Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen.

Samankaltaiset tiedostot
Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen.

Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen.

Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen.

Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen.

Arkeologian valintakoe 2015

Latvia ja liettua Puola, tšekki ja eteläslaavi. Lettiska och litauiska Polska, tjeckiska och sydslaviska

Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen.

Alue- ja kulttuurintutkimus. Region- och kulturstudier

Kotimaisen kirjallisuuden valintakoe 2015

Teoreettisen filosofian valintakoe 2015

Taidehistorian valintakoe 2015

Kansatieteen valintakoe 2015

Folkloristiikan valintakoe 2015

Päähaku, matemaattisten tieteiden kandiohjelma Valintakoe klo

Alue- ja kulttuurintutkimuksen valintakoe 2015

Hakukohteen nimi: Politiikan ja viestinnän kandiohjelma Kokeen päivämäärä ja aika: klo

Päähaku, matemaattisten tieteiden kandiohjelma Valintakoe klo

Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen.

Hakukohteen nimi: Päähaku, ympäristö- ja elintarviketalouden kandiohjelma. Kokeen päivämäärä ja aika: Valintakoe klo

Hakukohteen nimi: Taloustieteen kandiohjelma

Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen.

Hakukohteen nimi: Politiikan ja viestinnän kandiohjelma

Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen.

Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen.

Päähaku, fysikaalisten tieteiden kandiohjelma Valintakoe klo

Hakukohteen nimi: Sosiaalitieteiden kandiohjelma

Italialainen filologia valintakoe / sivuainekoe 2015

Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen.

Päähaku, ympäristö- ja elintarviketalouden kandiohjelma Valintakoe klo

Päähaku, maantieteen kandiohjelma Valintakoe klo

Puola, tšekki ja eteläslaavi Latvia ja liettua

Yleisen kielitieteen ja kieliteknologian valintakoe 2015

Hakukohteen nimi: Sosiaalitieteiden kandiohjelma Kokeen päivämäärä ja aika: klo

Päähaku, fysikaalisten tieteiden kandiohjelma Valintakoe klo

Hakukohteen nimi: Taloustieteen kandiohjelma Kokeen päivämäärä ja aika: kl

Päähaku, kemian kandiohjelma Valintakoe klo

Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen.

Päähaku, kulttuurien tutkimuksen kandiohjelma Valintakoe klo

Historia (opetus suomeksi) Historia (undervisning på finska)

Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen.

Venäjän kääntäminen ja tulkkaus Rysk översättning och tolkning

Kirjoita alla olevaan laatikkoon nimikirjoituksesi merkkinä siitä, että olet tarkistanut edellä mainitut asiat.

Alue- ja kulttuurintutkimus

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

Päähaku, kemian kandiohjelma Valintakoe klo

ALUE- JA KULTTUURINTUTKIMUS Valintakoetehtävät Tehtäväpaperi

Taustatiedot / Bakgrundsuppgifter: 1. Organisaatio / Organisation Kunta, mikä kunta? / Kommun, vilken?

Suomen kieli Suomalais-ugrilaiset kielet ja kulttuurit

SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN

Päähaku, filosofian kandiohjelma (opetus suomeksi) Valintakoe klo

Suomen kieli ja suomalaisugrilaiset. Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen.

VALITSIJAYHDISTYKSEN PERUSTAMISASIAKIRJA STIFTELSEURKUND FÖR VALMANSFÖRENING

Yleisen kielitieteen ja kieliteknologian valintakoe 2007 Urvalsprovet för allmän språkvetenskap och språkteknologi 2007

ENGLANTI PALVELUKIELENÄ. Milla Ovaska, kansainvälisten asioiden päällikkö Antti Kangasmäki, ylikielenkääntäjä

Venäjän kääntäminen Rysk översättning. Haetun kielen valintakoe (ja sivuainekoe) Prov i det språk till vilket sökanden sökt (och biämnesprov)

Kehoa kutkuttava seurapeli

Lataa Mervi-hirvi - Älgen Mervi - Markku Harju. Lataa

Taustatiedot / Bakgrundsuppgifter: 1. Organisaatio / Organisation Kunta, mikä kunta? / Kommun, vilken?

Eduskunnan puhemiehelle

Matkustaminen Yleistä

VENÄJÄN KIELEN JA KIRJALLISUUDEN VALINTAKOE 2008 / TASOKOE (venäjä vieraana kielenä)

Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen.

Aasian tutkimus Afrikan ja Lähi-idän tutkimus. Asienstudier Afrika- och Mellanösternstudier

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem.

