IBC control. MicroMax180 KÄYTTÖOHJE. Säädettävä tehostustoiminto ja kynnysarvo. Since EMC-ruuviliitokset ovat valinnaisia

Samankaltaiset tiedostot
IBC control. MicroMax750 KÄYTTÖOHJE. Since EMC-ruuviliitokset ovat valinnaisia PYÖRIVÄN LÄMMÖNVAIHTIMEN OHJAUSYKSIKKÖ. Tuotenro F

KÄYTTÖOHJE PYÖRIVÄN LÄMMÖNVAIHTIMEN OHJAUSYKSIKKÖ. MicroMax. Tuotenro F IBC control Made in Sweden

KÄYTTÖOHJE PYÖRIVÄN LÄMMÖNVAIHTIMEN OHJAUSYKSIKKÖ. VariMax50. Tuotenro F IBC control Made in Sweden

IBC control Made in Sweden VIANETSINTÄ MICROMAX- JA VVX-MOOTTORIT

KÄYTTÖOPAS ROTAATIOLÄMMÖNVAIHTIMEN OHJAUSYKSIKKÖ

KYTKENTÄOHJEET. MicroMax750

KYTKENTÄOHJEET ROTAATIOLÄMMÖNVAIHTIMEN OHJAUSYKSIKKÖ

KYTKENTÄOHJEET. MicroMax370

KYTKENTÄOHJEET ROTAATIOLÄMMÖNVAIHTIMEN OHJAUSYKSIKKÖ

VIANETSINTÄ - MICROMAX JA VVX-MOOTTORIT

ASENNUS-JA KÄYTTÖÖNOTTO-OHJE

Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C

Ohje BASIC Pyörivä lämmönvaihdin BCEA

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt

Lataussäädin 25A MPPT näytöllä

Pyörivä lämmönsiirrin EURA, koot d = 2 ja 5, säädettävä pyörimisnopeus

HYDRONIC II ECO VIKAKOODIT

Ohje BASIC Pyörivä lämmönvaihdin BCVA, koko

CR60/CR2/CR120/CR60-1S

Kolmipisteohjauksen toimimoottorit

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen)

Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ-2-75, SILVER C

ESMART202 Teholähde ja akkulaturi

VIM-M2 VIBRATION MONITOR KUVAUS VIM-M2. Sisältö

Vexve Controls - Vexve AM CTS. vakiolämpötilasäädin käyttö- ja asennusohje

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

Käyttöohje (lyhyt versio) Sulatuksen ohjauslaite EBERLE EM

1. Perusturvallisuusohjeet

Lämmönsiirrinohjaimen RHX 2M käyttöohje SILVER C RX, RECOnomic-koot 04-80, RECOsorptic-koot 04-40

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje

ASENNUSOHJE. Tehovahti Effekt 103RX

KÄYTTÖOHJE LEIF TASASUUNTAAJA

Korjaus. Hajautetut käyttölaitejärjestelmät MOVIMOT MM..D * _0817*

Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi käännetty asiakirja A004. Englannin kielestä

EMX -R KÄYTTÖJÄRJESTELMÄ

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava kaksoistermostaatti ETR/F 1447

Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttölaitteen EMX-R, EU 20 60, EC asennusohje

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075

TURVAVALAISTUSKESKUKSET TK31 JA TK41 ASENNUS- JA TESTAUSOHJE

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje

Parametrit voimansiirtolinja. Johdanto. SDP3:n päällirakentajien versio

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Sähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551

EMX -P10 OHJAUSYKSIKKÖ

Erotinhälytin idoil-20

EV011 EV012 EV002 EV004 EV100 EV102 1 mod. 1 mod. 4 mod. 4 mod. 5 mod. 5 mod. 230 V AC (+10%/-15%), 50 HZ 6 W 6 W 6 W 6 W 15 W 15 W

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM

Korotettu joutokäynti

Tekniset tiedot. Kontaktorit ja moottorikäynnistimet CI-TI TM Aikareleet ATI, BTI, MTI 520B11309

EMS-VVX N, N/ET KÄYTTÖJÄRJESTELMÄ. Ohje koskee seuraavia malleja: EMS-VVX 2N EMS-VVX 4N EMS-VVX 2N/ET EMS-VVX 4N/ET KÄYTTÖOHJE

Sähköiset kiertotoimilaitteet AMB 162, AMB 182

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähköiset toimilaitteet AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ- 1-75, SILVER C

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista ja asennuksesta sekä kytkennästä.

FR-F EC

1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö)

Korjaus MOVITRAC LTP-B * _1114*

010 Ylijännite katkaisu Ohjainlaitteelle vaikuttaa vähintään 20 s. ajan ylijännite. Lämmitin ei toimi. Avaa pistoke B1/S1. Käynnistä moottori.

