PAL. Suomi. Digitaalinen Videokamera Käyttöohje. Johdanto. Perustoimintojen hallitseminen. Kaikkien ominaisuuksien käyttäminen. Editointi.



Samankaltaiset tiedostot
Käyttöoppaasi. CANON MV600

PAL. Suomi. Digitaalinen Videokamera Käyttöohje. Johdanto. Perustoimintojen hallitseminen. Kaikkien ominaisuuksien käyttäminen. Editointi.

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

Betjeningsvejledning. Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Betjeningsvejledning. Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

PANASONIC NV-GS120EG. Digitaalivideokamera. Käyttöohje

Käyttöohje DIGITAALINEN VIDEOKAMERA SUOMI. Mini

Bruksanvisning. Betjeningsvejledning PAL DIGITAL VIDEOKAMERA DIGITAL-VIDEOKAMERA DIGITAALINEN VIDEOKAMERA SVENSKA DANSK SUOMI.

FullHD herätyskello-valvontakamera

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

Käyttöoppaasi. CANON MV900

Käyttöoppaasi. CANON MVX300

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE

Käyttöoppaasi. CANON MV800

KREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Käyttöoppaasi. CANON XL2

HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

Digitaalivideokamera Käyttöohje SUOMI. Digital Video Cassette. Mini PAL

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas.

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Touch Memo -laitteen käyttöopas

DIGITAALINEN TALLENTAVA SOITIN MP-122/222/522/1022 KÄYTTÖOHJE

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE

Käyttöohje PAL DIGITAALINEN VIDEOKAMERA SUOMI. Mini

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM

SONY DCR-HC20E ELOKUVAKASVATUS SODANKYLÄSSÄ. Vasantie Sodankylä +358 (0)

Automaattinen pysäytys Kun kasetti on toistettu tai nauhoitettu loppuun, se pysähtyy automaattisesti.

DENVER TCD-55 SUOMALAISET KÄYTTÖOHJEET

SONY MZ-N707 MiniDisc-tallennin

Käyttöopas. Sangean PR-D4

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä

Käyttöohje PAL DIGITAALINEN VIDEOKAMERA SUOMI. Mini

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

Käyttöohje. Painikkeet:

MINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA

Käyttöoppaasi. CANON MV600I

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje

Käyttöopas. JB. 3593/valmistettu Kiinassa. Kitvision 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän.

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40.

Sijoita D 3020 tukevalle, tasaiselle alustalle. Älä aseta laitetta pehmeälle alustalle esimerkiksi matolle.

MINI-DISK. 1. MINI-DISK levykkeen asentaminen levyke-asemaan

PAL. Svenska. Dansk. Suomi. Mini. HDV-kamera Bruksanvisning. HDV videokamera Betjeningsvejledning. HDV-videokamera Käyttöopas

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot

Herätyskellokamera. Käyttäjän ohjeet

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000

Langaton kuuntelujärjestelmä. E-Lab.

PAL. Svenska. Dansk. Suomi. Mini. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Käyttöoppaasi. CANON XL H1

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet

SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin

Svenska. Dansk. Suomi PAL. Mini. DIGITAL VIDEOKAMERA Bruksanvisning. DIGITAL-VIDEOKAMERA Betjeningsvejledning. DIGITAALIVIDEOKAMERA Käyttöohje

EzCAP USB Video Grabber Käyttöohje

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Käyttöoppaasi. SONY CCD-TRV418E

MIGS Videoendoskooppi Käyttöohje

SRP5002_MA190508_v6.qxd:125254c4_SRU5110_86 19/05/08 18:34 Página62

Seuraavat toiminnot suoritetaan käyttämällä LG- tallentimen kaukosäädintä.

HP Media -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

Käyttöoppaasi. CANON MV730I

Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

MP5. Pika-aloitusopas

MCU-5301 LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ LEHTINEN HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN.

Aloittaminen. Nokia N93i-1

Live-View-kauko-ohjain

Jos käytetään 5.1-kaiutinasetusta: - Vaihtaa keskikaiuttimen ja Subwooferin välillä

Käyttöoppaasi. CANON XL1S

1 Pakkaus. Asennusopas. Värisäädettävä nestekidenäyttö. Tärkeää

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli

NETIKKA TV KÄYTTÖOHJE

Pikaopas. Painikkeet. Luuri. Digitaalinen johdoton puhelin. Malli KX-TCD300NE. Lue käyttöohjeesta tarkemmat tiedot seuraavista:

Wildgame Innovations Riistakamera Red 4

OHJEET SUOMI MEDIA PLAYER KOTELO CMP-MOBPLAY10 CMP-MOBPLAY30. Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin.

Käyttöoppaasi. SAMSUNG T220HD

CCT-1301 KÄYTTÖOPAS. facebook.com/denverelectronics FIN-1

Digital Video Software Versio 10. Käyttöohje. Digital Video Software. 10. udgave Da. Betjeningsvejledning. Digital Video Software Version 10

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

KÄYTTÖOHJE MOULTRIE M80 / M100

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, :57 PM. Koukku ( V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet

Paristot Kytke laite täysin pois päältä. Avaa paristokansi ja aseta sisään 8 kpl UM- 2/ C -paristoa. Varmista, että +/- merkinnät vastaavat toisiaan.

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Nokia Image Viewer SU-5 -kuvankatselulaitteen käyttöohje painos

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

Adobe Premiere 6.0 ohjelmasta

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi.

Transkriptio:

Digitaalinen Videokamera Käyttöohje omi Johdanto Perustoimintojen hallitseminen Kaikkien ominaisuuksien Editointi Mini Digital Video Cassette Muistikortin oratulostus Lisätietoja PAL

Tärkeitä käyttöön liittyviä ohjeita VAARA: VAARA: VIDEOKAMERAA EI SAA PURKAA, KOSKA SE VOI AIHEUTTAA SÄHKÖISKUVAARAN. KAMERAN SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVAKSI TARKOITETTUJA OSIA. OTA TARVITTAESSA YHTEYS CANON-HUOLTOON. VIDEOKAMERAA EI SAA KÄYTTÄÄ SATEESSA TAI ERITTÄIN KOSTEISSA OLOISSA SÄHKÖISKU- JA PALOVAARAN VUOKSI. Johdanto VAROITUS: KÄYTÄ AINOASTAAN VALMISTAJAN SUOSITTELEMIA LISÄVARUSTEITA SÄHKÖISKUVAARAN JA TOIMINTAHÄIRIÖIDEN VÄLTTÄMISEKSI. VAROITUS: IRROTA VIRTAJOHTO PISTORASIASTA, KUN KAMERA EI OLE KÄYTÖSSÄ. CA-570:n arvokilpi on laitteen pohjassa. EMC-direktiivissä asetettujen vaatimusten noudattaminen edellyttää CV-150F-/CV-250F- DV-kaapelin käyttöä. 2

Viiteopas Kameran mukana toimitetaan seuraavat käyttöohjeet: Digitaalivideokameran MVX3i käyttöohje Tässä käyttöohjeessa selitetään videokameran kaikkien toimintojen ja ominaisuuksien perustoiminnoista alkaen. Digital Video Software -käyttöohje Tässä käyttöohjeessa selitetään, kuinka voit ladata kuva-aineistoa muistikortilta tietokoneelle mukana tulevan USB-kaapelin kautta. Voit lisätä näytekuvia Card Mix- ja My Camera -asetuksille mukana tulevalta DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK -levyltä. Vain Windows XP -käyttäjät DV Network Software -käyttöohje Käyttöohjeessa kerrotaan, miten videokamera liitetään tietokoneeseen ja miten käytetään seuraavaa ohjelmistoa: DV Messenger, versio 2 (USB tai IEEE1394): Tämä ohjelmisto toimii Windows Messengerin kanssa ja mahdollistaa videoneuvotteluiden järjestämisen sekä tiedostojen siirtämisen Internetin kautta tai kotona sijaitsevan videokameran etäkäytön. AV/C Camera Storage bunit-wia Driver (IEEE1394): Ohjaimen avulla voit ladata kuvia kamerasta tietokoneelle tai tietokoneelta kameraan sekä käyttää videokameraa korttilukijana. Johdanto Tiedot tavaramerkeistä Canon ja Bubble Jet ovat Canon Inc.:n tavaramerkkejä. D on tavaramerkki. -logo on tavaramerkki. Windows on joko Microsoft Corporationin rekisteröity tavaramerkki tai tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Mac OS on Apple Computer, Inc.:n tavaramerkki, joka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Myös muut nimet ja tuotteet, joita ei ole mainittu yllä, voivat olla haltijoidensa rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä. Kuluttajan tallentamat videot MPEG-4-videokoodereissa ja/tai dekooderissa TÄMÄN TUOTTEEN KÄYTTÄMINEN MPEG-4-STANDARDIN MUKAISESTI ON KIELLETTY, LUKUUN OTTAMATTA KULUTTAJAN OMAA HENKILÖKOHTAISTA JA EI-KAUPALLISTA TOIMINTAA. 3

