LEIKKAUSTEKNIIKKA. Motec FINNISH EDITION. Wrist Joint Arthrodesis Metacarpal Taper and Radius Connector

Samankaltaiset tiedostot
LEIKKAUSTEKNIIKKA. Motec FINNISH EDITION. Wrist Joint Arthrodesis Straight Double Taper

LEIKKAUSTEKNIIKKA. Motec FINNISH EDITION. Wrist Joint Arthrodesis Metacarpal Nail and Radius Connector

LEIKKAUS TEKNIIKKA FINNISH EDITION

LEIKKAUS TEKNIIKKA FINNISH EDITION

Freestanding Asennusohjeet

Spoileri, takaluukku

Kattospoileri lisäjarruvalolla

LEIKKAUS. Leikkauksissa kajotaan melkoisesti potilaan. ja sen kulku. Saat asiakkaaksesi henkilön, joka on läpikäynyt lonkka- tai

SOLAR handy - sälekaihtimien asennusohje. Tästä pääset takuuehtoihin:

MultiMotion. Dynaamisesti korjaava ortoosijärjestelmä fleksiolle ja ekstensiolle

Kansi. Kehys Teleskooppitikas. Palovilla. Laukaisusalpa Alaluukku

KYYNÄRNIVELEN-RANTEEN- SORMIEN ALUEEN HARJOITUKSET. Ft- suoravastaanottoryhmä SPT11/eh,jr

Ylä - ja alaraaja murtumien kipsaus Lvm Kirsi Leivo, Tyks

Olkaluun SuturePlate -levy ja ruuvit DFU-0139 UUSI VERSIO 11

Tutustu. Innostu. Luo! VilliHelmi Oy

Ennen asennuksen aloittamista:

Saab 9-3 CV M Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.

Varsirevisiot. IX Valtakunnallinen tekonivelkirurgiankurssi Turku Jarmo Kangas MD Tekonivelsairaala Coxa

Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro

Vastaanottimen ja paristojen kotelon osat, käynnistimen rengas ja kahva, pidike ja ruuvit

Nestekaasuputkistot LPG. Asennusohje. LPG-liitin teräsvahvistenauhojen kiinnityksellä 04.08

Kantokisko, ruuvit ja riippukiskot

SOLAR Handy Sweet Duette - pimennysverhon asennusohje. Tästä pääset takuuehtoihin:

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c Eräliike Riistamaa Oy

Ohjeita olkanivelen tähystysleikkauksesta kuntoutuvalle

Lehden nro 86 mukana sait

RANTEEN TEKONIVEL. IX Valtakunnallinen tekonivelkirurgian kurssi el Miika Stenholm TYKS

Tutustu. Innostu. Luo!

PIP Dart -laitteet, RetroFusion-ruuvit ja TRIM-IT-laitteet DFU-0107, VERSIO 10

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS

Magneettikuvauksen tarkistuslista MED EL CI- ja ABI-malleille

Vaikutus: etureisi Ota nilkasta kiinni vastakkaisella kädellä ja vedä kantapäätä kohti pakaraa

ROSE ROSE K2 POTILASOHJE IRREGULAR CORNEA. Post Graft TM ROSE K2 XL. semiskleraaliset piilolinssit

Saab 9-5 D Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.

asennusosia ruuvit, välirenkaat, pallonivelet ja pallot, sillä olet jo tutustunut vastaavanlaisiin

SIVU 1. laittaa mikä tahansa geeli tai akryyli. TrendyNailWraps kynsikalvot ovat erittäin kestäviä ja saatavilla 50 erilaisena mallina.

Kiinteät elementit ja mallin mukaan leikatut elementit.

Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.

MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE

kokoamiseen tarvittavat osat

Matalaprofiiliset Arthrex-ruuvit DFU-0125 UUSI VERSIO 16

SCdefault. 900 Asennusohje. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :84-15 Oct Mar 02

STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET

Revisio ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI

Kiinnitystankopari sekä eturungon iskunvaimentimen alatukivarsien takapidike

Implanttivalinta lonkan tekonivelrevisioissa

Tutustu. Innostu. Luo! VilliHelmi Oy

Saab 9-3 B284E M Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Ohjeita Össur Rigid Dressingin käyttöön. askel askeleelta

Suojuspelti, moottorin alle

Tavaratilan ritilä, teräs

Lajitekniikka: venyttely

Olkanivelen leikkauksen jälkeinen peruskuntoutusohjelma (Acromioplastia, AC-resectio yms.)

