Alkuperäinen ohjekirja Ohjekirja DeLaval VMS 2011 Vapaalypsyjärjestelmä V_112683-1011 -
Sisällysluettelo DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS... 3 Turvaohjeet... 3 Varoitukset ja huomautukset... 3 Käytönaikainen turvallisuus... 4 Karsinan ja lattian peseminen... 8 Lasersäteily... 9 Turvallisuus huoltojen aikana... 11 Varoitustarrojen sijainti... 17 VMS-huoneen kaikkiin oviin kiinnitettävä varoitustarra:... 20 Pohjois-Amerikan standardit... 21 DeLaval vapaalypsyjärjestelmä VMS... 23 Yleiskuvaus... 23 Johdanto... 23 Turvallisuusominaisuudet... 25 Monitoimikäsi... 26 Kamerayksikkö... 27 Makasiini... 28 Lypsymoduuli... 28 Vedinpesuyksikkö... 33 Karsina ja portit... 34 Hydraulipumppuyksikkö... 36 Pesuautomaatti... 37 Power box... 37 Elektroniikkayksikkö... 37 Ruokintamoduuli... 38 Huoltokatkaisin... 39 Kosketusnäyttö... 39 Käsittely ja ohjaus... 41 Tietoliikenne ja VMS-tuotannonohjausohjelma... 41 Usean VMS:n hallinta... 41 Tiedonsiirron valmistelut... 42
Integrointi järjestelmäohjaimen kanssa... 42 Virheentunnistus ja etäkäyttö... 43 Tietokannan hallinta... 44 DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS... 45 Tuotetiedot... 45 VMS:n kuljettaminen... 46 Pakkauksestaan puretun lypsyaseman kuljetus... 48 Käyttö... 51 Kosketusnäyttö, kuvaus ja toiminta... 51 Ylärivi... 52 Turvakatkaisin ja robottikäden nopeus (B)... 53 Automaattinen ja käsikäyttöinen käyttötila (C)... 53 VMS-valikko (D)... 54 Alarivi... 54 Hälytystilanteessa... 55 Kielen ja yksikköjärjestelmän valinta... 55 Yleisohjeet VMS-järjestelmän käyttöön... 56 Hätäpysäytin... 56 Monitoimikäden pysäyttäminen... 57 Lypsyaseman uudelleenkäynnistys hätäpysäytyksen tai virtakatkon jälkeen... 58 Lypsyaseman käynnistäminen automaattikäyttöön... 58 Lypsyaseman sammuttaminen... 60 Päätelaitteen tyhjentäminen ja maitoputkiston kuivaaminen... 61 Toiminta automaattisessa tilassa... 62 Vaikeuksien välttämiseksi... 62 Lypsy käsinkäyttötilassa... 66 Milloin lypsetään käsikäytöllä... 66 Käynnistä lypsyasema... 66 Tunnista lehmä... 66 Pese vetimet... 67 Lehmän lypsäminen... 67
Maitoletkujen pitäminen... 71 Jälkihoito... 71 Karsina- ja ruokintatoiminnot... 71 Porttien paineilmasyötön sulkeminen... 73 Sekalaiset toimet... 74 Työskentely lypsyjonon kanssa... 74 Monitoimikäden pysäköiminen... 75 Monitoimikäden asettaminen huoltotilaan... 76 Hydraulipumpun käynnistäminen öljyn lämpötilan, öljytason tai moottorin suojaushälytyksen jälkeen... 76 Hydraulipumpun sammuttaminen... 78 Hydraulijärjestelmän paineen poisto... 78 Moottorin suojauksen ja ohjausvirran sulakkeen nollaaminen... 79 Venttiilitunnistimien poistaminen käytöstä... 80 Tilasäiliön tyhjentäminen... 80 Virtausohjatulla jäähdytyksellä (FCC) varustetun säiliön tyhjentäminen... 81 Vaihtoehdot:... 81 TIlasäiliön tyhjentäminen (FCC): maidontulo tilasäiliön katkaistaan välittömästi... 82 Tilasäiliön tyhjentäminen (FCC): maidontuloa tilasäiliöön viivytetään... 84 Tilasäiliön tyhjentäminen: muiden valmistajien säiliöjärjestelmät... 86 Tilasäiliön tyhjennystoimet: VMS/IN-jäähdytysjärjestelmät... 89 Säiliön tyhjentäminen: DeLaval-säiliöt... 90 Säiliön tyhjentäminen: Muiden valmistajien tilasäiliöt... 91 Uuden lehmän lisääminen järjestelmään... 93 Ohjaussauvan kanssa työskentely.... 93 Varotoimet, jotka on suoritettava ennen lypsyaseman ohjausta käsiohjaimella... 93 Nouto- ja aloitussijaintien määrittäminen... 95 Yleisperiaate... 96 Kaikkien vetimien sijaintien määrittäminen samanaikaisesti... 97 Yksittäisten vetimien sijainnin määrittäminen... 100
Vasikoineet lehmät... 101 Vetimien sijaintien varmistaminen... 103 Vetimien hakeminen... 103 VMS:n opettaminen (laitteisto)... 105 Kaikkien nännikuppien sijaintien määrittäminen samanaikaisesti... 105 Yksittäisten nännikuppien sijaintien määrittäminen... 106 Vetimen pesukupin sijainnin määrittäminen... 109 Kameran puhdistimen (sienen) sijainnin määrittäminen... 109 Älykäs nännikupin irrotus... 110 Vapaalypsypaikkaohjain, pesu... 113 Käyttö... 113 Sisältää... 113 Yleisohjeet hyvään pesutulokseen pääsemiseksi... 113 Veden laatu... 113 Pesuaineen kulutus ja annostelu... 114 Veden lämpötila... 114 Kuuma vesi... 115 Pesuaineet ja niiden annostelu... 115 Emäksinen pesuaine... 115 Happaman ja emäksisen pesuaineen vuorottelu... 116 Pesuaineen varastointiaika... 116 Annosteluasetukset... 117 Huolto ja kalibrointi... 117 Pesun tai huuhtelun käynnistäminen kosketusnäytöltä... 118 Pesun ja huuhtelun käynnistäminen käsin... 118 Järjestelmäpesunäyttö... 119 DeLaval vapaalypsyjärjestelmä VMS... 121 Huolto... 121 Johdanto... 121 Päivittäiset tarkastukset... 121 Kokonaistoiminta... 122
Tuotannonohjausohjelmisto... 124 Tyhjöpumppu... 125 Atlas Copco SF4 Full-feature -kompressori... 125 Hydraulipumppuyksikkö... 126 Pesuaine... 127 Päivittäinen huolto... 127 Pesuvälineet päivittäiseen huoltoon... 127 Turvallisen työskentelyn valmistelut... 127 Makasiinin, nännikuppien ja maitoletkujen peseminen... 130 Vetimen pesukupin peseminen... 131 Tarttujan puhdistaminen... 131 Vetimien sijaintitunnistimen ikkunan pesu... 132 Ruokintamoduulin puhdistaminen... 134 Karsinan ja lattian peseminen... 136 Siiviläsukan vaihto, yksi suodatin... 137 Siiviläsukkien vaihto, kaksoissuodatin... 140 Siiviläsukkien vaihto... 141 Viikoittainen huolto... 142 Maitosuodatinyksikkö: sisäosien peseminen... 142 Lehmän ilmaisuanturien puhdistaminen... 142 Vetimen valmistelumoduulin tarkastaminen... 143 Öljynkiertojärjestelmän (ORS) tarkastaminen... 144 Huoltotoimet kolmen viikon välein... 144 Nännikumien vaihtaminen... 144 Öljynkiertojärjestelmän (ORS) tarkastaminen... 151 Kuukausittainen huolto... 151 Pariletkujen vaihtaminen... 151 Monitoimikäden tarkastaminen... 153 Atlas Copco SF4 Full-feature -kompressorin tarkastaminen... 153 Tyhjöpumppu DeLaval DVP-F... 154 Toimet kahden kuukauden välein... 154
Utareiden karvojen poisto... 154 Vuosihuolto... 154 Hydraulipumppuyksikön öljynsuodattimen vaihtaminen... 154 Porttien saranoiden voitelu... 155 Maidon jäähdytys... 156 Huolto-ohjelma: tarkistuslista... 158 Näytteenotin... 161 Käyttö... 161 Tietoja maitonäytteiden ottamisesta... 161 Maitonäytteiden ottaminen... 161 Näytteenottimen liittäminen... 161 Näytteenoton käynnistäminen... 163 Näytteenoton pysäyttäminen... 164 Huolto... 165 Tietoja huollon suorittamisesta... 165 Puhdistaminen käsin... 165 Lisähuolto... 167 Letkujen vaihtaminen... 167 DeLaval -online solulaskin OCC... 171 Käyttö... 171 Esittely... 171 Liitännät... 171 Käyttö... 171 Tuotannonohjausohjelmisto... 171 Kosketusnäyttö... 172 Huolto... 173 DeLaval vapaalypsyjärjestelmä VMS... 177 Vianmääritys... 177 Johdanto... 177 Hälytykset... 177 Virhekoodit... 177
