EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION KERTOMUS KOMISSION KAHDEKSASTOISTA VUOSIKERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE

Samankaltaiset tiedostot
Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU)

15410/17 VVP/sh DGC 1A. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 14. toukokuuta 2018 (OR. en) 15410/17. Toimielinten välinen asia: 2017/0319 (NLE)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

C 224 virallinen lehti

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

SN 1316/14 vpy/sl/mh 1 DG D 2A LIMITE FI

KOMISSIO ASETUS (EY) No...

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

(kodifikaatio) ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan 2 kohdan,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 6. joulukuuta 2016 (OR. en)

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 6. syyskuuta 2004 (07.09) (OR. en) 12140/04 OJ/CRP2 31

NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Muutettu ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

A8-0361/ EU:n ja Kosovon välinen vakautus- ja assosiaatiosopimus: soveltamismenettelyt

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0383(NLE)

LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi

Euroopan parlamentti 2015/0079(COD) LAUSUNTOLUONNOS

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Asia T-35/01. Shanghai Teraoka Electronic Co. Ltd vastaan Euroopan unionin neuvosto

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

PÄÄTÖSASIAKIRJA. AF/CE/BA/fi 1

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

12398/17 HG/isk DGD 1. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 24. lokakuuta 2017 (OR. en) 12398/17. Toimielinten välinen asia: 2017/0173 (NLE)

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS,

6153/11 VHK/mrc DG TEFS

LEHDISTÖTIEDOTE Kesäkuu 2018 EU:n 13 keskeistä elinkeinoalaa menettävät vuosittain 60 miljardia euroa väärennösten vuoksi.

Muutettu ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean tasavallan välisen vapaakauppasopimuksen tekemisestä

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

11917/1/12 REV 1 ADD 1 hkd,mn/vpy/tia 1 DQPG

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön. Oikeudellisten asioiden valiokunta. Esittelijä: Jiří Maštálka A8-0331/2017

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. elokuuta 2017 (OR. en)

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

LIITTEET LIITE II PÄÄTÖSASIAKIRJA. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN PARLAMENTTI Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. kesäkuuta 2015 (OR. en)

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA Julkaistu Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 2011

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2015 (OR. en)

EUROOPPA-NEUVOSTO Bryssel, 31. toukokuuta 2013 (OR. en)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)

Muutettu ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

196 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 36 Schlussakte samt Erklärungen - Finnisch (Normativer Teil) 1 von 10 PÄÄTÖSASIAKIRJA.

Ehdotus neuvoston päätökseksi alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta

Sisäasiainministeriö E-KIRJELMÄ SM

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2016 (OR. en)

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 403 final LIITE 1.

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0351(COD) teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalta

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 1. helmikuuta 2010 (OR. en) 5306/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0189 (NLE) JAI 35 COPEN 7

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

PÄÄTÖSASIAKIRJA. AF/CE/SE/fi 1

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. heinäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

EUROOPAN KOMISSIO OIKEUS- JA KULUTTAJA-ASIOIDEN PÄÄOSASTO TIEDONANTO

Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin.toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

Julkaistu Helsingissä 24 päivänä tammikuuta /2013 Valtiovarainministeriön asetus

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

L 90/106 Euroopan unionin virallinen lehti

11090/15 team/ma/vl SJ DIR 4

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 6. maaliskuuta 2015 (OR. en)

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI FIN 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Euroopan unionin ja Perun tasavallan välisen tiettyjä lentoliikenteen näkökohtia koskevan sopimuksen tekemisestä

Ulkoasiainministeriö E-KIRJE UM KPO-20 Haukijärvi Ritva(UM) JULKINEN. Eduskunta Suuri valiokunta

ASETUKSET. ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

KOMISSION TIEDONANTO

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Transkriptio:

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 11.07.2000 KOM(2000) 440 lopullinen KOMISSION KERTOMUS KOMISSION KAHDEKSASTOISTA VUOSIKERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE POLKUMYYNNIN JA TUKIEN VASTAISISTA YHTEISÖN TOIMISTA YHTEENVETO KOLMANSIEN MAIDEN SUOJATOIMENPIDETAPAUSTEN SEURANNASTA JA KAUPPAPOLIITTISIA ESTEITÄ KOSKEVAN ASETUKSEN TÄYTÄNTÖÖNPANOSTA (1999)

KOMISSION KERTOMUS KOMISSION KAHDEKSASTOISTA VUOSIKERTOMUS 1 EUROOPAN PARLAMENTILLE POLKUMYYNNIN JA TUKIEN VASTAISISTA YHTEISÖN TOIMISTA YHTEENVETO KOLMANSIEN MAIDEN SUOJATOIMENPIDETAPAUSTEN SEURANNASTA JA KAUPPAPOLIITTISIA ESTEITÄ KOSKEVAN ASETUKSEN TÄYTÄNTÖÖNPANOSTA (1999) 1 Aiemmat kertomukset: KOM(83) 519 lopullinen/2, KOM(84) 721 lopullinen, KOM(86) 308 lopullinen, KOM(87) 178, KOM(88) 92 lopullinen, KOM(89) 106, KOM(90) 229 lopullinen, SEC(91) 92 lopullinen, SEC(91) 974 lopullinen, SEC(92) 716 lopullinen, KOM(93) 516 lopullinen, ja KOM(95) 16 lopullinen, KOM(95) 309 lopullinen, KOM(96) 146 lopullinen, KOM(97) 428 lopullinen, KOM(98) 482 lopullinen ja KOM(1999) 411 lopullinen. 2

(18. vuosikertomus parlamentille vuosi 1998) SISÄLLYSLUETTELO PÄÄMÄÄRÄ JA TAVOITTEET 11 1. YHTEENVETO POLKUMYYNNIN JA TUKIEN VASTAISESTA LAINSÄÄDÄNNÖSTÄ 12 1.1. Oikeuskehys 12 1.1.1. Sovellettava lainsäädäntö 12 1.1.1.1. Kansainvälinen kehys 12 1.1.1.2. Yhteisön lainsäädäntö 12 1.1.2. Mitä polkumyynti on ja mitä ovat tasoitustullien asettamiseen johtavat tuet: tullien käyttöönottoa koskevat merkittävän vahingon edellytykset 13 1.1.2.1. Polkumyynti ja tuet 13 1.1.2.2. Merkittävä vahinko ja syy-yhteys 13 1.1.2.3. Yhteisön etu 14 1.1.3. Menettely 14 1.1.4. Polkumyyntiä ja tukia käsittelevät yksiköt 16 1.2. Muutokset perusasetukseen 16 1.3. Neuvoston asetuksen (EY) N:o 905/98 täytäntöönpano; markkinatalousolosuhteissa toimivan yrityksen aseman myöntäminen yksittäisille kiinalaisille ja venäläisille yrityksille 17 1.3.1. Polkumyynnin perusasetusta muuttava asetus (EY) N:o 905/98 17 1.3.2. Havaintoja uuden säännön soveltamisesta 1. heinäkuuta 1998 lähtien 17 1.4. WTO:n riitojenratkaisumenettely polkumyyntiin ja tukiin liittyvissä asioissa 18 1.4.1. WTO:n riitojenratkaisumenettelyn määrittely 18 1.4.2. EU:n polkumyynnin ja tukien vastaisia toimia koskevat paneelikäsittelyt 18 2. YLEISKATSAUS VOIMASSA OLEVIIN TOIMENPITEISIIN 20 3. POLKUMYYNNIN JA TUKIEN VASTAISTEN TUTKIMUSTEN ALOITTAMINEN 21 3.1. Johdanto 21 3.2. Tapaukset 22 3.2.1. Raudasta tai seostamattomasta teräksestä valmistetut kylmävalssatut levyvalmisteet Bulgariasta, Intiasta, Iranista, Etelä-Afrikasta, Jugoslavian liittotasavallasta ja Taiwanista 22 3.2.2. Raudasta ja seostamattomasta teräksestä valmistetut kylmävalssatut tuotteet Intiasta, Taiwanista ja Etelä-Afrikasta (tuettu tuonti) 23 3.2.3. Keltainen fosfori Kiinan kansantasavallasta 23 3.2.4. Televisiokamerajärjestelmät Yhdysvalloista 24 3.2.5. Televisiokamerajärjestelmien osat Japanista 24 3.2.6. CD-levykotelot Kiinan kansantasavallasta 25 3.2.7. Kelalla olevat videonauhat Korean tasavallasta 25 3.2.8. Polyesteristä valmistetut synteettikuidut Australiasta, Indonesiasta ja Thaimaasta 25 3.2.9. Polyesteristä valmistetut synteettikuidut Australiasta, Indonesiasta, Korean tasavallasta, Taiwanista ja Thaimaasta (tuettu tuonti) 26 3.2.10. Seostamattomasta teräksestä valmistetut kuumavalssatut tuotteet Intiasta, Kiinan kansantasavallasta ja Romaniasta 26 3.2.11. Ruostumattomasta teräksestä valmistettu valssilanka Turkista 27 3