Saab 9-3 4D M Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.

Jabra BIZ Käyttöohje.

Ikkunamarkiisi Nordic Light DA22 - DA32 - DA42 - DA45. Ikkunamarkiisi Nordic Light Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS

Kiinteiden ja liukukattojen yhdistelmä.

Matkapuhelimen kattoantenni

Harjoitusohjelma Olkapään tekonivel 6 viikkoa Keski-Suomen SHP Keski-Suomen keskussairaala Keskussairaalantie 19, Jyväskylä, Suomi

Midwest PetGate koiraportti

PERIPROTEETTISET Maija Pesola

PIENNIVELTEN nivelrikon leikkaushoidot

Saab 900 M94-, 9-3 -M03 (9400)

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS ODS (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Matkustamon pistorasia

Fysioterapeutin ohjeita Olkanivelen takaosan korjausleikkauspotilaalle (Posterior Bankart yms. )

Lehden nro 83 mukana sait

ja lukitse lanka sormien väliin, näin lanka ei pääse löystymään työn sisällä ja työstä tulee napakka.

ASENNUSOPAS KATON JAKO SEINÄPROFIILIN ASENTAMINEN RIPUSTIMET PRIMÄÄRIPROFIILIT. Merkinnät:

K J I A/ A/ (A/2-1) (A/2-1) A/ A/

Niskahartiajumppa. Lämmittelyliikkeet:

Vasemman takajousituksen työntötanko ja kulmavipu

Lue asennusohje huolellisesti aina ennen asentamisen aloittamista

Ranteen natiiviröntgenin projektioita

Korvatorven pallolaajennus - 1 -

Polven periproteettiset murtumat

Harjoitus Bones ja Skin

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna

3M ESPE MDI. Mini-implantit. Pikavalintaopas

Moottorin takakansi, tiiviste, ruuvi ja käynnistinakseli

Työskentely päällirakennekonsolin kanssa. Liittimet ja releet. Päällirakennekonsoli sijaitsee sähkökeskuksen peittävän suojakotelon takana matkustajan

Spiked Punch. Suunnittelijan huomiot... Kuvalliset ohjeet... Erikoissilmukat...

MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen. MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen. Tuotteen tunnistaminen. Varastointi. Liitoksen laatu

KOMERON ASENNUSOHJE. Tehdas: p

Liikuntaelinten oireet

Jarruakseli, -vipu ja -holkki, vaihteistokotelo, lukitusruuvi sekä kahdeksan ruuvia

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907

Kardaaniakseleiden tuki, kaksi liukulaakeria, holkit, lukitusruuvi, kolme ruuvia ja kolme mutteria

E G. Asennus: Levyjen huolellinen käsittely estää vaurioita ja pinnan epäpuhtauksia ennen maalausta ja varmistaa näin hyvän lopputuloksen.

Lehden nro 82 mukana sait

Sähköinen moottorinlämmitin, matkustamon pistorasia, 4-syl./5-syl. Sähköinen moottorinlämmitin, matkustamon pistorasia, 4-syl./5-syl V1.

SCdefault. 9-5 Asennusohje. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :60-41 Apr

POTILAAN OPAS. Olkapään tekonivelleikkaus. Olkapään/REVERSE harjoitusohjeita!

a. asettaa sinulle määrätyn annoksen b. varmistaa koko pistoksen antamisen c. nähdä toisella kynällä pistettävän lisäannoksen.

Henkilökohtainen harjoitusohjelma

Lue asennusohje kokonaan ennen asennusta!

Transkriptio:

LEIKKAUSTEKNIIKKA FINNISH EDITION Motec Wrist Joint Arthrodesis Metacarpal Taper and Radius Connector