Johdanto 4 Sisällysluettelo Johdanto Viiteopas...3 Kiitos Canonin valitsemisesta...7 MVX3i-videokameran esittely...8 Komponenttiopas...9 Perustoimintojen hallitseminen Valmistelut Verkkovirran...13 Akun liittäminen ja lataaminen...14 Muistipariston asentaminen...17 Kameran valmisteleminen...18 Kasetin asettaminen kameraan...20 Kauko-ohjaimen...22 Aikavyöhykkeen, päiväyksen ja ajan asettaminen...23 Peruskuvaus Videokuvan nauhoittaminen nauhalle...26 Zoomaaminen...28 Nestekidenäytön...30 Hakeminen ja tarkasteleminen nauhoituksen aikana...33 Vihjeitä parempaan videokuvaamiseen...34 Perustoisto Nauhan toistaminen...35 Toistaminen TV-ruudussa...38 Kaikkien toimintojen Yleistä Valikot ja asetukset...42 Kauko-ohjaimen tunnistimen tilan muuttaminen...50 Kameran mukauttaminen...51 Mukautuspainikkeen...52 Kameran muut asetukset...53 Tallentaminen Nauhoitustilan muuttaminen (SP/LP)...55 Still-kuvien tallentaminen nauhalle...56 Sisäänrakennetun salaman...58 Kuvausohjelmien...61 Digitaalisten tehosteiden...64 Monikuvatallennuksen...70 Kuvanvakaimen kytkeminen pois käytöstä...72 Nauhoittaminen itselaukaisimen avulla...73 Äänen nauhoittaminen...74 VL-3-videovalon (lisävaruste)...77 VFL-1-videosalamavalon (lisävaruste)...78 DM-50-mikrofonin (lisävaruste)...80 Käsinsäädöt Tarkentaminen käsin...81 Valotustason säätäminen käsin...83

Seeprakuvion...84 Vastavalon korjaaminen...84 Valotusajan asettaminen ( -tila)...85 Himmentimen asettaminen ( -tila)...87 Valkotasapainon asettaminen...88 Toisto Kuvan suurentaminen...90 Tietokoodin näyttäminen...91 Valokuvan/päiväyksen haku...93 Nauhan pikapalautus...94 Editointi Videonauhuriin tai digitaaliseen videolaitteeseen nauhoittaminen...95 Analogisista videolaitteista (videonauhuri, TV tai videokamera) nauhoittaminen..97 Digitaalisista videolaitteista nauhoittaminen (DV-jälkinauhoitus)...98 Analogisten signaalien muuntaminen digitaalisiksi (A/D-muunnin)...100 Valmiiden kohtausten korvaaminen (AV-lisäys)...102 Äänen jälkinauhoitus...104 Tietokoneeseen kytkeminen DV (IEEE1394) -kaapelilla...107 Muistikortin Muistikortin asentaminen ja poistaminen...108 Kuvan laadun/koon valitseminen...109 Still-kuvien tallentaminen muistikortille...112 Tarkennuspisteen valitseminen...116 Kuvaustavan valitseminen...118 Panoraamakuvien tallentaminen (Stitch Assist -tila)...120 MPEG-4-elokuvien tallentaminen muistikortille...122 Toistaminen muistikortilta...124 Kuvien suojaaminen...127 Kuvien poistaminen...128 Tulostettavien still-kuvien valitseminen (tulostusjärjestys)...129 Kuvien yhdistäminen (Card Mix)...131 Still-kuvien kopioiminen...135 Muistikortin alustaminen...137 Kytkeminen tietokoneeseen USB-kaapelilla...138 Muistikortin tiedot...140 oratulostus Still-kuvien tulostaminen (suoratulostus)...143 Tulostusasetusten valitseminen (tyylin/paperin asetukset)...146 Tulostaminen tulostusjärjestysasetuksilla...150 Lisätietoja Lisätietoja NETWORK-tilasta...151 Näytöt...152 Näyttöviestit...156 Hoito-ohjeita...159 Vianmääritys...163 Järjestelmäkaavio...166 Lisävarusteet...167 Tekniset tiedot...170 Hakemisto...172 Johdanto 5

Tässä käyttöoppaassa käytetyt merkintätavat Toimintatilat Toimintatila POWER-kytkimen asento POWER-kytkimen asento b (TAPE) b (TAPE) (CARD) CARD (CARD) Johdanto Käytettävissä olevat toiminnot vaihtelevat toimintatilan mukaan. Toiminto on merkitty näin: : Toimintoa voi käyttää tässä tilassa. : Toimintoa ei voi käyttää tässä tilassa. Muut symbolit ja viittaukset :Viittaus sivunumeroon. :Toiminnot, jotka voidaan käynnistää suoraan videokamerasta. :Toiminnot, jotka voidaan käynnistää kauko-ohjaimesta. : Lisäaiheita, jotka täydentävät perustoimintoja. : Kameran käyttöön liittyviä varotoimia. Isoja kirjaimia käytetään viitattaessa kameran tai kauko-ohjaimen painikkeisiin. [ ] hakasulkeilla viitataan näytölle avautuviin valikkokohtiin. Näyttö viittaa nestekidenäyttöön sekä etsimeen. 6

Kiitos, että valitsit Canon-videokameran Canon MVX3i tuo käyttöösi lukuisia toimintoja ja lisävarusteita. Tämä käyttöopas kannattaa lukea huolellisesti ennen videokameran käyttämistä. Käyttöoppaan avulla tutustut kameraan ja opit käyttämään sitä oikein. Kuvaamisen alkuun pääset opettelemalla ensin perustoiminnot, minkä jälkeen voit siirtyä käyttämään kameran lukuisia erikoistoimintoja. Mukana toimitettujen tarvikkeiden tarkistaminen WL-D81-kauko-ohjain Kaksi AA-paristoa Vastavalosuoja Objektiivin suojus ja sen kiinnitysnaru Johdanto SS-600-olkahihna CR2025- litiumnappiparisto Akku BP-512 CA-570- verkkomuuntaja (ja virtajohto) STV-250Nstereovideokaapeli S-150-S-videokaapeli SCART-sovitin PC-A10 (Eurooppa ja Aasia) IFC-300PCU-USBkaapeli SDC-8M-SDmuistikortti (sisältää näytekuvat) SD-muistikortin kotelo Häiriönpoistaja DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK Windowsille Macintoshille 7

MVX3i-videokameran esittely Johdanto 8 2 megapikselin CCD MVX3i-kamerassa on kahden megapikselin CCD-kenno, mikä mahdollistaa korkearesoluutioisten still-kuvien tallentamisen muistikortille. (Nauha: 1,77 megapikseliä) 10 optinen ja 200 digitaalinen zoom (kortti: 9 optinen ja 36 digitaalinen zoom) Optinen kuvanvakain Canonin optiikka vakauttaa nauhoitettavan kuvan myös kaukaa kuvattavissa otoksissa. Night-yökuvaus ja per Night -yökuvausvalo Voit kuvata pimeässä käyttämällä Nightyökuvausta ja per Night -yökuvausvaloa. per Night -yökuvausvalo (valkoinen LED) syttyy valaisemaan kohdetta. Still-kuvat Voit ottaa still-kuvia painamalla valokuvapainiketta. Sisäänrakennettu salama MVX3i-kamerassa on sisäänrakennettu ponnahtava salama still-kuvien tallentamista varten. Custom-painike Voit määrittää toimintoja muokkauspainikkeelle. Äänen nauhoituksen manuaalinen tasonsäätö Analoginen linjasisäänmenonauhoitus / äänen jälkinauhoitus / AV-lisäyksen editointi Lisävarusteliitäntä Sinun tarvitsee vain asettaa Canonin VFL-1- videosalamavalo, DM-50-suunta/ stereomikrofoni tai VL-3-videovalo lisävarusteliittimeen: videokamera pitää huolen virrasta ja kytkennöistä. Digitaaliset tehosteet Muistikortti Voit tallentaa still-kuvia ja MPEG-4-elokuvia SD- tai MMC-muistikortille. Stitch Assist -tilassa otetut kuvat voidaan myöhemmin yhdistää yhdeksi panoraamakuvaksi mukana tulevan ohjelmiston avulla. oratulostus Voit tulostaa still-kuvia liittämällä kameran Canon-tulostimeen suoratulostustoiminnolla tai muuhun PictBridge-yhteensopivaan tulostimeen. USB-liitin USB-liitäntä mahdollistaa tietojen nopean siirtämisen muistikortilta tietokoneeseen. Kameran mukana toimitetulla ohjelmistolla voit editoida ja järjestää kuvia tietokoneella. IEEE1394 DV-liitin DV-liittimen kautta kuvia voidaan siirtää ilman, että niiden laatu heikkenee juuri lainkaan. Voit editoida ja käsitellä kuvia, kun kytket videokameran tietokoneeseen IEEE1394-liittimen kautta. DV Messenger (vain Windows XP) Windows XP -käyttäjät voivat käyttää kameran mukana toimitettua ohjelmistoa järjestääkseen videoneuvottelun ja siirtääkseen tiedostoja Internetin kautta liittämällä kameran tietokoneeseen USBtai DV-kaapelilla (IEEE1394). * Edellyttää Windows Messengerin versiota 4.5 tai uudempi.