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

VLT HVAC Drive FC-102 Pikaohje ulkopuoliselle ohjaukselle

Lämmönsiirrinohjaimen SILVER C RX käyttöohje, RECOnomic-koot 100/120, RECOsorptic-koot

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut. Korjaus MOVIFIT -SC

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6)

KÄYTTÖOHJE 40540/ 40541/ 40542/ LED-KATTOVALAISIN

FI Asennusohjeet. devireg 120

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

Korjausliite. Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR/DV/DT, asynkroniset servomoottorit CT/CV. Julkaisuajankohta 07/2004 LA / FI

ASENNUSOHJE. Sulanapidon ohjauskeskus ETR2-1550

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista, asennuksesta sekä kytkennästä.

1. Yleiset turvallisuusohjeet

DeltaSol AX * * pika- asennusohje RESOL DeltaSol AX

Hydronic 10 Vikakoodit

TEHOLÄHTEET JA MUUNTAJAT

Asennusopas. DEVIreg 316. Elektroninen termostaatti.

KÄYTTÖOHJE LED-KATTOVALAISIN ROUNDDISC

Huonelämpötilan säädin

Moottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajaan

HYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ

KÄYTTÖLAITTEEN EMX-R, LQ60 ASENNUSOHJE

Sähköiset toimilaitteet AMB 162, AMB 182

Pyörivä lämmönsiirrin EQRB

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Kuva 1: Kojeen rakenne

Devilink FT Lämmityksen kytkentäyksikön asennus- ja käyttöohje. Suomi

Transkriptio:

Made in Since 1983 S w e d e n KÄYTTÖOHJE EMC-ruuviliitokset ovat valinnaisia PYÖRIVÄN LÄMMÖNVAIHTIMEN OHJAUSYKSIKKÖ MicroMax180 Tuotenro F21018301 Säädettävä tehostustoiminto ja kynnysarvo IBC control

SISÄLLYSLUETTELO Asennusohje 2 Asennus 2 Turvaohje 3 Valmistajan ilmoitus 4 Toimintakuvaus 5 Tekniset tiedot 6 Toiminnot 6 - DIP-valintakytkin 7 - Käytön merkkivalot 7 - Hälytys 8-9 - Potentiometrilla tehtävät säädöt 9 - Painonappi 9 Kytkentäkaavio 10 Kytkennät 10 Tarkastukset ennen ohjausyksikön jännitekytkentää 11 Laitteiston käyttöönotto 11 EMC-vaatimusten mukainen asennus 12 EMC-ruuviliitos 12 Muistiinpanoja 13

ASENNUSOHJE VaroitussymboliOhjausyksikköä saa käyttää vain sen ollessa täysin teknisesti toimiva. Turvallisuuteen vaikuttavat vauriot ja viat on korjattava viipymättä. Kunnossapito/ Korjaus Käytöstä poisto ja kierrätys Ohjausyksikön toimintakuntoisuus on tarkastettava säännöllisesti. Vain pätevä henkilöstö saa tehdä vianmääritys- ja korjaustöitä. Määräysten mukaisen sähköisen suojauksen on oltava toteutettuna. Jos komponentteja tai koko ohjausyksikkö vaihdetaan, noudata alla annettuja ohjeita: Tavoitteena on, että mahdollisimman suuri osa raaka aineista kierrätetään ja että niiden ympäristövaikutukset ovat mahdollisimman vähäiset. Älä koskaan heitä sähkökomponentteja tai elektroniikkaromua roskiin, vaan käytä aina niille tarkoitettuja talteenottopaikkoja. Toteuta käytöstäpoisto niin ympäristöystävällisesti kuin teknisesti on mahdollista. Kierrätä mahdollisimman paljon. ASENNUS Asennusaukko 5 ø Asennusaukko 5 ø 2

TURVAOHJE Tässä kuvauksessa käytetään seuraavassa kuvattuja symboleja ja ohjeita. Näissä tärkeissä ohjeissa käsitellään käytönaikaisia henkilökohtaisia suojavarotoimia ja teknistä turvallisuutta. "Turvaohje" tarkoittaa ohjeita ja menetelmiä, joita noudattamalla vältytään henkilö- ja laitevahingoilta. Hengenvaara! Sähkövirtaa sähköisissä komponenteissa! Huomautus: Katkaise päävirransyöttö, ennen kuin irrotat kannen. Älä koskaan koske sähkökomponentteihin tai koskettimiin, jos päävirransyöttöä ei ole katkaistu. Muussa tapauksessa vaarana on sähköisku tai hengenvaara. Laitteiston liittimet ovat jännitteiset myös päävirransyötön katkaisun jälkeen. 3

