THE TEHDESSÄ CONSTRUCTION OF FINNISH AND THE TYPICALITY OF ADVANCED LEARNER LANGUAGE IN THE LIGHT OF NATIVE USERS' GRAMMATICALITY JUDGEMENTS Kirsti Siitonen & Ilmari Ivaska FUXII Oulu
TEHDESSÄ AND TEHTÄESSÄ CONSTRUCTIONS: ACTIVE AND PASSIVE E INFINITIVES IN INESSIVE CASE Jos oppijan L2-kielen taito ei opetuksen alkaessa ole kovin hyvä. Lausesemantiikkaa tarkasteltaessa sanat jaetaan sisältö- ja muotosanoihin. (VISK 12)
DISPOSITION Research questions Motivation and background Data and Method Results Passive E infinitives Active E infinitives Grammaticality judgements Conclusions and discussion
RESEARCH QUESTIONS 1. Is the use of E infinitive constructions quantitatively and qualitatively similar in and, and in different academic genres? 2. Do native users pay attention to possible qualitative extensions of active E infinitive use?
MOTIVATION AND BACKGROUND Original observation about non-nativelike use of morphosyntactically complex constructions Earlier corpus-based study on passive E infinitives as a morphosyntactically complex construction (Siitonen 214) significantly less used in than in, but the data only exam essays Observed difference not due to any one or few lexical items
REGISTER, GENRE & SUB- GENRES Register core linguistic features that are commonly used in association with particular communicational purposes and situational context of texts Genre actual texts of a certain variety within a register (Biber & Conrad 29: 2)
DATA AND METHOD Corpus data Exam: 7,552 (12) Pub: 29,435 (16) Paper: 16,375 (32) Exam: 58,63 (12) Pub: 39,492 (16) Paper: 22,87 (32) Grammaticality judgements questionnaire based on qualitative analysis of the construction occurrences 23 -informants 1 test sentences (all in all 44 sentences) judged on on 1 5 likert scale about their grammaticality same 1 sentences then ordered in their order of grammaticality
RESULTS 1: PASSIVE E INFINITIVES Mean / 1, Med. / 1, Exam.93.17 Sig. *** <.1 Pub.62.86.1.32.516 Paper.55.3 *.28
RESULTS 2: ACTIVE E INFINITIVES Mean / 1, Med. / 1, Exam 1.13.58 Pub.96.87.2.39 Paper 1.44.41 Sig. ** <.1.598.125
Sentence RESULTS 3: GRAMMATICALITY JUDGEMENTS Piirteen tehtävää on ollut vaikea luokitella kielioppia kirjoitettaessa. Lapsen toinen kieli on käytössä vain kotona ja vain tietyistä asioista keskustellessa. Komponenttianalyysia tehdessä valitaan ensin sanaryhmä tai sanapari. Ammattikouluun tai yliopistoon siirtyessä oppilaan pitää edelleen saada tukea. Verkko-opetusta rakentaessa kannattaa ensin määritellä sen tärkeimpiä perusteita eli oppimiskäsityksiä ja didaktiikkaa. Ääntäessä ilmavirta pääsee kurkunpäästä esteettä ulos. Maija vastaa kysyttäessä, että hän asuisi kyllä mieluimmin Ahvenanmaalla. Kantakielestä nykysuomeen siirtyessä monta konsonanttia on kadonnut. Opettaessa äänteitä oppijoiden täytyy muistaa, että suomi on vokaalirikas kieli. EU:lla on todellakin maailman isoin kääntämis- ja tulkkauspalvelu kaikkien jäsenvaltioiden virallisten kielten ollessaan myös työkieliä.
Sentence RESULTS 3: GRAMMATICALITY JUDGEMENTS Mean Rank Piirteen tehtävää on ollut vaikea luokitella kielioppia kirjoitettaessa. 4.6 2.17=1 Lapsen toinen kieli on käytössä vain kotona ja vain tietyistä asioista keskustellessa. 3.9 3.52=2 Komponenttianalyysia tehdessä valitaan ensin sanaryhmä tai sanapari. 4. 3.7=3 Ammattikouluun tai yliopistoon siirtyessä oppilaan pitää edelleen saada tukea. Verkko-opetusta rakentaessa kannattaa ensin määritellä sen tärkeimpiä perusteita eli oppimiskäsityksiä ja didaktiikkaa. 3.9 4.9=4 3.6 4.35=5 Ääntäessä ilmavirta pääsee kurkunpäästä esteettä ulos. 3.7 4.39=6 Maija vastaa kysyttäessä, että hän asuisi kyllä mieluimmin Ahvenanmaalla. 3.9 4.91=7 Kantakielestä nykysuomeen siirtyessä monta konsonanttia on kadonnut. 2.9 6.26=8 Opettaessa äänteitä oppijoiden täytyy muistaa, että suomi on vokaalirikas kieli. EU:lla on todellakin maailman isoin kääntämis- ja tulkkauspalvelu kaikkien jäsenvaltioiden virallisten kielten ollessaan myös työkieliä. 2.6 6.48=9 2.7 6.65=1
RESULTS 3: GRAMMATICALITY JUDGEMENTS Kantakielestä nykysuomeen siirtyessä monta konsonanttia on kadonnut. (S2) Opettaessa äänteitä oppijoiden täytyy muistaa, että suomi on vokaalirikas kieli. (S2) EU:lla on todellakin maailman isoin kääntämis- ja tulkkauspalvelu kaikkien jäsenvaltioiden virallisten kielten ollessaan myös työkieliä. (S2)
CONCLUSION Use between and very similar in many respects Quantitative difference in exam essays can depict differences in complexity between similar genres in users agree on and are prone to recognizing qualitative peculiarities in even in complex constructions
DISCUSSION We do not know exactly what the users were judging Study of infinitive constructions in should continue from the complexity point-of-view Distributional profiles and correlations between subordinate clauses and infinitive constructions
References Biber, D. 26. University Language. A Corpus-based Study of Spoken and Written Registers. Amsterdam: John Benjamins. DOI: 1.175/scl.23. Biber, D. & Conrad, S. 29. Register, Genre, and Style. Cambridge: Cambridge University Press. DOI: 1.117/CBO978511814358. Dąbrowska, E. 28. Questions with unbounded dependencies: A usage-based perspective. Cognitive Linguistics 19, 391 425. Dąbrowska, E. 21. Naive v. expert intuitions: An empirical study of acceptability judgements. The Linguistic Review 27, 1 23. Ivaska, I. 214c. The Corpus of Advanced Learner Finnish (LAS2): Database and toolkit to study academic learner Finnish Apples Journal of Applied Language Studies 8(3), 21 38. Siitonen, K. 214. Learners dilemma: an example of complexity in academic Finnish. The frequency and use of the E infinitive passive in L2 and L1 Finnish. AFinLA-e 6, 134-148.