Komponenttiopas MVX3i REC SEARCH - -painike (s. 33) / c (nauhoituksen katselu) -painike (s. 33) / ` (takaisinkelaus) -painike (s. 35) / CARD - -painike (s. 124) (itselaukaisin) -painike (s. 73) / REC PAUSE (LINE-IN) -painike (s. 87, 98) S (salama) -painike (s. 58) / e/a (toisto/tauko) -painike (s. 35) 3 (pysäytys) -painike (s. 35) CARD STILL/MOVIE -painike (s. 125) REC SEARCH + -painike (s. 33) / 1 (pikakelaus eteenpäin) -painike (s. 35) / CARD + -painike (s. 124) CARD MIX -painike (s. 133) / SLIDE SHOW -painike (s. 126) / (stitch assist) -painike (s. 120) (LINE-IN) TAPE/CARD-kytkin (s. 6) b Nauhakäyttö Muistikorttikäyttö Johdanto Nestekidenäyttö (s. 30) BATT. (akun irrotus) -painike (s. 14) Valintakiekko (s. 61) Muistipariston kotelo (s. 17) Akun liitoskohta (s. 14) / sarjanumero Nestekidenäy tön OPENpainike (s. 30) Muistikortin paikka (s. 108) AUDIO LEVEL -painike (s. 74) P.SET -säädin (s. 90, 144) Korttikäytön merkkivalo (s. 112) FOCUS A/M -painike (s. 81) / Tietokoodi (s. 91) CSTM KEY -painike (s. 52) D.EFFECTS ON/OFF -painike (s. 67) MENU-painike (s. 42) Hihnan kiinnike (s. 19) Valintakiekko (s. 37, 42) D.EFFECTS SELECT -painike (s. 67) EXP-valitsin (s. 83) 9

Diopterin säätövipu (s. 18) Johdanto Etsimen suojus (s. 18) Zoomauskytkin (s. 28) Lisävarusteliitäntä (s. 77) Lisävarusteliittimen suojus (s. 19) Etsin (s. 18) PHOTO-painike (s. 56, 112) Sisäänrakennettu kaiutin (s. 37) POWER-merkkivalo Käynnistys- /pysäytyspainike (s. 26, 122) POWER-kytkin (s. 6) Käsikahvan hihna (s. 19) Hihnan kiinnike (s. 19) OFF NETWORK* H (kuulokkeet) -liitin (s. 37, 76) Kasettikotelon kansi (s. 20) Kasettikotelo (s. 20) * NETWORK-tilaa käytetään DV Messengerin (vain Windows XP) kanssa. Paina virtakytkimen alapuolella sijaitsevaa pientä painiketta kytkiessäsi kameran NETWORK-tilaan ( 151). 10

Apuvalo (valkoinen LED) (s. 63) Kauko-ohjaimen tunnistin (s. 22) USB-liitin (s. 138) Liittimien suojus Stereomikrofoni (s. 75) Johdanto DV IN/OUT-liitin (s. 96) Sisäänrakennettu salama (s. 58) Tarkennusrengas (s. 81) S-video IN/OUT -liitin (s. 39) DC IN -liitin (s. 13) Nauhoituksen merkkivalo (s. 53) AV IN/OUT-liitin (s. 3) MIC-liitin (s. 75) CHARGElatausosoitin (s. 14) Alhaalta katsottuna OPEN/EJECT-kytkin (s. 20) Jalustaliitäntä (s. 34) 11

WL-D81-kauko-ohjain Johdanto q w e r t y u i o!0!1!2!3!4!5!6!7!8 PHOTO SEARCH SELECT 12bit AUDIO OUT CARD STILL/MOVIE REC PAUSE CARD ZERO SET MEMORY AUDIO DUB. AV INSERT REMOTE SET W WIRELESS CONTROLLER WL-D81 T MIX BALANCE ST-1 ST-2 D.EFFECTS ZOOM ON/OFF SLIDE SHOW REW PLAY FF / PAUSE AV DV STOP SLOW MENU START /STOP SELF T. TV SCREEN DATA CODE P.SET / 2 SET!9 @0 @1 @2 @3 @4 @5 @6 @7 @8 @9 #0 #1 #2 #3 #4 #5 #6 q Zoomauspainikkeet (s. 28) w MIX BALANCE -painike (s. 106) e PHOTO-painike (s. 56, 112) r SEARCH SELECT -painike (s. 93) t 12bit AUDIO OUT -painike (s. 106) y D. EFFECTS (digitaaliset tehosteet) -painike (s.67) u CARD STILL/MOVIE -painike (s. 125) i Digitaalisten tehosteiden ON/OFF-painike (s. 67) o CARD -/+ buttons (p. 124)!0 SLIDE SHOW -painike (s. 126)!1 untapainikkeet (s. 90, 144)!2 REC PAUSE -painike (s. 97, 98)!3 ZERO SET MEMORY -painike (s. 94)!4 AUDIO DUB. -painike (s. 105)!5 AV INSERT -painike (s. 103)!6 REMOTE SET -painike (s. 50)!7 -/4a button (p. 36)!8 AV DV -painike (s. 100)!9 Lähetin @0 Hakupainikkeet (s. 93) @1 START/STOP-painike (s. 26, 122) @2 SELF T. button painike (p. 73) @3 TV SCREEN -painike (s. 152) @4 DATA CODE -painike (s. 91) @5 P.SET (Print set) -painike (s. 144) @6 REW ` painike (s. 35) @7 PLAY e -painike (s. 35) @8 FF 1 -painike (s. 35) @9 +/ae painike (p. 36) #0 STOP 3 -painike (s. 35) #1 2 -painike (s. 36) #2 SET -painike (s. 42) #3 SLOW -painikebutton (p. 36) #4 MENU-painike (s. 42) #5 PAUSE a -painike (s. 36) #6 Valintapainikkeet (s. 42) 12

Verkkovirran Videokameraa voi käyttää verkkovirralla kameran mukana tulevan verkkolaitteen avulla. Verkkolaite muuntaa sähköverkon vaihtovirran (100 240 V AC, 50/60 Hz) videokameran käyttämäksi tasavirraksi. 1. Siirrä POWER-kytkin asentoon OFF. 2. Kytke virtajohto verkkolaitteeseen. 3. Liitä virtajohto pistorasiaan. 4. Kytke verkkolaite videokameran DC IN -liittimeen. 5. Katkaise videokamerasta virta käytön jälkeen ja irrota verkkolaite videokamerasta. Irrota virtajohto pistorasiasta ja verkkolaitteesta. Katkaise videokamerasta virta ennen verkkolaitteen liittämistä tai irrottamista. Jos verkkolaitetta käytetään television läheisyydessä, tämä saattaa aiheuttaa häiriöitä televisiokuvassa. Siirrä verkkolaite pois television tai antennikaapelin läheisyydestä. Älä liitä kameran DC IN -liittimeen tai verkkolaitteeseen laitteita, joita ei ole tähän tarkoitukseen nimenomaisesti suositeltu. Verkkolaitteesta saattaa kuulua ääntä käytön aikana. Tämä on täysin normaalia. q e w r Perustoimintojen hallitseminen Ferriittikelan kiinnittäminen Kiinnitä kameran mukana toimitettu häiriönpoistaja paikalleen, ennen kuin liität CA-570-verkkolaitteen kameraan. Kiinnitä häiriönpoistaja kameran kaapeliin noin viiden cm:n päähän CA-570-verkkolaitteen pistokkeesta (kameraan liitettävästä pistokkeesta). Ohjaa kaapeli häiriönpoistajan keskikohdan läpi, kierrä kaapeli kahdesti sen ympäri ja sulje häiriönpoistaja niin, että se napsahtaa kiinni. 5cm 13

Akun liittäminen ja lataaminen Lataa akku mukana tulevalla verkkolaitteella ennen videokameran ensimmäistä käyttökertaa. Lataa akku aina, kun näytölle tulee viesti "CHANGE THE BATTERY PACK". 1. Siirrä POWER-kytkin asentoon OFF. 2. Vedä etsin ulos ja nosta sitä ylöspäin. 3. Asenna akku paikalleen. Irrota akun liitinten suojus. Kohdista akun pääty videokamerassa olevaan viivaan, paina akkua kevyesti ja työnnä sitä nuolen suuntaan, kunnes akku naksahtaa paikalleen. w q e Perustoimintojen hallitseminen 4. Kytke virtajohto verkkolaitteeseen. 5. Liitä virtajohto pistorasiaan. 6. Kytke verkkolaite videokameran DC IN -liittimeen. 7. Kun lataus on valmis, irrota verkkolaite videokamerasta. Irrota virtajohto pistorasiasta ja verkkolaitteesta. 8. Poista akku kamerasta käytön jälkeen. Irrota akku painamalla BATT.-painiketta. t DC IN -liitin r naksahdus y CHARGElatausosoitin Akku saattaa olla viallinen, jos CHARGE-latausosoitin vilkkuu nopeasti. CHARGE-latausosoitin ilmoittaa akun lataustilanteen. 0 50 %: Vilkkuu kerran sekunnissa Yli 50 %: Vilkkuu kaksi kertaa sekunnissa 100 %: Palaa koko ajan Älä irrota tai liitä virtajohtoa latauksen aikana. Muutoin akku ei välttämättä lataudu kunnolla, vaikka CHARGE-merkkivalo palaisi tasaisesti. Akku ei välttämättä lataudu kunnolla myöskään silloin, jos latauksen aikana sattuu virtakatkos. Poista tällöin akku ja asenna se sitten takaisin videokameraan. 14

