Matkaraportti. Elintarvike-ala (leipuri-kondiittori)

Samankaltaiset tiedostot
Työssäoppiminen Rietbergissä, Saksa Suvi Hannula, Kalajoen ammattiopisto

Barcelona, Espanja Alena Kaijalainen

Kansainvälinen työssäoppiminen Hollannissa. Miro Loisa & Niko Hämäläinen

Islannin Matkaraportti

Matkaraportti. Malta Anniina Yli-Lahti Iida Toropainen

EDINBURGH JANNE STELLBERG

Gnesta, Ruotsi. Työharjoittelu Skeppsta Hyttassa Saara Sirkeoja lasinpuhallus

Työharjoittelussa voit: tutustua suomalaisiin työpaikkoihin ja työkulttuuriin harjoitella suomen kieltä käytännön tilanteissa

Ulkomaan jakson raportti

Työssäoppimassa Fuengirolassa Petra Mustapää ja Anna Niemimäki HRC10A

MATKARAPORTTI TARTTO Essi-Maria Lamppu


Kielellinen selviytyminen

Opiskelemme matkailualan perustutkintoa ensimmäistä vuotta MATYS14 luokalla.

Tuotekuvasto. Lounaskahvila. Leipomo. Konditoria. Juhlapalvelu. Texmexravintola

Työharjoittelu Saksassa - Kleve Työharjoittelu paikka - Kleidorp Ajankohta

Työssäoppiminen Saksassa Viivi Nybacka Korusuunnittelu ja valmistus

Raportti työharjoittelusta ulkomailla

-Me kuljimme taksilla työpaikkaamme ja se maksoi joka kerta noin 3-4 meidän työmatka oli noin 2-3km.

Suomen suurlähetystö Astana

Reseptit TUOTE- RESEPTIT.

Loppuraportti OPET-projekti

Groningen sijaitsee hyvien kulkuyhteyksien päässä Bremenistä (Saksa), joten halvin vaihtoehto on lentää Tampereelta Bremeniin (Ryanair) ja ottaa

Raportti ulkomaanjaksosta

saanut taukoani tuohon aikaan sattumaan sopivasti. Ylipäätään Saksassa lounasta syödään reilusti myöhemmin kuin meillä Suomessa.

Kosmetologi/kosmetiikkaneuvoja Eesti Iluteeninduse Erakool, Lootsi 10, Tallinna, Viro.

Oppimisympäristöt. Yrittäjyyskasvatus/ ammattilaisuus

2&lang=de. Oleskeluaikani on , jolloin ehdin olemaan töissä 8 viikkoa.

Athens University of Economics and Business Matkaraportti

Moduuli 1. Opiskelijan kielipassi

Kansainvälisen työssäoppimisen raportti

Johdanto. Järjestelyt

Matkustaminen kohteeseen. Laura Veikkola Haapaveden ammattiopisto Matkailuala, työharjoittelu Újlengyelissä

Hän oli myös koulullamme muutaman sunnuntain ohjeistamassa meitä. Pyynnöstämme hän myös naksautti niskamme

Mark Summary. Taitaja Skill Number 501 Skill Kondiittori. Competitor Name

Alankomaat, Groningen. Selviytymisopas vaihtoon lähteville

Voit itse päättää millaisista tavaroista on kysymys (ruoka, matkamuisto, CD-levy, vaatteet).

VENÄJÄN TYÖSSÄOPPIMINEN

Irlanti. Sanna Numminen Sisustuslasi 2015 Glass Craft and Desing studio, Spiddal Craft Village

Bad Neustadt matkaraportti

Matkakertomus työssäoppimisjaksosta Ranskassa

Matkalla Mestariksi JEDUsta -hankkeen rahoituksella Työssäoppiminen Meerfeld, Saksa

ASUNTO OY MÄNTSÄLÄN Apponen

Pietarin matka. - Sinella Saario -

Matkaraportti Mettendorf, Saksa

Kansainvälisen työssäoppimisen jakson raportti

Työssäoppimiseni ulkomailla

Malaga Työssäoppimassa Malagassa. Minna Raijas

Toinen jakso oli , johon osallistui myös neljä opiskelijaa ja yksi opettaja, joka oli koko ajan mukana.

koristeluun, kuorruttamiseen ja täytteeseen

TILATTAVAT. Juhlakakut. Juhlakakut

Fazer Café Kluuvikadulla maistellaan unelmien hääkakkuja

MISSÄ OLET TÖISSÄ? MINKÄLAINEN ON SINUN TAVALLINEN TYÖPÄIVÄ?