3.2.12. Taottavasta valuraudasta valmistetut putkien liitososat Brasiliasta, Kroatiasta, Tšekin tasavallasta, Jugoslavian liittotasavallasta, Japanista, Kiinan kansantasavallasta, Korean tasavallasta ja Thaimaasta 27 3.2.13. Urea-ammoniumnitraattiliuokset Algeriasta, Valko-Venäjältä, Liettuasta, Venäjältä, Slovakiasta ja Ukrainasta 28 3.2.14. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut kiinnikkeet Malesiasta, Singaporesta, Filippiineiltä ja Thaimaasta (tuettu tuonti) 28 3.2.15. One Dye Black 1 -tuote (ODB-1) Japanista 29 3.2.16. One Dye Black 2 -tuote (ODB-2) Japanista 29 3.2.17. Väritelevisioiden katodisädekuvaputket Kiinan kansantasavallasta, Intiasta, Korean tasavallasta, Liettuasta ja Malesiasta 29 3.2.18. Hiusharjat Kiinan kansantasavallasta, Hong Kongista, Korean tasavallasta, TaiwanistajaThaimaasta 30 3.2.19. Glysiini Kiinan kansantasavallasta 31 3.2.20. Styreenibutadieenistyreenistä valmistettu lämpömuovautuva kumi Taiwanista (tuettu tuonti) 31 3.2.21. Styreenibutadieenistyreenistä valmistettu lämpömuovautuva kumi Taiwanista 3 3.2.22. Elektroniset vaa at Kiinan kansantasavallasta, Korean tasavallasta ja Taiwanista 3 3.2.23. Lasikuitufilamentista valmistetut kudotut kankaat Taiwanista (tuettu tuonti) 3 3.2.24. Koksi (yli 80 mm) Kiinan kansantasavallasta 33 3.2.25. Polyesterikatkokuidut Korean tasavallasta 33 3.2.26. Ammoniumnitraatti Liettuasta, Puolasta ja Ukrainasta 33 3.2.27. Polkupyörien haarukat Kiinan kansantasavallasta ja Taiwanista 34 3.2.28. Polkupyörän rungot Kiinan kansantasavallasta ja Taiwanista 34 3.2.29. Polkupyörien pyörät Kiinan kansantasavallasta 35 3.2.30. Polyeteenitereftalaatti Intiasta, Indonesiasta, Malesiasta, Korean tasavallasta, TaiwanistajaThaimaasta 35 3.2.31. Polyeteenitereftalaatti Intiasta, Indonesiasta, Malesiasta, Korean tasavallasta, TaiwanistajaThaimaasta(tuettutuonti) 36 3.2.32. Polyesterikatkokuidut Intiasta 36 4. VÄLIAIKAISET TOIMENPITEET 37 4.1. Yleiskatsaus 37 4.2. Tapaukset 37 4.2.1. Teräsköydet ja -kaapelit Etelä-Afrikasta, Intiasta, Kiinan kansantasavallasta, Meksikosta, Puolasta, Ukrainasta ja Unkarista 37 4.2.2. Ruostumattomasta teräksestä valmistettu lanka (alle 1 mm) Intiasta ja Korean tasavallasta (tuettu tuonti) 38 4.2.3. Ruostumattomasta teräksestä valmistettu lanka (alle 1 mm) Korean tasavallasta 40 4.2.4. Ruostumattomasta teräksestä valmistettu lanka (vähintään 1 mm) Intiasta 42 4.2.5. Ruostumattomasta teräksestä valmistettu lanka (vähintään 1 mm) Intiasta ja Korean tasavallasta (tuettu tuonti) 43 4.2.6. Saumattomat putket Kroatiasta ja Ukrainasta 46 4.2.7. Polyeteenitereftalaatista valmistettu kalvo Intiasta (tuettu tuonti) 47 4.2.8. CD-levykotelot Kiinan kansantasavallasta 48 5. LOPULLISET TOIMENPITEET 49 5.1. Yleiskatsaus 49 5.2. Tapaukset 49 5.2.1. Kovalevy Bulgariasta, Latviasta, Liettuasta, Puolasta, Venäjältä ja Virosta 49 5.2.2. Polkupyörät Taiwanista 51 5.2.3. Polypropeenista valmistettu lyhdelanka ja paalinaru Puolasta, Tšekistä ja Unkarista 53 5.2.4. Ruostumattomasta teräksestä valmistettu lanka (vähintään 1 mm) Intiasta (tuettu tuonti) 54 5.2.5. Ruostumattomasta teräksestä valmistettu lanka (vähintään 1 mm) Intiasta 56 5.2.6. Ruostumattomasta teräksestä valmistettu lanka (alle 1 mm) Intiasta (tuettu tuonti) 57 4

5.2.7. Teräsköydet ja -kaapelit Etelä-Afrikasta, Intiasta, Kiinan kansantasavallasta, Meksikosta, Puolasta, Ukrainasta ja Unkarista 59 5.2.8. Polyeteenitereftalaatista valmistettu kalvo Intiasta (tuettu tuonti) 60 6. ILMAN TOIMENPITEITÄ PÄÄTETYT TUTKIMUKSET 62 6.1. Yleiskatsaus 62 6.2. Tapaukset 62 6.2.1. Optiset laserlukulaitteet Japanista, Kiinan kansantasavallasta, Koreasta, Malesiasta ja Taiwanista 62 6.2.2. Kovalevy Brasiliasta 63 6.2.3. Suuret alumiinielektrolyyttikondensaattorit Thaimaasta ja Yhdysvalloista 63 6.2.4. Polypropeenista valmistettu lyhdelanka ja paalinaru Saudi-Arabiasta 63 6.2.5. Polypropeenista valmistettu lyhdelanka ja paalinaru Saudi-Arabiasta (tuettu tuonti) 64 6.2.6. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut raskaat levyt Etelä-Afrikasta ja Sloveniasta 64 6.2.7. Teksturoitu polyesterifilamenttilanka Intiasta ja Korean tasavallasta 64 6.2.8. Teksturoitu polyesterifilamenttilanka Intiasta ja Korean tasavallasta (tuettu tuonti) 64 6.2.9. Ruostumattomasta teräksestä valmistettu lanka (vähintään 1 mm) Koreasta (tuettu tuonti) 65 6.2.10. Ruostumattomasta teräksestä valmistettu lanka (vähintään 1 mm) Koreasta 6 6.2.11. Ruostumattomasta teräksestä valmistettu lanka (alle 1 mm) Koreasta (tuettu tuonti) 65 6.2.12. Ruostumattomasta teräksestä valmistettu lanka (alle 1 mm) Koreasta 65 6.2.13. Teräsköydet ja -kaapelit Korean tasavallasta 66 6.2.14. Kelalla olevat videonauhat Korean tasavallasta 66 7. POLKUMYYNNIN JA TUETUN TUONNIN UUDELLEENTARKASTELUT 66 7.1. Yleiskatsaus 66 7.2. Toimenpiteiden päättymistä koskevat tarkastelut 67 7.2.1. Aloitetut toimenpiteiden päättymistä koskevat tarkastelut 67 7.2.1.1. Etanoliamiinit Yhdysvalloista 67 7.2.1.2. Fluorisälpä Kiinan kansantasavallasta 68 7.2.1.3. Kaliumkloridi Valko-Venäjältä, Venäjältä ja Ukrainasta 68 7.2.1.4. Piikarbidi Kiinan kansantasavallasta, Venäjältä ja Ukrainasta 69 7.2.1.5. Televisiokamerajärjestelmät Japanista 69 7.2.1.6. Magneettilevyt (3,5 tuuman tietokonelevykkeet) Hong Kongista ja Korean tasavallasta 70 7.2.1.7. Kaliumpermanganaatti Kiinan kansantasavallasta 71 7.2.1.8. Urea-ammoniumnitraattiliuos Puolasta 71 7.2.2. Loppuun saatetut toimenpiteiden päättymistä koskevat tarkastelut 72 7.2.2.1. Magnesiumoksidi Kiinan kansantasavallasta 72 7.2.2.2. Polyesteristä valmistetut synteettikuidut Taiwanista 72 7.2.3. Keskeytetyt toimenpiteiden päättymistä koskevat tarkastelut 73 7.2.3.1. Ferropii Egyptistä ja Puolasta 73 7.2.3.2. Polyesteristä valmistetut synteettikuidut Korean tasavallasta 74 7.3. Välivaiheen tarkastelut 75 7.3.1. Aloitetut välivaiheen tarkastelut 75 7.3.1.1. Etanoliamiinit Yhdysvalloista 75 7.3.1.2. Fluorisälpä Kiinan kansantasavallasta 75 7.3.1.3. Yksityiskäyttöön tarkoitetut telekopiolaitteet Japanista ja Singaporesta 76 7.3.1.4. Raudasta tai seostamattomasta teräksestä valmistetut saumattomat putket Venäjältä 7 7.3.1.5. Kaliumkloridi Valko-Venäjältä, Venäjältä ja Ukrainasta 76 7.3.1.6. Polyesterikuitufilamenttitouvi Taiwanista 77 5

