EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13-05-2003 C(2003)1471fin Asia: Valtiontuki N 591/2002 - Suomi CIRR - korkoon perustuva alusrahoitusohjelma Arvoisa Herra ulkoministeri (1) Komissio ilmoittaa täten Suomen viranomaisille, että tutkittuaan edellä mainitusta asiasta toimitetut tiedot se on päättänyt olla vastustamatta kyseistä tukea. MENETTELY (2) Suomi ilmoitti toimenpiteen komissiolle 2. syyskuuta 2002 päivätyllä (4. syyskuuta 2002 saapuneeksi kirjatulla) kirjeellä. Komissio pyysi toimenpiteestä lisätietoja 4. marraskuuta 2002 ja 12. helmikuuta 2003 päivätyillä kirjeillä, joihin Suomi vastasi 5. joulukuuta 2003 (kirjattu saapuneeksi 13. joulukuuta 2002) ja 28. maaliskuuta 2003 (kirjattu saapuneeksi 2. huhtikuuta 2003) päivätyillä kirjeillä. YKSITYISKOHTAINEN KUVAUS TUESTA (3) Ilmoitus koskee muutosta, joka tehdään Eftan valvontaviranomaisen voimassa olevaksi tukiohjelmaksi kirjaamaan ESA-93-092 -tukiohjelmaan. ESA-93-092 on julkisesti tuettuihin alusluottoihin sovellettava korontasaussopimusjärjestelmä. Suomen viranomaiset pyrkivät yhdenmukaistamaan tällä muutoksella ESA-93-092 -ohjelman julkisesti tuettuja vientiluottoja koskevan OECD:n järjestelmän (OECD Arrangement on Guidelines for Officially Supported Exports Credits, jäljempänä 'OECD:n järjestelmä') liitteenä olevan alusten vientiluottoja koskevan uuden alakohtaisen sopimuksen (New sector understanding on Export Credits for ship financing, jäljempänä 'uusi alakohtainen sopimus') kanssa. Ulkoministeri Erkki TUOMIOJA Laivastokatu 22 FIN - 00160 HELSINKI Euroopan komissio, B-1049 Bryssel - Belgia. Puhelin: (32-2) 299 11 11. Toimisto: J70-04/103. Puhelin: ohivalinta (32-2) 296 82 03. Faksi: (32-2) 296 95 79.
(4) Ohjelmassa on kyse korontasausjärjestelmästä, jota käytetään vasta rakennettujen tai konversoitujen alusten viennin rahoittamiseen (jäljempänä 'CIRR-korkoon perustuva alusrahoitusohjelma'). Tämä päätös ei koske julkisia vientitakuita, vaikka ne sisältyvät OECD-järjestelyn mukaisiin julkisiin tukitoimenpiteisiin. (5) Suomen korontasausjärjestelmää hallinnoi FIDE Oy, joka on Suomen valtion omistaman erityisrahoitusyhtiön, Finnvera Oyj:n kokonaan omistama tytäryhtiö. (6) FIDE hallinnoi korontasausjärjestelmää tekemällä korontasaustarjouksia yrityksille ja luotto- tai rahoituslaitoksille OECD-ehtoisia vientiluottoja varten. Tarjousten ehdot ovat yhdenmukaiset OECD:n vientiluottojärjestelmän ja EU:ssa erikseen sen soveltamisesta sovittujen periaatteiden 1 kanssa. Korontasaustarjoukset ovat voimassa 120 vuorokautta kerrallaan ja niiden voimassaoloa voidaan jatkaa edellä mainituissa asiakirjoissa ilmoitetuin ehdoin. (7) Korontasausjärjestelmässä (yksityiset) luotto- tai rahoituslaitokset antavat asiakkailleen kiinteäkorkoisen OECD-ehtoisen luoton CIRR-korolla ja tekevät FIDEn kanssa korontasaussopimuksen. Korontasausjärjestelmä ei edellytä Finnveran Oyj:n vientitakuun käyttöä, vaan sallii luotto- tai rahoituslaitosten hoitavan riskinoton edullisimmaksi