Hälytystyypit... 178 Selitys ja tarvittavat toimenpiteet... 179
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Tuotteen nimi: DeLaval Vapaalypsyjärjestelmä VMS Tyyppi: VMS-lypsyasema, oikeakätinen (tuotenumero 946736-80 - -88) VMS-lypsyasema, vasenkätinen (tuotenumero 946737-80 - -88) Sarjanumerot 1-9999 Raportti 80006145 nro Tuote on seuraavien direktiivien vaatimusten mukainen: Konedirektiivi - 2006/42/EY Direktiivi sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta - 2004/108/EY Käytetyt harmonisoidut standardit: SFS-EN 60204-1:2006 SFS-EN 10218-1:2009 EN 12100-1:2003 EN 12100-2:2003 EN 61000-6-2:2005 EN 61000-6-4:2007 Muut käytetyt tekniset standardit ja erittelyt: Ei mitään Päiväys: 2010-10-20, Paikka: Tumba Allekirjoitus: Yhteys: Jonas Hällman P.O. Box 39 SE 147 21 TUMBA Ruotsi - Sweden Nimen selvennys: Asema: Osasto: Andrew Turner Apulaisjohtaja Liiketoiminta-alue Capital Goods Valmistajan nimi ja osoite: DeLaval International AB P.O. Box 39 SE 147 21 TUMBA Ruotsi - Sweden 1(224)
2(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Turvaohjeet DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Varoitus! VMS-lypsyaseman luvaton modifiointi voi aiheuttaa turvahyväksyntöjen ja sertifikaattien raukeamisen. Turvaohjeet Varoitukset ja huomautukset Varoitukset ja huomautukset sisältävät tärkeitä tietoja, jotka on tarkoitettu estämään laitteiston, koneiden tai ohjelmiston väärä tai vaarallinen käyttö. Seuraavassa luettelossa on esitelty näissä ohjeissa käytetyt varoitus- ja huomautustyypit: Vaara: Viittaa uhkaavaan ja vakavaan vaaraan. Ohjeen noudattamatta jättäminen voi johtaa vakavaan loukkaantumisen tai kuolemaan. Varoitus: Viittaa potentiaaliseen vakavaan vaaraan. Ohjeen huomiotta jättäminen voi johtaa loukkaantumiseen tai kuolemaan. Huomio: Viittaa rajoitettuun vaaraan. Ohjeen huomiotta jättäminen voi johtaa lievään loukkaantumiseen tai tuotteen vahingoittumiseen. Huom: Tarkoitettu kiinnittämään huomiota tiettyjen kohtien tärkeyttä tekstissä. Näissä ohjeissa on käytetty seuraavia symboleja: Loukkaantumisvaara Laitteiston vaurioitumisvaara Sähköiskuvaara 3(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Turvaohjeet Lasersäteilyn vaara Vaara puristukseen joutumisesta Vaarallinen kuuma pinta Vaara puristuksiin joutumisesta Syövyttävien kemikaalien vaara Lattialla liukastumisen vaara Syvennykseen putoamisen vaara Huom: Varmista VMS:n turvallinen ja oikea käyttö lukemalla ohjekirja ennen kuin alat käyttää VMS:a. Käytönaikainen turvallisuus Kiellettyä: Valtuuttamattomat henkilöt saavat liikkua VMS-huoneessa ainoastaan valtuutettujen henkilöiden seurassa. 4(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Turvaohjeet Varoitus: VMS-järjestelmää saavat käyttää vain DeLavalin kouluttamat henkilöt. Tämä koskee kaikkia järjestelmän osia. Varoitus: Pisteviivan sisälle jäävä alue on lypsyaseman toiminta-alue. Tämä alue ei ole turvallinen silloin kun lypsyasema on käytössä, erityisesti sen ollessa automaattisessa tilassa. Älä oleskele tällä alueella pitempään kuin on tarpeen. Huom: Merkinnät lattiassa osoittavat monitoimikäden työskentelyalueen. Varoitus: Monitoimikäsivarren liike-energian vuoksi käsivarsi jatkaa liikettään metrin verran hätäpysäytyspainikkeen painamisen jälkeen. Monitoimikäsivarsi pysähtyy kokonaan noin sekunnissa. 5(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Turvaohjeet Varoitus: Vältä liikkuvien osien aiheuttama loukkaantumisvaara kääntämällä huoltokatkaisin aina asentoon huoltotila ennen kuin menet monitoimikäden työskentelyalueelle lypsyasemalla. Varoitus: Syvennykseen putoamisen vaara (jos sellainen on). Varoitus: Älä oleskele monitoimikäden toiminta-alueella pitempään kuin on tarpeen. Jos joudut tekemään töitä monitoimikäden toiminta-alueella, esimerkiksi kiinnittämään nännikuppeja käsin tai tarkastamaan utareterveyttä, käännä aina huoltokatkaisin asentoon huoltotila ja pysäköi sitten monitoimikäsi. Käsivartta liikuttavien kolmen sylinterin paineilmasyötön sulkeminen lisää turvallisuutta. Varoitus: Älä seiso porttien liikkuma-alueella. Ne voivat liikkua varoittamatta ja aiheuttaa iskun tai puristuksiin joutumisen vaaran. Käännä huoltokatkaisin aina huoltoasentoon, jos joudut työskentelemään porttien lähellä. 6(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Turvaohjeet Varoitus: Älä koskaan laita mitään ruumiinosaa monitoimikäden ja makasiinin väliin lypsyaseman ollessa toiminnassa. Voit loukkaantua vakavasti. Varoitus: Pysy poissa monitoimikäden ulottuvilta. Alavarren (A) ja sylinterin (B) väliin puristuksiin joutumisen vaara. Kätesi tai sormesi voivat jäädä kiinni ja ruhjoutua. Varoitus: Pysy poissa pesuhyllyn alueelta. Välihuuhtelun ja pesun aikana pesuhylly kallistuu ylöspäin, jolloin kätesi tai sormesi voivat vahingoittua pahasti. 7(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Turvaohjeet 5 Karsinan ja lattian peseminen 4 1 cd29900 3 2 Varoitus! Älä koskaan laita mitään ruumiinosaasi peräpellin ja takapäädyn väliin, kaukalon tuen ja etupäädyn väliin tai kourun ja jakolaitteen väliin. Voit loukkaantua vakavasti. 1. Peräpelti 2. Takapääty 3. Etupääty 4. Kaukalon tuki 5. Jakolaite Varoitus: Älä koskaan laita mitään ruumiinosaasi lypsyaseman sisäpuolelle lehmän ollessa lypsyasemalla. Voit loukkaantua vakavasti. 8(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Turvaohjeet Varoitus: Portit ovat automaattikäyttöisiä. Älä mene koskaan lypsyasemalle kääntämättä huoltokatkaisinta huoltotilaan. Huomio: Varo lyömästä päätäsi yläpuolen tukirakenteisiin työskennellessäsi lypsyasemalla. Varoitus: Pidä lattia aina puhtaana lypsyaseman ympäriltä. Liukas lattia on turvallisuusriski. Varoitus: Varmista, että jokaisella eläimellä on riittävästi aikaa tutustua lypsyasemaan. Liika kiire saattaa hermostuttaa eläimen lypsyn aikana, ja se voi johtaa loukkaantumisiin. Huomio : Enimmäismelutaso 77 db(a). CAUTION - LASER RADIATION Do not stare into the beam or view directly with optical instruments Class 2M Laser product Lasersäteily Huomio: Lasersäteilyä. Älä katso lasersäteeseen. 