylläpitää. Tekniset tiedot: luku 1, sivu 4 Ohje! Kytkin ylikuormittuu, jos työkone juuttuu työkonetta ylikuormitetaan käytön tai käynnistyksen aikana (Ota yhteyttä Voith Turboon). 15

4.9 Henkilökunnan pätevyys Kaikki työt, kuten kuljetus, varastointi, pystytys, sähköliitäntä, käyttöönotto, käyttö, huolto, kunnossapito ja korjaus, vaativat pätevän ja valtuutetun ammattihenkilökunnan. Pätevää ammattihenkilökuntaa ovat näiden perusturvaohjeiden näkökulmasta henkilöt, jotka ovat perehtyneet kuljetukseen, varastointiin, pystytykseen, sähköliitäntöihin, käyttöönottoon, huoltoon, kunnossapitoon ja korjauksiin ja joilla on asianmukainen pätevyys tehtäviinsä. Henkilöstöllä on oltava asianmukainen koulutus ja valtuudet, jotka takaavat laitteistojen asiantuntevan ja turvallisuustekniikan mukaisen käytön ja huoltamisen nostolaitteiden, kiinnitysvälineiden ja kiinnityskohtien asianmukaisen käytön aineiden ja niiden ainesosien, esim. voitelurasvojen, asianmukaisen hävityksen turvalaitteiden huoltamisen ja käyttämisen turvallisuustekniikan standardien mukaisesti onnettomuuksien ehkäisemisen ja asianmukaiset ensiaputaidot. Koulutettavat henkilöt saavat työskennellä nestekytkimen parissa vain pätevän ja valtuutetun henkilön valvomina. Kytkimen parissa työskentelevien henkilöiden tulee olla luotettavia vähintään laissa säädetyn vähimmäisikärajan ylittäneitä koulutettuja ja tehtävään valtuutettuja. 4.10 Tuotteen seuranta Yhteystiedot ovat sivulla 8 Valvomme tuotteidemme toimintaa lainsäädännön mukaisesti myös toimituksen jälkeen. Suosittelemme siksi ilmoittamaan meille kaikista tuotteisiin liittyvistä tärkeistä huomioista, kuten muuttuneista käyttötiedoista laitteiston käyttökokemuksista toistuvista toimintahäiriöistä tähän asennus- ja käyttöohjeeseen liittyvistä ongelmista. 16

5 Kuljetus ja varastointi 5.1 Luovutustila Nestekytkin toimitetaan kokonaisuutena, johon on asennettu hihnapyörä (jos se sisältyy toimitukseen). Nestekytkintä ei ole täytetty. Jos käyttöneste kuuluu toimitussisältöön, se toimitetaan tuotteen mukana erillisessä säiliössä. Käyttäjä lisää käyttönesteen tuotteeseen itse. Kannatusruuvi, pidätinlevy, lukituslevy/jousirengas ja muut varusteet toimitetaan irrallisina. Kytkimen täyttäminen: luku 11, sivu 43 HUOMIO! Pakkaus ja käytetyt osat on hävitettävä laitteen asennusmaan määräysten mukaisesti! 5.2 Toimituksen sisältö Nestekytkin toimitetaan kansilehden tietojen mukaisesti. Toimitukseen sisältyy varaosina sarja sulavia tulppia. Toimituksen lisäsisältö, kuten liitoskytkin, sulavat tulpat, lämpötilanvalvonta, asennusja irrotuslaite, on ilmoitettu tilausvahvistuksessa. 5.3 Kuljetus RÄJÄHDYSSUOJA! Kytkintä saa kuljettaa räjähdysvaarallisissa tiloissa vain tarkoitukseen soveltuvassa kuljetuspakkauksessa. Sen on täytettävä samat vähimmäisvaatimukset kuin suojuksen. Luku 12, sivu 49 VAROITUS! Putoavat osat voivat aiheuttaa vakavia tai hengenvaarallisia vammoja! Kiinnitä kytkin kunnolla, tarkkaile painopisteiden sijaintia ja käytä asianmukaisia kiinnityskohtia! Käytä sopivia kuljetus- ja kiinnitysvälineitä! Painot: kansilehti Jos nestekytkintä käsitellään väärin, henkilöiden ylä- tai alaraajat saattavat jäädä puristuksiin, mikä voi aiheuttaa vammautumisen. Vain ammattitaitoinen henkilökunta saa kuljettaa kytkintä! 17