Lataus-, tallennus- ja toistoajat Alla olevat ajat ovat ohjeellisia. Todelliset ajat vaihtelevat lataus-, tallennus- ja toistoolosuhteiden mukaan. Latausaika Akku BP-512 (vakiovaruste) BP-511 (lisävaruste) BP-522 (lisävaruste) BP-535 (lisävaruste) Latausaika 120 min 120 min 210 min 310 min Akun latauspaikan lämpötilan on oltava 5 40 ºC. Litiumioniakku voidaan ladata milloin tahansa. Tällaisen akun varausta ei tarvitse purkaa kokonaan ennen lataamista, toisin kuin tavallisten akkujen. tallennusaika Akku Tallennusaika enintään Tyypillinen tallennusaika* Etsimen Nestekidenäytön Etsimen Nestekidenäytön BP-512 (vakiovaruste) 110 min 90 min 65 min 50 min BP-511 (lisävaruste) 110 min 90 min 65 min 50 min BP-522 (lisävaruste) 235 min 185 min 135 min 105 min BP-535 (lisävaruste) 375 min 290 min 215 min 165 min Perustoimintojen hallitseminen *Tallennusaikojen arvioissa on otettu huomioon se, että välillä kuvaus pysäytetään ja käynnistetään, zoomataan ja virta katkaistaan ja kytketään. Todellinen tallennusaika voi olla lyhyempi. On suositeltavaa pitää mukana kaksi-kolme kertaa enemmän akkukapasiteettia kuin uskot tarvitsevasi. Voit säästää akun virtaa kytkemällä videokameran virran kokonaan pois päältä sen sijaan, että jättäisit kameran tallennuksen taukotilaan. Toistoaika Akku BP-512 (vakiovaruste) BP-511 (lisävaruste) BP-522 (lisävaruste) BP-535 (lisävaruste) Toistoaika (käytettäessä nestekidenäyttöä) 115 min 115 min 250 min 400 min 15

Paljonko varausta on jäljellä? Akkusymbolit osoittavat akun varaustilan. Kun akku on tyhjä, näytölle tulee teksti "CHANGE THE BATTERY PACK" neljän sekunnin ajaksi ja alkaa vilkkua. Akun varaustilan ilmaisimet eivät toimi aina samalla tavalla. Niiden toiminta vaihtelee akun ja videokameran käyttöolosuhteiden mukaisesti. Perustoimintojen hallitseminen Akun käsittelyä koskevia varotoimia VAARA! Käsittele akkua huolellisesti. Pidä akku kaukana tulesta (räjähdysvaara). Älä altista akkua yli 60 ºC:n lämpötilalle. Älä jätä akkua lämmityslaitteen lähelle tai kuumana päivänä autoon. Älä yritä purkaa akkua tai muuttaa sen rakennetta. Älä pudota tai kolhi akkua. Älä anna akun kastua. Ladatut akut alkavat purkautua itsestään. Tästä syystä akut kannattaa ladata käyttöpäivänä tai sitä edeltävänä päivänä. Liitä akun liitinten suojus paikalleen aina, kun akkua ei käytetä. Liittimiä koskettavat metalliesineet voivat aiheuttaa oikosulun, joka vaurioittaa akkua. Likaiset liittimet saattavat aiheuttaa heikon kosketuksen akun ja kameran välille. Pyyhi liitännät pehmeällä liinalla. Koska ladatun akun pitkäaikainen säilyttäminen (noin yksi vuosi) saattaa lyhentää akun käyttöikää tai heikentää akun tehoa, suosittelemme akun purkamista kokonaan ja säilyttämistä kuivassa paikassa enintään 30 C:n lämpötilassa. Jos akkua ei käytetä pitkään aikaan, lataa ja tyhjennä se kokonaan vähintään kerran vuodessa. Jos sinulla on useampi kuin yksi akku, tee nämä varotoimenpiteet kaikkien akkujen kohdalla samanaikaisesti. Vaikka akun käyttölämpötilaksi on ilmoitettu 0 40 C, ihanteellinen käyttölämpötila on 10 30 C. Akku toimii kylmässä väliaikaisesti huonommin. Akkua kannattaa tällöin lämmittää taskussa ennen käyttöä. Vaihda akku, jos akun käyttöaika lyhenee huomattavasti täyden latauksen jälkeen normaalissa käyttölämpötilassa. 16

Muistipariston asentaminen Muistiparisto varmistaa päiväyksen, kellonajan ja muiden asetusten säilymisen kameran muistissa silloin, kun kameraa ei ole liitetty virtalähteeseen. Varmista, että kamera saa virtaa akusta tai verkkolaitteesta, kun vaihdat muistipariston. Näin asetukset säilyvät. 1. Avaa muistiparistokotelon kansi. 2. Aseta litiumparisto paikalleen niin, että +-puoli osoittaa ulospäin. q w e 3. lje kansi. Perustoimintojen hallitseminen VAROITUS! Pariston ohjeiden vastainen käyttö voi aiheuttaa palovaaran tai syöpymisvahinkoja. Älä lataa, pura, kuumenna (yli 100 C:seen) tai polta paristoa. Vaihda loppuun kuluneen pariston tilalle Panasonicin, Hitachi Maxellin, Sonyn tai Sanyon valmistama CR2025-paristo tai Duracell 2025-paristo. Muunlaiset paristot voivat aiheuttaa tulipalo- tai räjähdysvaaran. Palauta käytetty paristo kierrätyspisteeseen. Älä irrota akkua pinseteillä tai muilla metallisillä työkaluilla, sillä tämä saattaa aiheuttaa akkuun oikosulun. Pyyhi akku puhtaaksi kuivalla rätillä, jotta kosketukset toimivat luotettavasti. Säilytä akku lasten ulottumattomissa. Jos paristo niellään, on hakeuduttava välittömästi lääkärin hoitoon. Pariston kuori voi hajota, jolloin pariston nesteet voivat vaurioittaa vatsalaukkua tai suolistoa. Räjähdysvaaran välttämiseksi akkua ei saa purkaa, kuumentaa eikä upottaa veteen. Muistipariston käyttöikä on noin yksi vuosi. Punaisena vilkkuva j ilmoittaa muistipariston vaihtotarpeesta. 17

Kameran valmisteleminen Etsimen säätäminen (diopterisäätö) 1. Kytke kamera päälle ja pidä nestekidenäyttö suljettuna. 2. Vedä etsin ulos ja nosta sitä ylöspäin. 3. Tee säätö diopterisäätökytkimellä. Älä jätä etsintä suoraan auringonvaloon, sillä etsin voi muuten sulaa (objektiivi keskittää valonsäteet). Säädä etsimen kulma sellaiseksi, ettei auringonvalo pääse etsimeen. Perustoimintojen hallitseminen Vastavalosuojan kiinnittäminen Kiinnitä vastavalosuoja paikalleen suojataksesi linssiä suoralta valolta ja suojellaksesi linssiä. 1. Aseta vastavalosuoja linssin etuosaan. Varmista, että vastavalosuoja on asettunut oikein kierteille. 2. Kierrä vastavalosuojaa myötäpäivään. Objektiivinsuojuksen kiinnittäminen 1. Kiinnitä naru objektiivinsuojukseen. 2. Aseta käsikahva kulkemaan narussa olevan silmukan kautta. Irrota ja kiinnitä objektiivinsuojus painamalla siinä olevia painikkeita. Kiinnitä objektiivinsuojus käsikahvan hihnaan kuvauksen ajaksi ja paina se objektiivin päälle kuvauksen jälkeen. 18

Käsikahvan hihnan pituuden säätäminen Pidä videokameraa oikeassa kädessä ja säädä hihnaa vasemmalla kädellä. Säädä hihna niin, että etusormesi ylettyy zoomauksen säätimeen ja kuvauspainikkeeseen. Lisäksi peukalosi pitäisi ylettyä käynnistys- /pysäytyspainikkeeseen. Olkahihnan kiinnittäminen Kameraa on helpompi ja turvallisempi kantaa, kun kiinnität olkahihnan ennen kameran käyttöä. Työnnä hihnan päät kiinnikkeisiin ja säädä pituus sopivaksi. Perustoimintojen hallitseminen Lisävarusteliittimen suojuksen irrottaminen ja kiinnittäminen Irrota suojus, kun haluat kiinnittää lisävarusteen lisävarusteliittimeen. 1. Poista suojus nostamalla sitä kynnelläsi. Ripusta suojus objektiivinsuojuksen kiinnitysnaruun tai käsikahvan hihnaan siksi aikaa,kun käytät lisävarusteliitintä. 2. Aseta suojuksen toinen pää lisävarusteliittimeen ja sovita suojus liittimen päälle. 19

Kasetin asettaminen kameraan Käytä vain kasetteja, joissa on merkintä D. Perustoimintojen hallitseminen Kasetin asettaminen ja poistaminen 1. Avaa kasettilokeron kansi työntämällä OPEN/EJECT-painiketta. Kasettilokero avautuu automaattisesti. 2. Aseta tai poista kasetti. Aseta kasetti varovasti paikalleen niin, että ikkunapuoli tulee käsikahvan hihnaa kohti ja REC/SAVE-kieleke ylöspäin. Poista kasetti vetämällä sitä suoraan ulospäin. 3. Paina kasettilokeron kohtaa P, kunnes kasettilokero napsahtaa. Odota, että kasettilokero sulkeutuu automaattisesti. Nauhan suojauskieleke e w OPEN/EJECT q 4. lje kasettilokeron kansi. naksahdus r Älä koske kasettilokeroon sen automaattisen avautumisen tai sulkeutumisen aikana äläkä yritä sulkea lokeron kantta, ennen kuin kasettilokero on kokonaan sisällä. Varo, etteivät sormet jää kasettilokeron kannen väliin. 20 Jos kamera on liitetty virtalähteeseen, kasetti voidaan asettaa/poistaa, vaikka POWER-kytkin olisikin OFF-asennossa. v vilkkuu punaisena, jos kamerassa ei ole kasettia, kun kameraan kytketään virta (- ja -tilassa). Joidenkin nauhatyyppien jäljellä olevan nauhan näyttö ei ole kovin tarkka. Jos kamera on asetettu jalustalle, kamera on irrotettava jalustasta ennen kasettilokeron avaamista.