7.3.1.7. Mikroaaltouunit Korean tasavallasta 77 7.3.1.8. Magneettilevyt (3,5 tuuman tietokonelevykkeet) Taiwanista 78 7.3.1.9. Raudasta tai teräksestä valmistetut putkien liitososat Thaimaasta 78 7.3.1.10. Polyesterikuitufilamenttitouvi Malesiasta 78 7.3.1.11. Polkupyörien osat Kiinan kansantasavallasta 79 7.3.1.12. Urea-ammoniumnitraattiliuos Puolasta 79 7.3.2. Loppuun saatetut välivaiheen tarkastelut 79 7.3.2.1. Kalsium-metalli Kiinan kansantasavallasta ja Venäjältä 79 7.3.2.2. Lohi (tuettu tuonti) Norjasta 80 7.3.2.3. Yksityiskäyttöön tarkoitetut telekopiolaitteet Japanista ja Singaporesta 80 7.3.2.4. Vähän hiiltä sisältävä ferrokromi Kazakstanista, Venäjältä ja Ukrainasta 81 7.3.2.5. Magneettilevyt (3,5 tuuman tietokonelevykkeet) Japanista, Taiwanista, Kiinan kansantasavallasta, Hong Kongista, Korean tasavallasta, Malesiasta, Meksikosta, Yhdysvalloista ja Indonesiasta 81 7.3.2.6. Furfuraali Kiinan kansantasavallasta 82 7.4. Uuden viejän tarkastelut 82 7.4.1. Aloitetut uuden viejän tarkastelut 83 7.4.1.1. Nahasta valmistetut käsilaukut Kiinan kansantasavallasta 83 7.4.2. Loppuun saatetut uuden viejän tarkastelut 83 7.4.2.1. Polyeteenistä tai polypropeenista valmistetut säkit ja pussit Intiasta 83 7.4.2.2. Magneettilevyt (3,5 tuuman tietokonelevykkeet) Indonesiasta 83 7.5. Absorptiotutkimukset 84 7.5.1. Aloitetut absorptiotutkimukset 84 7.5.1.1. Rengaskirjamekanismit Kiinan kansantasavallasta 84 7.5.1.2. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut kiinnikkeet ja niiden osat Malesiasta ja Thaimaasta 84 7.5.1.3. Muokkaamaton ja seostamaton magnesium Kiinan kansantasavallasta 85 7.6. Kiertämistä koskevat tutkimukset 85 7.6.1. Aloitetut kiertämistä koskevat tutkimukset 86 7.6.1.1. Magneettilevyt (3,5 tuuman tietokonelevykkeet) Kiinan kansantasavallasta ja Taiwanista 86 7.6.1.2. Raudasta tai teräksestä valmistetut putkien liitososat Kiinan kansantasavallasta 86 7.6.2. Loppuun saatetut kiertämistä koskevat tutkimukset 86 7.6.2.1. Taskusytyttimet (täytettävät ja kertatäyttöiset) Kiinan kansantasavallasta 86 7.6.2.2. Televisiokamerajärjestelmät Japanista 87 7.7. Nopeutetut uudelleentarkastelut 87 7.7.1. Aloitetut nopeutetut uudelleentarkastelut 88 7.7.1.1. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut tangot Intiasta (polkumyynti) 88 7.7.1.2. Ruostumattomasta teräksestä valmistettu lanka (alle 1 mm) Intiasta 88 7.7.1.3. Ruostumattomasta teräksestä valmistettu lanka (vähintään 1 mm) Intiasta 88 7.7.1.4. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut tangot Intiasta (polkumyynti) 88 7.7.2. Loppuun saatetut nopeutetut uudelleentarkastelut 89 7.7.2.1. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut tangot Intiasta (polkumyynti) 89 8. SITOUMUSTEN VALVOMINEN 89 9. PALAUTUKSET 91 6

10. TUOMIOISTUIMEN SUORITTAMA TARKASTELU: EUROOPAN YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN JA ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN PÄÄTÖKSET 91 10.1. Yleiskatsaus tuomioistuinten suorittamista tarkasteluista vuonna 1999 91 10.2. Vireillä olevat asiat 91 10.3. Uudet asiat 92 10.4. Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen antamat tuomiot 92 10.4.1. Mikroaaltouunit muun muassa Thaimaasta 92 10.4.2. Sytytinkivelliset, kaasukäyttöiset, kertatäyttöiset taskusytyttimet muun muassa Filippiineiltä 93 10.4.3. Venäjältä peräisin oleva ammoniumnitraatti 93 10.4.4. Tietyt raudasta ja seostamattomasta teräksestä valmistetut saumattomat putket Venäjältä, Tšekin tasavallasta, Romaniasta ja Slovakian tasavallasta 94 11. KOLMANSIEN MAIDEN EUROOPAN UNIONIN JÄSENVALTIOIHIN KOHDISTAMAT POLKUMYYNTIÄ JA TUETTUA TUONTIA KOSKEVAT TUTKIMUKSET 95 11.1. EU:n jäsenvaltioihin kohdistetut polkumyynnin vastaiset tapaukset 95 11.1.1. Aloitetut tutkimukset (edelleen aloitusvaiheessa) 97 11.1.1.1. Ylijännitekaapeli Saksasta 97 11.1.1.2. Steriilit, synteettiset ja absorboituvat haavanompeluaineet Saksasta 97 11.1.1.3. Röntgenfilmi Saksasta 97 11.1.1.4. Puhdas tereftaalihappo Espanjasta 97 11.1.1.5. Esiherkistetyt painolaatat Alankomaista 97 11.1.1.6. Alumiininen ilmaköysi tai -kaapeli teräsytimellä Ranskasta 97 11.1.1.7. Tina Alankomaista 97 11.1.1.8. Rakenneteräspalkit Saksasta ja Espanjasta 97 11.1.1.9. Raakakartonki Itävallasta, Espanjasta, Italiasta ja Ruotsista 98 11.1.1.10. Okso-tyyppinen alkoholi muun muassa Euroopan unionista 98 11.1.1.11. C-vitamiini Euroopan unionista 98 11.1.1.12. Insuliinituotteet Ranskasta ja Tanskasta 98 11.1.1.13. Autot muun muassa Euroopan unionista 98 11.1.1.14. Maito muun muassa Euroopan unionista 98 11.1.1.15. Valokuvauspaperi Yhdistyneestä kuningaskunnasta ja Ranskasta 98 11.1.1.16. Suola Euroopan unionista 98 11.1.1.17. D-glusitoli (sorbitoli) Euroopan unionista 98 11.1.1.18. Metyylimetakrylaatti Saksasta, Espanjasta, Yhdistyneestä kuningaskunnasta ja Ranskasta 99 11.1.1.19. Polyuretaanituotteet muun muassa Euroopan unionista 99 11.1.1.20. Tietyt kuumavalssatut hiiliteräslevyt muun muassa Suomesta 99 11.1.1.21. Lasiset mikrosfäärit muun muassa Ranskasta ja Saksasta 99 11.1.2. Väliaikaiset toimenpiteet 99 11.1.2.1. Määrämittaan leikattu teräslevy Ranskasta ja Italiasta 99 11.1.2.2. Lämpöpaperi Suomesta, Saksasta ja Euroopan unionista 99 11.1.2.3. Hyönteismyrkky Tanskasta 99 11.1.2.4. Natriumsyanidi Saksasta ja Euroopan unionista 99 11.1.2.5. Saumattomat putket Itävallasta 100 11.1.3. Lopulliset toimenpiteet 100 11.1.3.1. Akryylikuitu Espanjasta, Italiasta ja Portugalista 100 11.1.3.2. Filtterisavukehylsyt Ranskasta ja Saksasta 100 11.1.3.3. Päällystämätön valkoinen kopiopaperi Suomesta 100 11.1.3.4. Kartonki Saksasta 100 11.1.3.5. Ihonalaiset neulat Belgiasta, Saksasta, Irlannista ja Espanjasta 100 11.1.3.6. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut levyt rullina Belgiasta ja Italiasta 100 11.1.3.7. Asetaminofenoli Ranskasta 101 7