5.4 Nostaminen VAARA! Kytkimen kiinnittäminen nostovälineeseen Nestekytkimen epäasianmukainen kiinnittäminen ja nostaminen voi aiheuttaa aineellisia ja henkilövahinkoja! Kytkintä saa nostaa vain nostamiseen tarkoitetuista kiinnityskohdista (ks. seuraavat kuvat). Kiinnitettäessä ja nostettaessa nestekytkintä on huomioitava, että nosto- ja kuormankannatuslaitteet eivät vaurioita kytkimen rivoitusta. Vaurioituneet rivat voivat johtaa kytkimen epätasapainoon ja siten laitteiston epätasaiseen käyntiin! Älä astu ylösnostettujen kuormien alle! Nostolaitteet, kuormankannatuslaitteet, kiinnityskohdat Huomioi nestekytkimen paino (ks. kansilehti)! Nostolaitteiden (esimerkiksi nosturi, trukki), kiinnitysvälineiden (esimerkiksi ketjut, köydet) ja kiinnityskohtien (kiinnityskoukut, kierrekoko, katso nro 0960, luku 7.3) on oltava - tarkastettuja ja hyväksyttyjä - oikein mitoitettuja ja moitteettomassa kunnossa - vain valtuutettujen ja koulutettujen henkilöiden käytössä! Nostolaitteiden, kiinnitysvälineiden ja kiinnityskohtien käyttöohjeita on noudatettava! Vaurioituneet tai kapasiteetiltaan riittämättömät kuormankannatuslaitteet voivat murtua kuormitettaessa. Seurauksena voi olla vakava tai hengenvaarallinen loukkaantuminen! Tarkista, että nosto- ja kuormankannatuslaitteiden kantokyky on riittävä (paino, ks. kansilehti) kunto on moitteeton. Nostosilmukkaruuvien käyttäminen on kielletty! Käytä kiinnityskoukkuja seuraavien kuvien mukaisesti! 18

Voith-nestekytkimen oikea kiinnittäminen nostovälineeseen (esimerkki): Ruuvaa sopivat kiinnityskoukut (kierrekoko kuten nro 0960, katso luku 7.3) kuvien mukaisesti kytkimeen ja aseta kuormankannatuslaite paikalleen. Älä kuitenkaan kierrä asennettuja ruuveja irti, käytä tarkoitukseen varattuja kierteitä. Kuva 1 VAARA! Älä mene ylös nostettujen kuormien alle, ja noudata yleisiä turvallisuusmääräyksiä. Niin kauan kuin nestekytkintä ei ole asennettu käyttävän ja käytettävän koneen väliin, sen kaatuminen ja luisuminen on estettävä. Loukkaantumis- ja hengenvaara kuorman putoamisen tai kytkimen kaatumisen tai luisumisen takia! Kytkin on kiinnitettävä kuormankiinnitysvälineisiin kääntämistä varten seuraavasti: Kuva 2 19

VAARA! Käytä nostamiseen vähintään kahta kiinnitysvälinettä. Käännettäessä on käytettävä kahta kiinnitysvälinettä kummallakin puolella! Kuva 3 Kuva 4 Aseta kytkin varovasti lautalevylle/kuormalavalle ja estä sen kaatuminen. 20