Videokasetin tahattoman pyyhkimisen estäminen Voit estää videokasetin sisällön tahattoman pyyhkimisen työntämällä kasetissa olevan kielekkeen vasemmalle. (Asento on yleensä merkitty sanalla SAVE tai ERASE OFF.) REC REC SAVE SAVE Jos asetat kameraan suojatun kasetin -tilassa, näytölle tulee viesti THE TAPE IS SET FOR ERASURE PREVENTION noin neljän sekunnin ajaksi ja v alkaa vilkkua. Jos haluat tallentaa kasetille, työnnä kieleke takaisin oikealle. Kasettien käsittelyä koskevat varotoimet Kelaa kasetit takaisin alkuun käytön jälkeen. Jos nauha löystyy ja vaurioituu, tuloksena voi olla kuva- ja äänihäiriöitä. Aseta kasetit takaisin koteloonsa ja säilytä ne pystyasennossa. Älä jätä kasettia kameraan käytön jälkeen. Älä käytä jatkettuja tai muita kuin standardin mukaisia kasetteja, sillä muussa tapauksessa ne saattavat vaurioittaa kameraa. Älä käytä jumiutuneita nauhoja, sillä kuvapäät saattavat likaantua. Älä työnnä mitään esinettä kasetin reikiin tai peitä niitä teipillä. Käsittele kasetteja varovasti. Älä pudota kasetteja tai altista niitä voimakkaille iskuille, jotka voivat vaurioittaa kasetteja. Kelaa nauhat alkuun säännöllisin välein, mikäli nauhoja säilytetään pitkiä aikoja. Muistitoiminnolla varustettujen kasettien metallipinnoitetut kärjet saattavat likaantua käytössä. Puhdista kontaktipinnat vanupuikolla noin 10 käyttökerran välein. Kamera ei tue kasetin muistitoimintoa. Perustoimintojen hallitseminen 21

Kauko-ohjaimen Perustoimintojen hallitseminen Videokameraa voi käyttää mukana tulevalla kauko-ohjaimella jopa 5 metrin etäisyydeltä. Osoita kauko-ohjain videokameran kaukoohjainanturia kohti, kun painat painikkeita. Seuraavia toimintoja voidaan käyttää vain kauko-ohjaimella: tietyt erikoistoistotilat ( 36) valokuvan/päiväyksen haku ( 93) nollausmuisti ( 94) AV-lisäys ( 102) äänen jälkinauhoitus ( 104) 12-bittisen äänen ulostulot / kanavatasapaino ( 106) Kamerassa ja kauko-ohjaimessa on kaksi kauko-ohjainanturin tilaa ( 50). Jos kauko-ohjain ei toimi, tarkista, että videokamera ja kauko-ohjain on asetettu samaan tilaan. Kauko-ohjain ei ehkä toimi kunnolla kirkkaassa valossa, kuten jos sitä käytetään ulkona kirkkaassa auringonvalossa tai liian lähellä kameraa. Kauko-ohjaimen toiminta-alue saattaa lyhentyä, kun kameran kaukoohjainanturi altistuu kirkkaalle valolle. Kun kauko-ohjaimen paristot loppuvat, vaihda molemmat paristot yhtä aikaa. 5 m Paristojen asentaminen Kauko-ohjain toimii kahdella AA-kokoisella paristolla. 1. Avaa paristokotelon kansi. 2. Aseta paristot sisään napaisuusmerkintöjen + ja - mukaisesti. 3. lje paristokotelon kansi. q w e 22

Aikavyöhykkeen, päiväyksen ja ajan asettaminen Aseta aikavyöhyke, päiväys ja kellonaika, kun otat kameran käyttöön. Asenna muistiparisto ennen asetusten teon aloittamista ( 17). Aikavyöhykkeen/kesäajan asettaminen CARD ( 42) SYSTEM T.ZONE/DST PARIS 1. Avaa valikko painamalla MENU-painiketta. 2. Valitse valintakiekkoa kiertämällä [SYSTEM] ja paina valintakiekkoa. 3. Valitse valintakiekkoa kiertämällä [T.ZONE/DST] ja paina valintakiekkoa. Aikavyöhykkeen asetus tulee näyttöön. Oletusasetuksena on Pariisi. Valitse oma aikavyöhykkeesi ja kesäaika-asetus (DST) tarvittaessa. 4. Valitse oikea aikavyöhyke valintakiekkoa kiertämällä. Aseta kesäaika valitsemalla aikavyöhyke, jonka vieressä on merkki U. 5. lje valikko painamalla MENU-painiketta. Perustoimintojen hallitseminen 23

16 18 19 20 24 1 2 4 15 17 21 3 5 6 7 9 8 10 14 22 23 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Perustoimintojen hallitseminen Nro Aikavyöhyke LONTOO PARIISI KAIRO MOSKOVA DUBAI KARACHI DACCA BANGKOK H. KONG (Hong Kong) TOKIO SYDNEY SOLOMON Nro Aikavyöhyke WELLGTN (Wellington) SAMOA HONOLU. (Honolulu) ANCHOR. (Anchorage) L.A. (Los Angeles) DENVER CHICAGO N.Y. (New York) CARACAS RIO (Rio de Janeiro) FERNAN. (Fernando de Noronha) AZORIT Kun aikavyöhyke, päivämäärä ja aika on asetettu, kelloa ei tarvitse asettaa uudelleen, kun matkustat aikavyöhykkeeltä toiselle. Valitse aikavyöhyke kohdemaan mukaan, niin videokamera säätää kellon automaattisesti. Päivien määrä kuukaudessa ja karkausvuodet asettuvat automaattisesti. Päiväyksen ja ajan asettaminen CARD ( 42) SYSTEM D/TIME SET 1.JAN.2003 12:00 PM 1. Avaa valikko painamalla MENU-painiketta. 24

2. Valitse valintakiekkoa kiertämällä [SYSTEM] ja paina valintakiekkoa. 3. Valitse valintakiekkoa kiertämällä [D/TIME SET] ja paina valintakiekkoa. Vuosilukunäyttö alkaa vilkkua. 4. Valitse valintakiekkoa kiertämällä vuosi ja paina valintakiekkoa. Näytön seuraava osa alkaa vilkkua. Aseta kuukausi, päivä, tunnit ja minuutit samalla tavoin. 5. Paina lopuksi MENU-painiketta, jolloin poistut valikosta, ja kello käynnistyy. Aikavyöhyke, päiväys ja kellonaika näkyvät neljän sekunnin ajan aina, kun videokameran virta kytketään päälle. Voit vaihtaa päivämäärän tai ajan jotakin osaa painamalla kohdassa 4 mainittua valintakiekkoa ja muuttamalla haluamaasi kohtaa. Päivämääräksi voidaan asettaa mikä tahansa päivä vuosilta 2003-2030. Päiväyksen ja ajan näyttäminen nauhoittamisen aikana Aikavyöhyke, päiväys ja kellonaika voidaan näyttää näytön vasemmassa alakulmassa (aikavyöhyke poistuu näytöstä neljän sekunnin kuluttua). Neljän sekunnin näyttö ei toistu, kun kytket kameraan virran seuraavan kerran. Päiväys ja kellonaika eivät tallennu kuvaan. Perustoimintojen hallitseminen CARD ( 42) DISPLAY SET UP D/T DISPLAY OFF 1. Avaa valikko painamalla MENU-painiketta. 2. Valitse valintakiekkoa kiertämällä [DISPLAY SET UP] ja paina valintakiekkoa. 3. Valitse valintakiekkoa kiertämällä [D/T DISPLAY] ja paina valintakiekkoa. 4. Valitse valintakiekkoa kiertämällä [ON]. 5. lje valikko painamalla MENU-painiketta. 25

Videokuvan nauhoittaminen nauhalle Voit tarkkailla kuvaa joko nestekidenäytöstä tai etsimestä. Säädä nestekidenäyttö tai etsin mieleiseesi asentoon. Ennen nauhoittamisen aloittamista Tee testinauhoitus ennen kuin aloitat nauhoittamisen ja varmista, että videokamera toimii oikein. Puhdista videopäät ( 160) ennen tärkeiden nauhoitusten tekemistä. Valmistelut Kiinnitä virtalähde kameraan. Aseta kasetti. Tallentaminen Perustoimintojen hallitseminen 1. Irrota objektiivinsuojus. 2. Aseta kamera -tilaan. Ellet ole asettanut aikavyöhykettä, päiväystä ja aikaa, näytölle tulee teksti "SET THE TIME ZONE, DATE AND TIME". Katso kohta Aikavyöhykkeen, päiväyksen ja ajan asettaminen ( 23). w q w 3. Avaa nestekidenäyttö ( 30). r t Jos käytät etsintä, sulje nestekidenäyttö tai käännä se asentoon, jossa näyttöruutu osoittaa samaan suuntaan kuin objektiivi ( 31). 4. Aloita tallennus painamalla käynnistys-/pysäytyspainiketta. Odota, että nauhalaskuri pysähtyy kokonaan ennen kuin aloitat tallentamisen. e 5. Paina käynnistys-/pysäytyspainiketta uudelleen kun haluat keskeyttää tallentamisen. Käynnistä tallennus uudelleen painamalla käynnistys-/pysäytyspainiketta. 26