Leikkausta edeltävä suunnittelu Varmista, että sekä Motec Wrist Prosthesis -järjestelmän että Motec Wrist Arthrodesis -järjestelmän instrumentaatiot ovat käytettävissä leikkaussalissa. Motec Wrist Arthrodesis -järjestelmän turvallisen käytön varmistamiseksi kirurgin on tunnettava seikkaperäisesti proteesi, sen sovellukset, instrumentaatio ja proteesin asentamiseksi suositeltu leikkaustekniikka. Leikkausta edeltävän suunnittelun osana on tärkeää, että kirurgi tuntee ranteen alueen anatomian, erityisesti sen neuromuskulaarisen järjestelmän. Lisätietoja potilaan asettelusta ja viillosta on julkaisussa Motec Wrist Prosthesis -proteesin leikkaustekniikka. Käyttöaiheet l Motec Wrist -proteesin konversio Vasta-aiheet l Lääkärin tulee valita sopivin proteesi ja hoitotapa koulutuksensa, kokemuksensa ja ammatillisen harkintansa perusteella. Epäonnistumisriskiä suurentavia tekijöitä ovat: l Un risque accru d échec sera notamment présent dans les cas suivants: l Aktiivinen tai epäilty latentti infektio, sepsis tai paikallinen infektio murtumakohdassa tai sen ympäristössä l Vakava osteoporoosi, Riittämätön luu-/pehmytkudoksen määrä tai laatu. l Yliherkkyys materiaaleille, dokumentoitu tai epäilty l Muiden samanaikaisten proteesien aiheuttama häiriö protetisoinnin tai käytön aikana. l Verenkiertohäiriö, riittämätön iho tai neurovaskulaarinen tila. l Riittämätön luusto, joka ei takaa laitteen riittävää tukea ja/tai fiksaatiota sairauden, infektion tai aiemman implantoinnin takia. l Laitteita ei tulisi käyttää potilailla, jotka eivät ole halukkaita tai eivät kykene noudattamaan leikkauksenjälkeisiä hoito-ohjeita. l Muu lääketieteellinen tai kirurginen tila, joka voi heikentää leikkauksesta odotettavissa olevaa hyötyä. l Aikaisempi avomurtuma tai nivelinfektio. 2

Leikkaustekniikka 1. Motec Wrist Prosthesi -proteesi 2. Poista Metacarpal Head -osa Vedä kättä varovasti alaspäin, kunnes Metacarpal Head -osa luksoituu Radius Cup -osasta. Lisätietoja potilaan asettelusta, viillosta ja Motec Wrist Prosthesis -proteesista on Motec Wrist Prosthesis -järjestelmän esitteessä ja leikkaustekniikasta kertovassa julkaisussa. 3 Pidä ranne niin koukistettuna kuin mahdollista ja poista Metacarpal Threaded Implant -osa Metacarpal Threaded Implant -osasta iskulaitteella. Poista Metacarpal Head -osa.

3. Poista Radius Cup -osa 4. Trial-koepalat Vapauta Radius Cup -osa Radius Threaded Implant -osasta Cup Remover -työkalulla. Cup Remover -työkalu on yhteensopiva sekä metallisen että PEEK-muovista valmistetun Radius Cup -osan kanssa. Aseta Cup Remover -työkalun kärjet Radius Threaded Implant -osan ja Radius Cup -osan väliin. Pidä Cup Remover -työkalua kohtisuorassa Radius Threaded Implant -osaan nähden ja naputa vasaralla kevyesti. Radius Cup -osa irtoaa Radius Threaded Implant -osan kartionmuotoisesta työntösovitteesta. Poista Radius Cup -osa. Trial-koepaloilla määritetään implanttien oikea koko niveltä varten. Radius Connector -osasta on saatavana Medium- ja Longkoko, ja Metacarpal Taper Trials -koepalojen kanssa käytettynä niveleen saadaan oikea jännitys. Aloita asettamalla lyhyin Trialkoepala, Radius Connector -osan koko Medium. Huomautus: Älä käytä Trials-koepalojen asettamiseen iskulaitetta. Poista proksimaalinen ja distaalinen rusto sekä kaikki radiokarpaalinivelen pienten luiden välissä oleva rusto. Näillä valmisteluilla saadaan aikaan hyvät olosuhteet luun sisäänkasvamiselle ja ranteen fuusiolle. Metacarpal Taper Trials -koepaloja on käytettävä yhdessä Radius Connector Trials -koepalojen kanssa, jotta niveleen saadaan oikea jännitys. Trial-koepaloilla voi myös kokeilla metakarpaalipuolen kulmaa. 4