5.5 Varastointi/pakkaus/suojaaminen Nestekytkin Luovutustila: Voith-nestekytkimien luovutustila määräytyy kuljetuksen ja varastointiajan mukaan: Tila nro 1 on vakioluovutustila, katso poikkeukset tilausasiakirjoista. Nro 1 2 3 4 - Kuljetus - Sallittu varastointiaika - Maa-/ilmakuljetus - Varastointi enintään 6 kuukautta suljetussa hallissa - Merikuljetus - Varastointi enintään 6 kuukautta suljetussa hallissa - Merikuljetus - Varastointi enintään 12 kuukautta suljetussa hallissa - Merikuljetus - Varastointi enintään 24 kuukautta suljetussa hallissa Pakkaus/toimenpiteet - Valmisteltu kuljetustavan mukaisesti - Kuljetusväline takaa säänsuojan - Pakattu PE-kalvoon - Valmisteltu kuljetustavan mukaisesti - Terävät kulmat suojattu - Pakattu PE-kalvoon - Kuivausaine DIN 55473/55474 -standardin mukaisesti - Vedenkestävä pahvi- tai puulaatikko - Laatikon kannen sisäpuoli on verhoiltu saumattomalla levyllä (Akylux). Saumallisten levyjen alle on lisätty PCV-kalvoa - kuten 2 parempi suojaaminen - kuten 2, - PE-kalvon sijasta pakattu alumiinilaminaattikalvoon. Taulukko3 Pakkauksen avaaminen: Jos kalvot joudutaan avaamaan vastaanottotarkastuksessa, ne täytyy sulkea uudestaan ilmatiiviisti varastoinnin jatkuessa. Tarvittaessa on käytettävä uutta kuivausainetta. Varastointiajan pidentäminen: Sallittua varastointiaikaa voidaan pidentää enintään 3x seuraavien ohjeiden mukaan. Tällöin on tarpeen tarkistaa pakkaus ja vaihtaa se tarvittaessa uuteen. Kalvopakkaukset on suljettava ilmatiiviisti kuivausaineen vaihtamisen jälkeen. Ulkopuolen suojaus / myöhempi suojaus: Ulkopuolen suojaus on uusittava varastointiajan mukaan. Paljaat metalliosat (napareiät, jarrulevyt jne.) on suihkutettava Houghton Ensis DWG2462 -nesteellä. Sisäpuolen suojaus / myöhempi suojaus: Sisäpuolen suojaus on uusittava vuosittain (pakkaus 4: kahden vuoden välein). Nestekytkin on kostutettava sisäpuolelta laatuvaatimuksen mukaisella öljyllä. Nestekytkin varastossa tai asennettuna (kierrettävissä): Täytä nestekytkin myöhemmässä suojauksessa pyörimisakselin keskustan kautta öljyllä ja kierrä nestekytkimen käyttävää ja käytettävää puolta vähintään kerran. Nestekytkin asennettuna (ei kierrettävissä): Täytä nestekytkin ylimpään sulavaan tulppaan (SSS) asti. Valuta öljy tämän jälkeen pois, ja sulje nestekytkin uudelleen määräysten mukaisesti. Suunniteltua myöhempää suojausta varten öljy saa jäädä nestekytkimeen, jos nestekytkimen uudelleen täyttö on varmistettu ennen käyttöönottoa (öljynmäärä riippuen tyyppisovellutuksen asiakirjoissa annetuista arvoista). 21