9(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Turvaohjeet Lasereita (1) käytetään alla esitettyjen toimintojen aikana. Toimintoja ohjataan kosketusnäytöstä ja niihin viitataan ikkunoiden ja painikkeiden nimillä. Ikkunoiden nimet on esitetty kursivoituina ja painikkeiden nimet lihavoituina. Lasereita käytetään: Kun monitoimikäsi kiinnittää kuppeja. Tämä koskee sekä automaattista tilaa että käsinkäyttöä. Valmistele lehmä: Pese vetimet; Kiinnitys ja lypsy: Kiinnitä kupit auto. Näitä painikkeita käytetään vain käsinkäytössä. Vetimien sijainteja määriteltäessä. Robotin opettaminen: Opeta kaikkien vetimien sijainnit, Opeta vetimien sij., Automaattinen opettaminen. Vetimien sijainteja vahvistettaessa ja testattaessa, että käsivarsi löytää vetimet. Robotin hallinta: Testaa aloituskohdat, Kiinnitä ilman kuppeja. Lasereja testattaessa. Robotin huolto: Päälaser, Vedinlaser. Testattaessa muita koodeja 55 (aktivoi kaksi laserlinjaa) ja 66 (käynnistää kamerayksikön uudelleen). Testaa muu...: VMS > Robotin huolto > Testaa muu... Käytettäessä kameran kuvavalikkoa antamaan kuva siitä, mitä kamerayksikkö näkee. Kameran kuvavalikko: VMS > Robotin hallinta > Kuvan analysointi. Käynnistettäessä lypsyasema hätäpysäytyksen jälkeen käyttökytkimen käynnistyspainiketta (I) painamalla. Huollon ja korjauksen aikana: yhdistettäessä virta jälleen kamerayksikköön. Huom: Lasereiden purkaminen on kielletty. Huom: Lasereita ei saa säätää paikan päällä. 10(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Turvaohjeet cd29891 1 Varoitus: Muiden kuin esitettyjen toimintojen, säätöjen tai toiminnan suorituskyvyn käyttäminen voi johtaa varalliseen säteilyyn. Turvallisuus huoltojen aikana Varoitus: Huoltotoimia saavat tehdä vain henkilöt, joilla on sopiva koulutus ja valtuudet. Tämä koskee kaikkia järjestelmän osia. Vaara! Sammuta aina lypsyasema ja katkaise virransyöttö (kääntämällä pääkytkintä (1) vastapäivään) ennen sähköjärjestelmän huoltoa tai korjausta. Käytä sopivia lukitus-/merkintätoimia varmistaaksesi ettei sähkövirtaa voida kytkeä tietämättäsi. Huom. Sammuta lypsyasema kosketusnäytöstä. Näin lypsyaseman suorittamat ohjelmat lopetetaan oikein. 11(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Turvaohjeet Varoitus: Vältä liikkuvien osien aiheuttama loukkaantumisvaara kääntämällä huoltokatkaisin aina asentoon huoltotila ennen kuin menet monitoimikäden työskentelyalueelle lypsyasemalla. Kääntämällä katkaisimen osoittamaan avainta, siirrät lypsyaseman käyttötilasta huoltotilaan. Varoitus: Sulje aina lypsyaseman paineilmasyötön pääventtiili (1) ennen huolto- tai korjaustöiden tekemistä. Kuvassa näkyy osa yläpalkkia. Huom: Varo monitoimikättä, vaikka 12(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Turvaohjeet 1 2 paineilma olisi suljettu; se voi yhä liikkua. - Jos huoltokatkaisin on työskentelytilassa. - Jos huoltokatkaisin on huoltotilassa ja turvakatkaisinta painetaan ja jokin toiminto käynnistyy. Varoitus: VMS-järjestelmässä on yksi hydraulinen varaaja (1) varren yläosassa (kannattimella). Huomaa, että monitoimikäsi voi liikkua, vaikka hydraulipumppuyksikkö (2) on sammutettu. Sammuta hydraulipumppuyksikkö ja poista paine ennen huolto- tai korjaustoimia. cd29802 Varoitus: Tee monitoimikäsivarsi toimimattomaksi turvallisuuden lisäämiseksi. Käännä huoltokatkaisin aina huoltotilaan tehdessäsi ulkopuolista puhdistusta tai muita huoltotöitä kuten vaihtaessasi nännikumeja. 13(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Turvaohjeet Varoitus: Ole varovainen tarttujaa puhdistaessasi (3). Alavarrella (2) on oma ilmansyöttönsä ja sen osat voivat yhä liikkua, vaikka käsivarsi on pysäytetty ja paine sen hydraulijärjestelmästä poistettu. Sulje pääpaineilmansyöttö tehdäksesi alavarren osat toimimattomiksi. 3 1 1. Sylinterit 2. Alavarsi 3. Tarttuja cd29802 2 Varoitus: Pesuaineet sisältävät syövyttäviä kemikaaleja. Noudata erityistä varovaisuutta käsitellessäsi syövyttäviä kemikaaleja. Käytä suojalaseja ja -käsineitä. Varoitus: Monitoimikäsi toimii nestepaineella. Vältä ihokosketusta öljyä käsitellessäsi. Jos öljyä joutuu iholle toistuvasti, se voi aiheuttaa vakavia iho-oireita. Käytä suojakäsineitä. Pidä öljy poissa lasten ja eläinten ulottuvilta. Varoitus: Hävitä käytetty öljy asianmukaisesti. Tätä koskevat turvaohjeet ovat pyynnöstä saatavilla. Kysy DeLaval-huoltajaltasi. 14(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Turvaohjeet Huom: Lypsyaseman ulkoinen puhdistus on tehtävä kolmesti päivässä. Lika, pöly ja rehujäämät voivat houkutella bakteereja ja hyönteisiä. Kiinnitä erityistä huomiota kaukaloon, peräpeltiin, nännikuppeihin ja vedinpesukuppiin. Varoitus: Vaikka asema on käsinkäytöllä, ole varovainen pestessäsi osia, jotka voivat liikkua, kuten ruokintamoduuli, peräpelti, makasiini ja portit. Voit loukkaantua vakavasti. Varoitus: Älä koskaan käytä sormiasi VMS-järjestelmän ulkopuolen puhdistamiseen, esimerkiksi tilasäiliön (-säiliöiden) ja lypsyaseman läppäventtiilien (kuvassa vasemmalla) puhdistamiseen. Käytä sen sijaan harjaa välttääksesi loukkaamasta sormiasi tai vahingoittamasta ihoasi pesuaineilla. Varoitus: Pesuainesäiliöt kuumenevat pesun aikana. Anna jäähtyä ennen huoltamista. Huomio: Älä koskaan jätä hankoja, harjoja tai muita työvälineitä nojaamaan portteja tai monitoimikättä vasten. Se estää kyseisten osien normaalin liikkumisen ja voi aiheuttaa ihmisten tai eläinten loukkaantumisen sekä vaurioittaa mekaanisesti lypsyasemaa. 15(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Turvaohjeet Huomio: Älä käytä hyönteismyrkkysumutteita lypsyaseman ympäristössä. Ne vaurioittavat muoviosia, kuten paineilmaputkia. Huomio: Älä koskaan käytä painepesuria lypsyaseman pesemiseen. Huomio: Tavallista vesiletkua voidaan käyttää lypsyaseman pesemiseen. Käytä sitä kuitenkin varovasti. Älä suihkuta vettä suoraan sähkökeskukseen ja tiettyihin monitoimikäden osiin (katso kuvaa). Varmista, että sähkökeskuksen kansi on paikallaan pesun aikana. Lypsyaseman kotelointiluokka on IP55. 