5. Aseta Radius Connector -osa paikoilleen 6. Aseta lukkoruuvi paikoilleen Ennen kuin viet Radius Connector -osan paikoilleen, varmista, että Radius Threaded Implant -osan sisäinen Morsen kartio on puhdas. Kokoa Hex Driver Tip -kuusiokoloavain ja Tri-Lobe Handle -kahva. Käytä ruuvitalttaa ja lukitse Radius Connector -osa lukkoruuvilla Radius Threaded Implant -osaan. Huomautus: Aseta kartioupotuksin varustetut reiät radiaalipuolelle. Radius Connector -osaa voi säätää kiertämällä ennen sen kiinnittämistä Radius Threaded Implant -osaan. Kun suuntaus on lopullinen, naputa Radius Connector -osaa varovasti iskulaitteella, jotta se asettuisi paikoilleen tukevasti. Joskus värttinäluufiksaatioon voidaan käyttää Metacarpal Threaded Implant -osaa kokoa Small. Näissä implanteissa ei ole sisäistä kierrettä lukkoruuvin kiristämistä varten. Tällaisissa erityistapauksissa Threaded Implant -osan ja Radius Connector -osan välinen, Morsen kartioilla aikaansaatava fiksaatio on riittävä. 5

7. Metacarpal Taper -osan asettaminen paikoilleen 8. Aseta distaalinen ruuvi paikoilleen Ennen kuin viet Metacarpal Taper -osan paikoilleen, varmista, että Metacarpal Threaded Implant -osan sisäinen Morsen kartio on puhdas. Aseta sitten Metacarpal Taper -osa Metacarpal Threaded Implant -osaan. Naputa varovasti iskulaitteella, jotta osa asettuisi paikoilleen tukevasti. Kohdista Radius Connector -osan ja Metacarpal Taper -osan distaaliset reiät. Vie kootulla ruuvitaltalla lyhyt ruuvi distaaliseen reikään ja varmista, että kierteet ovat toistensa lomassa, mutta älä kiristä ruuvia. Huomautus: Kartioupotuksin varustetut reiät radiaalipuolella. Redusoi nivel ja arvioi sen stabiliteetti läpivalaisulla. Aseta Metacarpal Taper -osa Radius Connector -osan uraan. Distaalinen ruuvi on pidettävä löysänä, kunnes Metacarpal Threaded Implant- ja Metacarpal Taper -osan kulma suhteessa Radius Connector -osaan on asetettu. 6

9. Valitse kulma 10. Aseta proksimaaliruuvi paikoilleen Päätä, mikä kulma sopii potilaan tarpeisiin parhaiten (0, 15 tai 30 ekstensiossa). Huomautus: Metacarpal Taper -osaa voi tarvittaessa kiertää 180 (0, 15 tai 30 fleksiossa). Kun parhaiten sopiva kulma on asetettu paikoilleen, vie toinen ruuvi Metacarpal Taper- ja Radius Connector -osien proksimaalisiin reikiin. Käytä koottua ruuvitalttaa. Lukitse ruuvi paikoilleen käyttämällä eteenpäin suuntautuvaa kiertoa. Jos ruuvitalttaa ei saa kohdistettua proksimaaliseen ruuviin radiaalipuolella olevan pinteen vuoksi, voit käyttää 4 mm:n läpimittaista Drill Sleeve -porausholkkia ja 4 mm:n läpimittaista poraa. Tee radiaalipuolelle pieni viilto (1 2 cm). Poraa värttinäluun puikkolisäkkeen läpi ja työnnä ruuvitaltta reiästä kiinni ruuviin. Kiristä lopuksi distaalinen ruuvi. 7

11. Täytä ranteen ontelo luulla 12. Sulku Dorsaalikapseli suljetaan. Ranteen selkäside ommellaan takaisin ja ihonalainen dreeni asetetaan paikoilleen ennen viillon sulkua. Postoperatiivinen hoito Varmista, että rusto on poistettu sekä distaalisesti että proksimaalisesti. Poista lisäksi nivelen pienten luiden välissä olevat rusto, kuten perinteisessä ranteen artrodeesissä. Kaikkien luupintojen on oltava karheita. Täytä ranteen ontelo omasiirteisellä luulla, jotta ranne olisi mahdollisimman stabiili ja fuusioitumisen olosuhteet olisivat mahdollisimman hyvät. Huomaa: Implantti on vain alkuvaiheen fiksaatiota varten. Luun sisäänkasvu tekee ranteesta stabiilin pitkällä aikavälillä. 0 6 viikkoa: On suositeltavaa käyttää kipsiä 6 viikon ajan (ensimmäisen 2 viikon ajan käytetään kipsilastaa). Kipsin ei pidä ulottua kyynärpäähän ja sen on sallittava vapaasti sekä kyynärvarren kierto että peukalon ja sormien liikuttaminen. Kirurgin harkinnan mukaan kipsiä voidaan käyttää pitempäänkin. Aloita käden aikainen terapia sairaalajakson aikana sormien, kyynärvarren, kyynärpään ja olkapään liikkeillä. Noin 2 viikon kuluttua poistetaan lasta ja tikit ja tehdään ympärikipsaus seuraavien 4 viikon ajaksi. Jos yläraajan liikkeessä on ongelmia, potilaalle on annettava käsiterapiaa. 6 viikkoa: Kipsi poistetaan (ja otetaan röntgenkuvat). Aloita rajoitetulla painon varaamisella ja lisää painoa vähitellen. Vapaa painon varaaminen sallitaan mahdollisuuksien mukaan. 8