katsomallaan tavalla. Ne voivat näin ollen päättää itsenäisesti riskimarginaalista ja CIRR-koron lisäksi veloitetettavista maksuista. (8) Valtio vastaa FIDEn tekemien korontasaussopimusten perusteella luotto- tai rahoituslaitoksille maksettavasta korkotuesta. FIDE kantaa kiinteän ja vaihtuvan koron välisen korkoriskin maksamalla luotto- tai rahoituslaitokselle tavallisesti 6 kuukauden vaihtuvaa korkoa, johon lisätään 0,35 0,5 prosentin marginaali. Luotto- tai rahoituslaitos maksaa FIDElle kyseisen valuutan määräistä CIRRkorkoa. Valtio maksaa luotto- tai rahoituslaitokselle edellä mainittujen viitekorkojen välisen erotuksen, jos se on positiivinen. Jos erotus on negatiivinen, luotto- tai rahoituslaitos maksaa sen valtiolle. (9) Laskettaessa vaihtuvaan korkoon lisättävä, luotto- tai rahoituslaitokselle maksettavaa marginaalia korontasausjärjestelmässä pyritään ottamaan huomioon rahoitusjärjestelyn luotto- tai rahoituslaitokselle aiheuttama työmäärä ja riski, jonka ne ottavat sitoutuessaan vastaamaan pitkäaikaisen rahoitusjärjestelyn hallinnointikustannuksista. Marginaali riippuu luoton suuruudesta ja voimassaoloajasta ja on sitä suurempi mitä pienemmästä luotosta on kyse. Vastaavasti pitkäaikaisempien luottojen marginaali on lyhytaikaisia suurempi. (10) Jos luotto maksetaan takaisin ennenaikaisesti, FIDE kerää maksamatta olevat maksut luotto- tai rahoituslaitokselta korontasaussopimuksen mukaisen markkinaarvon mukaan, jos viitekorkojen välinen erotus on negatiivinen. Jos korkoerotus on positiivinen, luotto- tai rahoituslaitokselle ei makseta korvausta. 1 Jäsenvaltiot ovat sopineet vientiluottoja käsittelevän neuvoston työryhmän kokouksissa monista CIRRkorkotukiohjelman käyttöön liittyvistä säännöistä. Huhtikuun 4. päivänä 2001 pidetyssä kokouksessa tehtiin yhteisiä CIRR-käytäntöjä koskeva sopimus (Agreement on common CIRR practices), joka tuli voimaan heinäkuussa 2001. 2
ARVIOINTI (11) EY:n perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdassa määrätään, että jäsenvaltion myöntämä taikka valtion varoista muodossa tai toisessa myönnetty tuki, joka vääristää tai uhkaa vääristää kilpailua suosimalla jotakin yritystä tai tuotannonalaa, ei sovellu yhteismarkkinoille, siltä osin kuin se vaikuttaa jäsenvaltioiden väliseen kauppaan. Yhteisöjen tuomioistuinten oikeuskäytännön mukaan vaikutus jäsenvaltioiden väliseen kauppaan toteutuu, jos tuensaajayritys harjoittaa taloudellista toimintaa, johon sisältyy jäsenvaltioiden välistä kauppaa. (12) Ilmoitettu tuki liittyy rahoitusjärjestelmään, jossa valtio rahoittaa valtion varoista osan kustannuksista, jotka aluksen omistaja joutuisi yleensä maksamaan aluksen rakentamisen tai konvertoinnin rahoittamiseksi kiinteällä korolla. Lisäksi laivanrakennus on taloudellista toimintaa, johon sisältyy jäsenvaltioiden välistä kauppaa. Näin ollen kyseinen tuki kuuluu EY:n perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdan soveltamisalaan. (13) Laivanrakennusteollisuudelle myönnettävän tuen uusien