Puhdistaminen ulkopuolelta, ks. luku 14.1 Sisäosien suoja-ainesuosituksia: Valmistaja Nimike ARAL Aral Oel KONIT SAE 20W-20 Mobil Mobilarma 524 (SAE 30) Houghton Ensis Engine Oil 20 Wintershall Wintershall Antikorrol 20W-20 Suojaukseen voidaan käyttää lisäksi suositeltuja käyttönesteitä. Taulukko 4 Jos nestekytkin asennetaan koneeseen, jota ei oteta käyttöön, kytkin on suojattava sään ja ympäristön vaikutuksilta. Ulkopuolinen myöhempi suojaus on uusittava puolen vuoden välein, sisäpuolinen myöhempi suojaus vuosittain. Tarvittaessa nestekytkin on puhdistettava ulkoa ennen myöhempää suojausta. Ulko- ja sisäosien myöhempi suojaus on suoritettava yllä kuvatulla tavalla. HUOMIO! TW-tyypin kytkimissä vesi tulee laskea pois varastoitaessa alle 0 C:n lämpötilassa! Jäätymisvaara! 6 Jatkuvatäyttöiset Voith-nestekytkimet 6.1 Toiminta Siipipyörät Kuori Kuva 5 Voith-nestekytkin on Föttinger-periaatteen mukaan toimiva hydrodynaaminen kytkin. Se koostuu pääasiassa kahdesta siipipyörästä pumppu- ja turbiinipyörästä ja niitä ympäröivästä kuoresta. Molemmat pyörät on laakeroitu suhteessa toisiinsa. Voimansiirrossa tapahtuu vain vähän kulumista, voimaa siirtävät osat eivät kosketa toisiaan mekaanisesti. Kytkimessä on vakiomäärä käyttönestettä. Käyttömoottorin luovuttama mekaaninen energia muuntuu moottoriin liitetyssä pumppupyörässä käyttönesteen virtausenergiaksi. Turbiinipyörässä tämä virtausenergia muutetaan takaisin mekaaniseksi energiaksi. 22

Kytkimen toiminnassa on kolme erilaista tilaa: Pysäytystila: Koko käyttöneste pysyy paikallaan kytkimessä. Kuva 6 Käynnistystila: Pumppupyörä alkaa pyörittää käyttönestettä kiihtyvän moottorin kierrosluvun avulla, jolloin työtilaan muodostuu kiertovirtaus. Koko turbiinipyörän siipitilaa huuhdellaan, jolloin turbiinipyörä alkaa liikkua tilavuusvirran kineettisen energian vaikutuksesta. Kytkimen ominaiskäyrä määrittää vääntömomentin kulun käynnistymistapahtuman aikana. Kuva 7 Nimelliskäyttö: Nimelliskäytössä siirretään vain työkoneen tarvitsema vääntömomentti. Koska pumppu- ja turbiinipyörien välisen kierrosluvun ero on pieni (nimellisluisto), kytkimeen muodostuu kiinteä virtaustila. Kuva 8 23

6.2 Tyyppinimike Tyyppinimike: ks. tämän käyttöohjeen kansilehti Jatkuvatäyttöisten hydrodynaamisten kytkinten tyyppinimi määritetään seuraavasti: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Esimerkki: 562 TVVSRI03 562 T VV S RI 03 1 Kytkimen koko (profiilin halkaisija, mm) mahdolliset koot: 154, 206, 274, 366, 422, 487, 562, 650 2 Virtauskiertojen määrä T: yksikiertokytkin DT: kaksikiertokytkin 3 Materiaali Ei merkintää: silumiini U: rautamateriaali 4 Käyttöneste Ei merkintää: mineraaliöljy W: vesi (erikoistapaus - ota yhteyttä Voithiin). 5 Viivekammio Ei merkintää: ilman viivekammiota V: viivekammio VV: suurennettu viivekammio 6 Viivekammion tyhjentäminen Ei merkintää: ajasta riippuva tyhjennys ilman dynaamista paluutäyttöä Y: dynaamisella paluutäytöllä 7 Kuori Ei merkintää normaali rakenne S: rengaskammiokuori 8 Hihnapyörän laakerointi R: laakeroimaton hihnapyörä RI: laakeroitu hihnapyörä 9 Malliversio Ei merkintää: ensimmäinen malli Vanha: A, B, C, E, G, H, J Uusi: 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 10 Kuristuslevy Ei merkintää: ei kuristuslevyä D: kuristuslevy 11 Rakenne Ei merkintää: tavallinen rakenne - X: mekaaninen erikoisrakenne - Z: hydrodynaaminen erikoisrakenne 12 Mahdolliset lisätiedot Esimerkit: laakerikansi, ilman laakerikantta 24