16(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Turvaohjeet Huomio: Vältä puhdistusaineiden käyttöä puhdistaessasi monitoimikäden tiettyjä osia kuten sylinterit, paineakku, venttiililohko jne. Ne voivat aiheuttaa syöpymiä tai vaurioittaa kumi- tai muoviosia. Puhdista varret pelkällä sienellä. cd29802 Huomio: Älä jätä moduuleja tai osia, jotka sisältävät sähkökomponentteja auki huollon tai korjausten jälkeen. Tämä koskee erityisesti sähkökeskusta, mutta myös yläpalkkia ja lypsymoduulia. Aseta kaikki suojukset takaisin paikoilleen, jotta pöly ja lika eivät pääse aiheuttamaan toimintahäiriöitä. cd29901 Lypsyaseman kotelointiluokka on IP55 kaikkien kansien ollessa paikoillaan. Varoitustarrojen sijainti Tässä osassa kuvataan, minne lypsyaseman varoitustarrat on sijoitettu. Tarra on uusittava, jos se irtoaa. Turvallisuussyistä kaikki tarrat on pidettävä puhtaina ja lukukelpoisina. 17(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Turvaohjeet WARNING Multi Hazard area WARNING 1. Varoitus: Alue, jolla monta vaaratekijää. Katso varoituksista kannen takana Pysyttele toiminta-alueen ulkopuolella Vain koulutuksen saaneille käyttäjille Kauko- / automaattinen käynnistys 2. Varoitus: Sulkukohta. CAUTION 3. Huomio: Lasersäteilyä. WARNING 4. Varoitus: Puristumisvaara. 18(224)
th DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Turvaohjeet WARNING 5. Varoitus: Järjestelmä sisältää paineakun. Poista paine ennen huoltamista. WARNING Hot surface - Allow to cool before service 6. Varoitus: Kuuma pinta. Anna jäähtyä ennen huoltamista. WARNING Corrosive chemicals 7. Varoitus: Syövyttäviä kemikaaleja. TM DeLaval VMS Safety precautions Read the manual. WARNING - pinch point Pinch/Squeeze risk, when working inside the restricted area marked by the black and yellow lines. Pinch risk between movable cleaning shelf on the Magazine. Pinch risk in feeding ans manure equipment. Pinch risk in the milk-control valbes when cleaning. Pinch risk at the junction between the lower and the upper arm. WARNING - Hot surface The cleaner containers get hot during cleaning. WARNING - Squeeze risk Squeeze risk between arm and the Magazine. Squeeze risk by automatic gates WARNING - Corrosive chemicals WARNING - System contains accumulator, Depressurize system before maintanance CAUTION - Floor slippery when wet CAUTION - Risk of falling into pit (if present) PROHIBITED - Unauthorized personnel not allowed within the VMS room, unless supervised by authorized personnel. CAUTION - Laser radiation. Do not stare into beam or view with optical instruments. Laser class 1, IEC-60825-1 Edition 1.2, 2001-08 Complies with FDA CFR 1040.10-2005 with the exeption for deviations pursuant to laser notice no. 50 dated July 26 2001 8. Turvaohjeet: yhteenveto varoitustarroista. Eri paikkoihin sijoitettujen varoitustarrojen tiedot on koottu yhteen luetteloon. Varoitustarroja on kuitenkin neljä lisää, ja tässä tarrassa on tiedot laserluokasta. Luettelossa esiintyvät lisätarrat ovat: Lue käyttöopas. Huomio: Lattia märkänä liukas. Huomio: Syvennykseen putoamisen vaara (jos sellainen on). Kiellettyä: Valtuuttamattomat henkilöt saavat liikkua VMS-huoneessa ainoastaan valtuutettujen henkilöiden seurassa. Huomio: Lasersäteilyä. Älä katso lasersäteeseen. Luokan 2 lasertuote. Aallonpituus 655 µm. Optinen antoteho <15 mw. IEC 60825-1 Julkaisu 1.2 2001-08. on FDA CFR 1040.10-2005:n mukainen paitsi että erona on laserhuomautus nro 50, päivätty heinäkuun 26. päivänä 2001. 19(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Turvaohjeet CAUTION 9. Huomio: Lasersäteilyä. CAUTION - LASER RADIATION Do not stare into the beam or view directly with optical instruments Class 2M Laser product 10. Huomio: Lasersäteilyä. Älä katso lasersäteeseen. Luokan 2 lasertuote. PROHIBITED VMS-huoneen kaikkiin oviin kiinnitettävä varoitustarra: Kiellettyä: Valtuuttamattomat henkilöt saavat liikkua VMS-huoneessa ainoastaan valtuutettujen henkilöiden seurassa. 20(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Turvaohjeet Pohjois-Amerikan standardit Pohjois-Amerikka: VMS-lypsyasemaa koskevat standardit Robots and Robotic Equipment UL 1740, kolmas painos, päivätty 7. joulukuuta 2007 Industrial Robots and Robot Systems - Safety Requirements, RIA R15.06-1999 Industrial Robots and Robot Systems - General Safety Requirements CSA-Z434-03 Construction and Test of Electrically Equipped Machine Tools - CSA C22.2 No. 73-1953 (vahvistettu 2004) Electrical Standard for Industrial Machinery, ANSI/NFPA 79 - painos 2007, päivätty 17.8.2006 Enclosures for Electrical Equipment, UL 50 Eleventh Edition, päivätty 19.10.1995, muutettu 12.9.2003 21(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Turvaohjeet 22(224)
DeLaval vapaalypsyjärjestelmä VMS Yleiskuvaus DeLaval vapaalypsyjärjestelmä VMS Yleiskuvaus Johdanto DeLavalin vapaalypsyasema (VMS) on tarkoitettu pihatossa pidettävien lehmien automaattiseen lypsämiseen. DeLavalin VMS-vapaalypsyasemaa saa käyttää vain koulutettu henkilökunta. Tässä luvussa kuvaillaan lyhyesti lypsyaseman pääosien toimintaa. Tässä esitellään myös tiedonsiirtoa lypsyaseman ja PC:n välillä, ja kuinka eri järjestelmät (esim. järjestelmäohjain) on integroitu VMS-järjestelmään. 23(224)
DeLaval vapaalypsyjärjestelmä VMS Yleiskuvaus K G F I N M D A C E L J H B V_112684 Lypsyasemalla on seuraavat pääosat: A. Monitoimikäsi B. Kamerayksikkö C. Makasiini D. Lypsymoduuli E. Vedinpesuyksikkö F. Karsina ja portit G. Hydraulipumppuyksikkö H. Pesuautomaatti I. Power box J. Elektroniikkayksikkö K. Ruokintamoduuli. 24(224)
DeLaval vapaalypsyjärjestelmä VMS Yleiskuvaus L. Huoltokatkaisin M. Kosketusnäyttö ja hätäpainike N. Hätäpysäytyspainike Turvallisuusominaisuudet Kaksi hätäpysäytyspainiketta. Niiden paikat on merkitty kirjaimin M ja N yllä olevan kappaleen sisältämiin lypsyaseman kuviin. Keltainen varoitusvalo ohjauspaneelissa automaattisessa tai kauko-ohjatussa käyttötilassa Ohjaussauvan turvakatkaisin Alennettu nopeus työskenneltäessä robottikäden läheisyydessä, lypsyasema asetetaan sitten opetustilaan. 25(224)
DeLaval vapaalypsyjärjestelmä VMS Yleiskuvaus cd29802 6 5 7 4 3 1 2 Monitoimikäsi 1. kiinnike 2. Ylävarsi 3. Alavarsi 4. Kiertotoiminto 5. Tarttuja 6. Kamerayksikkö 7. Sylinterit Monitoimikäsi hoitaa seitsemää lypsyn perustoimintoa: Noutaa vedinpesukupin kotipaikastaan. Kannattelee ja siirtää vedinpesukupin kunkin vetimen luo ja vapauttaa lopuksi kupin. Noutaa nännikupit makasiinista. Vedinten sijainti ja tunnistus. Kiinnittää nännikupit. Pitelee maitoletkuja. Hoitaa vetimet lypsyn jälkeen. Monitoimikättä käytetään hydraulisylintereillä, jotka käyttävät hyväkseen kahta laseria ja kameraa vetimien paikallistamiseen. Monitoimikädessä on seitsemän pääosaa: Kannatin Ylävarsi Alavarsi Kolme hydraulisylinteriä Toimintopää ja tarttuja Kamerayksikkö Kiertomoottori 26(224)