11.1.3.8. Hiili- ja seosteräksestä valmistetut kuumavalssatut levyt ja nauhat Ranskasta 1 11.1.3.9. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut levyt ja nauhat rullina Ranskasta, Saksasta, Italiasta ja Yhdistyneestä kuningaskunnasta 101 11.1.3.10. Polykarbonaatit Saksasta 101 11.1.3.11. Kylmävalssatut teräslevyt Belgiasta ja Espanjasta 101 11.1.3.12. Autojen renkaat Ranskasta ja Euroopan unionista 101 11.1.3.13. Lämpöpaperi Suomesta, Saksasta ja Euroopan unionista 101 11.1.3.14. Lattialaatat Italiasta 102 11.1.3.15. Kudotut harjatiivisteet Espanjasta ja Yhdistyneestä kuningaskunnasta 102 11.1.3.16. Haavateipit Ranskasta ja Saksasta 102 11.1.4. Ilman toimenpiteitä päätetyt tutkimukset 102 11.1.4.1. Polymeerien pehmitteet Yhdistyneestä kuningaskunnasta 102 11.1.4.2. Styreenibutadieenikumi Saksasta ja Ranskasta 102 11.1.4.3. Teollisuusompelukoneneulat Saksasta 102 11.1.4.4. Ruostumattomasta teräksestä valmistettu valssilanka muun muassa Espanjasta 1 11.1.4.5. Lasisäiliöt Saksasta, Italiasta, Portugalista ja Espanjasta 103 11.1.4.6. Vauvanmaitojauhe Alankomaista ja Tanskasta 103 11.1.4.7. Rakenneteräspalkit Saksasta ja Espanjasta 103 11.1.4.8. ACE-estäjät Saksasta 103 11.1.4.9. Akryylikuitu muun muassa Euroopan unionista 103 11.1.5. Ennen vuotta 1999 aloitetut käynnissä olevat tutkimukset 104 11.1.5.1. Päällystetty kartonki Itävallasta, Saksasta, Alankomaista ja Espanjasta 104 11.1.5.2. Kivivilla Alankomaista 104 11.1.5.3. Kiteinen polystyreeni Euroopan unionista 104 11.1.5.4. Kudotusta polypropeenista valmistetut matonpohjat muun muassa Belgiasta ja Yhdistyneestä kuningaskunnasta 104 11.1.5.5. Pultit ja mutterit muun muassa Espanjasta 104 11.1.5.6. Hydroetyyliselluloosa muun muassa Alankomaista 104 11.1.5.7. Kuuma- ja kylmävalssattu ruostumaton teräs Ranskasta, Saksasta, ItaliastajaEspanjasta 1 11.1.6. Tullien muuttamiseen johtaneet toimenpiteiden päättymistä koskevat tarkastelut 1 11.1.6.1. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut tangot Ranskasta, Saksasta, Italiasta, Espanjasta, Ruotsista ja Yhdistyneestä kuningaskunnasta 105 11.1.6.2. Hienosokeri Belgiasta, Tanskasta, Saksasta ja Alankomaista 105 11.1.6.3. Tietyt päällystetyt paperit Itävallasta ja Suomesta 105 11.2. EU:n jäsenvaltioihin kohdistetut tukien vastaiset tapaukset 105 11.2.1. Aloitetut tutkimukset (edelleen aloitusvaiheessa) 106 11.2.1.1. Konjakki Ranskasta 106 11.2.1.2. Kinkku- ja sianlihasäilykkeet Tanskasta ja Alankomaista 106 11.2.2. Väliaikaiset toimenpiteet 106 11.2.2.1. Määrämittaan leikattu hiiliteräslevy Italiasta ja Ranskasta 106 11.2.2.2. Maitojauhe Euroopan yhteisöstä 107 11.2.3. Lopulliset toimenpiteet 107 11.2.3.1. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut levyt rullina Italiasta ja Belgiasta 107 11.2.3.2. Määrämittaan leikattu hiiliteräslevy Belgiasta 107 11.2.3.3. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut levyt ja nauhat Italiasta ja Ranskasta 1 11.2.3.4. Lyijy ja vismuttiteräs Yhdistyneestä kuningaskunnasta 108 11.2.4. Ilman toimenpiteitä päätetyt tutkimukset 108 11.2.4.1. Euroopan yhteisön kirje 108 11.2.4.2. Lyijy ja vismuttiteräs Saksasta 109 11.2.4.3. Lyijytetyt harkot Yhdistyneestä kuningaskunnasta ja Saksasta 109 11.2.5. Tullien muuttamiseen johtaneet uudelleentarkastelut 109 11.2.5.1. Pasta Italiasta 109 12. SUOJATOIMENPITEET 109 8

12.1. Oikeuskehys 109 12.2. Yhteisön toiminta suojatoimenpiteiden alalla 110 12.3. Yhteenveto tärkeimmistä viimeaikaisista kolmansien maiden suojatoimenpidetapauksista 111 12.3.1. Brasilia 111 12.3.1.1. Lelut 111 12.3.2. Chile 111 12.3.2.1. Vehnä, vehnäjauhot, sokeri ja kasvisöljyt 111 12.3.3. Tšekki 111 12.3.3.1. Sokeri 111 12.3.4. Egypti 112 12.3.4.1. Puiset varmuustulitikut 112 12.3.4.2. Loistevalaisimet 112 12.3.5. Intia 112 12.3.5.1. Fenoli 112 12.3.5.2. Asetoni 112 12.3.5.3. Valkoinen/keltainen fosfori 113 12.3.6. Latvia 113 12.3.6.1. Sianliha 113 12.3.7. Puola 113 12.3.7.1. Lattaterästuotteet 113 12.3.7.2. Traktorit 113 12.3.7.3. Jogurtti 114 12.3.8. Slovenia 114 12.3.8.1. Sianliha 114 12.3.9. Slovakia 114 12.3.9.1. Sianliha 114 12.3.10. Yhdysvallat 114 12.3.10.1. Vehnägluteeni 114 12.3.10.2. Teräksestä valmistettu valssilanka 115 12.3.10.3. Hitsatut putket 115 12.3.10.4. Lampaanliha 116 12.4. Valituselimen raportit suojatoimenpiteistä 116 12.4.1. Valituselimen raportti jalkineiden tuonnista Argentiinaan 117 12.4.2. Valituselimen raportti meijerituotteiden tuonnista Koreaan 118 13. KAUPPAPOLIITTISIA ESTEITÄ KOSKEVA ASETUS 119 13.1. Tausta ja tavoitteet 119 13.2. Oikeuskehys 119 13.2.1. Soveltamisala 119 13.2.2. Menettely 119 13.2.3. Asetuksen nojalla toteutettavat toimet 120 13.2.3.1. Vuonna 1999 aloitetut menettelyt 120 13.2.3.2. Yhteenveto kaupan esteitä koskevan asetuksen soveltamisesta sen voimaantulosta lähtien 121 9

LIITELUETTELO LIITTEET: YHTEENVETO LIITE A Aloitetut uudet tutkimukset ajanjaksolla 1. tammikuuta 31. joulukuuta 1999 LIITE B Uudet aloitetut tutkimukset vientimaittain vuosina 1995 1999 (31. joulukuuta) LIITE C Uudet aloitetut tutkimukset tuotealoittain vuosina 1995 1999 (31. joulukuuta) LIITE D Väliaikaisten tullien käyttöönottoon johtaneet uudet tutkimukset ajanjaksolla 1. tammikuuta 31. joulukuuta 1999 LIITE E Uudet tutkimukset, jotka on päätetty ottamalla käyttöön lopulliset tullit ajanjaksolla 1. tammikuuta 31. joulukuuta 1999 LIITE F Uudet tutkimukset, jotka on päätetty ilman toimenpiteitä ajanjaksolla 1. tammikuuta 31. joulukuuta 1999 LIITE G Toimenpiteiden päättymistä koskevat uudelleentarkastelut, jotka on aloitettu tai päätetty ajanjaksolla 1. tammikuuta 31. joulukuuta 1999 LIITE H Välivaiheen tarkastelut, jotka on aloitettu tai päätetty ajanjaksolla 1. tammikuuta 31. joulukuuta 1999 LIITE I Uusia viejiä koskevat tarkastelut, jotka aloitettu tai päätetty ajanjaksolla 1. tammikuuta 31. joulukuuta 1999 LIITE J Absorptiotutkimukset, jotka on aloitettu tai päätetty ajanjaksolla 1. tammikuuta 31. joulukuuta 1999 LIITE K Toimenpiteiden kiertämistä koskevat tutkimukset, jotka on aloitettu tai päätetty ajanjaksolla 1. tammikuuta 31. joulukuuta 1999 LIITE L Nopeutetut tukien vastaiset uudelleentarkastelut, jotka on aloitettu tai päätetty ajanjaksolla 1. tammikuuta 31. joulukuuta 1999 LIITE M Hyväksytyt tai kumotut sitoumukset ajanjaksolla 1. tammikuuta 31. joulukuuta 1999 LIITE N Toimenpiteet, joiden voimassaolo päättyi ajanjaksolla 1. tammikuuta 31. joulukuuta 1999 LIITE O Lopulliset toimenpiteet, jotka olivat voimassa 31. joulukuuta 1999 A. Tuotteittain B. Maittain LIITE P Sitoumukset, jotka olivat voimassa 31. joulukuuta 1999 A. Tuotteittain B. Maittain LIITE Q Polkumyyntiä ja tuettua tuontia koskevat tutkimukset, jotka olivat vireillä 31. joulukuuta 1999: A. Uudet tutkimukset (tuotteittain) B. Uudelleentarkastelua koskevat tutkimukset (tuotteittain) C. Maittain (uudet tutkimukset ja uudelleentarkastelua koskevat tutkimukset) LIITE R Palautukset kaudella 1. tammikuuta 31. joulukuuta 1999 LIITE S Oikeustapaukset A. Oikeustapaukset, jotka olivat vireillä Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa ja ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa 31. joulukuuta 1999 B. Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa ja ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa vuonna 1999 annetut tuomiot ja määräykset 10

