TopClean AS ATEX mukainen räjähdyssuojaus (94/9/EC)

Samankaltaiset tiedostot
TopClean CS ATEX mukainen räjähdyssuojaus (94/9/EC)

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

FIP Joustavat kumisiipipumput

TopGear Hammaspyöräpumput

KÄYTTÖOHJE MDG pumput

KÄYTTÖOHJE MX

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh / PERHO www. varilasteel.

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)

Asennusohje v.2

CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Center H2600 Käyttöohje

ÖLJYNJAKELULAITTEET PAINEPISTE OY

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB FI

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

Max. nostokorkeus Teho (kw) LVR V , Hz ~ 220 V G1. LVR V , Hz ~ 380 V G1

VARISCO itseimevät keskipakopumput J

Vuodesta Tynnyri- ja konttipumput Tiivisteettömät keskipakopumput

VARISCO itseimevät jätepumput ST-R

SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE

SL, SLK, SARJAN LÄPPÄVENTTIILIT P.E.D 97/23/EC / 0424 RYHMÄ 1-2 LUOKKA I, II, III ASENNUS, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0

SPIRALAIR -KOMPRESSORIT K1-4 K6-8 COMBI KS1-4 KS6 5 MULTI PUHTAUS HILJAISUUS



Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

Elektra V GB NO DE PL

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

AE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 ja Fig 16L roskasihdit kierreliitoksin Asennus- ja huolto-ohje

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

BPT13 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

OHJEKIRJA. ILMAJÄÄHDYTTEISET NESTEJÄÄHDYTTIMET JA LAUHDUTTIMET ECV- ja ECH- tuotesarjat

Asennus- ja käynnistysohje Hydraulipumput Sarjat VP1-095 /-110/ -130

kytodistettu suorituskyky ja luotettavuus

HUOMIO! ASENNUS SUORITETTAVA NIIN ETTÄ PUTKILIITÄNNÄT OSOITTAVAT ALASPÄIN.

XPi-pumput 10k Helsinki 0914

Yleiset varotoimet Suomi

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE HÖGFORS 31300CS SARJA

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS varustettu jalalla ja vivulla

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

HYDRAULIIKAN PERUSTEET JA PUMPUN SUORITUSKYKY PUMPUN SUORITUSKYVYN HEIKKENEMISEEN VAIKUTTAVAT TEKIJÄT

Hydrostaattinen tehonsiirto. Toimivat syrjäytysperiaatteella, eli energia muunnetaan syrjäytyselimien staattisten voimavaikutusten avulla.

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC A402 FIN

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Turvallisuustarkastus

Labko SP ja S suolaliuoksen varastosäiliö Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje

HD Lumilinko Avant 600-sarjaan

ULTRALIFT TP. Ultralift TP ohutlevynostomagneetin käyttö- ja huolto-ohje alkuperäisestä suomennettu 12/2012

Hensel sähkönjakelujärjestelmät ja PaloTurva tuotteet

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Käyttöohje. Johdanto. Thermo Pro 90

kalvopumput - yleistä

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

Komposiitti- ja valumarmorialtaat

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

Omavoimainen lämpötilansäädin. Paluuveden lämpötilanrajoitin Tyyppi 3 D Tyyppi 4 E. Asennus- ja käyttöohje EB 2080 FI

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

TH-FLWBL läpivientianturin asennusohjeet. TH-FLWBL on 11, 200kHz anturi joka on suunniteltu Lowrance laitteisiin jotka käyttävät sinistä liitintä.

TopWing Kaksisiipiset lohkoroottoripumput

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh fax PL Kajaani

TB1, TB1F ja TB2 Sovitetut liukurengastiivisteet AHLSTAR-pumpuille

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

Quick Vac Transport Imulaite

Telecrane F25 Käyttö-ohje

ASENTAJAN KÄSIKIRJA. Jäspi Basic jäähdytyspaketti. Kaukora Oy. MCU 40 ohjausautomatiikalla varustettuihin järjestelmiin.

ROD -tyypin Sulkusyötin

KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille

VAAKA-ASENTEISET VAKIONOPEUSPUMPUT, 3x400V AS-, KN- ja KM-sarjat, laipalliset DN32-DN65. SC-KÄYTTÖVESIPUMPUT - AEP, LP ja ALP

SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO

Lämpöputkilämmönsiirtimet HPHE

Victor S - sarja G, itseimevä keskipakopumppu (valurautapesä)

Yhdistelmäkone, joka mullistaa pienten tilojen siivouksen! Yhdistelmäkoneet

KÄYTTÖ JA ASENNUSOHJE MAUSTEHYLLYN ALLE ASENNETTAVA ULOSVEDETTÄVÄ LIESITUULETIN AKPO WK-7 LIGHT ECO

Läppäventtiili Eurovalve

Läppäventtiili Eurovalve

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus, kiertopumppu TBPA GOLD/COMPACT

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c Eräliike Riistamaa Oy

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ

G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

AV30 Ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

Palopellit yleisesti ja. FLÄKTGROUP CORPORATE PRESENTATION / Raimo Perttunen

Transkriptio:

Käyttöohjekirja TopClean AS ATEX mukainen räjähdyssuojaus (94/9/EC) Ennen tuotteen käyttöönottoa tai huoltotoimenpiteitä tulee tämä manuaali lukea ja ymmärtää. A.0201.105 Atex IM-AS/03.00 FI (09/2008)