DeLaval vapaalypsyjärjestelmä VMS Yleiskuvaus cd25861 2 1 CAUTION - LASER RADIATION Do not stare into the beam or view directly with optical instruments Class 2M Laser product 3 4 Kamerayksikkö Kamerayksikössä on kaksi laseria, kamera ja kuvankäsittelyelektroniikka. Kamerayksikkö on ruostumatonta terästä ja siinä on lasi-ikkuna. Se on tiivistetty likaa vastaan. Lasereiden ja kameran edessä oleva lasi-ikkuna puhdistetaan vedellä ja paineilmalla jokaisen lypsykerran jälkeen. Lisäksi varsi voi hieroa kameran ikkunaa puhdistussientä vasten säännöllisin väliajoin. Kamerayksikkö tulee puhdistaa säännöllisesti, jotta sen suorituskyky on mahdollisimman hyvä. Ks. luvusta "DeLaval Vapaalypsyjärjestelmä VMS; Huolto". 1: Kamera 2: Laserit 3: Paineilma- ja vesisyöttö kameran linssin pitämiseksi puhtaana. 4: Kumisuojus cd25860 27(224)
DeLaval vapaalypsyjärjestelmä VMS Yleiskuvaus A Makasiini Makasiinissa ovat maitoletkut ja nännikupit. Makasiinin päätehtävä on vapauttaa ja vetää pois maitoletkut ja nännikupit. Makasiinissa on myös vedinpesuyksikkö, jota kuvaillaan seuraavassa. Makasiinissa on seuraavat pääosat: A. Irrotussylinterit B B. Pesuhylly C. Vedinpesuyksikkö D. Nännikupit cd29808 C D Irrotussylinterit Irrotussylintereitä käytetään pitelemään, vapauttamaan ja irrottamaan nännikuppeja sekä ohjaamaan pesuhyllyä. Pesuhylly Pesuhyllyä käytetään lypsyn aikana, välihuuhtelussa ja järjestelmää pestäessä. Käytön aikana hylly liikkuu kahden asennon välillä; toiseen lypsyssä ja toiseen välihuuhtelussa ja pesussa. Vedinten valmistelumoduuli Katso osasta Vedinten valmistelumoduuli. Nännikupit Nännikuppiin kuuluvat kuppi, nännikumi, lyhyt joustava kaksoisletku ja jatkoskappale. Lypsymoduuli Lypsymoduuli tekee neljänneslypsyä, toisin sanoen se lypsää jokaista neljännestä erikseen. Lypsytapahtumaan sisältyy maidonvirtauksen tarkkailu, maitomäärän mittaus, oikean alipainetason säätely maitoputkessa ja nännikuppien irrottamisen ohjaaminen oikea-aikaiseksi. Lypsymoduulissa on seuraavat osat: A. Sulku- ja säätöventtiilit B. Maitomittari DeLaval MM25 C. Ohjauskaappi 28(224)
A 404 A 403 A 402 A 621 A 622 A 401 DeLaval vapaalypsyjärjestelmä VMS Yleiskuvaus D. Maidonkokooja E. Maitopumppu F. Pesu-ja läppäventtiilit G. Alipaineen syöttö H. Tykyttimet I. Ilmanpäästöyksikkö J. Alipainetunnistimet I J H C G B cd32648 A D E F 29(224)
DeLaval vapaalypsyjärjestelmä VMS Yleiskuvaus Sulku- ja säätöventtiilit Nämä venttiilit säätelevät maitoputken alipainetta. Jos alipainetaso laskee, sulkuventtiilit sulkevat välittömästi alipainesyötön. Maitomittari DeLaval MM25 Neljä maitomittaria mittaa maidonvirtausta erikseen jokaisessa neljänneksessä. Ne mittaavat myös maidon sähkönjohtokykyä. Ohjauskaappi Ohjauskaapissa on elektroniikkaa ja ohjausventtiileitä, jotka ohjaavat lypsy- ja pesutoimintoja, alipainetta ja IO-jakelua. Maidonkokooja Maito kootaan päätelaitteeseen ennen sen siirtämistä lopulliseen sijoituspaikkaansa, joka on tavallisesti tilasäiliö. Maitopumppu Maitopumppu pumppaa maidon tilasäiliöön, kun kukin lehmä on lypsetty. Maitopumppu voi olla varustettu myös maitonäytteen näytteenottimen liitännällä sekä DeLavalin online-solulukulaskimella OCC (molemmat ovat lisävarusteita). 30(224)
A 404 A 403 A 402 A 621 A 622 A 401 DeLaval vapaalypsyjärjestelmä VMS Yleiskuvaus Venttiilit Pesuventtiili (1) päästää paineilman maitoputkiin, ennen kuin järjestelmäpesu alkaa. Paineilma työntää loppumaidon tilasäiliöön. Venttiiliä käytetään myös tyhjentämään putket vedestä järjestelmäpesun jälkeen. Venttiilikotelon alaosassa on tarkkailureikä. Jos reiästä virtaa ulos maitoa, se osoittaa tyhjennysventtiilin O-renkaan vioittuneen. Kaksi läppäventtiiliä (2) ohjaavat maidon joko siirtoputkeen (tilasäiliöön) tai erottelulinjastoon (viemäriin tai sankoon). Jokaisen läppäventtiilin kotelon alaosassa on tarkkailureikä. Maidon vuotaminen tästä reiästä osoittaa venttiilin läpän vahingoittuneen. Alipaineen syöttö cd32657 2 1 VMS on liitetty alipainejärjestelmään. Joissakin VMS-ratkaisuissa jopa kolme lypsyasemaa käyttää samaa tyhjöpumppua. Alipainejärjestelmään on asennettu virtauksenrajoitusventtiili (FRV) säätelemään kunkin lypsyaseman ilman enimmäiskulutusta. Tällä varmistetaan riittävä alipaine jokaiselle lypsyasemalle. Tykyttimet Luovat tykytysliikeen nännikumille (lypsyvaihe ja hierontavaihe). Ilmanpäästöyksikkö (1) 1 cd32648 31(224)
DeLaval vapaalypsyjärjestelmä VMS Yleiskuvaus Maitokanava Liitoskappale Ilman sisääntulokanava Tykytyskanava Tykytyskanava Joustava kaksoisletku Ilmanpoisto Maitokanava Nännikuppi Nännikumi Paineilmaa syötetään ilman sisääntulokanavan kautta maitokanavaan ilmanpoiston kautta. Ilmaa tarvitaan kuljettamaan maito kokoomasäiliöön. Ilmansyöttöreiät sijaitsevat alapalkkiin sijoitetun ilmansyöttökotelon sisällä. Ilma suodatetaan ilmanpoistosuodattimessa ennen kuin se syötetään ilmaletkuihin, jotka on yhdistetty makasiinin takapuolella oleviin ilmakanaviin. Kaikki VMS-järjestelmän käyttämä paineilma suodatetaan ennen käyttöä. Sitten ilma johdetaan edelleen maitoputken ilmansyöttökanavan kautta ja lopulta se saapuu liitäntäkappaleelle ja edelleen nännikupille. Alipainetunnistimet Alipainetunnistimet sijaitsevat Ilmanpäästöyksikössä. Tunnistimet havaitsevat välittömästi alipainehäviön Irtipotkaisussa. Signaali lähetetään sulkuventtiileille, jotka sulkevat alipaineen. 32(224)
A 404 A 403 A 402 A 621 A 622 A 401 DeLaval vapaalypsyjärjestelmä VMS Yleiskuvaus Vedinpesuyksikkö Vedinten valmistelu tapahtuu vedinten valmistelumoduulissa, joka on osa makasiinia. Moduulilla on omat erityistehtävänsä kuten vedinten pesu, esilypsy ja vedinten kuivaus. Moduulin kuppi on suunniteltu juuri näihin tarkoituksiin. Pesuvesi ja esilypsymaito siirretään lypsymoduulin pesuvesisäiliöön (1), eivätkä ne sekoitu missään vaiheessa lypsettyyn maitoon. Vetimen pesukuppi cd29895 Vedinten valmistelumoduuli 1 cd32648 33(224)
DeLaval vapaalypsyjärjestelmä VMS Yleiskuvaus 4 Karsina ja portit Karsina koostuu seuraavista osista: Takapääty (1) Etupääty (3) Yläpalkki (4) Alapalkki (2) cd29900 3 2 1 Porttipuolisko (1) Portin tuki (2) Tukikehikot 2 1 cd29358 34(224)