VALMISTAJAN ILMOITUS Valmistaja Tuote Mallimerkintä Tuotenumero Tuotetta koskeva EY-direktiivi IBC control AB Brännerigatan 5 A, 263 37 Höganäs Pyörivän lämmönvaihtimen ohjausyksikkö MicroMax180 F21018301 Valmistajan antama, tuotetta koskeva vaatimustenmukaisuusvakuutus täyttää EMC-direktiivin 2004/108/EG määräykset. Kaikki ohjausyksiköt ovat saaneet EMC-direktiivin 2004/108/EY mukaisen hyväksynnän ja ne on testattu noudattamalla standardia EN 61800-3:2004, päästöluokka C1 ja immuniteettiluokka C2. Kaikki ohjausyksiköt noudattavat pienjännitedirektiiviä 2006/95/EY, standardia EN 61800-5-1. Kaikki ohjausyksiköt on tarkoitettu asennettaviksi ympäristöihin, joiden likaantuneisuusaste on 2 (pollution degree 2). Tämä tuote täyttää myös RoHS-direktiiivin 2011/65/EU määräykset. Höganäs 2015-07-01 IBC control AB Christer Persson TJ 4

TOIMINTAKUVAUS MicroMax180 sisältyy ohjausyksikkösarjaan, joka on mukautettu, tarvittaessa käyttäen asianmukaisia lisätoimintoja, ohjaamaan pyörivää lämmönvaihdinta optimaalisella tavalla. Sarjassa on neljä kokoa: MicroMax, MicroMax180, MicroMax370 ja MicroMax750. Kaikki ohjausyksiköt ohjaavat 3-vaiheista epätahtimoottoria sekä liittyvää vaihdetta. Ohjainlaitteen merkinnät vastaavat moottorin tehoa. Kaikkien ohjausyksiköiden tulosignaali on 0 10 V. MicroMax180 on tarkoitettu enintään 2500 mm roottoreille, joiden roottorinopeus on maksimissaan 12 r/min. Jos roottorin on pyörittävä nopeammin, roottorin halkaisijaa on pienennettävä. Ohjainyksikkö ohjaa lämmönvaihtimen kierroslukua ja siten sen hyötysuhdetta siten, että roottorin kierrosluku on suhteessa ohjausyksiköstä tulevaan tulosignaaliin. MicroMax180 kynnysarvoa voidaan säätää alueella 0-2 V. MicroMax180 boost-toimintoa voidaan säätää. MicroMax180:ssä on kiertovahti (magneetti, joka on asennettu roottoriin sekä asiaan liittyvä magneettianturi) ja yhdysrakenteinen puhtaaksipuhallustoiminto. Toiminnot voi kytkeä pois päältä DIP-valintakytkimellä. MicroMax180 käynnistyy jännitekatkoksen jälkeen automaattisesti, ja lisäksi se nollaa uudelleenkäynnistyessään kaikki hälytykset. Moottoria ja ohjainyksikköä ei saa irrottaa niiden ollessa kuormitettuina. 5

TEKNISET TIEDOT Liitäntäjännite 1x230-240 V +/-15 % 50/60 Hz Ympäristön lämpötila, ei tiivistyvä -25 +45 O C Tuotettu teho maks. 390 W Suojamuoto IP54 Tulovirta maks. 1,7 A Paino 0,9 kg Tulon sulake maks. 10 A Mitat, K x L x S 158 x 165 x 60 mm Lähtöjännite *) Lähtötaajuus 3 x 0 230 V 5-100 Hz *) Digitaalisella mittauslaitteella ei saada tarkkaa arvoa **) Sulake suojaa sekä moottoria että elektroniikkaa Minimitaajuus (Nopea) 5 Hz Maksimitaajuus 40 100 Hz Moottorin teho maks. 180 W Moottorin virta maks. 1,3 A Ylikuormitus 2 min / 30 min 2,1 A Sisäinen varoke **) 2,5 AT Kiihdytysaika Hidastusaika TOIMINNOT (Nopea) 30 s (Nopea) 30 s 6