Vaatimustenmukaisuusvakuutus (Atex 94/9/EEC standardin mukainen) Valmistaja SPX Process Equipment AB P.O. Box 1436 SE-701 14 Örebro Sweden Täten vakuutamme, että: - itseimevä nesterengaspumppu tyyppi TopClean AS Merkintä II 2G c T3 Sertifikaatin numero 8000 314 627 Täyttävät Atex 94/9/EEC direktiivin seuraavilta osin: EN 292 osa 1-2 EN 809 EN 1127 osa 1 EN 13463 osa 1 pren 13463 osa 5 Muut direktiivit - 98/37/CEE Konedirektiivi Käyttö- ja huolto-ohjeet (liitteineen) sisältävät tärkeää tietoa ja varoituksia käyttöönottoon. Örebro, Sweden, 01/07/2007 Gerwin Schaafsma Operational Manager, Europe

Sisällysluettelo 1.0 Yleistä...4 2.0 Yleiset turvallisuusohjeet...4 2.1 Käytetyt merkinnät...4 2.2 Henkilökunnan koulutus ja pätevyys...4 2.3 Ohjeen noudattamatta jättämisestä aiheutuvat riskit...4 2.4 Turvallisuusohjeet asennukseen, käyttöön, tarkastukseen ja huoltoon...5 3.0 Yleistä tietoa tuotteen turvallisuudesta ottaen huomioon räjähdysvaaran...5 3.1 Paineen alaiset osat...5 3.2 Pumpun liittäminen moottoriin...5 4.0 Asennus ja käyttöönotto...5 4.1 Liittäminen putkistoon...5 4.2 Sähköliitäntä...6 4.3 Pumpun maadoitus...6 4.4 Pyörimissuunta...6 5.0 Pumpun merkinnät...7 6.0 Ohjeet oikeanlaiseen käyttöön...7 6.1 Pumpun ja apujärjestelmän täyttäminen...7 6.2 Käyttöolosuhteet...8 6.3 Nesteen ominaisuudet...9 6.4 Suurin sallittu nopeus...10 6.5 Käyttölämpötilat...10 6.6 Pesu ja sterilointi...11 6.7 Apujärjestelmät...11 7.0 Huolto ja hallinta käytön aikana...12 7.1 Yleistä...12 7.2 Hallinta käytön aikana...12 7.3 Laakeroinnin huolto...12 7.4 Mekaanisen tiivisteen huolto...13

1.0 Yleistä Nämä ylimääräiset ohjeet sisältävät tärkeää turvallisuustietoa räjähdysalttiissa ympäristössä käytettävien pumppujen asennuksesta, käytöstä ja ylläpidosta. Nämä ylimääräiset täydentävät käyttö- ja huolto-ohjekirjaa; käyttäjän tulee sen vuoksi noudattaa käyttö- ja huolto-ohjekirjassa sekä tässä lisäohjekirjassa annettuja ohjeita. Lisäohjekirjan lisäksi, käyttö- ja huolto-ohjekirjaa noudattaen, on kaikkia paikallisia standardeja ja sopimuksia tulee noudattaa niiden on oltava käyttäjän tiedossa. 2.0 Yleiset turvallisuusohjeet Käyttäjän tulee lukea huolellisesti ja ymmärtää ohessa olevat ohjeet, yhdessä käyttö- ja huolto-ohjekirjan yleisten ohjeiden kanssa. Säilytä käyttö- ja huolto-ohjekirja turvallisessa paikassa liitteineen tulevien käyttötarpeiden vuoksi. Ota yhteyttä SPX Process Equipment jälleenmyyjään tarvitessasi selvennyksiä pumppaus sovelluksen muuttamiseen, huoltoihin tai pysäyttämiseen. 2.1 Käytetyt merkinnät Räjähdysvaaran ilmaisevat turvallisuus varoitukset on merkitty merkillä: EX Muissa turvallisuus-, käyttö- ja huolto-ohjeissa käytetään käyttö- ja huolto-ohjekirjan sivulla yksi kuvattuja merkkejä. 2.2 Henkilökunnan koulutus ja pätevyys Riittävän koulutuksen ja pätevyyden tarjoaminen henkilökunnalle on käyttäjän vastuulla. Tämä koskee kaikkia henkilöitä, jotka ovat mukana räjähdysalttiissa ympäristössä toimivien TopClean AS pumppujen asennuksessa, käytössä ja huollossa. Lisäksi käyttäjän vastuulla on tietää kaikki informaatio, joka on esitetty lisäohjekirjassa ja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa. 2.3 Ohjeen noudattamatta jättämisestä aiheutuvat riskit Annetun ohjeen (käyttö- ja huolto-ohje, liitteet ja lisäohjekirja) noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa vaurioita ja turvallisuusvaaroja käyttöhenkilökunnalle ja ympäristölle. Erityisesti, <<< Ex >>> merkinnällä varustettujen kohtien noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa vaurioita sekä pumpun pinnan lämpötilan nousun tai toimintahäiriön, joka voi johtaa räjähdykseen tai tulipaloon. Käyttäjän tulee sen vuoksi noudattaa näitä varoituksia erittäin tunnollisesti. SPX Process Equipment ei ota vastuuta tilanteista, joissa ohjeita ei ole noudatettu. Tuotteen takuu raukeaa näissä tilanteissa. 4 A.0201.105 Atex IM-AS/03.00 FI (09/2008)