DeLaval vapaalypsyjärjestelmä VMS Yleiskuvaus 4 1 Eläintunnistin yläpalkissa havaitsee eläimen tulon asemalle. Poistumisportissa (3) on transponderin lukulaite (4), joka tunnistaa kaikki transponderilla varustetut eläimet. Portteja ohjataan kahdella paineilmasylinterillä (1). 3 2 cd29807 35(224)
DeLaval vapaalypsyjärjestelmä VMS Yleiskuvaus 1 Hydraulipumppuyksikkö Hydraulipumppuyksikkö (1) on sijoitettu monitoimikäden kannattimelle. Lyhyt etäisyys monitoimikädestä vähentää pitkien hydrauliikkaletkujen tarvetta. cd29802 36(224)
DeLaval vapaalypsyjärjestelmä VMS Yleiskuvaus 3 2 Pesuautomaatti Pesuautomaatti on integroitu lypsyasemaan. Pesuainepumput (3) pumppaavat pesuainetta lataussäiliöön (2), jossa pesuaine sekoitetaan lämpimään veteen. Pesuainepumppuja ei tarvitse kalibroida. Anturiputken yläosaan asennettu painetunnistin (1) varmistaa oikean pesuaineannostuksen. Huolto rajoittuu pesuainepumppujen pesuaineletkujen vaihtamiseen. Esimerkki: Pesuautomaatti 1 VC_108462 Power box Power box on sijoitettu kaapin yläosaan. Se sisältää hydraulipumpun ja maitopumpun moottorin suojakytkimen sekä ohjausvirran sulakkeen sisäiselle johdotukselle ja muuntajille. Elektroniikkayksikkö Lypsyasemaa ohjataan aseman elektroniikkayksikköön sijoitetun tietokoneen ohjelmilla. 37(224)
DeLaval vapaalypsyjärjestelmä VMS Yleiskuvaus 1 Ruokintamoduuli Ruokintamoduulissa (1) on kaksi pääosaa: Rehunjakolaitteet Kaukalo (2) cd29900 2 4 1 2 Jakolaitteilta (1) rehu kertyy suppiloon (4), josta letku johtaa rehun rehukaukaloon (2). Rehunjakolaitteita voi olla kaksi, joista kummassakin on eri rehua. Myös rehukaukalossa on transponderin lukulaite (3), joka tunnistaa transponderilla varustetun eläimen. Eläin tunnistuu painaessaan päänsä tavoitellessaan rehua. Huom! Jakolaitteiden kalibrointi on tärkeää rehunjaon tarkkuuden vuoksi. Kalibroi ne säännöllisin väliajoin ja joka kerta, kun uutta rehua on tullut ja sitä aletaan jakaa. Kalibrointi tapahtuu kosketusnäytön avulla. cd29898 3 38(224)
DeLaval vapaalypsyjärjestelmä VMS Yleiskuvaus Huoltokatkaisin Huoltokatkaisin on turvalaite, jota käytetään silloin, kun käyttäjän on liikuttava lypsyaseman toiminta-alueella. Tällöin katkaisija siirretään toiminta-asennosta huoltoasentoon. Lypsyasema on toimintatilassa, kun huoltokatkaisin osoittaa vinosti alaspäin. Lypsyasema kytketään huoltotilaan kääntämällä katkaisin osoittamaan vinosti ylöspäin (katso nuoli). Kaikki toiminnot keskeytyvät ja liikkuvat osat estetään. Kauko-ohjaus ei ole mahdollista. Osia voidaan kuitenkin liikuttaa manuaalisesti. Lypsyasema kytketään takaisin käyttötilaan kääntämällä katkaisin käyttötilaan. Kosketusnäyttö Lypsyaseman kosketusnäyttö on interaktiivinen näyttö, jossa käyttäjä voi katsoa tietoja ja tehdä työtehtäviä. Kun asema on automaattisessa käyttötilassa, tietoja voidaan katsoa. Käsinkäyttötilassa voidaan tehdä työtehtäviä. Kosketusnäytöltä voit koska tahansa pysäyttää robotin (Keskeytä robotin toiminta) ja antaa pienen annoksen rehua (Jakaja). Voit myös määrittää alipainetason, lypsettävän lehmän ja sen, onko asema automaattisessa vai käsinkäyttötilassa. 39(224)
DeLaval vapaalypsyjärjestelmä VMS Yleiskuvaus Avautuvan ikkunan keskellä on neljä/viisi välilehteä yleisimpiä tehtäviä varten. Se koskee esim. meneillään olevaa lypsyä/pesua sekä tulo- ja lähtöporttien asentoja. (Huomaa, että viides välilehti, Lehmät (Cows), jolla näkyy lypsyjono/lypsyn tila, näkyy vain käytettäessä VMS-ohjainta. Tämän julkaisun kosketusnäyttökuvissa ei yleensä näy Lehmät-välilehti.) Näytössä näkyy myös ilmoituksia ja hälytyksiä. VMS:n valikkopainiketta kosketettaessa voidaan liikkua valikossa lypsyaseman huolto- ja kunnossapitotöiden tekemistä ja konfigurointia varten. 40(224)
DeLaval vapaalypsyjärjestelmä VMS Yleiskuvaus Käsittely ja ohjaus cd29809 Tietoliikenne ja VMS-tuotannonohjausohjelma Tiedonsiirto on olennainen osa VMS-järjestelmää. VMS-järjestelmän tärkeimpiä osia ovat lypsyasema ja PC:ssa käytettävä tuotannonohjausjärjestelmä. Lypsyasemaan kuuluva tietokone ja PC on kytketty toisiinsa ja ne vaihtavat tietoja toiminnan aikana. Tiedot voidaan luokitella kahteen pääluokkaan: tiedot, jotka ohjaavat järjestelmää ja aseman toimintoja sekä eläintiedot, kuten maitotuotos ja rehunkulutus. Ensin mainitut tiedot siirretään asemalle käyttöönoton yhteydessä kun taas toisen tyypin tiedot liikkuvat jatkuvasti lypsyaseman ja PC:n välillä toiminnan aikana. Kaikki tiedot tallentuvat tietokoneelle. Tietoja voidaan tarkastella ja muokata tuotannonohjausohjelmalla. VMS-tuotannonohjausohjelma on lypsynhallinnan ohjelma, joka on tehty avuksi päivittäiseen lypsynhallintaan. Toiminnan aikana voidaan muuttaa asetusarvoja sekä tietoja, jotka ohjaavat järjestelmän ja aseman toimintaa. Huom! Koska PC on VMS-järjestelmän tärkeä osa, sille ei tule asentaa muita kuin jo esiasennetut ohjelmat - ei esimerkiksi toimisto-ohjelmia tai pelejä. PC:ssä tulee käyttää vain tuotannonohjausohjelmaa. Usean VMS:n hallinta Jos yhdessä navetassa on käytettävä useampia lypsyasemia, tarjolla on kaksi ratkaisua: Suora syöttö tarkoittaa sitä, että jokaisesta lypsyasemasta on suora maidon syöttölinja säiliöön. Isäntä ja orjajärjestelmä tarkoittaa sitä, että isäntälypsyasema omistaa syöttölinjan, johon orja-asemat lähettävät maidon. 41(224)
DeLaval vapaalypsyjärjestelmä VMS Yleiskuvaus VMS-tuotannonohjausohjelma kykenee ohjaamaan jopa neljää lypsyasemaa ja niin muodoin neljää eri karjaa tai ryhmää. Lisäksi samassa järjestelmässä voi olla asemia, joihin tullaan sisään joko vasemmalta tai oikealta. Useamman kuin neljän lypsyaseman järjestelmissä on käytettävä Premium-tason tietokonetta. cd29810 Tiedonsiirron valmistelut PC:n ja lypsyaseman välinen tiedonsiirto valmistellaan järjestelmän käyttöönoton yhteydessä. PC ja asema voidaan käynnistää missä tahansa järjestyksessä. Jos PC käynnistetään ensin, se pyrkii muodostamaan yhteyden lypsyasemaan. Kun myös asema on käynnistetty, PC lähettää asemalle asetustiedot joita asema käyttää konfigurointeihinsa. Jos lypsyasema käynnistetään ensin, se odottaa PC:n luomaa yhteyttä. Kun yhteys on saatu, tiedot siirtyvät kuten edellä. Integrointi järjestelmäohjaimen kanssa VMS-järjestelmässä DeLaval-järjestelmäohjain SC sisältää kaksi sovellusta: ALPRO WE ja VMS-ohjain (VC). ALPRO WE mahdollistaa kommunikaation esim. lypsyaseman, ruokinta-asemien ja aktiivisuusmittarien kanssa. VMS-ohjain (VC) tuottaa kokoonpanotietoa lypsyasemaa/-asemia varten. DeLaval-järjestelmäohjain SC käyttää ALCOM-väylää alayksiköiden kanssa kommunikointiin. Järjestelmäohjain on liitetty tietokoneeseen, johon DelPro-ohjelma on asennettu, ethernet-kaapelilla, jonka kautta se synkronoi tiedot. Katso tietoa järjestelmäohjaimesta DeLavalin järjestelmäohjain SC -ohjekirjasta. 42(224)