Tallennuksen jälkeen 1. Siirrä POWER-kytkin asentoon OFF. 2. lje nestekidenäyttö ja palauta etsin alkuperäiseen asentoonsa. 3. Asenna objektiivinsuojus takaisin paikalleen. 4. Poista kasetti kamerasta. 5. Irrota virtalähde. Kun kuvaat ulkona tai ikkunan läpi, älä altista nestekidenäyttöä, etsintä tai objektiivia suoralle auringonvalolle, sillä suora auringonvalo voi vaurioittaa videokameraa. Katkaise kameran virta, jos et käytä kameraa pitkään aikaan. Kun aloitat nauhoituksen, kamera laskee sekunteja yhdestä kymmeneen (nauhoitusajan näyttö). Alle 10 sekunnin mittaisia nauhoituksia voi olla vaikea muokata jälkikäteen.toisaalta jotain tiettyä toimintaa sisältämätön tallennus ei yleensä kestä yli 10 sekuntia. Kamera kytkeytyy pois päältä viiden minuutin kuluttua, jos se on jätettu taukotilaan. Näin suojataan nauhaa ja videopäitä. Näytölle tulee AUTO POWER OFF" 20 sekuntia ennen sammuttamista. Kun haluat jatkaa tallentamista, siirrä POWER-kytkin ensin asentoon OFF ja sen jälkeen asentoon. Jos et poista kasettia kamerasta, voit nauhoittaa seuraavan kuvausjakson aiheuttamatta nauhoitusten välille kohinaa tai tyhjiä kohtia, vaikka kytkisitkin kameran pois päältä. Lisätietoja nauhoitusajan jatkamisesta saat kohdasta Nauhoitustilan muuttaminen ( 55). Tietoja nestekidenäytöstä ja etsimen ruudusta: Näyttöjen valmistuksessa käytetään suurtarkkuustekniikkaa. Yli 99,99 % kuvapisteistä toimii määritysten mukaisesti. Alle 0,01 % kuvapisteistä voi syttyä ajoittain väärin tai näkyä mustina tai vihreinä pisteinä. Tällä ei ole vaikutusta tallentuvaan kuvaan, eikä ilmiötä voida pitää toimintavirheenä. Perustoimintojen hallitseminen 27

Zoomaaminen Videokamerassa on zoomausobjektiivi, jolla voit valita helposti oikean kuvakulman kuhunkin otokseen. Kamera vaihtaa automaattisesti optisen zoomauksen ja digitaalisen zoomauksen välillä. Kuvan tarkkuus on hieman huonompi digitaalista zoomausta käytettäessä. Zoomaaminen sisään T W Zoomaaminen ulos Perustoimintojen hallitseminen 10 optinen zoomaus (kortti: 9 ) Siirrä zoomauskytkintä kohti W:tä zoomataksesi kauemmas (laajakulma). Siirrä kytkintä kohti T:tä zoomataksesi lähemmäksi (kaukokuva). Zoomaus toimii hitaasti, kun painat kytkintä kevyesti. Kovempaa painettaessa zoomaus toimii nopeammin. Voit käyttää myös kauko-ohjaimen T- ja W-painikkeita. Zoomausnopeutta ei voi tällöin kuitenkaan säätää. 40 /200 digitaalinen zoomaus (kortti: 36 ) CARD ( 42) SET UP D.ZOOM 40 1. Avaa valikko painamalla MENU-painiketta. 2. Valitse valintakiekkoa kiertämällä [ SET UP] ja paina valintakiekkoa. 3. Valitse [D.ZOOM] ja paina valintakiekkoa. 4. Valitse asetusvaihtoehto. 5. lje valikko painamalla MENU-painiketta. 28

Pidä kohde vähintään yhden metrin etäisyydellä. Laajakulmassa voit keskittää kohteen jopa kahden cm:n päähän -tilassa ja kuuden cm:n päähän -tilassa. Zoomausilmaisin syttyy neljän sekunnin ajaksi. Ilmaisin on vaaleansininen, kun digitaalisen zoomauksen asetus on 40. Ilmaisin muuttuu tummansiniseksi, kun asetus on 200. Digitaalista zoomausta ei voi käyttää Night-yökuvaustilassa eikä per Night -tilassa. Digitaalista zoomia ei voi käyttää, kun monikuvatallennus on valittuna. Perustoimintojen hallitseminen 29

Nestekidenäytön Perustoimintojen hallitseminen 1. Paina nestekidenäytön OPENpainiketta ja avaa näyttö. Nestekidenäyttö kytkeytyy päälle, ja etsin sammuu. 2. Kierrä nestekidenäyttöä ja valitse näytölle mieleisesi kulma. Voit kiertää nestekidenäytön niin, että näyttöruutu osoittaa samaan suuntaan kuin objektiivi ( 31), tai painaa näytön kameraa vasten siten, että näyttöruutu osoittaa ulospäin. 3. lje nestekidenäyttö käytön jälkeen. lje nestekidenäyttö aina kokonaan niin, että kuulet naksahduksen. Nestekidenäyttö kytkeytyy pois päältä, ja etsin kytkeytyy päälle. Varmista, että nestekidenäyttö on avattu 90 asteen kulmaan, ennen kuin kierrät sitä. Kierrä nestekidenäyttö pystysuoraan asentoon ennen kuin suljet näytön. Kun kuvaat ulkona tai ikkunan läpi, älä altista nestekidenäyttöä, etsintä tai objektiivia suoralle auringonvalolle, sillä suora auringonvalo saattaa vaurioittaa videokameraa. Älä pidä kiinni kameran nestekidenäytöstä tai etsimestä. Kirkas tai heijastuva valo saattaa aiheuttaa näytölle pystysuoran valopalkin. Tämä on täysin normaalia. Kirkkaassa valossa saattaa olla vaikeaa käyttää nestekidenäyttöä. Kirkkaassa valossa kannattaakin käyttää etsintä. 30

Nestekidenäytön kirkkauden säätäminen ( 42) 1. Avaa valikko painamalla MENU-painiketta. DISPLAY SET UP BRIGHTNESS + CARD 2. Valitse valintakiekkoa kiertämällä [DISPLAY SET UP] ja paina valintakiekkoa. 3. Valitse valintakiekkoa kiertämällä [BRIGHTNESS] ja paina valintakiekkoa. 4. Määritä taso kiertämällä valintakiekkoa. Näyttö vaalenee kiertämällä valintakiekkoa ylöspäin ja tummenee kiertämällä valintakiekkoa alaspäin. 5. lje valikko painamalla MENU-painiketta. Perustoimintojen hallitseminen Nestekidenäytön kirkkausasetus ei vaikuta nauhoitetun kuvan eikä etsimen kirkkauteen. Kuvattava henkilö voi tarkkailla kuvaa nestekidenäytöstä Voit kiertää nestekidenäytön niin, että näyttöruutu osoittaa samaan suuntaan kuin objektiivi. Etsin kytkeytyy tällöin päälle. Kuvattava henkilö voi tarkastella kuvaa nestekidenäytöstä. Kun kierrät näyttöä niin, että se osoittaa samaan suuntaan kuin objektiivi, kuva näkyy peilikuvana (LCD MIRROR ON). Kuvan voi kuitenkin näyttää myös siinä muodossa, jossa se tallentuu nauhalle (LCD MIRROR OFF). 31

CARD DISPLAY SET UP LCD MIRROR ON ( 42) 1. Avaa valikko painamalla MENU-painiketta. Perustoimintojen hallitseminen 2. Valitse valintakiekkoa kiertämällä [DISPLAY SET UP] ja paina valintakiekkoa. 3. Valitse valintakiekkoa kiertämällä [LCD MIRROR] ja paina valintakiekkoa. 4. Valitse valintakiekkoa kiertämällä [OFF]. 5. lje valikko painamalla MENU-painiketta. Kun [LCD MIRROR] on asetettu asentoon [ON], nestekidenäytölle ei tule kuvaa (kuva tulee kuitenkin näkyviin etsimen ruutuun). 32

Hakeminen ja tarkasteleminen nauhoituksen aikana REC SEARCH - -painike / v (nauhoituksen tarkastelu) -painike REC SEARCH + -painike Nauhoituksen tarkastelu CARD Tämä toiminto mahdollistaa nauhoituksen muutamien viimeisten sekuntien tarkastelun ja tarkistamisen nauhoituksen taukotilassa. Paina ja vapauta c (nauhoituksen tarkastelu) -painike. Kamera kelaa nauhaa taaksepäin, näyttää edellisen otoksen viimeiset sekunnit ja palaa sen jälkeen nauhoituksen taukotilaan. Perustoimintojen hallitseminen Nauhoituskohdan haku CARD Tämä toiminto mahdollistaa nauhan toistamisen (eteen- tai taaksepäin) niin, että voit etsiä haluamasi nauhoituksen aloituskohdan nauhoituksen taukotilassa. Paina ja pidä REC SEARCH + -painike (eteenpäin) tai REC SEARCH -painike (taaksepäin) painettuna. Vapauta painike siinä kohdassa, jossa haluat aloittaa nauhoittamisen. Kamera palaa tallennuksen taukotilaan. Näytölle saattaa tulla kohinaa, kun toistat nauhaa taaksepäin. Nauhoituksen tarkastelu- ja Nauhoituskohdan haku -toimintojen aikana ei kuulu ääntä. 33