6.3 Esimerkkejä kytkintyypeistä Tyyppi TR (perustyyppi) Kuva 9 Tyyppi TRI (perustyyppi) Kuva 10 Tyyppi TVRI Kuva 11 25

Typ TVVRI Kuva 12 Tyyppi TVVSRI Kuva 13 DTR Tyyppi DTVR Kuva 14 DTRI Tyyppi DTVRI Kuva 15 26

T(V)R T(V)RI 7 Kiristystiukkuudet HUOMIO! Kiristä kaikki ruuvit vääntömomenttiohjatusti momenttiavaimella! Sulava tulppa nro 0395/0260 1) Täyttöruuvi nro 0390 Suutinruuvi nro 0455 / 0456 Kiinnitysruuvi nro 0630 Kannatusruuvi nro 0050 1) Kiinnitysruuvi nro 0960 Näyttöruuvi, nro 0396 Lisätietoja järjestyksestä ja lukumääristä on luvussa 14.4 olevissa taulukoissa. Kuva 16 7.1 Kannatusruuvit Kannatusruuvin (nro 0050) kiristystiukkuus määräytyy sen kierteen koon mukaan. Kierre M8 M10 M12 M16 M20 M24 M30 Kiristystiukkuus, Nm 23 46 80 195 380 660 1350 Taulukko 5 Ruuvien kiristystiukkuudet edellyttävät vähintään lujuusluokan 8.8 (standardin DIN EN ISO 898-1 mukaisesti) kevyesti voideltuja ruuveja ja vastaavaa akselitapin materiaalia. 27

7.2 Sulavat tulpat, täyttö-, sokko- ja näyttöruuvit Kiristystiukkuus, Nm (kierteiden koot) Kytkimen koko Sulava tulppa nro 0395/0260 Täyttöruuvi, nro 0390 Sokkoruuvi nro 0394 / 0265 Näyttöruuvi nro 0396 154 8 (M8) 13 (M10) 8 (M8) 206 13 (M10) 20 (M12 x 1,5) 13 (M10) 274 13 (M10) 30 (M14 x 1,5) 13 (M10) 366 562 50 (M18 x 1,5) 80 (M24 x 1,5) 50 (M18 x 1,5) 50 (M18 x 1,5) 650 144 (M24) 80 (M24 x 1,5) 144 (M24 x 1,5) 144 (M24 x 1,5) Taulukko 6 7.3 Kiinnitys- ja suutinruuvit Kiristystiukkuus, Nm (kierteiden koot) Kytkimen koko ja tyyppi Kiinnitysruuvi nro 0630 1) Kiinnitysruuvi nro 0960 1) Suutinruuvi nro 0455 / 0456 154 T - - - - - - 206 T 23 (M8) 23 (M8) - - 274 T 23 (M8) 62 (M12) - - 274 DT 46 (M10) 62 (M12) - - 366 T, 422 T 1) 46 (M10) 68 (M12) 48 (M16 x 1,5) 487 T 80 (M12) 68 (M12) 48 (M16 x 1,5) 562 T 80 (M12) 62 (M12) 48 (M16 x 1,5) 650 T 195 (M16) 135 (M16) 48 (M16 x 1,5) Edellyttää vähintään lujuusluokan 8.8 (DIN EN 20898-1/ISO 898-1) mukaisten ruuvien käyttämistä Taulukko 7 28