DeLaval vapaalypsyjärjestelmä VMS Yleiskuvaus Virheentunnistus ja etäkäyttö Ympräri vuorokauden ja vuoden jokaisena päivänä toiminnassa oleva automaattinen järjestelmä vaatii paljon niin huollolta ja hoidolta kuin myös turvallisuudelta ja luotettavuudelta. VMS-järjestelmässä on runsaasti ominaisuuksia näiden vaatimusten täyttämiseksi. Yksi näistä ominaisuuksista on hälytysten ilmaiseminen. Hälytysten vakavuusaste voi vaihdella. Jotkut on tarkoitettu kiinnittämään karjanhoitajan huomiota tavallisuudesta poikkeaviin toimintoihin, mutta sallivat järjestelmän toiminnan jatkua. Jotkut hälytykset voivat merkitä vaaraa ihmisille tai eläimille, joten ne lopettavat järjestelmän toiminnan välittömästi. Hälytykset voivat liittyä eläinten käyttäytymiseen - kuten vaikkapa siihen, että eläin ei suostu poistumaan asemalta - tai tekniseen vikaan. Useimmissa tapauksissa järjestelmä tekee erilaisia itsetarkistuksia yrittäen korjata havaitsemansa vian ennen hälytyksen laukeamista. VMS-järjestelmään voidaan kytkeä lisävarusteena ulkoinen hälytin. Hälytykset näkyvät PC:n näytöllä ja kosketusnäytöllä, mutta ne voidaan myös lähettää SMS-tekstiviesteinä matkapuhelimeen tai ääniviesteinä mihin tahansa puhelimeen. Huoltohenkilöstöllä on myös etäyhteys laitteistoon sen huoltamista varten, joten järjestelmä säilyy huippukunnossa. Huoltomies voi esimerkiksi hienosäätää järjestelmän asetuksia ottamalla maatilan PC:n yhteyden omalla kannettavalla tietokoneellaan. Toinen etäkäyttömahdollisuus on monitoimikäden kalibroiminen keskustietokoneen avulla. cd21574 43(224)
DeLaval vapaalypsyjärjestelmä VMS Yleiskuvaus Tietokannan hallinta Tietokanta tulee varmuuskopioida 24 tunnin välein. Tämä on kuvattu tarkemmin VMS:n DelPro-ohjelman ohjekirjassa. 44(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Tuotetiedot DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Tuotetiedot Mitat Pituus Leveys Korkeus 3381 mm 2547 mm (3301 mm ojennetulla kädellä) 2281 mm Paino Netto 1120 kg Brutto (sis. pakkauksen) 1420 kg Virransyötöt Jännite 3 x 380-415 V NAC, 16 A, 50/60 Hz 3 x 200-240 V AC, 25 A, 50/60 Hz Teho 1800 VA Paineilma 6-10 bar Alipaine Enint. 50 kpa Vedenpaine Enint. 4 bar Veden lämpötila Enint. 80 C Suojausluokka Melu IP 55, NEMA 4X Enint. 77 db(a) Täyttötilavuudet Hydrauliöljy 22 litraa. Kierrätys ongelmajätteenä Ympäristön olosuhteet Käyttölämpötila 0-45 C Ympäröivän ilman kosteus 20-100 % Säilytyslämpötila -65 - +70 C Varaston ilmankosteus 10-100 % Palontorjuntavälineet Jauhesammutin, teholuokka väh. BC 45(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Tuotetiedot VMS:n kuljettaminen VMS-lypsyaseman pakkauksessa olevat merkinnät kertovat, miten pakattua asemaa kuljetetaan. Merkinnät tarkoittavat seuraavaa: Älä nosta asemaa tältä puolelta. VMS_105670 Painopiste on tällä tasolla. VMS_105672 Kiinnityssilmukoiden avulla saa ainoastaan kiinnittää aseman kuorma-autoon kuljetusta varten. Älä koskaan käytä niitä nostamiseen! VMS_105671 46(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Tuotetiedot Älä nosta nostohihnalla. VMS_105673 Käytä vähintään 4 tonnin painoista trukkia 2 metrin nostohaarukalla. Myös traktoria tai kuorma-autoa, jonka nostokapasiteetti on yhtä hyvä, voidaan käyttää. VMS_105669 Nosturiautolla nostettaessa on aina käytettävä levityspalkkia. a b VMS_105667 47(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Tuotetiedot Älä koskaan nosta ilman levityspalkkia Älä koskaan käytä kuormalavan koukkuja nostamiseen VMS_105668 Pakkauksestaan puretun lypsyaseman kuljetus Käytä VMS-lypsyaseman nostamiseen aina nostopalkkeja. VMS-lypsyasemaa voidaan kuljettaa etukuormaajalla varustetulla traktorilla, kuorma-autolla tai nosturiautolla Huom. Nosturiautolla nostettaessa on käytettävä nostopalkkeja ja levityspalkkia. 48(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Tuotetiedot Asemaa voidaan kuljettaa myös DeLaval-kuljetussarjalla. 49(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Tuotetiedot 50(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Käyttö DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Käyttö Varoitus! Jotta voit käyttää VMS-järjestelmää turvallisesti, lue turvaohjeet huolellisesti. Kosketusnäyttö, kuvaus ja toiminta Kosketusnäyttö on VMS-aseman käsittelyyn tarkoitettu työkalu. Sillä voidaan tarkastella tietoja ja tehdä työtehtäviä. 51(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Käyttö Yllä olevassa kuvassa näkyy kosketusnäytön aloitusikkuna. Tässä tapauksessa keskiosassa näkyy neljä/viisi välilehteä: kolme lypsyä, yksi karsinaa ja yksi lypsyjonoa varten. (Huomaa, että viides välilehti, Lehmät, jolla näkyy lypsyjono/lypsyn tila, näkyy vain käytettäessä VMS-ohjainta.) Painikkeet voivat olla käytössä tai poissa käytöstä. Yleisimmät syyt siihen, että painikkeet ovat poissa käytöstä, ovat: - Huoltokytkin ei salli kyseistä toimenpidettä. - Aseman käyttötila (käsinkäyttö tai automaattikäyttö) ei salli kyseistä toimenpidettä. - Lypsyasemassa olevaa lehmää ei ole tunnistettu. Näytössä tummanharmaina näkyvät painikkeet ovat käytettävissä. Tämä tarkoittaa sitä, että tummanharmaan painikkeen painaminen käynnistää tai pysäyttää tapahtuman. Vaaleanharmaat painikkeet ovat poissa käytöstä eli niitä ei voida käyttää senhetkisissä olosuhteissa. Yllä oleva näyttökuva on otettu VMS-asemasta automaattisessa käyttötilassa, joten kaikki käsinlypsyn painikkeet ovat vaaleanharmaita (poissa käytöstä). Näytön keskiosan sisältö vaihtelee, mutta ylä- ja alarivit ovat aina samat. Ylärivi Tällä rivillä näkyy otsikko (A), kuva (B), joka symboloi VMS-aseman työskentelynopeutta, sekä käyttötilan (C) ja VMS-valikon (D) painikkeet. Otsikko (A) Lypsynäytöissä otsikko kertoo, missä lypsyn vaiheessa asema on. Muissa näytöissä se on vain ikkunan otsikko. 