Vihjeitä parempaan videokuvaukseen Ote kamerasta Jotta saisit mahdollisimman vakaan kuvan, pidä kamerasta lujasti kiinni oikealla kädellä ja tue oikea kyynärpää vartaloasi vasten. Tarvittaessa voit tukea kameraa myös vasemmalla kädelläsi. Varo koskettamasta mikrofonia tai objektiivia sormillasi. Kuvaus yläkulmasta Kuvaus alakulmasta Vakauden parantaminen Perustoimintojen hallitseminen Nojaa seinää vasten Aseta videokamera pöydälle Nojaa kyynärpäähän Käytä jalustaa Valaistus Ulkona kuvattaessa kannattaa pitää aurinko selän takana. 34 Kun käytät jalustaa, älä jätä etsintä suoraan auringonvaloon, sillä etsin saattaa sulaa (objektiivi keskittää valonsäteet). Käytä alustoissa enintään 5,5 mm:n ruuveja, sillä muussa tapauksessa kamera saattaa vaurioitua.

Nauhan toistaminen Kun toistat nauhaa nestekidenäytön kautta, ääni toistetaan videokameran sisäänrakennetun kaiuttimen kautta. Sisäänrakennettu kaiutin on monofoninen. Käytä kuulokkeita, jos haluat kuulla stereoäänen tai kun toistat videokuvaa etsimessä. Valmistelut Kiinnitä virtalähde kameraan. Aseta kasetti. Toisto 1. Aseta kamera -tilaan. q Perustoimintojen hallitseminen 2. Avaa nestekidenäyttö. Voit sulkea nestekidenäytön myös silloin, kun näyttöruutu osoittaa ulospäin. 3. Kelaa nauhaa taaksepäin painamalla `-painiketta. e r t Pikakelaa nauhaa eteenpäin painamalla 1- painiketta. 4. Aloita nauhan toisto painamalla e/a-painiketta. w 5. Pysäytä toisto painamalla 3- painiketta. Jos toistettava kuva on vääristynyt, puhdista videopäät Canonin puhdistuskasetilla tai yleisesti alan liikkeistä saatavalla digitaalisten videopäiden puhdistuskasetilla ( 160). Voit käyttää etsintä sulkemalla nestekidenäytön. Sisäänrakennetusta kaiuttimesta ei tällöin kuulu ääntä. Käytä kuulokkeita, kun käytät etsintä ( 37). Saat näytölle äänitason ilmaisimen painamalla AUDIO LEVEL -painiketta. Jos haluat näytölle päivämäärän ja ajan toiston aikana, katso lisätietoja kohdasta Tietokoodin näyttäminen ( 91). 35

Erikoistoistotilat Erikoistoistotiloja voidaan käyttää vain kauko-ohjaimella (lukuun ottamatta toiston taukoa ja kuvallista pika-/takaisinkelausta). e/a (toisto/tauko) -painike 3 (pysäytys) -painike REW PLAY FF STOP 1 (pikakelaus eteenpäin) -painike ` (takaisinkelaus) -painike PAUSE SLOW 2 Perustoimintojen hallitseminen e/a (toiston tauko) Vot keskeyttää toiston painamalla e/a-painiketta. Voit jatkaa toistoa painamalla e/apainiketta. Videokamera siirtyy pysäytystilaan, kun toisto on ollut taukotilassa 5 minuutin ajan. 1 (kuvallinen pikakelaus eteenpäin) / ` (kuvallinen takaisinkelaus) Toistaa nauhaa 11,5-kertaisella nopeudella (eteen- tai taaksepäin). Pidä painiketta painettuna normaalin toiston tai pikakelauksen yhteydessä. +/ae (katselu kuva kerrallaan) / /4a (katselu kuva kerrallaan taaksepäin) Toistaa nauhaa kuva kuvalta. Paina painiketta toistuvasti toiston taukotilan aikana. Paina ja pidä painike painettuna, kun haluat toistaa nauhaa kuva kuvalta eteen- tai taaksepäin. SLOW I (hidas kuvakelaus eteenpäin)/(hidas kuvakelaus taaksepäin) Toistaa nauhaa 1/3-nopeudella. Voit toistaa nauhaa hitaasti eteenpäin painamalla SLOW M -painiketta. Jos haluat toistaa nauhaa hitaasti taaksepäin, paina ensin /4a-painiketta ja sitten SLOW M-painiketta. Voit palata normaaliin toistoon painamalla e (toisto) -painiketta. /4a (toisto taaksepäin) Toistaa nauhaa taaksepäin normaalilla nopeudella. Paina painiketta tavallisen toiston aikana. Voit palata normaaliin toistoon painamalla e (toisto) -painiketta. Videokamera siirtyy pysäytystilaan oltuaan 5 minuutin ajan taaksepäin toiston taukotilassa. 2 (eteenpäin 2 toisto) / (taaksepäin 2 toisto) Toistaa nauhaa kaksinkertaisella nopeudella. Paina painiketta tavallisen toiston tai taaksepäin toiston aikana. Voit palata normaaliin toistoon painamalla e (toisto) -painiketta. Erikoistoiston aikana ei kuulu ääntä. Kuva saattaa hieman vääristyä joidenkin erikoistoistotilojen aikana. 36

Äänen toistaminen sisäänrakennetulla kaiuttimella/kuulokkeilla Sisäänrakennettu kaiutin Valintakiekko H (kuulokkeet) -liitin Sisäänrakennetusta kaiuttimesta ei kuulu ääntä, kun käytät kuulokkeita. Sisäänrakennettu kaiutin on monofoninen. Kun haluat stereoääntä, käytä kuulokkeita. Äänenvoimakkuuden säätäminen CARD Kierrä valintakiekkoa ylöspäin voimakkuuden lisäämiseksi tai alaspäin voimakkuuden vähentämiseksi. Äänenvoimakkuuspalkki tulee näyttöön neljän sekunnin ajaksi. Voit mykistää äänen kokonaan kiertämällä valintakiekkoa alaspäin, kunnes näyttöön tulee [OFF]. Lisää äänenvoimakkuutta kiertämällä valintakiekkoa ylöspäin. Perustoimintojen hallitseminen Ääni saattaa vääristyä, jos äänitaso on säädetty liian suurelle. Ääniasetukset säilyvät, vaikka kameran virta katkaistaan (erikseen kuulokkeille ja sisäänrakennetulle kaiuttimelle). Katso myös kohta Kuulokkeiden nauhoitettaessa ( 76). 37

Toistaminen TV-ruudussa Kun kytket kameran televisioon tai videonauhuriin, voit katsella nauhoituksia television kautta. Jos seuraat nauhoitusta kuvauksen aikana televisiosta, muista pitää television äänenvoimakkuus mahdollisimman vaimeana, kun kameran ääniliittimet on kytketty. Jos kameran mikrofoni tallentaa äänen televisiosta, nauhoitukseen voi tallentua epämiellyttävää korkeataajuista vinkumista, joka johtuu äänen kiertämisestä. Paras kuvanlaatu saavutetaan käyttämällä S (S1) -liitäntää. SCART-liitännällä varustetut televisiot Tutustu myös television tai videonauhurin käyttöohjeisiin. Perustoimintojen hallitseminen Signaalin suunta AUDIO AUDIO (R) (L/MONO) VIDEO STV-250N-stereovideokaapeli (vakiovaruste) PC-A10-SCARTsovitin 1. Katkaise virta kaikista laitteista ennen niiden liittämistä toisiinsa. 2. Liitä PC-A10-SCART-sovitin television tai kuvanauhurin SCART-liittimeen. 3. Kytke STV-250N-stereovideokaapeli videokameran AV-liitäntään ja SCART-sovittimen ääni- ja kuvaliitäntöihin. Kytke valkoinen liitin valkoiseen AUDIO-ääniliitäntään L (vasen), punainen liitin punaiseen AUDIO-ääniliitäntään R (oikea) ja keltainen liitin keltaiseen VIDEO-kuvaliitäntään. 38

4. Jos kytket videokameran televisioon, valitse ohjelmalähteeksi VIDEO. Jos kytket videokameran videonauhuriin, valitse ohjelmalähteeksi LINE. Mukana toimitettava PC-A10-SCART-sovitin tukee vain lähtöliitäntöjä. Käytä analogisen linjasisäänmenon kautta nauhoittamiseen tai analogi-digitaalimuunnokseen SCART-sovitinta, jossa on tulo-ominaisuus (myydään alan liikkeissä). Televisiot, joissa on S (S1) -videotuloliitäntä Tutustu myös television tai videonauhurin käyttöohjeisiin. INPUT Signaalin suunta S(S1)-VIDEO Signaalin suunta STV-250N-stereovideokaapeli (vakiovaruste) S-150-S-videokaapeli (vakiovaruste) VIDEO AUDIO L R Perustoimintojen hallitseminen 1. Katkaise virta kaikista laitteista ennen niiden liittämistä toisiinsa. 2. Kytke S-150-S-videokaapeli S-video-liitäntöihin. 3. Kytke STV-250N-stereovideokaapeli videokameran AV-liitäntään ja television/videonauhurin ääniliitäntöihin. Kytke valkoinen liitin valkoisen AUDIO-ääniliitäntään L (vasen) ja punainen liitin punaiseen AUDIO-ääniliitäntään R (oikea). Älä kytke keltaista liitintä. 4. Jos kytket videokameran televisioon, valitse ohjelmalähteeksi VIDEO. Jos kytket videokameran videonauhuriin, valitse ohjelmalähteeksi LINE. 39