8 Kytkimen asentaminen VAARA! Huomioi nestekytkimen kanssa työskennellessäsi erityisesti luku 4 (Turvallisuus)! Sisäpyöräkäyttö: Kytkin asennetaan käyttömoottorin akselille. Tämän jälkeen kytkimen hihnapyörä liitetään hihnan avulla työkoneen hihnapyörään. Ulkopyöräkäyttö (erikoistapaus): Kytkin asennetaan työkoneen akselille. Tämän jälkeen kytkimen hihnapyörä liitetään hihnan avulla käyttömoottorin hihnapyörään. 8.1 Työkalut RÄJÄHDYSSUOJA! Kun käytät tai asennat kytkintä räjähdysalttiissa tilassa, käytä vain räjähdysalttiisiin tiloihin hyväksyttyjä työkaluja. Vältä kipinöiden muodostumista! Noudata standardien EN 1127-1 liitteen A ja EN 1127-1 luvun 7, EN 1127-2 liitteen B ja EN 1127-2 luvun 7 ohjeita. Luettelo ei ole välttämättä täydellinen, tarkista vertaamalla asennussuunnitelmaan. Työkalut: Kiintoavainsarja Lenkkiavainsarja Hylsyavainrasia (sisältää kuusiokantaholkit, räikän jne.) Kuusiokoloavainsarja Ruuvitaltta Momenttiavain Vasara, kumivasara Viilasarja Teräsharja Kierteiden mittaus, ks. luku 7, sivu 27 Mittausvälineet: Mittakello ja asennustuki Työntömitta Kaarimikrometri akselin halkaisijan mukaan Sisämikrometri navan halkaisijan mukaan Asennusapuvälineet: Apuvälineet moottorin ja vaihteiston kohdistamista varten (kiinnitysruuvit), esimerkiksi aluslevyt moottorin ja vaihteiston jalkojen alle (0,1 0,3 0,5 1,0 3,0 mm). Hiomakangas, karkeus 100, 240 Nostolaitteet ja kuormankannatuslaitteet: Nosturi Kytkimen nostamiseen 2 sakkelia ja sopivat kuormankiinnitysvälineet. Katso kuvat 17 ja 18 sivulla 32! Säädettävät ketjut tai köydet, joiden vetolujuus on riittävä (ks. erilliset painot). Kiinnityskoukkuje n koot, ks. luku 7.3, sivu 28 29

8.2 Valmistelut Kuva 16, sivu 27 Jos akselitapin, jolle kytkin asennetaan, pituutta on muutettu tai Voith Turbo ei ole ilmoittanut pituutta, tarkista kannatusruuvin pituus. Tarkista käyttömoottorin tai työkoneen akselitapin heitoton pyöriminen. Puhdista akselitapin ja navan sovitepinnat, hiero hiomakankaalla. Ruuvien kierteet on öljyttävä kevyesti. Levitä kitkanestoainetta ohuelti akselitapeille. Ohje! Käytä kitkanestoainetta, jonka ominaisuudet ovat seuraavat: käyttölämpötila: -20...+180 C veden ja vesihuuhtelun kestävä suojavaikutus soviteruostetta ja korroosiota vastaan. Kitkanestoainesuositukset: Valmistaja Nimike Ohje Dow Corning Molykote G-N Plus -tahna Molykote G-Rapid Plus -tahna Molykote TP 42 Fuchs gleitmo 815 Liqui Moly LM 48 -asennustahna Dow Corning Molykote D 321 R Anti-Friction Coating Castrol Optimol Paste White T Paste MP 3 Vaarallinen aine! Taulukko 8 30