PÄÄMÄÄRÄ JA TAVOITTEET Tämä kertomus annetaan Euroopan parlamentille sen polkumyynnin vastaisista yhteisön toimista 16. joulukuuta 1981 antaman päätöslauselman 2 ja Euroopan parlamentin teollisuus-, ulkomaankauppa-, tutkimus- ja energia-asioita käsittelevän valiokunnan mietintöjen 3 johdosta. Vuoden 1999 kertomuksen aihepiiriä on laajennettu kattamaan myös yhteenveto muutamista muista yhteisön kauppapoliittisista toimista, erityisesti kauppapoliittisia esteitä koskevan asetuksen soveltamisesta, kolmansien maiden käyttöönottamiin suojatoimiin liittyvistä toimenpiteistä sekä Maailman kauppajärjestön (WTO) riitojenratkaisumenettelyn mukaisista toimista. Tämä laajennus on tehty kahdesta syystä: Näiden toimien toteuttajana ovat olleet polkumyyntiä ja tukia käsittelevät yksiköt, ja mikä vieläkin tärkeämpää, polkumyynnin ja tukien vastaisilla toimilla ja muilla kertomuksen kattamilla kauppapoliittisilla toimilla on kaikilla yhteisenä tavoitteena varmistaa tasapuolinen kilpailu, ei ainoastaan Euroopan yhteisön sisällä, vaan myös kolmansien maiden markkinoilla. Kertomuksen pääaiheena ovat kuitenkin polkumyynnin ja tukien vastaiset yhteisön toimet. Kertomuksessa esitetään yhteenveto yleisessä politiikassa tapahtuneesta kehityksestä, ja se sisältää lyhyen selvityksen jokaisesta vireille pannusta tapauksesta, jokaisesta toteutetusta väliaikaisesta tai lopullisesta toimenpiteestä sekä jokaisesta ilman toimenpiteitä päätetystä tapauksesta. Lisäksi kertomuksessa annetaan tietoja kaupan suojelukeinoihin liittyvistä oikeustapauksista sekä esitetään yhteenveto kolmansien maiden Euroopan yhteisöön tai sen jäsenvaltioihin kohdistamista polkumyynnin ja tuetun tuonnin vastaisista tutkimuksista. Vuonna 1999 polkumyynnin ja tukien vastaiset toimet lisääntyivät merkittävästi, mikä näkyy erityisesti käynnistettyjen tutkimusten suurena määränä (86) verrattuna vuoteen 1998 (29) ja edellisiin vuosiin. Tässä kertomuksessa analysoidaan tapahtunutta kehitystä ja tullaan siihen johtopäätökseen, että se on osittain seurausta Aasian talouskriisistä. Aasian tilanteen vuoksi tietyt herkät yhteisön tuotannonalat, kuten rauta- ja terästeollisuus, elektroniikkateollisuus ja kemian teollisuus saivat kotimarkkinoilleen halpojen ja/tai tuettujen vientituotteiden tulvan. Yhteisön toimet kehittyivät kuitenkin vuonna 1999 samaan suuntaan kuin muiden tärkeimpien polkumyynnin ja tukien vastaisia välineitä käyttävien maiden, erityisesti Yhdysvaltojen. Lisäksi koska Aasian talouskriisin kaltaiset erityisolosuhteet tuskin tulevat toistumaan, tutkimusten määrän kasvu vuonna 1999 voidaan nähdä poikkeuksena tavanomaisesta kehityssuunnasta, etenkin kun polkumyynnin ja tukien vastaisen lainsäädännön tulkinnasta ja soveltamisesta vastaavien yhteisön toimielinten toimintatavat ovat pysyneet ennallaan. Kertomuksen liitteissä olevissa taulukoissa toimet esitetään helposti luettavassa muodossa. Kertomus on myös kaikkien kansalaisten saatavilla. (Internet-osoitteesta http://europa.eu.int/comm/dg01/trade10.htm) 2 3 EYVL C 11, 18.1.1982, s. 37. PE 141.178/lopullinen, 30.11.1990, esittelijä Gijs de Vries. 11

1. YHTEENVETO POLKUMYYNNIN JA TUKIEN VASTAISESTA LAINSÄÄDÄNNÖSTÄ 1.1. Oikeuskehys 1.1.1. Sovellettava lainsäädäntö 1.1.1.1. Kansainvälinen kehys Kansainvälisellätasolla sellaiset epäoikeudenmukaiset kauppakäytännöt, kuten polkumyynti tai tukien myöntäminen, määriteltiin uhkaksi avoimille markkinoille jo vuonna 1947, jolloin ensimmäinen GATT-sopimus allekirjoitettiin. Sopimukseen sisältyi erityismääräyksiä, joiden myötä GATTin jäsenet saattoivat toteuttaa näiden käytäntöjen vastaisia toimia silloin, kun niistä aiheutui merkittävää vahinkoa GATTin jäsenen tuotannonalalle. Tämän jälkeen on tehty paljon työtä kaupan suojelukeinoja koskevien sääntöjen yhdenmukaistamiseksi. Erityisesti viimeisimmän, WTO:n perustamiseen ja polkumyyntiä ja tukia koskevien yksityiskohtaisten sopimusten laatimiseen johtaneen GATTin neuvottelukierroksen (niin kutsutun Uruguayn kierroksen) aikana keskityttiin menettelytapasääntöihin sekä sellaisiin merkittävän vahingon edellytyksiin, jotka on täytettävä ennen kuin suojatoimia voidaan toteuttaa. Yhteisö toimi aktiivisesti näistä olennaisista perusteista neuvoteltaessa ja on sisällyttänyt ne omaan lainsäädäntöönsä. 1.1.1.2. Yhteisön lainsäädäntö Yhteisön ensimmäinen polkumyynnin ja tukien vastainen säädös annettiin vuonna 1968, ja sitä on sen jälkeen muutettu useita kertoja. Nykyiset perusasetukset (EY ja EHTY), jotka muodostavat polkumyynnin ja tukien vastaisten yhteisön tutkimusten oikeusperustan, tulivat voimaan maaliskuussa 1996 ja marraskuussa 1998 4. Ne vastaavat suurelta osin GATTin/WTO:n neuvottelujen yhteydessä tehtyjä polkumyyntiä ja tukia koskevia sopimuksia. Yhteisön lainsäädäntöön sisältyy lisäksi säännöksiä, joiden avulla on tarkoitus varmistaa polkumyynnin ja tukien vastaisten yhteisön sääntöjen tasapainoinen soveltaminen. Nämä säännökset ovat yhteisön edun tarkastelu ja alhaisemman tullin sääntö. Yhteisön edun tarkastelu vastaa yleisen edun lauseketta, ja siinä todetaan, että toimenpiteitä voidaan toteuttaa ainoastaan, jos ne eivät ole ristiriidassa yhteisön kokonaisedun kanssa. Tämä edellyttää, että arvioidaan kaikki asiaan liittyvät taloudelliset edut, mukaan lukien kotimaisen tuotannonalan, käyttäjien ja kuluttajien edut. 4 Polkumyynnistä 22 päivänä joulukuuta 1995 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 384/96 (EYVL L 56, 6.3.1996), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 905/98 (EYVL L 128, 30.4.1998), ja 28 päivänä marraskuuta 1996 tehty komission päätös N:o 2277/96/EHTY (EYVL L 308, 29.11.1996) sekä tuetusta tuonnista 6 päivänä lokakuuta 1997 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 2026/97 (EYVL L 288, 21.10.1997) ja 3 päivänä syyskuuta 1998 tehty komission päätös N:o 1889/98/EHTY (EYVL L 245, 4.9.1998). 12