Eduskunnan puhemiehelle

Yleinen kirjallisuustiede. Allmän litteraturvetenskap

Eduskunnan puhemiehelle

WHO-Koululaistutkimus 2014 WHO-Skolelevstudie 2014

1. Luettele 10 naapurivaltiota, joiden kanssa Venäjällä on maarajaa. 2. Paljonko on Venäjän tuloveroprosentti ja mikä on tuloverotuksen progressio?

SUOMI KUULLUN- YMMÄRTÄMISKOE KESKIPITKÄ OPPIMÄÄRÄ MEDELLÅNG LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

Kommunal verksamhet och service nu på finska! Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet

Grupparbete Ryhmätyö. LAPE-akademi / LAPE-akatemia Tillfälle 1. Tilaisuus

Pienryhmässä opiskelu

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning

SUOMI KUULLUN- YMMÄRTÄMISKOE KESKIPITKÄ OPPIMÄÄRÄ MEDELLÅNG LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

Eduskunnan puhemiehelle

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki


Diplomi-insinöörien ja arkkitehtien yhteisvalinta dia-valinta 2007 Insinöörivalinnan matematiikankoe, klo 14-17

Matkustaminen Yleistä

Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning

Eduskunnan puhemiehelle

SUOMI KUULLUN- YMMÄRTÄMISKOE KESKIPITKÄ OPPIMÄÄRÄ MEDELLÅNG LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

OHJEITA / ANVISNINGAR

Nuuksio - Luontopääkaupungin sydän

Tehtävä 1 / Uppgift 1

Sukunimi. Kaikki etunimet. Henkilötunnus. Sähköpostiosoite. Puhelinnumero

Maahanmuutto Dokumentit

SUOMI KUULLUN- YMMÄRTÄMISKOE KESKIPITKÄ OPPIMÄÄRÄ MEDELLÅNG LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

Eduskunnan puhemiehelle

SUOMI KUULLUN- YMMÄRTÄMISKOE PITKÄ OPPIMÄÄRÄ LÅNG LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

Vaalikampanjat/Valkampanjer

Filmhandledning från Svenska nu för svenskundervisningen Rekommenderas för åk 7-10

Till riksdagens talman

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

Transkriptio:

Folkloristiikka Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen. Folkloristik Rör inte denna pärm förrän övervakaren ger dig tillstånd att börja besvara uppgifterna.

Ohjeita Vastaa tehtäviin ytimekkäästi ja koekirjallisuuden mukaisesti. Kirjoita vastauksesi suomeksi tai ruotsiksi. Muilla kielillä kirjoitettuja vastauksia ei huomioida arvostelussa. Kirjoita vastauksesi koemonisteelle. Kirjoita kukin vastaus sille varattuun tilaan. Arvostelija ei huomioi merkintöjä, jotka ovat vastaukselle varatun tilan ulkopuolella. Kirjoita vastauksesi lyijykynällä ja selvällä käsialalla. Arvostelija tulkitsee tulkinnanvaraiset merkinnät vähiten pisteitä tuottavan vaihtoehdon mukaisesti. Älä kirjoita vaihtoehtoisia vastauksia. Jos kirjoitat vaihtoehtoisia vastauksia, arvostelussa huomioidaan vain vastaus, josta saat vähiten pisteitä. Voit luonnostella vastauksiasi ruutupaperille. Ruutupaperille tekemiäsi merkintöjä ei huomioida arvostelussa. Olet saanut yhden arkin ruutupaperia. Voit tarvittaessa pyytää lisää ruutupaperia valvojalta. Jos haluat käydä vessassa tai haluat jostakin muusta syystä valvojan huomion, nosta kätesi. Valvoja tulee luoksesi. Säilytä valmiit vastauksesi tämän kansion sisällä, jottei takanasi tai vieressäsi istuva voisi nähdä vastauksiasi. Koe päättyy neljän tunnin kuluttua kokeen aloittamisesta. Saat poistua salista aikaisintaan kello 10.00. Palauta kaikki saamasi paperit salin etuosassa olevalle valvojalle. Palauta kaikki paperit vaikket olisikaan vastannut joihinkin tehtäviin tai mihinkään tehtävään. Todista henkilöllisyytesi, kun palautat paperit. Instruktioner Besvara uppgifterna koncist och enligt provlitteraturen. Skriv dina svar på finska eller svenska. Svar skrivna på andra språk beaktas inte i bedömningen. Skriv dina svar på de kopierade provpappren. Skriv varje svar inom utrymmet avsett för detta. Anteckningar som ligger utanför utrymmet avsett för svaren beaktas inte i bedömningen. Skriv dina svar med blyertspenna och med tydlig handstil. Bedömaren tolkar mångtydiga anteckningar enligt det alternativ som ger dig minst poäng. Ge inte alternativa svar. Om du ger alternativa svar, beaktas i bedömningen endast det svar som ger dig minst poäng. Du kan skriva utkast till dina svar på rutigt papper. Anteckningar som du gör på rutigt papper beaktas inte i bedömningen. Du har fått ett ark rutigt papper. Vid behov kan du be att få mera rutigt papper av övervakaren. Om du vill besöka toaletten eller av någon annan anledning vill påkalla övervakarens uppmärksamhet, räck upp armen. Övervakaren kommer då fram till dig. Förvara dina färdiga svar inne i denna pärm så att den som sitter bakom eller bredvid dig inte kan se dina svar. Provet slutar fyra timmar efter att provet började. Du får lämna salen tidigast kl. 10.00. Lämna in alla pappren som du har fått till övervakaren framme i salen. Lämna in alla pappren även om du lämnat några eller alla uppgifter obesvarade. Legitimera dig då du lämnar in pappren.