2.4 Turvallisuusohjeet asennukseen, käyttöön, tarkastukseen ja huoltoon Käyttäjän hyväksymän henkilökunnan tulee suorittaa kaikki asennukseen, käyttöön, tarkastukseen ja huoltoon liittyvät toimenpiteet. Henkilökunnan tulee olla päteviä toimimaan räjähdysalttiilla alueilla ja heidän tulee tietää pumpun käytön ja huollon periaatteet sekä tuntea nämä ohjeet, sisältäen liitteet ja turvallisuutta käsittelevä lisäohjekirja. Henkilökunnan tulee lisäksi noudattaa kaikkia paikallisia valvontaviranomaisten ja käyttöyksikön vastaavan asettamia turvallisuusmääräyksiä ja standardeja. 3.0 Yleistä tietoa tuotteen turvallisuudesta ottaen huomioon räjähdysvaaran 3.1 Paineen alaiset osat Kaikki sisäisen paineen alaisuudessa olevat osat AS-sarjan itseimevissä pumpuissa ovat valmistettu mukautuvista ja korroosion kestävistä materiaaleista (hapon kestävä teräs EN 1.4409/AISI 316L). AS sarjan itseimevät pumput eivät ole soveltuvia yli 3 barin imupaineelle. Saadaksesi lisätietoja erilaisista käyttöolosuhteista, ota yhteyttä valmistajaan. Pumpun runko on tarkoitettu kestämään paineistettua nestettä, joka on läpäissyt EN 13463-1 standardin mukaisen testin. 3.2 Pumpun liittäminen moottoriin AS sarjan pumppu rakentuu blockista, jossa pumpun liittäminen moottoriin ei vaadi erikoissuojausta. Moottorin laipan liittämistä suoraan pumpun tukeen (katso ohessa oleva kappale) käsittelevää ohjetta tulee noudattaa. Pumpun akselin ja moottorin akselin asettuminen linjaan on varmistettu suoralla pumpun liittämisellä moottoriin. Pumppu johtaa lämpöä akseliin ja moottorin laippaan; akselista johtuvan lämmön johtuminen riippuu pumpattavan nesteen lämpötilasta, kun taas laakeroinnissa syntyvä lämpö riippuu sovelluksen tyypistä ja käyttönopeudesta. Mikäli moottori on hankittu erillään pumpun kanssa, varmista, että moottori soveltuu odotettaviin käyttölämpötiloihin. Saadaksesi lisätietoja, olkaa hyvä, ottakaa yhteys paikalliseen edustajaamme. Sellaisia kytkin tyyppejä, joita ei ole mainittu käyttö- ja huolto-ohjekirjassa, ei tule käyttää. Sen vuoksi hihna- ja taljakytkimiä tai väliliitoksia, jotka eivät ole standardien mukaisia, ei tule käyttää. 4.0 Asennus ja käyttöönotto 4.1 Liittäminen putkistoon AS pumput eivät ole suunniteltu asennuksiin, joissa imu- tai poistopuolille aiheutuu tukivoimia tai momentteja. Sinun tulee varmistaa imu- ja poistoputkistojen tuenta. Mahdollisesta lämpölaajenemisesta aiheutuvat voimat tulee absorboida putkistoista käyttäen sopivia väliliitoksia. Ne eivät saa kohdistua pumppuun. A.0201.105 Atex IM-AS/03.00 FI (09/2008) 5