104,0 m², 3h, k,

TOIMINTA PEVA PASSI. nimi:

Työssäoppiminen Saksan Rietbergissä

SASKY koulutuskuntayhtymä. Saskyn poijjaat ja tyttelit Pietarissa

Tuettu työharjoittelu valmentavassa koulutuksessa (valmentava 2)

HARJOITTELU MÁLAGASSA AT4WIRELESS-YRITYKSESSÄ. Mikko Hökkä TTE4SN5Z

Jenna Rinta-Könnö, vaatetus15

Ranska, Chamonix TAMMIKUU

SAKSA HOCHSCHULE OFFENBURG. Heikki Lauronen kevät-kesä 2010

Moduuli 1. Opiskelijan kielipassi

Nova Gorica, Slovenia

Kansainvälinen työssäoppiminen Pamplonassa, Espanjassa. Elisa & Amanda

Vaihtoraportti lukuvuosi Bond University KTA

苏 州 (Suzhou)

DELICATO

KOTIHARJUN SAUNAYHDISTYS ry

Raportti työssäoppimisesta/opiskelusta ulkomailla

C.I.F.P Paseo de los Puentes-kouluvierailu.

Matkaraportti Barcelona,

Tervetuloa! Mä asun D-rapussa. Mun asunto on sellainen poikamiesboksi.

Missä sinä asut? Minä asun kaupungissa. Asuuko Leena kaupungissa vai maalla? Leena asuu maalla, mutta hän on työssä kaupungissa.

Kansainvälinen työssäoppiminen AlftaQuren, Alfta, Ruotsi Mirella Ohvo Ma13

TUTKINNON OSAN ARVIOINTISUUNNITELMA 26. marraskuuta 2014


Raportti TESP 2013 kurssista Sendaissa Elektroniikan ja sähkötekniikan koulutusohjelma Olli Törmänen,

Työssäoppimassa Espanjassa

Fantasia-Vadelmamuffinssi 24 kpl

Kevään 2014 valmistumiskyselyn tulokset Loviisa. TRENDIT, N=68, vastausprosentti keskimäärin 62, Ajankohta: 11.8.

HINNASTO alkaen

ASUNTOPOHJAT. Uniikkeja koteja laadukkaasti saneeratussa teollisuuskiinteistössä.

BEST LEIRIKOULU EVER! 2014

ERASMUS 2008 BRNO CZECH REPUBLIC. Suvi-Mari Knuutti Mari Alasalmi

Työssäoppimassa Tanskassa

BIARRIZ

Sini From, Luksia, Turvallisuusala VTUR15, Rijn IJssel

Pohjoisen Keski-Suomen ammattiopisto

Kevään 2014 valmistumiskyselyn tulokset Askola + TRENDI N=218, vastausprosentti keskimäärin 72, Ajankohta: 11.8.

TOIMINNALLINEN TURVALLINEN YKSILÖLLINEN TEHTY ELÄMÄÄN

Matti tapasi uuden naapurin Jussin. Matti: Hei, olen Matti. Asun talossa sinun rakennuksen oikealla puolella. Jussi: Hei! Olen Jussi, hauska tavata!

Sisäilmasta oireilevien ja sairastuneiden tilapäismajoituksen tarpeet ja asunnottomuuden kokemukset

Teoksen ensimmäisessä tekstiluvussa käydään läpi, mitä on

MATKARAPORTTI EUROSCOLA STRASBOURG / Arja Mäkinen ja Merja Räihä

Työssäoppimassa Espanjan Fuengirolassa

Vaihtoraportti. Yleiskuvaus kohteesta. Järjestelyt Suomessa ja kohdemaassa. Käytännön asiat vaihtokohteessa. Opinnot

Työssäoppimassa Pizza Maestrossa, Fuengirolassa

korkeasti koulutetun maahan muuttaneen osaamisen tunnistamisen ja tunnustamisen viitekehys

Matkaraportti: RWTH Aachen, Winter Semester 2013/2014

Transkriptio:

Elintarvike-ala (leipuri-kondiittori) Matkaraportti Työharjoittelupaikka ja aika: 27.2.-23.3.2018. Café Decker, Hauptstraẞe 70, Staufen im Breisgau, Saksa. Työharjoittelupaikkani oli Café Decker niminen kahvila suoraan Staufenin keskustassa, jonka alakerrassa on oma leipomo ja konditoria, mikä tekee siitä hieman erikoisemman kahvilan verratuna niihin joihin olen itse tottunut. Erikoisen kahvilasta tekee myös se että siellä oli suhteellisen paljon työntekijöitä: Tarjoilijoita, myyjiä ja kokkeja. Alakerroksessa taas työskentelivät kolme leipuria ja kolme kondiittoria, ja heidän lisäksi siellä oli aina muutama opiskelija. Leipomo:

Konditoria: Työtehtäviini kuului enimmäkseen marsipaani- ja suklaatyöt, koska vietin suurimman osan työajastani suklaapuolella, ja koska työharjoitteluni alkoi vähän ennen pääsiäistä, niin pääsi siellä myös tekemään suklaamunia ja -pupuja. Marsipaanista tein erilaisia koristeita, kuten kukkia ja lehtiä, joilla sitten koristeltiin kakut. Suklaasta taas tein yllä mainittujen pääsiäismunien ja pupujen lisäksi monenlaisia Pralineja(suklaamakeisia/konvehteja)eri täytteillä: marsipaani, nougat, pähkinä ja erilaiset vahvat alkoholit (viski, rommi, calvados ja kirsikkavesi (kirschwasser). Tämä kaikki tarkoittaa sitä, että melkeinpä joka päivä tuli tehtyä ja opittua jotain uutta. Suklaapuoli :

Koneet ja laitteet olivat suurimmaksi osaksi samanlaisisa kuin koulussammekin, mutta suklaakoneet, joita en ole ennen missään edes nähnytkään, erottuivat joukosta eniten. Yhteensä näitä koneita oli kaksi isoa ja yksi pieni. Kaksi isoa konetta oli varattu tummalle ja maitosuklaalle ja pieneen meni valkosuklaata. Suklaakoneet toimivat sillä periaatteella, että pyöreä ritilä ruuvattiin irti ja sisään tiputettiin suklaa, jossa se sitten suli. Kone pöritti suklaata sisällään koko ajan ettei se jähmettyisi. Työkulttuureissa ei sen suurempia eroja näkynyt, vaan ainoa suuri ero Suomeen verratuna oli yhden tunnin ruokatauko ja se että se oli ainoa tauko työpäivän aikana. Isommat erot kuitenkin tuntuivat itse työntekijöissä ja ihmisissä ylipäätään, jotka tuntuivat olevan hieman rennompia, ystävällisempiä ja puheliaampia. Varsinaisia ongelmia ei matkan aikana ollut. Haasteellisinta oli kuitenkin se kun joutui toimimaan henkilön tai henkilöitten kanssa jotka ei puhu lainkaan englantia, mutta näistäkin tilanteista selvittiin aina joko tulkin tai viittomakielen avulla. Yleensä myös kaikki tekstit, kyltit, tuoteselosteet yms. olivat saksaksi. Se vain harmittaa että me ei saatu kunnollista saksan kielen opetusta ennen matkaa.

Asumisen suhteen kaikki oli myös hyvin. Aunnossa oli kaksi makuuhuonetta, olohuone, keittiö ja kylpyhuone. Hinta kuukaudelta oli 400 euroa per henkilö (meitä oli kaksi). Ruuat haettiin neljästä eri ruokakaupasta talon läheltä. Töihin matkaa oli kävellen 10 minuuttia ja rautatieasemalle viisi minuuttia.

Vapaa-ajalla tuli matkusteltua jonkin verran. Freiburgin lisäksi tuli käytäyä Colmarissa joka on Ranskan puolella ja Baselissa joka taas sijaitsee Sveitsissä. Tämän kaiken mahdollisti hyvin kehittynyt rautatieverkosto. Matkustaminen oli ilmaista, silllä me saatiin erikoiset Gästekarte (vieraskortti) matkaliput asunnostamme jotka sallivat matkustamisen koko Schwarzwaldin alueella melkein kaikella lähiliikenteellä (junilla, busseilla ja ratikoilla).

Freiburg im Breisgau: Basel:

Kaiken kaikkiaan Saksan työssäoppiminen oli mielenkiintoinen ja mukava kokemus ja ehdottomasti suossittelisin Cafe Deckeriä muille työharjoittelijoille, kannattaa vaan aloittaa saksan kielen opinnot ajoissa. Huhtikuu 2018