HUOMIO! Sovitekiilojen välyksen on oltava riittävä, niiden on oltava kiinni pitkittäissuunnassa ja liikuttava urissa vaivatta. Tarkista akselin ja navan tasapainotusmenetelmän yhteensopivuus. Osamme on merkitty standardin DIN ISO 8821 / ISO 8821 mukaisesti seuraavasti: H: Puolisovitekiila F: Täyssovitekiila Jos kytkimen navassa on sovitekiila tai puolisovitekiila, siinä voi olla vastapuolella epätasapainon tasoittamiseksi tasausura. Jos kytkimen navassa on sovitekiila tai täyssovitekiila, siinä on vastapuolella epätasapainon tasoittamiseksi samanlainen tasausura. Sovitekiilojen kanssa käytettäviä uria varten kytkimen navan otsapinnalla on merkintä H (englanniksi Half = puolisovitekiila) tai F (englanniksi Full = täyssovitekiila). Jos akseli ja napa on liitetty - yhdellä (1) sovitekiilalla - tasapainotus tehdään puolisovitekiilan mukaisesti - ja jos sovitekiila on pitempi kuin napa, sovitekiila on otettava pois epätasapainon välttämiseksi. Esimerkkikuva: kuva 18, sivu 32 Aseta sovitekiilat paikalleen. Valmistele sopivat työkalut ja nostolaitteet. Huomioi nestekytkimen paino! Nostolaitteet: luku 5.4 Ohje! Nestekytkimen paino on ilmoitettu kansilehdessä. Paino on merkitty lisäksi kytkimen laipan ulkohalkaisijaan, jos se on yli 100 kg. VAROITUS! Vaurioituneet tai kantokyvyltään liian alhaiset kuormankannatuslaitteet voivat murtua kuormitettaessa. Seurauksena voi olla vakava loukkaantuminen tai kuolema! Tarkista, että nosto- ja kuormankannatuslaitteiden kantokyky on riittävä (paino, ks. kansilehti) kunto on moitteeton. 31

8.3 Asentaminen Ohje! Nestekytkimen asentamiseen suosittelemme asennus- ja irrotuslaitteita, jotka ovat saatavana lisävarusteina Voith Turbolta koon 274 ja suurempiin kytkimiin. HUOMIO! Epäasianmukaisten työvälineiden ja -tapojen käyttö voi aiheuttaa aineellisia vahinkoja. Älä koskaan käytä asentamiseen painelevyjä vasaraa hitsauspoltinta. Jos kytkimessä käytetään käyttönesteenä vettä, napareikä on päällystetty liukulakalla. Liukulakkaa ei saa poistaa! Kiinnitä kytkin sopivaan nostolaitteeseen. Kytkimen navan kevyt lämmittäminen (n. 80 C:een) helpottaa kytkimen asentamista. Kuva 17 Huomioi sovitekiilan selkävälys! Tasausura, mikäli varustuksena Kuva 18 Aseta kytkin vastaavalle akselitapille. Aseta mukana toimitettu pidätinlevy paikalleen. 32

Ohje! Jos kytkin on enintään kokoa 274, ennen pidätinlevyn asentamista lukkorengas on irrotettava ja asennettava sitten uudelleen paikalleen. Kytkimien koosta 366 alkaen pidätinlevyn kääntyminen estetään kiinnityssokalla. HUOMIO! Akselin rakenteen mukaisesti nestekytkimen navan on oltava joko akselin olakkeella tai akselitapin päätypintaa vasten. Kytkinkoot 154 ja 206: Kytkinkoot 274 650: Ruuvaa sopiva kevyesti öljytty kierretanko koneen akselille. Asenna kytkin mutterin ja välikeputken avulla akselitapille. Öljyä asennuskara kevyesti. Asenna kytkin asennuskaran, välikeputken ja pidätinlevyn avulla akselitapille. Asennuslaitteet: luku 8.4, sivu 34 Kiinnityssokka Lukituslevy 1) Kannatusruuvi Pidätinlevy 1) Jousirengas kytkimen kokoon 274 asti Kuva 19 Tarkista pidätinlevyn oikea asennusasento. Aseta kannatusruuvin alle lukituslevy tai jousirengas ja kiristä ohjekiristystiukkuuteen. Lukitse kannatusruuvi tarvittaessa lukituslevyllä. Kiristystiukkuus: luku 7.1, sivu 27 33