Sinun tulee poistaa pumpun laippojen/liitäntöjen suojaukset ennen putkiston liittämistä. Varmista myös, että pumpun sisällä ei ole vieraita materiaaleja tarkastamalla ja/tai kokeilemalla käsin roottorin vapaa pyöriminen. Imu- ja poistoliitäntöihin aiheutuvat voimat saattavat aiheuttaa pumpun rungon vääntymisen, johtaen pyörivien osien kontaktiin ja sitä kautta ylikuumeneminen saattaa muotoilla runkoa itseään ja johtaa edelleen pumpun lopulliseen vaurioitumiseen. Käytä pumpattavaan nesteeseen ja käyttöolosuhteisiin, kuten huoneen ja nesteen lämpötilaan, soveltuvia tiivisteitä. Näin vältät liitäntöjen/laippojen vuotamisen kriittisimmissä olosuhteissa. Asenna pumppu vaakatasoon varmistaaksesi ongelmattoman toiminnan, erityisesti mekaanisen tiivisteen oikeanlaisen toiminnan. Kaikki muut asennustavat ovat kiellettyjä. Tarvittaessa, olkaa hyvä, ottakaa yhteys paikalliseen edustajaamme. On suositeltavaa asentaa imupuolelle suodatin, joka estää vieraiden materiaalien, kuten metallihiukkasten ja epäpuhtauksien, pääsemisen pumppuun. Suodattimen tulee olla kolme kertaa niin suuri kuin imuputki, jotta vältytään virtausvastukselta. Suodattimen tulee olla tarkastettavissa jaksoittain, jotta voidaan välttyä täydelliseltä tukkeutumiselta (johtaa kuiva käyntiin). 4.2 Sähköliitäntä Noudata tunnollisesti kaikkia käyttö- ja huolto-ohjekirjan kappaleessa 7.3 esitettyjä tietoja. Pätevän sähkömiehen on tehtävä kaikki sähköliitännät. Varmista moottorin teho valitsemalla sopiva virtalähteen mukainen käynnistysjärjestelmä. Kaikkien räjähdysalttiissa ympäristössä käytettävien sähköliitäntöjen ja hallintalaitteiden tulee noudattaa viimeisimpiä Euroopan ja paikallisia räjähdysalttiin ympäristön standardeja. Mikäli sähkömoottorin virran syöttö tulee kääntäjän kautta, varmista moottorin valmistajan ohjekirjasta, että moottori soveltuu käyttöön. Mikäli käytössä on delta-star käynnistys, on suositeltavaa, että star käynnistyksen ja delta muunnoksen välissä on lyhyt tauko (muutama sekunti). Sähkömoottorin suojauksen asentaminen on suositeltu tehtäväksi käyttö- ja huolto-ohjekirjan mukaisesti. 4.3 Pumpun maadoitus EN 13463-1 standardia noudattaen, sinun tulee varmistaa pumpun maadoitus käyttäen sopivaa napaa, estääksesi staattisen sähkövarauksen syntymisen. 4.4 Pyörimissuunta Varmistaaksesi pumpun pyörimissuunnan, sinun tulee käynnistää pumppu erittäin lyhyeksi ajaksi. Käytä moottorin hallintalaitetta käynnistystilassa ja siirrä nopeasti pysäytystilaan. Mikäli pyörimissuuntaa tarkastaessa on räjähdysvaara, suorita tarkastus siten, että pumppu on täysin ilmattu. Varmista pyörimissuunta, punainen nuoli keltaisella taustalla, seuraavaa ohjetta noudattaen: - Myötäpäivään, mikäli seuraat moottorin pyörimissuuntaa. 6 A.0201.105 Atex IM-AS/03.00 FI (09/2008)

Pumpun käyttäminen väärään pyörimissuuntaan saattaa aiheuttaa roottorin kiinnitysmutterin löystymisen ja johtaa roottorin hankautumiseen runkoa vasten; tämä saattaa aiheuttaa rajoitusten rikkovan, erittäin korkean pumpun pinnan lämpötilan. Mikäli tarkastettaessa pumpun pyörimissuunta on väärä, sammuta moottori ja varmista, että kukaan ei voi uudelleen käynnistää moottoria. Sen jälkeen vaihda kahden (kolmesta) vaiheen liittimet päinvastoin päätelaudassa. Tarkasta moottorin pyörimissuunta uudestaan. 5.0 Pumpun merkinnät Pumpun tunnistelaatassa sijaitseva merkintä on: CE Ex II 2G c Tx* * kirjain x kuvaa lämpötilaluokkaa, joka on esitetty laatassa. Se on pumppulaitteen ja sovelluksen/käytön mukainen; katso lämpötilaluokat tulevasta taulukosta. Merkintä koskee ainoastaan pumppua, sähkömoottorissa tulee olla oma merkintä. Tarkasta yksilölliset merkinnät ja noudata niitä käyttöolosuhteet huomioon ottaen valmistajan tarjoamien ohjeiden mukaisesti sekä vaarallisten alueiden turvallisuusvaatimusten mukaisesti. Pumppuyksikölle (moottori + pumppu) ei ole olemassa yhtä ja ainoaa merkintää. 6.0 Ohjeet oikeanlaiseen käyttöön Mikäli pumppu on asennettu ja otettu käyttöön räjähdysalttiissa ympäristössä, sinun tulee tarkasti noudattaa kaikkia saamiasi tämän lisäohjekirjan ja käyttö- ja huoltoohjekirjan ohjeita. Pumpun käyttö olosuhteissa, jotka eroavat ohjeissa mainituista olosuhteista, tai käyttöohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa vaurioita ja/tai toimintahäiriöitä. Sen seurauksena pumpun pinnan lämpötila saattaa nousta tyyppikilvessä esitettyjen lämpötilojen yläpuolelle ja aiheuttaa räjähdysvaaran. Näissä tapauksissa takuu raukeaa. 6.1 Pumpun ja apujärjestelmän täyttäminen AS sarjan sivukanavalla varustetut itseimevät pumput tulee täyttää nesteellä ensimmäisellä käynnistyskerralla. Imuputkistoa ei ole kuitenkaan tarvitse täyttää kokonaan, sillä pumppu pystyy poistamaan ilman putkistosta. Seuraavalla käynnistyskerralla pumppua ei tarvitse täyttää, sillä rakenne varmistaa, että pumppuun jää tarpeeksi nestettä seuraavaa käynnistyskertaa varten, mikäli pumppu on asennettu vaakasuoraan. Lisäksi sinun tulee täyttää mahdollinen apujärjestelmä, kuten ulkoisen kaksoistiivisteen ( Q tai U ) voitelujärjestelmä tai ulkoinen sammutusjärjestelmä ( V ). Sivukanavalla varustettu itseimevä pumppu tuottaa kovaa melua (katso arvot käyttöja huolto-ohjekirjasta), kun se on kokonaan täytetty; osittain ilmaa imevä pumppu on huomattavasti hiljaisempi. Mikäli pumppu käy kuivana, kuulet ainoastaan moottorin äänen. A.0201.105 Atex IM-AS/03.00 FI (09/2008) 7