Product information CAT. NO. IMPLANTS Needed for Metacarpal Taper and Radius Connector surgical technique. 41-0602S Metacarpal Nail Top Ø 3.3 mm Short 41-0604S Metacarpal Nail Top Ø 4.7 mm Short 41-0606S Metacarpal Nail Top Ø 6.1 mm Short 41-0612S Metacarpal Nail Top Ø 3.3 mm Long 41-0614S Metacarpal Nail Top Ø 4.7 mm Long 41-0616S Metacarpal Nail Top Ø 6.1 mm Long 41-0712S Metacarpal Connector/Taper 41-0724S Radius Connector Medium 41-0726S Radius Connector Long 41-3001S Straight Double Taper Short 41-3002S Straight Double Taper Medium 41-3003S Straight Double Taper Long 41-3004S Straight Double Taper Extra Long CAT. NO. CORTICAL SCREWS 41-2710 Cortical screw Ø 2,7 mm Ti6Al4V Length 10 mm 41-2712 Cortical screw Ø 2,7 mm Ti6Al4V Length 12 mm 41-2714 Cortical screw Ø 2,7 mm Ti6Al4V Length 14 mm 41-2716 Cortical screw Ø 2,7 mm Ti6Al4V Length 16 mm 41-2718 Cortical screw Ø 2,7 mm Ti6Al4V Length 18 mm 41-2720 Cortical screw Ø 2,7 mm Ti6Al4V Length 20 mm 41-2722 Cortical screw Ø 2,7 mm Ti6Al4V Length 22 mm 41-2724 Cortical screw Ø 2,7 mm Ti6Al4V Length 24 mm 9

CAT. NO. TRIALS 41-1702 Metacarpal Nail Top Ø 3.3 mm Short 41-1704 Metacarpal Nail Top Ø 4.7 mm Short 41-1706 Metacarpal Nail Top Ø 6.1 mm Short 41-1712 Metacarpal Nail Top Ø 3.3 mm Long 41-1714 Metacarpal Nail Top Ø 4.7 mm Long 41-1716 Metacarpal Nail Top Ø 6.1 mm Long 41-1791 Straight Double Taper Short 41-1792 Straight Double Taper Medium 41-1793 Straight Double Taper Long 41-1794 Straight Double Taper Extra Long 41-1724 Radius Connector Medium 41-1726 Radius Connector Long 41-1722 Metacarpal Connector/Taper CAT. NO. INSTRUMENTS 52-2207 Drill with AO-coupling Ø 2 mm 41-1720 Lock screw for Drill Guide 41-1740 Hex Driver Tip w. Quick-Lock 6k-2,5 mm 41-1750 Measurement Sleeve 41-1756 Drill Guide for Metacarpal Nail 49-2504 Handle Tri-Lobe with Quick-Lock 300.00.105 Drill with AO-coupling Ø 4 mm 41-1752 Drill Sleeve Ø4 mm 41-1760 Countersinker for Ø5 mm Screw Head 24.2254 Tweezers for Cortical Screw 41-1700 Motec Wrist Arthrodesis Tray Complete Motec Wrist Prosthesis Instrumentation 10

IFU For the latest version of the Instruction For Use. Please visit: http://download.swemac.com/motec-wrist-arthrodesis Swemac develops and promotes innovative solutions for fracture treatment and joint replacement. We create outstanding value for our clients and their patients by being a very competent and reliable partner. Manufacturer Motec Wrist Joint Arthrodesis Swemac Innovation AB 0413 Cobolgatan 1 SE-583 35 Linköping Sweden +46 13 37 40 30 info@swemac.com www.swemac.com 2 STERILIZE STERILE R P145-28-3-2-FI-20180918 Release date: 2018-09-18 Swemac Innovation AB 2018 This brochure is a translation of: P145-28-3-20170321