sääntöjen vahvistamisesta annetun asetuksen N:o 1540/98 2 (jäljempänä 'laivanrakennusasetus') 2 artiklan 1 kohdan mukaan laivanrakennus-, laivankorjaus- ja laivakonversioalalle joko suoraan tai välillisesti myönnettyä tukea, jonka jäsenvaltiot tai niiden alueelliset tai paikalliset viranomaiset rahoittavat tai joka on jossain muodossa valtion varoista rahoitettua, voidaan pitää yhteismarkkinoille soveltuvana vain, jos se on asetuksen säännöksien mukaista. Laivanrakennusasetuksen 2 artiklan 2 kohdassa säädetään, että välillisesti myönnettynä tukena pidetään kaikkia tukimuotoja, joita varustamoille tai kolmansille osapuolille voidaan myöntää laivanrakennukseen tai laivakonversioon. (14) Tämän vuoksi voimassa olevaan julkisesti tuettuja alusluottoja koskevaan korontasausjärjestelmään tehtävä muutos kuuluu asetuksen 2 artiklan 2 kohdan soveltamisalaan ja on asetuksen 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua tukea laivanrakennusalalle. Näin ollen ilmoitetun muutoksen soveltuvuus yhteismarkkinoille on arvioitava laivanrakennusasetuksen mukaisesti. (15) Komissio toteaa, että laivanrakennusasetuksen 3 artiklan 4 kohdan mukaan kansallisille tai ulkomaisille varustamoille tai kolmansille osapuolille laivanrakennukseen tai laivakonversioon julkista tukea saavien lainajärjestelyjen muodossa myönnetyn tuen voidaan katsoa soveltuvan yhteismarkkinoille. Sitä ei oteta huomioon asetuksen 3 artiklassa säädetyssä sopimuskohtaisen toimintatuen enimmäismäärässä, jos tuki noudattaa Taloudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestön (OECD) neuvoston 3. elokuuta 1981 alusten vientiluottoja koskevasta järjestelystä antamaa päätöslauselmaa tai muita tätä järjestelyä muuttavia tai sen korvaavia sopimuksia. 2 EYVL C 202, 18.7.1998, s. 1. 3
(16) Äskettäin hyväksyttiin alusten vientiluottoja koskeva uusi alakohtainen sopimus (New Sector Understanding on Export Credits for Ships, jäljempänä 'uusi alakohtainen sopimus'), jonka määräykset Euroopan unionin neuvosto sisällytti 22. heinäkuuta 2002 yhteisön lainsäädäntöön. 3 (17) Koska laivanrakennusasetuksen 3 artiklan mukaan ainoa laivanrakennusalan sopimuskohtainen toimintatuki, jonka katsotaan soveltuvan yhteismarkkinoille, on tammikuun 2001 alusta uuden alakohtaisen sopimuksen mukainen tuki, komissio voi hyväksyä tarkasteltavana olevan toimenpiteen vain, jos se noudattaa kyseistä sopimusta. (18) Uuden alakohtaisen sopimuksen nojalla julkisesti tuettuihin alusluottoihin, joiden takaisinmaksuaika on vähintään kaksi vuotta, voidaan soveltaa markkinakorkoa (CIRR-korkoa) ja niiden enimmäismaksuaika on 12 vuotta toimituksen jälkeen maaluokituksesta riippumatta. Aluksiin liittyvissä liiketoimissa vaaditaan vähintään 20 prosentin käteismaksu, mikä merkitsee, että julkisesti tuettu luotto voi kattaa enintään 80 prosenttia aluksen sopimusarvosta. Korkotuotto voidaan aktivoida takaisinmaksuajan alkamisajankohtaan saakka. Luotto maksetaan takaisin yhtä suurissa erissä ja maksujen (kiinteä) väliaika