Alhaisemman tullin säännön ansiosta yhteisön käyttöön ottamat tullit voivat olla polkumyynti- tai tukimarginaalia alhaisempia, jos alhaisempi tulli riittää suojelemaan yhteisön teollisuutta asianmukaisesti. 1.1.2. Mitä polkumyynti on ja mitä ovat tasoitustullien asettamiseen johtavat tuet: tullien käyttöönottoa koskevat merkittävän vahingon edellytykset 1.1.2.1. Polkumyynti ja tuet Polkumyynti määritellään perinteisesti kansallisten markkinoiden väliseksi hintasyrjinnäksi tai myymiseksi alle tuotantohintojen. Yhteisön polkumyyntilainsäädännössä polkumyynniksi määritellään tuotteen myyminen yhteisössä normaaliarvoa alhaisemmalla hinnalla. Normaaliarvo on tavallisesti todellinen myyntihinta viejämaan kotimarkkinoilla. Näin ollen yritys myy polkumyyntihintaan, jos yrityksen kotimarkkinahinnat ovat vientihintoja korkeammat (hintasyrjintä). Jos kotimarkkinoiden myynti ei kuitenkaan ole riittävän edustavaa esimerkiksi siksi, että myynti on ollut määrältään vähäistä, normaaliarvo voidaan määrittää muulla tavoin, esimerkiksi muiden tuottajien kotimarkkinoilla käyttämien myyntihintojen perusteella tai tuotantokustannusten perusteella. Jälkimmäisessä tapauksessa yritys myy polkumyyntihintaan, jos sen vientihinnat ovat tuotantokustannuksia alhaisemmat. Useimmissa tapauksissa, joissa polkumyyntiä esiintyy useammin kuin satunnaisesti, vallitsee tietty markkinoiden eriytyminen. Tämä eriytyminen voi johtua valtion sääntelystä, mutta myös muista olosuhteista, kuten kuluttajien valinnoista. Tämän seurauksena viejät ovat ainakin tietyssä määrin suojattuja kansainväliseltä kilpailulta kotimarkkinoillaan. Tuilla voi olla samanlaisia vaikutuksia kuin polkumyyntihinnoilla. Tuet ovat valtion myöntämää suoraa rahallista tukea, joka hyödyttää tuottajia tai viejiä (esimerkiksi avustukset, vapautus veroista ja tulleista, edulliset lainat markkinakorkoa alhaisemmilla koroilla tai vienninedistämisjärjestelmät, joiden ansiosta viejät voivat myydä yhteisössä alhaisin hinnoin). 1.1.2.2. Merkittävä vahinko ja syy-yhteys Tällaisia epäoikeudenmukaisten kauppakäytäntöjen vastaisia toimenpiteitä ei voida toteuttaa yksinomaan sillä perusteella, että yritykset tuovat tuotteitaan yhteisöön polkumyyntihinnoin tai tuetuin hinnoin. Toimenpiteitä voidaan toteuttaa ainoastaan siinä tapauksessa, että vienti aiheuttaa merkittävää vahinkoa yhteisön tuottajille, jotka eivät pysty kilpailemaan tuojien kanssa tasa-arvoisesti. Tyypillisiä vahingon osoittimia ovat muun muassa polkumyynnillä tapahtuvan tai tuetun tuonnin määrän kasvu tietyn ajanjakson kuluessa tai yhteisön tuotannonalan myyntihintoja alhaisemmat tuontihinnat. Näiden seurauksena yhteisön tuotannonala joutuu vähentämään tuotantomääriä ja alentamaan myyntihintojaan. Lisäksi se menettää markkinaosuuksia, kärsii tappioita tai joutuu irtisanomaan työntekijöitä. Pahimmassa tapauksessa viejät saattavat pyrkiä syrjäyttämään elinkelpoiset yhteisön tuottajat käyttämällä saalistushinnoittelustrategiaa. Vahinkoa koskeva analyysi edellyttää joka tapauksessa, että kaikki asianmukaiset tekijät otetaan huomioon 13

ennen kuin päätetään, onko yhteisön tuotannonalalle aiheutunut merkittävää vahinkoa. Toinen edellytys toimenpiteiden käyttöön ottamiselle on, että polkumyynti tai tuki on aiheuttanut vahingon. Tämä edellytys täyttyy, jos yhteisön tuotannonalan asema huonontuu samaan aikaan kun polkumyynnillä tapahtuva tai tuettu tuonti lisääntyy. On tärkeää huomata, että polkumyynnillä tapahtuva tai tuettu tuonti ei välttämättä ole vahingon ainoa syy. 1.1.2.3. Yhteisön etu Lisäksi on myös osoitettava, että toimenpiteiden soveltaminen ei ole ristiriidassa yhteisön edun kanssa. Tältä osin on otettava huomioon kaikkien sellaisten asianmukaisten taloudellisten toimijoiden edut, joihin tutkimuksen tuloksilla saattaa olla vaikutuksia, eli on toteutettava niin kutsuttu yhteisön edun tarkastelu. Tässä yhteydessä työllisyyden turvaamista yhteisössä tarkastellaan perusteellisesti. 1.1.3. Menettely Tutkimukset toteutetaan perusasetuksissa säädettyjen menettelytapasäännösten mukaisesti. Näillä säännöksillä varmistetaan avoin, oikeudenmukainen ja objektiivinen menettely myöntämällä asianomaisille osapuolille huomattavat menettelyyn liittyvät oikeudet. Tutkimuksen tulokset julkaistaan lisäksi Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä, ja yhteisön velvollisuutena on perustella tässä julkaisussa päätöksensä. Lisäksi varmistetaan, että jokaisesta tapauksesta päätetään tosiasioiden perusteella, ja komissio päättää tapauksen epäröimättä, jos edellytykset toimenpiteiden käyttöön ottamiseksi eivät täyty. Vaikka jokainen tutkimus on kohteena olevista tuotteista ja maista riippuen erilainen, jokaisessa tapauksessa noudatetaan kuitenkin suurin piirtein samoja menettelytapasääntöjä. Joitakin etuuskohtelusääntöjä sovelletaan ainoastaan Keskija Itä-Euroopan maihin ja Turkkiin. Uuteen tapaukseen sovellettavat säännöt ovat lyhyesti esitettynä seuraavat: Menettelyn aloittaminen Tapauksen käsittely alkaa tavallisesti, kun yhteisön tuotannonala tekee asiasta riittävästi perustellun valituksen. Valituksen vastaanottamisen jälkeen komissio arvioi, sisältääkö valitus riittävästi näyttöä tapauksen aloittamiseksi. Tapauksen tutkiminen aloitetaan julkaisemalla aloittamista koskeva ilmoitus Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Tässä ilmoituksessa kaikkia asianomaisia osapuolia, käyttäjiä ja tarvittaessa kuluttajajärjestöjä pyydetään osallistumaan menettelyyn. Yksityiskohtaiset kyselylomakkeet lähetetään viejämaiden ja yhteisön tuottajille, välittäjille (erityisesti maahantuojille) ja muille asianomaisille osapuolille, kuten käyttäjille. Osapuolille myös ilmoitetaan, että ne voivat esittää pyynnön tulla kuulluksi ja tutustua muihin kuin luottamuksellisiin asiakirjoihin asiansa puolustamiseksi. Tutkimuksista väliaikaisiin toimenpiteisiin Kun kyselylomakkeiden vastaukset on vastaanotettu, komission virkamiehet tekevät tarkastuskäyntejä yhteistyössä toimivien osapuolten toimitiloihin. 14

Näiden tarkastuskäyntien tarkoituksena on varmistaa kyselylomakkeissa annettujen tietojen luotettavuus. Varmennettuja tietoja käytetään polkumyyntimarginaalin, hinnan alittavuusmarginaalin ja vahingon poistavan tason laskemiseksi. Nämä laskelmat edellyttävät usein tuhansien liiketoimien käsittelyä ja tuotantokustannusten monimutkaista analysointia. Näiden laskelmien tulokset ja muut toteamukset kootaan valmisteluasiakirjaan, ja sen perusteella ja kun on kuultu jäsenvaltioita neuvoa-antavassa komiteassa päätetään väliaikaisten toimenpiteiden käyttöönotosta tai menettelyn päättämisestä. Kummassakin tapauksessa päätöksen tekeminen tässä vaiheessa kuuluu komission vastuualueeseen. Tutkimuksista lopullisiin toimenpiteisiin Kun väliaikaisten tullien käyttöönotosta annettu komission asetus on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä, asiaa koskevat täydelliset tiedot toimitetaan niitä pyytäneille asianomaisille osapuolille, jotta ne voivat todentaa komission laskelmat ja esittää huomautuksensa. Huomautukset voidaan esittää myös kuulemisen yhteydessä. Kaikki ehdotukset ja huomautukset otetaan huomioon komission valmistellessa toista, lopullista valmisteluasiakirjaansa. Lopullisen ilmoituksen ja jäsenvaltioiden kuulemisen jälkeen komissio tekee toisen valmisteluasiakirjan pohjalta neuvostolle ehdotuksen siitä, vahvistetaanko väliaikaiset toimenpiteet ja otetaanko lopulliset toimenpiteet käyttöön. Toinen vaihtoehto on, että komissio hyväksyy viejien tekemät sitoumukset vähimmäishintojen noudattamisesta. Tässä tapauksessa tulleja ei sovelleta sellaisiin yrityksiin, joiden sitoumukset on hyväksytty. Neuvosto päättää komission ehdotuksen hyväksymisestä yksinkertaisella enemmistöllä, toisin sanoen niin, että vähintään kahdeksan jäsenvaltion on puollettava ehdotusta. Asetus, jossa säädetään lopullisten tullien käyttöönotosta ja väliaikaisten tullien kantamisesta, julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Aikataulu Edellä kuvattuun menettelyyn sovelletaan tiukkoja, säädöksissä vahvistettuja määräaikoja. Niiden mukaisesti päätös väliaikaisten tullien käyttöönotosta on tehtävä yhdeksän kuukauden kuluessa menettelyn aloittamisesta. Tutkimuksen kokonaiskesto on 15 kuukautta. Tästä aiheutuu huomattavia aikatauluun liittyviä paineita, jotka johtuvat muun muassa sisäisistä neuvotteluista sekä välttämättömyydestä julkaista asetukset ja päätökset kaikilla yhteisön kielillä samanaikaisesti. Polkumyynti- tai tasoitustoimenpiteet ovat tavallisesti voimassa viisi vuotta, ja ne voivat sisältää tulleja tai viejien kanssa sovittuja sitoumuksia. Toimenpiteet koskevat kokonaisia maita, mutta yksilöllistä kohtelua eli yrityskohtaista tullia voidaan soveltaa sellaisiin viejiin, jotka ovat toimineet yhteistyössä tutkimuksen aikana. Viisivuotiskauden aikana asianomaiset osapuolet voivat tietyin edellytyksin pyytää toimenpiteiden uudelleentarkastelua tai maksettujen polkumyyntitullien palauttamista. Toimenpiteet voidaan myös keskeyttää tietyin edellytyksin tietyksi ajaksi. 15