52(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Käyttö Turvakatkaisin ja robottikäden nopeus (B) Kun huoltokatkaisin on huoltoasennossa, työskentelynopeutta pienennetään ja kosketusnäytössä näytetään ruuviavaimen kuva. Kun lypsyasema toimii normaalinopeudella, työskentelynopeus näytetään nuolineliönä. Automaattinen ja käsikäyttöinen käyttötila (C) Painamalla Toimintatapa-painiketta voidaan vaihtaa automaattisen käyttötilan, käsinkäyttötilan ja käsikäyttöisen (suljettu karsina) toiminnan välillä. Työskentelytavan vaihto automaattisesta tilasta käsinkäyttöön tai päinvastoin voidaan tehdä koska tahansa lypsyjakson aikana. Automaattinen on normaali käyttötila, jossa lypsyasema toimii automaattisesti. Kosketusnäytön aloitusikkuna seuraa lypsyä ja antaa jatkuvasti tietoa. Käsinkäyttötavassa VMS-asemaa ohjataan kosketusnäytöstä. Tätä käytetään, kun VMS-asemaan otetaan uusia lehmiä tai huoltotöitä tehdään. Valittaessa Käsinkäyttö asema vaihtaa heti käsinkäyttötilaan. Valittaessa Automaattinen asema jatkaa automaattisessa käyttötavassa alkaen vaiheesta, johon se on lypsyjaksossa saapunut Valittaessa Käsikäyttöinen (suljettu karsina) VMS tekee meneillään olevat toimet loppuun ennen vaihtamista käsinkäyttötilaan. 53(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Käyttö VMS-valikko (D) Painettaessa VMS-valikon painiketta näytössä näkyy koko Huolto-valikko. VMS-valikko sisältää seuraavat kohdat: Robotti... Karsina... Maidon siirto... Makasiini... Opeta... Kamera... Erotteluportti... OCC... Vetimen puhdistin... Tapahtumat Hydrauliikka... Näytteenotin... Järjestelmä... Herd Navigator... Edistyneet toiminnot I/O-testi... Alcom-väylä... Laitteisto.. Komentotulkki... Alarivi Alarivillä on kaksi painiketta ja kaksi tietokenttää. Painikkeella Keskeytä robotin toiminta (E) robottikäsi voidaan pysäyttää koska tahansa. Painamalla painiketta Rehuannos (F) kaukaloon annostellaan 50 gramman rehuannos. Tällä rivillä annetaan myös tietoa alipainetasosta (G) ja lehmän numerosta (H). Jos asemassa on lehmä, numero on kirjoitettu valkoisella. Jos numero on sinertävä, se kertoo viimeisimpänä lypsetyn lehmän numeron. 54(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Käyttö Hälytystilanteessa Hälytystilanteessa näyttöön ponnahtaa hälytysteksti. Samaan aikaan alarivillä näytetään STOP-merkintä. Paina kuittauspainiketta, kun hälytyksen aiheuttanut ongelma on korjattu. Painettaessa sulkemispainiketta korjaamatta aiheuttajaongelmaa hälytys ponnahtaa taas näytölle, kunnes ongelman aiheuttaja on korjattu. Paina sulkemispainiketta, jos olet tietoinen hälytyksen aiheuttajasta etkä halua korjata sitä heti. Tällöin hälytys katkeaa eikä sitä anneta uudelleen. Alarivin STOP-merkintä jää kuitenkin näkyviin, kunnes hälytyksen aiheuttanut ongelma korjataan. Kielen ja yksikköjärjestelmän valinta Paina VMS-valikko/ paina Järjestelmä/ valitse välilehti Asetukset/ valitse kieli/ paina Käytä 55(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Käyttö Yleisohjeet VMS-järjestelmän käyttöön B Hätäpysäytin Käytä hätätilanteessa lypsyaseman hätäpysäytyspainikkeita, jotka sijaitsevat kohdissa A ja B. Painikkeet kytkevät lypsyaseman paineilman, sähkövirran ja alipaineen pois käytöstä ja deaktivoivat robottikäden. Kun hätäpysäytyspainiketta painetaan, inertiavoima mahdollistaa robottikäden liikkumisen vielä metrin ylöspäin. Robottikäsi pysähtyy kokonaan noin yhden sekunnin kuluessa. Robottikättä voidaan liikuttaa hätäpysäytyksen jälkeen manuaalisesti. A 56(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Käyttö Kosketusnäytön toiminnot: Hätäpysäytyspainike Käyttötilassa palava merkkivalo Käyttötila-/huoltotila-katkaisin Liitin, ei toistaiseksi käytössä Lypsyaseman käynnistys ja sammutus tulee aina mahdollisuuksien mukaan suorittaa kosketusnäytöstä, jolloin lypsyaseman tietokoneen käyttämät ohjelmat suljetaan oikein. Monitoimikäden pysäyttäminen Paina Keskeytä robotin toiminta -painiketta kosketusnäytössä alhaalla vasemmalla. 57(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Käyttö Lypsyaseman uudelleenkäynnistys hätäpysäytyksen tai virtakatkon jälkeen Käynnistyspainiketta (I/0) tarvitsee käyttää vain hätäpysäytyksen tai virtakatkon jälkeen. 1. Vedä hätäpysäytyspainike ulos (vain hätäpysäytyksen jälkeen). 2. Paina käynnistyspainiketta (I). Tämä käynnistää lypsyaseman. 1 1 2 cd29813 Lypsyaseman käynnistäminen automaattikäyttöön Lypsyasema käynnistyy joko automaatti- tai käsinkäytölle, kun se käynnistetään tai uudelleenkäynnistetään. Jos lypsyasema käynnistyy käsinkäyttötilassa, järjestelmä alkaa toimia vaihdettaessa työskentelytilaksi automaattinen käyttötila tai tekemällä eri tehtävät käsin. Jos lypsyasema on automaattisessa tilassa käynnistyksen jälkeen, järjestelmä alustaa toiminnan 58(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Käyttö automaattisesti - toisin sanoen lypsyasema päästää eläimet sisään ja aloittaa lypsyn automaattisesti. Oletusasetus käynnistyksen jälkeen on käsinkäyttötila, mutta se voidaan vaihtaa automaattiseksi käytöksi haluttaessa. Ota asetuksen vaihtaaksesi yhteyttä huoltomieheen. 1 1. Kytke sähkövirta kääntämällä pääkatkaisinta (1) myötäpäivään. Paina käynnistyspainiketta ja odota hetki, sillä kestää muutaman sekunnin ennen kuin kosketusnäytölle avautuu ikkuna Odottaa lehmää. cd30101 Huom. Jos asetuksia muutetaan siten, että lypsyasema käynnistyy automaattisessa käyttötilassa, seuraavat ohjeet eivät ole tarpeen. 2. Valitse aloitusikkunasta välilehti Valmistele ja paina Hyväksy lehmä, jotta asema on valmis vastaanottamaan lehmän. 3. Paina Tila-painiketta, jolloin näyttöön automaattisen ja käsinkäyttötilan valintalista. 4. Paina Auto-painiketta. Lypsyasema jatkaa toimintaa automaattisessa tilassa. 59(224)
DeLaval Vapaaehtoinen lypsyjärjestelmä VMS Käyttö Lypsyaseman sammuttaminen Huom! Maitolinjat tyhjennetään aseman sammuttamisen yhteydessä. Katso ohjeet linjoissa olevan maidon tyhjentämisestä tilasäiliöön tämän luvun kohdasta "Päätelaitteen tyhjentäminen ja maitolinjojen kuivaaminen". Paina kosketusnäytöstä: 1. Paina oikean yläkulman painiketta VMS-valikko. Näyttöön tulee VMS-valikko. Valitse välilehti Järjestelmä valikosta. 2. Paina Sammuta MS -painiketta ja vahvista valinta. 3. Odota pari sekuntia, kunnes kosketusnäyttö on tyhjä. 4. Käännä VMS Power box -yksikön pääkytkin pois päältä -asentoon. cd29891 60(224)