voi olla 6 12 kuukautta. (19) Komissio panee merkille, että jäsenvaltiot ovat sopineet vientiluottoja käsittelevän neuvoston työryhmän kokouksissa monista CIRR- käyttöön liittyvistä säännöistä. Huhtikuun 4. päivänä 2001 pidetyssä kokouksessa tehtiin yhteisiä CIRRkäytäntöjä koskeva sopimus (Agreement on common CIRR practices), joka tuli voimaan heinäkuussa 2001. Kyseiset säännöt liittyvät CIRR-kurssin voimassaoloaikaan ja CIRR-sopimuksen ennenaikaisesta irtisanomisesta aiheutuviin kustannuksiin. Koska kaikki jäsenvaltiot ovat hyväksyneet säännöt, myös komissio ottaa ne huomioon arvioidessaan, soveltuuko korontasausjärjestelmä yhteismarkkinoille. (20) Komissio toteaa, että ilmoitettu muutos koskee ESA-93-092 -ohjelman mukauttamista edellä mainittuun uuteen OECD-sopimukseen ja yhteisiä CIRRkäytäntöjä koskevaan sopimukseen. Tässä päätelmässä otetaan huomioon se, että muutetun korontasausjärjestelmän myötä valtio ei osallistu luottoriskin rahoittamiseen (kokonaan eikä osittain) ja CIRR-kurssin voimassaoloaikaa ja ennenaikaisesta irtisanomisesta aiheutuvien kustannusten laskentaa koskevat säännöt noudattavat yhteisiä CIRR-käytäntöjä koskevaa sopimusta. (21) Muutos tarjoaa näin ollen alusten omistajille mahdollisuuden saada CIRRkorkoon perustuvaa alusrahoitusta uuden alakohtaisen sopimuksen ja yhteisiä CIRR-käytäntöjä koskevan sopimuksen mukaisesti. (22) Komissio panee lisäksi merkille, että laivanrakennusasetuksen voimassaolo päättyy joulukuun 2003 lopussa. 3 EYVL C 206, 22.7.2002, s. 16. 4
(23) Edellä esitetyistä syistä ilmoitettu julkisesti tuettuihin alusluottoihin sovellettavan korontasausjärjestelmän muutos noudattaa laivanrakennusasetuksen 3 artiklan 4 kohtaa edellyttäen, että sen voimassaolo päättyy asetuksen voimassaolon päättymispäivänä. PÄÄTÖS (24) Edellä esitetyn perusteella komissio on tehnyt seuraavan päätöksen: Komissio katsoo, että virallisesti tuettuihin alusluottoihin sovellettavaan korontasausjärjestelmään tehtävä muutos on laivanrakennusteollisuudelle myönnettävän tuen uusien sääntöjen vahvistamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 1540/98 4 voimassaoloajan yhdenmukainen EY:n perustamissopimuksen 87 artiklan 3 kohdan e alakohdan kanssa sillä perusteella, että se noudattaa kyseisen asetuksen 3 artiklaa. (25) Jos tämä kirje sisältää luottamuksellisia tietoja, joita ei saa julkistaa, tästä on ilmoitettava komissiolle viidentoista työpäivän kuluessa kirjeen vastaanottamisesta. Jos komissio ei saa perusteltua pyyntöä määräajassa, se katsoo saaneensa suostumuksenne koko kirjeen tiedoksiantamiseen kolmansille ja julkaisemiseen todistusvoimaisella kielellä Internet-sivustossa http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids. Pyyntö on lähetettävä kirjattuna kirjeenä tai faksilla seuraavaan osoitteeseen: Euroopan komissio Kilpailun pääosasto State Aid Greffe B-1049 Bruxelles/Brussel Faksi (32-2) 296 12 42 Kunnioittavasti Komission puolesta Mario Monti Komission jäsen 4 EYVL L 202, 18.7.1998, s. 1. 5