Polkumyynnin ja tukien vastaisissa säännöksissä määrätään hallinnollisista tarkasteluista ja erotetaan kolme eri tyyppistä tarkastelua: välivaiheen tarkastelu, uuden viejän tarkastelu ja toimenpiteiden päättymistä koskeva tarkastelu. Tarkastelut aloitetaan vain riittävien todisteiden perusteella eivätkä ne tavallisesti ylitä kestoltaan 12 kuukautta. Toimenpiteiden päättymistä koskevan tarkastelun tarkoituksena on päätellä, johtaako toimenpiteiden päättyminen polkumyynnin ja vahingon jatkumiseen tai uusiutumiseen. Viisivuotiskauden aikana komissio voi myös suorittaa välivaiheen tarkastelun. Tässä menettelyssä komissio tutkii, ovatko tukiin/polkumyyntiin ja aiheutuneeseen vahinkoon liittyvät olosuhteet muuttuneet merkittävästi tai saavutetaanko käytössä olevilla toimenpiteillä halutut tulokset vahingon korjaamiseksi. Lopuksi perusasetuksissa säädetään vielä tarkasteluista, joiden avulla voidaan määritellä uusille viejille yksilölliset vientimarginaalit kutakin vientimaata varten. Oikeudellinen tarkastelu Menettelyyn liittyvät osapuolten oikeudet, mukaan lukien kuulemiset ja oikeus tutustua muihin kuin luottamuksellisiin asiakirjoihin, otetaan täysimääräisesti huomioon koko menettelyn ajan, minkä lisäksi on olemassa mahdollisuus tuomioistuimen suorittamaan tarkasteluun oikeuksien moitteettoman noudattamisen varmistamiseksi. Polkumyynti- ja tukitapausten uudelleentarkastelua koskeva toimivalta kuuluu Luxemburgissa toimiville ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimelle ja yhteisöjen tuomioistuimelle. Lisäksi WTO:n jäsenvaltiot voivat turvautua myös WTO:n riitojenratkaisumenettelyyn. 1.1.4. Polkumyyntiä ja tukia käsittelevät yksiköt Polkumyyntiä ja tukia koskevat tutkimukset kuuluvat muiden tehtävien ohella ulkoisesta kauppapolitiikasta vastaavan pääosaston I linjojen C ja E vastuualueeseen. Pääosaston I linja C käsittelee tutkimuksissa polkumyyntiä ja linja E puolestaan vahinkokysymyksiä ja yhteisön etua. Lisäksi linja E:n yksikkö 3 vastaa tukia koskevista tutkimuksista ja kauppapoliittisia esteitä koskevan asetuksen täytäntöönpanosta. 1.2. Muutokset perusasetukseen Polkumyyntiä ja tukia koskeviin perusasetuksiin ei tehty muutoksia vuoden 1999 aikana. Joitakin päätöksen N:o 2277/96/EHTY sisältämiä säännöksiä oli kuitenkin yhdenmukaistettava asetuksen (EY) N:o 384/96 säännösten kanssa EY:n ja EHTY:n perustamissopimuksissa määrättyjen polkumyyntisääntöjen yhdenmukaisen soveltamisen varmistamiseksi. Tätä varten komissio teki edellä mainittuun päätökseen kaksi muutosta päätöksellä N:o 1000/99/EHTY 5. Ensinnäkin uusi päätös laajentaa asetuksella (EY) N:o 905/98 6 polkumyynnin perusasetukseen tehdyt uudistukset koskemaan myös EHTY:n alaisia tuotteita. Tämä 5 6 Komission päätös 1000/1999/EHTY, tehty 11 päivänä toukokuuta 1999, polkumyynnillä muista kuin EHTY:n jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta tehdyn päätöksen N:o 2277/96/EHTY muuttamisesta EHTY (EYVL L 122, 12.5.1999). (EY) N:o 905/98, annettu 27 päivänä huhtikuuta 1998, polkumyynnillä muista kuin EY:n jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 384/96 muuttamisesta (EYVL L 128, 30.4.1998). 16

uudistus mahdollistaa markkinatalousolosuhteissa toimivan yrityksen aseman myöntämisen yksittäisille kiinalaisille ja venäläisille yrityksille (K7. kertomus vuodelta 1998, lopullinen). Päätöksessä N:o 1000/99/EHTY säädetyt ehdot tällaisen aseman myöntämiselle ovat täsmälleen samat kuin asetuksessa (EY) N:o 905/98. Toiseksi päätöksen N:o 1000/99/EHTY 1 artiklan 2 kohta saattaa päätöksen N:o 2277/96/EHTY yhdenmukaiseksi asetuksen (EY) N:o 384/96 kanssa, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 2331/96. Tarkemmin sanottuna päätöksen N:o 1000/99/EHTY myötä luettelo normaaliarvon ja vientihinnan vertailussa käytettävissä oikaisuissa huomioon otettavista tekijöistä ei enää ole täydellinen, vaan vain suuntaa-antava. 1.3. Neuvoston asetuksen (EY) N:o 905/98 täytäntöönpano; markkinatalousolosuhteissa toimivan yrityksen aseman myöntäminen yksittäisille kiinalaisille ja venäläisille yrityksille 1.3.1. Polkumyynnin perusasetusta muuttava asetus (EY) N:o 905/98 Tämä asetus toi Kiinaa ja Venäjää koskeviin tapauksiin sovellettavaan järjestelmään uuden säännön, joka vaikuttaa lähinnä normaaliarvon määrittämisessä käytettävän menetelmän valintaan. Vanha menetelmä pysyy periaatteessa voimassa (eli normaaliarvo määritetään vertailumaan kustannusten ja hintojen perusteella), mutta Kiinaa ja Venäjää koskevissa tutkimuksissa viejät voivat hakea markkinatalousmaalle kuuluvaa kohtelua, josta ratkaisu tehdään tapauskohtaisesti. Perusasetuksen mukaan yksittäiset yritykset voivat hakea itselleen markkinatalousolosuhteissa toimivan yrityksen asemaa. Tällainen asema myönnetään vain, jos hakija pystyy todistamaan, että (a) hakijayrityksen hintoja, kustannuksia, tuotantopanoksia, myyntiä ja investointeja koskevat päätökset tehdään markkinoihin perustuvien tarjontaa ja kysyntää heijastavien viitteiden perusteella sekä ilman merkittävää valtion puuttumista; (b) (c) (d) (e) yrityksillä on yksi ainoa selkeä kirjanpito, joka on riippumattoman tarkastuksen kohteena kansainvälisten kirjanpitonormien mukaisesti; yritysten tuotantokustannuksiin tai taloudelliseen tilanteeseen ei kohdistu aiemmasta keskusjohtoisesta talousjärjestelmästä peräisin olevia merkittäviä vääristymiä; yrityksiä koskee konkurssi- ja omaisuuslainsäädäntö, joka takaa yritysten toiminnan oikeusvarmuuden ja vakauden, ja valuuttakurssien muuttaminen suoritetaan markkinahintaan. Näitä viittä ehtoa sovelletaan kumulatiivisesti. 1.3.2. Havaintoja uuden säännön soveltamisesta 1. heinäkuuta 1998 lähtien Markkinatalousolosuhteissa toimivan yrityksen asema myönnettiin vain hyvin harvoissa tapauksissa, koska hakijayritykset eivät täyttäneet perusasetuksessa määriteltyjä ehtoja. 17