8.4 Asennuslaitteet Perustyypin TR(I) nestekytkimille on Voith Turbolta saatavana seuraavat asennuslaitteet: C B AV1 n L2 A L1 Kuva 20 A: Asennuskara B: Alkuperäinen pidätinlevy C: Kytkimen napa L1: Kokonaispituus L2: Välikeputken pituus n: Asennuskaran kierteen koko AV1: Avainväli Kytkinkoot L1, mm L2, mm n AV1, mm Asennuskaran tuotenro Välikeputken tuotenro 274 520 135 M10 M12 M16 M20 17 19 24 30 TCR.10659840 TCR.10659850 TCR.10659860 TCR.10659870 TCR.10659880 TCR.10659890 TCR.10659900 TCR.10659910 366, 422, 487 780 190 M16 M20 M24 M30 24 30 36 46 TCR.11110620 TCR.10457720 TCR.10457730 TCR.10457740 TCR.11054200 TCR.11054210 TCR.10457920 TCR.11110770 562, 650 1150 245 M20 M24 M30 30 36 46 TCR.11110630 TCR.11110640 TCR.11071880 TCR.10457860 TCR.10457870 TCR.10457880 34

8.5 Hihnan asentaminen ja kiristäminen Ohje! Hihnakäytön oikeaan mittaamiseen vaikuttavat monet eri tekijät ja olosuhteet. Noudata laitteen ja hihnan valmistajan antamia tietoja! Noudata hihnan asentamisessa ja sen kireyden säätämisessä laitteen ja hihnan valmistajan antamia ohjeita. Hihna ei saa luistaa käynnistettäessä tai käytön aikana. Hihnapyörien on oltava samalla tasolla käytön aikana. Jos hihnapyörät eivät ole samalla tasolla, hihnojen käyttöikä voi lyhentyä. Vaihda kaikki hihnat kerralla. HUOMIO! Huomioi laakeroimattomalla hihnapyörällä (tyyppi TR) varustettujen nestekytkinten tapauksessa hihnan kireyden aiheuttama kytkimen radiaalinen kuormitus. Hihnapyörän vaikuttava halkaisija on määritettävä yhdessä Voith Turbon kanssa tehon ja kierrosluvun mukaisesti! Puhdista hihnapyörien urat. Urissa ei saa olla purseita, rasvaa tai muita epäpuhtauksia. Tarkista, että hihnapyörät ovat samalla tasolla. Säädä hihnapyörien akseliväli siten, että hihna voidaan asentaa ilman liiallista voimankäyttöä. Aseta hihnat yksitellen paikoilleen. Säädä hihnoihin oikea esijännitys (noudata luvun 8.5.1 Sallittu säteisvoima ohjeita). Tarkista hihnapyörien kohdistus (katso luku 9). Käytä laitetta jonkin aikaa ja tarkkaile, esiintyykö epäsäännöllistä toimintaa (melu, tärinä, hihnojen ylikuumeneminen jne.). Tarkista sitten hihnojen esijännitys. Luku 12, sivu 49 35

8.5.1 Sallittu säteisvoima Hihnavälitykseltä tuleva sallittu säteisvoima F r vipuvarren h mukaan. Lähtökohta: nimellinen käyttöikä L 10h = 25 000 h. Kun seuraavissa kaavioissa kuvattua säteisvoimaa vähennetään n. 20 %, laakereiden käyttöikä L 10h pitenee arvoon 50 000 h. Ohje! Sallittu säteisvoima koskee vain nestekytkintä. Viereisten osien reaktiovoimat on huomioitava erikseen. Vipuvarsi h on laakerikannen n liitoksen ja (kiila)hihnan keskikohdan kuormituspisteen välinen etäisyys, vrt. seuraava kuva. Laakerikannen n liitos F r Kuva 21 HUOMIO! Ota yhteyttä Voith Turboon, jos laitteen hihnavoima on suurempi kuin seuraavien kaavioiden sallitut säteisvoimat. 36

Kytkinten TR, DTR kaavio Kuva 22 Kytkinten TRI, DTRI kaavio laakerikantta Laakerikansi Laakerikansi / ilman Kuva 23 HUOMIO! Ota yhteyttä Voith Turboon, jos laitteen hihnavoima on suurempi kuin yllä olevien kaavioiden sallitut säteisvoimat. 37