Mikäli AS pumppu ei ole täyttynyt 60 sekunnin kuluttua käynnistyksestä, tarkasta asennus ja sovellusympäristö. Mainittujen vaatimusten noudattamatta jättäminen aiheuttaa pumpun tai mekaanisen tiivisteen kuivana käyntiä; johtaen mekaanisen tiivisteen ylikuumenemiseen ja vaurioitumiseen, ja edelleen mahdolliseen räjähdykseen. Mikäli asennusta ja/tai käyttöympäristö ei takaa oikeanlaista pumpun täyttymistä, käyttäjän tulee asentaa valvontalaitteet kuivakäyntiä vastaan (esimerkiksi virtausmittari laukaisureleellä). Varmista aina laitteiden NPSH arvo ja noudata oikeanlaisia käyttöolosuhteita, jotka on kuvattu käyttö- ja huolto-ohjeen kappaleessa 7.1. Huomio tämä erityisesti tilanteissa, joissa imetään alipaineistetuista säiliöistä (tyhjiö) tai joissa on korkea virtausvastus imupuolella. Pumpun kavitaatio lyhentää arvaamattomasti mekaanisen tiivisteen ja laakeroinnin elinikää sekä vähentää pumpun tuottoa ja suorituskykyä. 6.2 Käyttöolosuhteet Suorita alku- ja käyttötarkastukset käyttö- ja huolto-ohjeen kappaleiden 8.1, 8.2 ja 8.3 mukaisesti. Varmista erityisesti venttiilien oikea avausjärjestys. Imupuolen venttiili tulee olla auki aina käynnistettäessä ja käytön aikana. Käytä pumppua ilmoitettujen käyttöolosuhteiden (tuotto ja imukorkeus) ja moottorin tehorajoitusten mukaisesti; käytettäessä pumppua näistä olosuhteista poiketen, varmista tunnuskäyrän soveltuvuus tai ota yhteyttä SPX Process Equipment jälleenmyyjään. Ilmoita yhteydenotoissasi aina tuotteen numero ja sarjanumero. Vältä liiallisia pumpun käynnistyksiä; älä ylitä 10-15 käynnistystä tunnissa käyttäessäsi alle 7,5 kw:n tehoa. Ylittäessäsi tämän tehon, älä tee yli 6-8:aa käynnistystä tunnissa. Valitessasi moottorin tehoa taukoamattomaan käyttöön S1; eri sovellukset suurella käynnistystiheydellä saattaa aiheuttaa moottorin ylikuumenemisen. Itseimevän AS sarjan pumpun käyttö poistopuolen venttiili suljettuna on KIELLET- TY; venttiilin ollessa suljettu, muodostuu korkea paine, joka saattaa aiheuttaa vaurioita pumppuun ja johtaa nesteen ylikuumenemiseen. Vältä tämän vuoksi poistopuolen venttiilin sulkemista käytön aikana, koska se aiheuttaa lämpötilan nousemisen ja sitä kautta pysyviä vaurioita pumppuun. Vältä pumpun käyttöä kapasiteetin tukahtuessa; lämpöä kehittyy sisäisestä kitkasta ja siitä seuraa akselille ja laakeroinnille kohdistuvaa työntöä; nopeuden ja paineen kasvaessa ilmiö voimistuu. Pienin suositeltu tuotto: Pumppu Minimi tuotto AS 40 1.5 m 3 /h AS 50 2.0 m 3 /h AS 60 5.0 m 3 /h AS 65 6.0 m 3 /h AS 80-4-15 10 m 3 /h AS 80-4-20 12 m 3 /h 8 A.0201.105 Atex IM-AS/03.00 FI (09/2008)