Pisteyttäminen Osa Voit saada Sinut voidaan valita vain, jos saat 1 0 30 pistettä vähintään 10 pistettä 2 0 40 pistettä vähintään 14 pistettä 3 0 20 pistettä vähintään 7 pistettä 4 0 10 pistettä vähintään 4 pistettä yhteensä 0 100 pistettä vähintään 50 pistettä Poängsättning Del Du kan få Du kan bli antagen bara om du får 1 0 30 poäng minst 10 poäng 2 0 40 poäng minst 14 poäng 3 0 20 poäng minst 7 poäng 4 0 10 poäng minst 4 poäng totalt 0 100 poäng minst 50 poäng

Teknisiä merkintöjä Tekniska anteckningar KFO A (C) Osallistujanumero Deltagarnummer 1234 Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Helsingfors universitet Humanistiska fakulteten Folkloristiikka Valintakoe 30.5.2016 Folkloristik Urvalsprov 30.5.2016 Tarkista sivunumeroiden avulla, että olet saanut kaikki sivut. Joillakin sivuilla on osallistujanumero. Tarkista, että se on jokaisella sivulla sama. Kirjoita henkilö- ja yhteystietosi tekstaamalla. Kirjoita nimesi latinalaisilla kirjaimilla (abcd...), älä esimerkiksi kyrillisillä kirjaimilla (абгд...). Jos sinulla ei ole suomalaista henkilötunnusta, kirjoita sen asemesta syntymäaikasi. Älä kirjoita henkilö- tai yhteystietojasi millekään muulle sivulle. Kontrollera med hjälp av sidnumren att du har fått alla sidor. Det finns ett deltagarnummer på en del av sidorna. Kontrollera att det är samma på alla sidor. Texta dina person- och kontaktuppgifter. Skriv ditt namn med latinska bokstäver (abcd...), inte t.ex. med kyrilliska bokstäver (абгд...). Om du inte har en finsk personbeteckning, skriv i stället ditt födelsedatum. Skriv inte dina person- och kontaktuppgifter på någon annan sida. Sukunimi Efternamn Kaikki etunimet Samtliga förnamn Henkilötunnus Personbeteckning Sähköpostiosoite E-postadress Puhelinnumero Telefonnummer Tarvitsetko todistuksen valintakokeeseen osallistumisesta Puolustusvoimia varten? Todistus lähetetään sinulle sähköpostitse. Behöver du för Försvarsmakten ett intyg över att du har deltagit i urvalsprovet? Intyget kommer att skickas till dig via e-post. kyllä / ja en /nej 1 (16)