Televisiot, joissa on ääni-/kuvaliitännät Tutustu myös television tai videonauhurin käyttöohjeisiin. VIDEO AUDIO L Signaalin suunta R STV-250N-stereovideokaapeli (vakiovaruste) Perustoimintojen hallitseminen 1. Katkaise virta kaikista laitteista ennen niiden liittämistä toisiinsa. 2. Kytke STV-250N-stereovideokaapeli videokameran AV-liitäntään ja television/videonauhurin ääni/kuvaliitäntöihin. Kytke valkoinen liitin valkoiseen ääniliitäntään L (vasen), punainen liitin punaiseen ääniliitäntään R (oikea) ja keltainen liitin keltaiseen VIDEO-kuvaliitäntään. 3. Jos kytket videokameran televisioon, valitse ohjelmalähteeksi VIDEO. Jos kytket videokameran videonauhuriin, valitse ohjelmalähteeksi LINE. 40

Äänen ulostulokanavien valitseminen Voit valita ulostulokanavat, kun toistat nauhaa, jolla on kaksikanavainen ääni. CARD ( 42) AUDIO SET UP OUTPUT CH L/R 1. Avaa valikko painamalla MENU-painiketta. 2. Valitse valintakiekkoa kiertämällä [AUDIO SETUP] ja paina valintakiekkoa. 3. Valitse valintakiekkoa kiertämällä [OUTPUT CH] ja paina valintakiekkoa. 4. Valitse asetusvaihtoehto valintakiekkoa kiertämällä. L/R Stereo: L+R-kanavat, kaksikielinen: pää- ja rinnakkaiskanava L/L Stereo: vain vasen kanava, kaksikielinen: pääkanava R/R Stereo: vain oikea kanava, kaksikielinen: rinnakkaiskanava 5. lje valikko painamalla MENU-painiketta. Perustoimintojen hallitseminen Asetus palautuu L/R-asetukseen, kun kytket videokameran pois päältä. 41

Valikot ja asetukset Monet videokameran edistyksellisistä toiminnoista valitaan näyttöön tulevista valikoista. Valikoiden ja asetusten valitseminen 1. Aseta videokamera oikeaan toimintatilaan. 2. Avaa valikko painamalla MENU-painiketta. Kaikkien ominaisuuksien 3. Valitse alivalikko valintakiekkoa kiertämällä ja paina valintakiekkoa. 4. Valitse valikkokohta valintakiekkoa kiertämällä ja paina valintakiekkoa. 5. Valitse asetusvaihtoehto valintakiekkoa kiertämällä. 6. lje valikko painamalla MENU-painiketta. Aseta valkotasapaino painamalla ensin valintakiekkoa, ennen kuin painat MENU-painiketta. Voit sulkea valikon milloin tahansa painamalla MENU-painiketta. Pääset siirtymään yhden tason taaksepäin painamalla [[ RETURN]. Jos alivalikko muodostuu kahdesta sivusta, pääset siirtymään toiselle sivulle painamalla [NEXT PAGE] ja takaisin ensimmäiselle sivulle painamalla [PREV PAGE]. Kohdat, joita ei voi valita, on merkitty violetilla. Valikkoa saattaa olla miellyttävämpää käyttää kauko-ohjaimella. Voit avata tai sulkea valikon painamalla kauko-ohjaimen MENU-painiketta.Käytä nuolinäppäimiä valintakiekon asemesta ja paina SET-painiketta valintakiekon asemesta. 42

Valikko ja oletusasetukset Oletusasetukset näytetään lihavoituina. -valikko (CAM. MENU) Alivalikko Valikkokohta Asetusvaihtoehdot \ CARD MIX MIX TYPE CARD CHROMA, CARD LUMI., 132 CAM. CHROMA, C. ANIMATION ANIMAT. TYPE CORNER, STRAIGHT, RANDOM 132 MIX LEVEL 132 SET UP D. ZOOM OFF, 40, 200 28 IMAGE S. i* ON, OFF 72 WHITE BAL. AUTO, SET W, INDOOR T, OUTDOOR U 88 AF AST LAMP AUTO, OFF 59 16:9 ON, OFF 53 PHOTO REC TAPE, CARD 113 ZEBRA* ON, OFF 84 BLC* ON, OFF 84 VCR SET UP REC MODE SP, LP 55 AUDIO SET UP WIND SCREEN ON, OFF 76 MIC ATT ON, OFF 75 MIC LEVEL AUTO, MANUAL 74 AUDIO MODE 16bit, 12bit 74 H VOLUME 76 DISPLAY SET UP BRIGHTNESS 31 LCD MIRROR ON, OFF 31 TV SCREEN ON, OFF 152 D/T DISPLAY ON, OFF 25 LANGUAGE ENGLISH, 53 DEMO MODE ON, OFF 54 Kaikkien ominaisuuksien * Toiminto, joka voidaan määrittää muokkauspainikkeelle. 43

Alivalikko Valikkokohta Asetusvaihtoehdot SYSTEM CUSTOM KEY OFF, IMAGE S., BLC, ZEBRA 52 WL. REMOTE A1, A2, OFF B 50 TALLY LAMP ON, OFF 53 BEEP ON, OFF 53 T.ZONE/DST Katso aikavyöhykkeiden luettelo 23 D/TIME SET 24 MY S-UP SOUND OFF, DEFAULT, MY SOUND1, MY SOUND2 51 SHTR SOUND OFF, DEFAULT, MY SOUND1, MY SOUND2 51 OPER SOUND OFF, DEFAULT, MY SOUND1, MY SOUND2 51 SELF-T SOUND OFF, DEFAULT, MY SOUND1, MY SOUND2 51 Kaikkien ominaisuuksien 44

-valikko (VCR MENU) Alivalikko Valikkokohta Asetusvaihtoehdot VCR SET UP REC MODE SP, LP 55 AV \ DV OUT ON, OFF 100 AUDIO SET UP OUTPUT CH L/R, L/L, R/R 41 AUDIO DUB. AUDIO IN, MIC. IN 104 WIND SCREEN ON, OFF 76 MIC ATT ON, OFF 75 MIC LEVEL AUTO, MANUAL 74 AUDIO MODE 16bit, 12bit 74 CARD SET UP SI QUALITY SUPER FINE, FINE, NORMAL 109 MOVIE SIZE 352 288, 176 144 110 FILE NOS. RESET, CONTINUOUS 110 CARD COPY b \ CANCEL, EXECUTE 135 OPERATIONS DISPLAY SET UP BRIGHTNESS 31 DISPLAYS ON, OFF <PLAYBK> 152 6SEC. DATE ON, OFF 92 DATA CODE DATE/TIME, DATA, CAM. & D/T 92 D/TIME SEL. DATE, TIME, DATE & TIME 92 LANGUAGE ENGLISH, 53 SYSTEM WL. REMOTE A1, A2, OFF B 50 TALLY LAMP ON, OFF 53 BEEP ON, OFF 53 T.ZONE/DST Katso aikavyöhykkeiden luettelo 23 D/TIME SET 24 Kaikkien ominaisuuksien 45

Alivalikko Valikkokohta Asetusvaihtoehdot MY S-UP SOUND OFF, DEFAULT, MY SOUND1, MY SOUND2 51 SHTR SOUND OFF, DEFAULT, MY SOUND1, MY SOUND2 51 OPER SOUND OFF, DEFAULT, MY SOUND1, MY SOUND2 51 SELF-T SOUND OFF, DEFAULT, MY SOUND1, MY SOUND2 51 Kaikkien ominaisuuksien 46

-valikossa (C. CAM. MENU) CARD Alivalikko Valikkokohta Asetusvaihtoehdot SET UP D.ZOOM OFF, 36 28 IMAGE S. i* ON, OFF 72 WHITE BAL. AUTO, SET W, INDOOR T, OUTDOOR U 88 DRIVE MODE* CONT., AEB, SINGLE 118 AF AST LAMP AUTO, OFF 59 FOCUS PRI. ON, OFF 117 ND AUTO, OFF 113 ZEBRA* ON, OFF 84 BLC* ON, OFF 84 CARD SET UP SI QUALITY SUPER FINE, FINE, NORMAL 109 SI SIZE 1632 1224, 1280 960, 640 480 109 MOVIE SIZE 352 288, 176 144 110 FILE NOS. RESET, CONTINUOUS 110 AUDIO SET UP WIND SCREEN ON, OFF 76 MIC ATT ON, OFF 75 H VOLUME 76 DISPLAY SET UP BRIGHTNESS 31 LCD MIRROR ON, OFF 31 TV SCREEN ON, OFF 152 D/T DISPLAY ON, OFF 25 LANGUAGE ENGLISH, 53 DEMO MODE ON, OFF 54 Kaikkien ominaisuuksien * Toiminto, joka voidaan määrittää muokkauspainikkeelle. 47