Säädä kapasiteetti säätöventtiilillä; älä käytä kapasiteetin tai paineen säätämiseen imupuolen venttiiliä, koska siitä aiheutuu kavitaatiota. Noudata paine-, lämpötila- ja käyttörajoituksia, jotka on ilmoitettu. Odottamattomat käyttöolosuhteet saattavat aiheuttaa vaurioita ja lämpötilarajoitusten ylittymistä. 6.3 Nesteen ominaisuudet AS sarjan pumput on valmistettu AISI 316L/CF3M haponkestävästä teräksestä, jolla on optimaalinen vastustuskyky korroosiota ja eroosiota vastaan. O-rengas tiivisteet ja mekaaniset tiivisteet valitaan tilattaessa pumpattavan nesteen ja sovelluksen mukaisesti. Sivukanavalla varustetuille AS sarjan itseimeville pumpuille on luonteenomaista, että välys kiinteiden osien (runko ja etukansi) ja roottorin välillä on pieni. Ne eivät sovellu sellaisten nesteiden kuljettamiseen, joissa on kiinteitä partikkeleita, jotka aiheuttavat roottorin jumiutumisen ja/tai voimakasta hankausta, josta aiheutuu pysyviä vaurioita. Roottorin jumiutuminen tai kitka kiinteiden partikkeleiden kanssa aiheuttavat korkeita lämpötiloja ja sitä kautta aiheuttavat vaaran lämpötilaluokkien rajoitusten ylittymiselle. Mikäli kiinteiden partikkeleiden esiintyminen on mahdollista, asenna imupuolelle suodatin. Joissakin tapauksissa (esim. rikkihappo, natriumhypokloriitti ja kloridi, suolaliemi, jne.) pienetkin muutokset konsentraatiossa ja/tai lämpötilassa riittävät korroosion alkamiseen haponkestävässä teräksessä tai tiiviste-elementtien kulumiseen. Tämän vuoksi, mikäli tarpeellista, vaikuta käyttökonsentraatioihin ja lämpötiloihin, erityisesti pesuvaiheessa (ja tarvittaessa sterilisoinnissa) välttääksesi korroosion ja/tai tiivistevauriot. Varmista kemiallinen yhteensopivuus ennen kuin käytät pumppua sellaisten nesteiden kanssa, joita ei ole mainittu ohjeissa; tarvittaessa, olkaa hyvä, ottakaa yhteys paikalliseen edustajaammen. Mainitse yhteydenotossasi pumpun tyyppi ja sarjanumero. Pumpun suorituskyky riippuu nesteen tiheydestä ja viskositeetistä. Tarkemmin, tehon kulutus on verrannollinen tiheyteen, kun taas yli 20 cst viskositeetti saattaa vähentää pumpun suorituskykyä ja tuottoa kasvavalla tehon kulutuksella. AS sarjan pumput eivät sovellu käytettäväksi korkea viskoosisten nesteiden (> 200 cst) pumppaamisen. Voimanlähde ja suorituskyky tiedot perustuvat annettuihin arvoihin; viskositeetti- ja/tai tiheysarvojen muuttuminen saattaa johtaa sähkömoottorin ylikuormitukseen. Kuluttavat nesteet saattavat aiheuttaa nopeaa kulumista tiiviste-elementeissä. Ajan kuluessa kulumista saattaa esiintyä myös pyörivissä osissa ja pumpun rungossa. Kuluminen saattaa aiheuttaa nesteen tunkeutumisen paineistettujen osien läpi. Kuluttavia nesteitä pumpatessa on suositeltavaa suorittaa huolto- ja tarkastustoimenpiteet useammin. Leimahtavien ja/tai vaarallisten nesteiden ollessa kyseessä varmista, että kiinteitä partikkeleita ei esiinny tai asenna suodatin. Varmista, että suodattimen suodatuskapasiteetti on sopiva kiinteille partikkeleille ja että se on oikein mitoitettu eikä aiheuta virtausvastusta imupuolelle. A.0201.105 Atex IM-AS/03.00 FI (09/2008) 9

6.4 Suurin sallittu nopeus AS sarjan pumput on suunniteltu toimimaan 1450 rpm nopeudella. Suurin sallittu nopeus on 1750 rpm. Alle 1000 rpm nopeudella imukyky laskee merkittävästi. Tehonkulutus ja suorituskyvyn kasvu ovat verrannollisia kierrosten lukumäärään klassisten keskipakopumppujen kaavojen mukaisesti. Varmista saatavilla oleva teho ennen kuin kasvatat nopeutta. Saadaksesi lisätietoja ota yhteyttä SPX Process Equipment jälleenmyyjään. Älä ylitä suurimpia sallittuja nopeuksia, koska moottorin tai laakerointi saattaa ylikuormittuja ja ylikuumentua. Lisäksi, pumpun tuottama paine saattaa ylittää suurimman sallitun pumpun paineen. 6.5 Käyttölämpötilat AS sarjan pumpuilla on seuraavat kuumuudelle altistuvat osat: - laakeroinnin suoja - mekaanisen tiivisteen kuori Paineistetut osat, kuten pumpun runko ja etukansi, saavuttavat saman lämpötilan, kuin pumpattava neste. Noudata ohjeen mukaisia prosessin lämpötiloja. Pumpun lämpötilaluokan mukaisesti, seuraavia nesteen lämpötilarajoituksia sekä EN 13463-1 standardia tulee noudattaa: Lämpötilaluokka Suurin sallittu nesteen lämpötila T4 120 C T3 185 C Mikäli pumpattavan nesteen lämpötila on alle 0 ºC, pumpun ulkopuolelle saattaa muodostua jäätä. Tällaisessa tapauksessa mekaaninen tiiviste saattaa vaurioitua. On suositeltavaa asentaa ulkoinen lämmitin. Ota huomioon: vakiopumppu ei sovellu käytettäväksi 185 ºC asti lämpötilaluokissa T1, T2, T5 ja T6. Laakeroinnin suojan lämpötila saattaa nousta 40-50 ºC verrattuna huoneen lämpötilaan (suurin sallittu huoneen lämpötila 40 ºC); laakeroinnin kuoren lämpötila ei saa missään tapauksessa nousta 100 ºC:een (katso liitekappaleen ohjeet). Laakeroinnin kuoren korkeammat lämpötilat johtuvat niukasta voitelusta tai voitelun puutteesta, tulevista vaurioista, sopimattomista käyttöolosuhteista tai väärästä asennuksesta; tunnista välittömästi aiheuttaja ja poista se vaiheittain välttääksesi vaurioituminen tai lämpötilaluokan lämpötilarajoitusten huomattava ylittyminen. Mekaaninen tiiviste tuottaa lämpöä suhteessa pyörimisnopeuteen, halkaisijaan ja kontaktipaineeseen. On normaalia, että tiivisteen ulko-osan lämpötila on 10 ºC:sta korkeampi kuin nesteen lämpötila. Mekaanisen tiivisteen korkeammat lämpötilat johtuvat niukasta voitelusta tai voitelun puutteesta tai väärästä asennuksesta (liian voimakas tiivisteen puristus); tunnista välittömästi aiheuttaja ja poista se vaiheittain välttääksesi vaurioituminen tai lämpötilaluokan lämpötilarajoitusten huomattava ylittyminen. 10 A.0201.105 Atex IM-AS/03.00 FI (09/2008)