Kokeen osaan 2 liittyvä teksti Tämäkin kummallinen taikausko on jo melkein hävinnyt, nuoremmat ihmiset eivät ollenkaan enää usko, että aarnihautoja löytyy, mutta muutamat vanhemmat ihmiset taas väittävät, että sellaisia on ollut ja on vieläkin. Todistukseksi siitä, kuinka lujia he ovat tässä luulossaan, kerron tarinan, jonka minulle kertoi eräs vanha akka, kun minä väitin, ettei aarteita ole. Hänen isänsä oli kerran sattunut kulkemaan metsässä helluntaiyönä ja oli nähnyt valkean palavan, hän oli lähtenyt sitä kohti kulkemaan, mutta kun pääsi liki valkeata, sammui se. Mutta kun hän selvään näki, missä kohden valkea oli palanut, alkoi hän kaivaa siihen syvennystä ja löysikin sieltä suuren joukon hopearahoja, joita hän sitten ajoi lakkiinsa. Mutta kun hän oli saanut rahat otetuksi, tuli suuri kissa ja raapi rahat hänen lakistaan takaisin ja katosi rahoineen päivineen maan alle. (Kauvatsa 1935.) Texten som berör del 2 av provet Även denna underliga vidskepelse har nästan försvunnit, yngre människor tror inte alls längre att skattegropar går att hitta, men några äldre människor hävdar å sin sida att sådana har funnits och finns ännu. Som bevis på hur fasta de är i sin övertygelse, ska jag berätta en historia som en gammal kärring berättade åt mig när jag påstod att skattegropar inte finns. Hennes far hade en gång råkat gå i skogen under pingstnatten och hade sett en flamma brinna, han hade börjat gå i riktning mot den, men när han kom närmare flamman, slocknade den. Men eftersom han hade tydligt sett var flamman hade brunnit, började han gräva en grop där och hittade också där en stor mängd silverpengar, vilka han föste ner i sin mössa. Men när han hade samlat på sig pengarna, kom en stor katt och skrapade tillbaka pengarna åt sig från hans mössa och försvann med pengarna under jorden. (Kauvatsa 1935.) 2 (16)

Teknisiä merkintöjä Tekniska anteckningar KFO B (C) Osallistujanumero Deltagarnummer 1234 Osa 1 Del 1 Mitä on Saksan demokraattisen tasavallan (DDR) sosialistinen kulttuuriperintö? Kirjoita Mitä on kulttuuriperintö? -kirjaan perustuen essee, jossa tarkastelet ja erittelet kulttuuriperintöprosessin vaiheita DDR:ssä. Esseelle on varattu tilaa sivuilta 3 ja 4. Vad är det socialistiska kulturarvet som har bildats i den Tyska demokratiska republiken (DDR)? Skriv utgående från boken Mitä on kulttuuriperintö? en essä där du granskar och specificerar kulturarvsprocessens faser i DDR. På sidorna 3 och 4 finns utrymme för essän. 3 (16)

4 (16)

Teknisiä merkintöjä Tekniska anteckningar KFO C (C) Osallistujanumero Deltagarnummer 1234 Arvostelijan merkintöjä 5 (16)

Osa 2 Osan 2 tehtävät liittyvät tekstiin sivulla 2. Tehtävä 2.1 Mihin perinnelajiin teksti kuuluu? Perustele vastauksesi. Selosta koekirjallisuuden avulla millainen kansanomainen maailmankuva tekstistä välittyy ja miten kertoja ilmaisee suhdettaan kertomaansa. Vastauksellesi on varattu tilaa sivuilta 6 8. Del 2 Uppgifterna i del 2 berör texten på sidan 2. Uppgift 2.1 Till vilken traditionsgenre hör texten? Motivera ditt svar. Beskriv med hjälp av provlitteraturen vilken folklig världsbild som förmedlas genom texten och hur berättaren uttrycker sin egen inställning till det berättade. På sidorna 6 8 finns utrymme för ditt svar. 6 (16)

7 (16)

8 (16)

Tehtävä 2.2 Analysoi teksti. Hyödynnä Anna-Leena Siikalan esittämää skemaattista kertomuksen tulkinnan mallia. Vastauksellesi on varattu tilaa sivuilta 9 11. Uppgift 2.2 Analysera texten. Utnyttja den av Anna-Leena Siikala presenterade schematiska modellen för tolkning av berättelser. På sidorna 9 11 finns utrymme för ditt svar. 9 (16)

10 (16)

11 (16)

Osa 3 Del 3 Kirjoita essee aiheesta Kansanomaiset taudinselitykset ja kansanparannus. Esseelle on varattu tilaa sivuilta 12 14. Skriv en essä med rubriken Folkliga förklaringar för sjukdomar och folkmedicin. På sidorna 12 14 finns utrymme för essän. 12 (16)

13 (16)

14 (16)

Osa 4 Määrittele seuraavat käsitteet koekirjallisuuden mukaisesti. Del 4 Definiera följande begrepp i enlighet med provlitteraturen. kertomuksen kehystys inramning av berättelsen kansanlaulu folkvisa 15 (16)

syntykertomus etiologisk berättelse internet-yhteisö internet-samfund nykytarina urban legend 16 (16)