Ensimmäisten 2 artiklan 7 kohdan nojalla tehtyjen hakemusten perusteella näyttää siltä, että useimmilla hakijayrityksillä ei ollut riittävän selkeää kirjanpitoa tai ylipäätään minkäänlaista kirjanpitoa. Tällaisissa tapauksissa markkinatalousolosuhteissa toimivan yrityksen asemaa ei voitu myöntää missään olosuhteissa, koska 2 artiklan 7 kohdan toinen ehto ei selvästikään täyttynyt. Toinen määräävä tekijä näyttää olleen yrityksen kyky toimia myös kotimaan markkinoilla. Jos valtio oli estänyt yrityksen toiminnan kotimaan markkinoilla, tällaisen rajoituksen katsottiin rikkovan selkeästi 2 artiklan 7 kohdan ensimmäistä ehtoa eli vaatimusta siitä, että esimerkiksi yritysten myyntiä koskevat päätökset tehdään markkinoihin perustuvien tarjontaa ja kysyntää heijastelevien viitteiden perusteella sekä ilman merkittävää valtion puuttumista tässä suhteessa. 1.4. WTO:n riitojenratkaisumenettely polkumyyntiin ja tukiin liittyvissä asioissa 1.4.1. WTO:n riitojenratkaisumenettelyn määrittely Uruguayn kierroksen lopputulosten mukaisesti WTO-järjestelmään sisältyy nykyään erityinen menettely WTO:n jäsenvaltioiden välisten, tiettyjen WTO-sopimusten soveltamista koskevien riitojen ratkaisemiseen. Tämä oli tärkeä kehitysaskel kansainvälisessä kauppaoikeudessa. Menettely jakautuu kahteen vaiheeseen. Ensimmäinen vaihe tapahtuu jäsenvaltiotasolla ja koostuu kahdenvälisistä neuvotteluista. Mikäli neuvottelut eivät johda tulokseen, voidaan aloittaa toinen vaihe kääntymällä erityisen ratkaisuelimen, paneelin, puoleen. Paneeli laatii asiasta raporttinsa, josta voi valittaa erityiseen valituselimeen. Sekä paneelin raportti että valituselimen päätös hyväksytään riitojenratkaisuelimessä (Dispute Settlement Body, DSB), elleivät kaikki sen jäsenet päätä raportin hylkäämisestä yksimielisesti 7. Marrakechin sopimuksessa määritellään ne WTO-sopimukset, joiden perusteella riitojenratkaisumenettely voidaan aloittaa. Riitojenratkaisumenettely soveltuu nimenomaan polkumyyntisopimuksiin sekä tukia ja tasoitustulleja koskevaan sopimukseen. 1.4.2. EU:n polkumyynnin ja tukien vastaisia toimia koskevat paneelikäsittelyt Polkumyyntiin ja tukiin liittyviä neuvotteluja on käynnissä useita. Niistä viisi on aloitettu EU:n tekemän valituksen perusteella. EU:n polkumyynnin ja tukien vastaista lainsäädäntöä vastaan on vireillä kaksi tapausta. Lisäksi vuonna 1999 annettiin kaksi polkumyyntiin ja tukiin liittyvää paneeliraporttia ja yksi väliraportti. Kaikissa näissä tapauksissa paneelin toteamukset ovat merkityksellisiä myös EU:n polkumyynnin ja tukien vastaisen politiikan kannalta ja tukevat yhteisön tulkintaa WTO:n säännöistä. (i) Tapaus, jossa EU on valituksen tekijänä: WTO:n paneeli, joka käsittelee tasoitustullien määräämistä tietyille Yhdistyneestä kuningaskunnasta peräisin oleville kuumavalssatusta lyijystä ja vismuttihiiliteräksestä valmistetuille tuotteille. 7 Kutakin valitusta käsittelee kolme riitojenratkaisuelimen asettaman pysyvän seitsenjäsenisen valituselimen jäsentä. Riitojenratkaisuelimen on joko hyväksyttävä tai hylättävä valitusta koskeva raportti 30 päivän kuluessa, ja hylkäämisen on tapahduttava yksimielisesti. 18

WTO:n paneeli antoi tapauksesta väliraporttinsa 6. lokakuuta 1999. Paneeli hyväksyi tärkeimmät yhteisön esittämät perustelut ja päätti, että määräämällä tasoitustullin UES:n ja British Steel plc:n (British Steel Corporationin yksityistetty jatkaja) valmistamien lyijytettyjen tankojen tuonnille Yhdistyneestä kuningaskunnasta Yhdysvallat on rikkonut tukia ja tasoitustulleja koskevan sopimuksen 10 artiklaa. Ja mikä tärkeintä, paneeli vahvisti, että laajamittainen omaisuuden myynti täyteen markkinahintaan (tapahtuupa se sitten yksityistämisen yhteydessä tai yksityisten osapuolten välisenä kauppana) kumoaa aiemmista tuista saadun hyödyn ja sulkee pois tasoitustullien asettamisen mahdollisuuden. Tämä oli merkittävä voitto yhteisölle, sillä paneelin ratkaisu velvoittaa Yhdysvallat muuttamaan tasoitustullikäytäntöään tällä alalla ja asettaa samalla kyseenalaiseksi Yhdysvaltain useilta muiltakin EU:n jäsenvaltioilta edelleen perimät tasoitustullit etenkin terästuotteiden osalta. (ii) Muut polkumyyntiä koskevat paneelikäsittelyt: WTO:n paneeli, joka käsittelee Yhdysvaltain asettamia polkumyyntitulleja Koreasta tuotaville puolijohteille (DRAM). Riitojenratkaisuelin perusti 29. tammikuuta 1999 paneelin tutkimaan Yhdysvaltain asettamia polkumyyntitulleja Koreasta tuotaville dynaamisen hakumuistin sisältäville puolijohteille (DRAM) 8. Vaikka Euroopan unioni ei ollut osapuolena tässä tapauksessa, se on kuitenkin kiinnostava EU:n polkumyynnin vastaisen politiikan kannalta, koska se vahvisti EU:n perusasetuksen olevan tietyiltä osin yhdenmukainen WTO:n polkumyyntisopimuksen kanssa. Yhdysvaltain kauppaministeriön päätettyä olla kumoamatta polkumyyntipäätöstään, Korea pyysi asiasta paneelikäsittelyä sillä perusteella, että päätös rikkoi polkumyyntilainsäädännön useita eri säännöksiä. Paneeli arvioi Yhdysvaltain polkumyyntilainsäädännön yhdenmukaisuutta WTO:n polkumyyntisopimuksen ja erityisesti sen 11 artiklan 2 kohdan, 2 artiklan 1 kohdan sekä 6 artiklan 6 kohdan kanssa. Mikä tärkeintä, paneeli tuli siihen tulokseen, että välivaiheen tarkastelussa olisi tutkittava myös polkumyynnin toistumisen vaara, vaikka WTO-sopimuksen 11 artiklan 2 kohdassa ei suoranaisesti mainitakaan polkumyynnin toistumisen todennäköisyyden tutkimista, niin kuin esimerkiksi aiheutuneen vahingon tutkiminen mainitaan. Näin ollen paneeli vahvistaa oikeaksi yhteisön noudattaman käytännön välivaiheen tarkasteluissa. (iii) Kolmansien maiden EU:ta vastaan aloittamat paneelikäsittelyt: Intian EU:ta vastaan tekemä valitus, joka koskee Intiasta peräisin oleviin valkaisemattomiin puuvillakankaisiin sovellettavia polkumyynnin vastaisia menettelyjä. Intia väittää, että viejien aseman määrittely, menettelyn aloittaminen, otoksen valinta sekä polkumyynnin ja vahingon 8 WT/DS99/R. 19

määrittely ovat ristiriidassa EU:n WTO-velvoitteiden kanssa. (neuvottelut vireillä) Intian EU:ta vastaan tekemä valitus, joka koskee puuvillatyyppisten vuodevaatteiden tuontiin Intiasta sovellettavia polkumyyntitulleja. Intia väittää, että viejien aseman määrittely, menettelyn aloittaminen, polkumyynnin ja vahingon määrittely sekä EU:n viranomaisten tutkimustulosten perustelut ovat ristiriidassa EU:n WTO-velvoitteiden kanssa. (paneelin työskentely käynnissä) 2. YLEISKATSAUS VOIMASSA OLEVIIN TOIMENPITEISIIN Vuoden 1999 lopussa yhteisössä oli voimassa 156 toimenpidettä 9,jotkakoskivat 63:a tuotetta ja 35:tä maata (ks. liite O). Näistä toimenpiteistä viisi liittyi tukien vastaisiin menettelyihin. Lopullisista toimenpiteistä suuri osa oli tulleja, mutta huomattavassa määrässä tapauksia ja erityisesti KIE-maita koskevissa tapauksissa hyväksyttiin myös muita sitoumuksia. Kaikista vuoden 1999 lopussa voimassa olevista toimenpiteistä 33 koski Kiinaa ja 11 Venäjää. Muihin kuin markkinatalousmaihin sovellettiin 11 toimenpidettä, joista kaksi koski Valko-Venäjää, kaksi Kazakstania ja seitsemän Ukrainaa. Toimenpiteistä 18 (eli 11,54 prosenttia) koski yhtä tai useampaa kymmenestä Keski- ja Itä-Euroopan (KIE) maasta 10. Jotta polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden vaikutuksista saisi todenmukaisemman käsityksen, on tarkasteltava kyseisillä tuotteilla käydyn kaupan määrää, joka vaihtelee huomattavasti tuotteen alan mukaan. Kaupan määrät ovat usein suurimmat silloin, kun kysymyksessä ovat arvokkaat korkean teknologian tuotteet, kuten elektroniikkatuotteet. On kuitenkin huomattava, että vuonna 1999 polkumyynnin tai tukien vastaiset toimenpiteet koskivat vain 0,4 prosenttia 11 yhteisön tuonnin kokonaismäärästä. 9 10 11 Toimenpiteet on laskettu tuotteittain ja maittain. Nämä maat ovat: Romania, Bulgaria, Slovakia, Tšekki, Slovenia, Unkari, Puola, Latvia, Liettua ja Viro. Lähde: Comext. 20