6.6 Pesu ja sterilointi Elintarvike ja lääketeollisuuteen tarkoitettujen pumppujen on käytävä läpi pesu- ja sterilointivaiheet; happo- ja emäsliuottimia käytetään näissä toiminnoissa veden sijaan. Konsentraatiot, lämpötilat ja puhdistusvaiheen pituus (CIP) riippuu sovelluksesta ja irrotettavasta liasta/saostumista. Pesun tyyppi (CIP) on eritelty ohjeessa siten, että se on optimoitu valituille tiivistetyypeille. Halutessasi lisätietoja tai tehdessäsi muutoksia CIP prosessiin, olkaa hyvä, ottakaa yhteys paikalliseen edustajaamme. Tyypilliset liuottimet ovat: Puhdistusaine % C Vaikutusaika Lipeäkivi 2-3 80 60 min Typpihappo 1-2 50 30 min Peretikkahappo 0.5-1 40/20 30 min Fosforihappo 2 50 30 min Konsentraatioiden, lämpötilojen ja vaikutusaikojen ylittyessä pumpun tiiviste-elementit saattavat vaurioitua. Sen vuoksi, varmista, että tiivisteet soveltuvat liuottimeen tai ota yhteyttä SPX Process Equipment jälleenmyyjään. Kloriitti tai hypokloriitti pohjaiset pesu- ja desinfiointiaineet saattavat aiheuttaa korroosiota AISI 316L/CF3M haponkestävään teräkseen, erityisesti huonelämpötilaa korkeammassa lämpötilassa. Mikäli ei ole mahdollista käyttää muita puhdistusaineita, tarkasta huolellisesti konsentraatio ja lämpötila ja huuhtele ja tarkasta pumppu läpikotaisin pienin väliajoin. Pumpun sterilointi, erityisesti lääketeollisuuden sovelluksissa tehdään käyttäen seuraavia aineita: - 121 ºC :n vesi - pumpun käydessä - 130 ºC :n höyry pumpun ollessa pysähdyksissä 3 barin paineessa Steriloinnin vaiheissa tulee ottaa huomioon tiiviste-elementtien soveltuvuus höyrylle ja kuumalle vedelle sekä huomioida välyksien asetukset. Halutessasi lisätietoja tai tehdessäsi muutoksia sterilointiprosessiin, olkaa hyvä, ottakaa yhteys paikalliseen edustajaamme. 6.7 Apujärjestelmät Seuraavat apujärjestelmät(valinnaiset) ovat olemassa: - kaksitoimisen mekaanisen tiivisteen ( Q tai U ) huuhtelu - sisäisen tiivisteen ( V ) ulkoinen huuhtelu Suositellut käyttöolosuhteet: Pumppu Merkintä Nopeus Tuotto l/min Paine bar AS 40-50-60-65 Q 1450-1750 0.5 Katso tiivisteen ohjeet AS 80 Q 1450-1750 0.7 Katso tiivisteen ohjeet AS 40-50-60-65 V 1450-1750 0.2 Katso tiivisteen ohjeet AS 80 V 1450-1750 0.3 0.5-1.0 Prosessitiivisteen (pumppupuoli) vuotaessa huuhtelu/jäähdytysneste sekoittuu pumpattavaan nesteeseen; käytä aina huuhtelu/jäähdytysnesteenä sellaista nestettä, joka sopii yhteen prosessinesteen kanssa. Sopimattomia nesteitä käytettäessä saattaa syntyä voimakas eksoterminen reaktio, joka synnyt- A.0201.105 Atex IM-AS/03.00 FI (09/2008) 11

tää lämpöä. Vaarallisia nesteitä ja/tai huuhdeltuja tiivisteitä ( Q, U ja V ) käytettäessä huuhtelunestettä tulee tarkkailla järjestelmällä, joka pysäyttää pumpun, mikäli nesteiden sekoittuessa. Terveydelle ja/tai ympäristölle vaarallisia nesteitä käsiteltäessä on suositeltavaa asentaa tiivistehuuhtelun valvontalaite, joka pysäyttää tai äänimerkillä ilmaisee huuhtelunesteen vuodon pumpattavan nesteen sekaan. 7.0 Huolto ja hallinta käytön aikana 7.1 Yleistä Suorita tarkastus ja huoltotoimenpiteet jaksoittain ja huolellisesti. Merkitse kaikki toimenpiteet ja tarkastukset muistiin; tällä tavalla pumpun oikea ja turvallinen käyttö on taattu ja pumpun elinikä pitenee. Ennen pumpun purkamista, pysäytä moottori ja sulje imupuolen venttiilit huomioiden, että pumpun sisällä on edelleen paineen alaista nestettä. Käytä sopivia suojalaitteita ja keräysjärjestelmää nesteille, jotka tulevat pumpusta ulos. 7.2 Hallinta käytön aikana Tarkasta suorituskyky: tuotto, paine ja virrankulutus. Varmista, että mekaaninen tiiviste ja rungon tiiviste eivät vuoda. Varmista, että mekaanisen tiivisteen ( Q, V ) huuhtelu toimii. Varmista, että (mahdollisten) apulaitteiden liitostiivisteet eivät vuoda. Tarkasta laakeroinnin lämpötila. Varmista, että pumppu ei värise eikä pidä epätavallista ääntä. Varmista, että takaseinä on kunnolla kiinni pumpun rungossa. Varmista, että pyörivien osien (mekaanisen tiivisteen alue) suojaus on vahingoittu maton. Varmista, että pumpun osat eivät ole vaurioituneet iskun tai veden virtauksen seurauksena. 7.3 Laakeroinnin huolto AS sarjan pumppujen laakeroinnit on mitoitettu kestämään vähintään 20,000 käyttötuntia. Laakerin ikä ja mahdollinen uudelleenvoiteluväli voi pienentyä seuraavissa tapauksissa: epäsuotuisat olosuhteet (korkea huoneen lämpötila ja kosteus, pöly, kuluttava ilma), tiheä käynnistystiheys ja/tai vaihteleva kuorma, pitkät katkot. Huoltovälit tulee näissä tapauksissa suunnitella käytön ja kokemuksen mukaisesti. Moottorikokoon 132 (7.5 kw 4 napaa) asti laakerit voidellaan eliniäksi ja sen vuoksi ne eivät vaadi rasvausta, vaan niiden rikkoutuessa ne tulee vaihtaa uusiin. Moottorikoosta 160 moottorikokoon 180 (teho 11 kw:sta 22 kw:iin) laakeroinnit tulee uudelleen voidella säännöllisesti: oikeanlaisessa rasvauksessa laakeri irrotetaan, puhdistetaan huolellisesti ja laitetaan uusi rasva. Urat tulee täyttää puolilleen rasvalla. Täyttäminen on mahdollista suorittaa säännöllisesti oikeanlaisella voitelutulpalla, joka sijaitsee laakerin suojuksessa (18). 12 A.0201.105 Atex IM-AS/03.00 FI (09/2008)

Vaihda huulitiiviste (33) jokaisen purkamisen yhteydessä varmistaen, että rengastiiviste ei ole kulunut. Käytä laadukasta litium-pohjaista tai vastaavaa (varmista, että et sekoita erilaisia rasvoja), NLG2 mukaista rasvaa 220-295 läpäisyllä ja 30 ºC / +140 ºC lämmönkestävyydellä. Seuraavassa taulukossa on esitettynä voiteluvälit ja yhteen laakeriin käytettävän rasvan määrä (katso pumpun mukana tullut lista). Laakerin tyyppi 3212C3 3214C3 Rasvan määrä 5000 tuntia 4000 tuntia 7.4 Mekaanisen tiivisteen huolto Mekaaninen tiiviste ei vaadi säännöllistä huoltoa, kuten välysten säätöä tai voitelua. Vaihtaessasi mekaanista tiivistettä, katso ohjeet käyttö- ja huolto-ohjekirjasta. Mekaanisen tiivisteen ikä riippuu monista tekijöistä kuten: nesteen tyypistä, kuluttavista ominaisuuksista, viskositeetista, Ph:sta tai kemiallisesta aggressiivisuudesta, lämpötilasta, pyörimisnopeudesta, käynnistystiheydestä ja muista sovelluksesta riippuvaisista tekijöistä. Tämän vuoksi ei ole mahdollista ennustaa keskimääräistä mekaanisen tiivisteen kestoikää; säännöllisten tarkastusten tekeminen ja huoltotoimenpiteiden rekisteröiminen ovat perusteet mekaanisen tiivisteen iän arviointiin ennaltaehkäisevän huoltotoiminnan lisäksi. Vaurioiden sattuessa tai toimintahäiriön uusiutuessa, olkaa hyvä, ottakaa yhteys paikalliseen edustajaamme. Kerro yhteydenotossasi sarjanumero ja pumpun tyyppi sekä kaikki tarpeellinen tieto käyttöolosuhteista ja asennuksesta. A.0201.105 Atex IM-AS/03.00 FI (09/2008) 13

Your local contact: SPX Process Equipment AB Nastagatan 19, Box 1436 701 14 Örebro, SWEDEN Phone: +46 (0)19 21 83 00 Fax: +46 (0)19 27 23 72 E-mail: jp@spx.com For more information about our worldwide locations, approvals, certifications, and local representatives, please visit www.johnson-pump.com and www.spxpe.com. SPX Corporation reserves the right to incorporate our latest design and material changes without notice or obligation. Design features, materials of construction and dimensional data, as described in this bulletin, are provided for your information only and should not be relied upon unless confirmed in writing. Copyright 2005, 2008 SPX Corporation