DIP-VALINTAKYTKIN Cleaning function (Puhtaaksipuhallus) Rotation monitor (Kiertovahti) High speed*) (Nopeakäynti) Low speed*) (Hidas käynti) Puhtaaksipuhallustoiminto on kytketty ON-tilaan (PÄÄLLÄ). Kun roottori on ollut pysähtyneenä 30 minuuttia, puhtaaksipuhallustoiminto aktivoituu ja roottori pyörii 10 sekuntia miniminopeudella. Kiertovahti on kytketty ON-tilaan (PÄÄLLÄ). Roottori pyörii asetetulla maksiminopeudella, kun valintakytkin on ON-asennossa (PÄÄLLÄ). Varmista testiajon jälkeen, että DIP-valintakytkin on OFF-asennossa (POIS). Roottori pyörii asetetulla miniminopeudella, kun valintakytkin on ON-asennossa (PÄÄLLÄ). Varmista testiajon jälkeen, että DIP-valintakytkin on OFF-asennossa (POIS). *) Manuaalinen ajo (testin yhteydessä) KÄYTÖN MERKKIVALOT On/alarm (Päällä/hälytys) Run (Käynti) Rotation (Kierto) ON (PÄÄLLÄ) palaa kiinteästi. Vilkkuu, kun ohjausyksikkö on lauennut. Palaa, kun moottorin tulee kiertää, ts. kun tulosignaali ylittää kynnysarvon. Vilkkuu, kun magneetti ohittaa magneettianturin, riippumatta DIP-valintakytkimen Rotation monitor ( Kiertovahti )-asetuksesta. Vilkkuu myös, jos tulosignaali on kynnysarvoa pienempi. 7

HÄLYTYS Kaikki hälytykset ovat jäljellä. Rotation monitor (Kiertovahti) Hälyttää ja laukeaa, jos pulssia ei saada 5 minuutin välein. Todennäköinen vian syy asennuksen aikana - Magneetti väärinpäin - Magneettianturi kytketty väärin, katso Kytkennät sivu 10 - Liian suuri etäisyys magneettianturin ja magneetin välillä, sallittu maks. 15 mm Todennäköinen vian syy käytön aikana Overtemperature motor (Moottorin ylilämpötila) - Hihnan katkeaminen - Hihna luistaa - Roottori juuttunut - Magneettianturi tai magneetti viallinen Hälyttää ja laukeaa, jos moottorin käämin lämpötila on liian korkea. Moottorin lämpökosketin ei palaudu normaalitilaan lämpötilan laskettua. Todennäköinen vian syy Overvoltage (Ylijännite) Undervoltage (Alijännite) Short circuit/overcurrent (Oikosulku/ylivirta) Katso kohta "Ylivirta" sivulla 9. Hälyttää ja laukeaa, jos liitäntäjännite on yli 276 V yli 4 5 sekunnin ajan. Hälyttää ja laukeaa, jos liitäntäjännite on alle 195 V yli 4 5 sekunnin ajan. Hälyttää ja laukeaa, jos on tapahtunut oikosulku vaihe-vaihe tai vaihe-maa tai ylivirta. Oikosulku: vaihe-vaihe tai vaihe-maa (maavuoto) MicroMax180 laukeaa het. Todennäköinen vian syy - Käämivika moottorissa Mittaa moottorin vastus. Sen tulee olla sama kaikilla vaiheilla. - Oikosulku vaiheiden välillä johdossa - Maavuoto moottorissa tai johdossa Jatkuu seur. sivulla 8

Jatkoa edell. sivulta Ylivirta MicroMax180 rajoittaa virransyöttöä virran ollessa 2,4 A ja laukeaa sen jälkeen 4 5 sekunnin kuluttua. Todennäköinen vian syy - Moottori on liian pieni suhteessa roottorin halkaisijaan - Roottori pyörii hitaasti - Moottori on viallinen, esimerkiksi laakerivika Mittaa virta. ------------------------------------------------------------------------------------------------------ HUOMAUTUS! Jännitteen ja virran tarkka arvo saadaan vain kiertorautamittarilla. POTENTIOMETRILLA TEHTÄVÄ SÄÄTÖ Boost Threshold (Kynnysarvo) Max rpm (Maksimikierrokset) Momentin lisääminen pienillä pyörimisnopeuksilla. Asetettu valmiiksi tehtaalla. Asetusta voidaan tarvittaessa muuttaa suuremmaksi, mutta samalla moottorin käyntilämpötila kohoaa. Taajuusmuuttaja käynnistyy, kun ohjaussignaalin kynnysarvo ylittyy ja on asetettavissa välille 0-2 V. Potentiometri maksimikierrosten asettamiseen. Säätää välillä 40 100 Hz. Tehdasasetus 50 Hz. PAINONAPPI Reset (Palautus) Kuittausnappi ohjausyksikön palauttamiseksi. Ohjausyksikkö palautuu myös jännitekatkoksen yhteydessä. Molemmissa tapauksissa kaikki hälytykset palautetaan. Käynnistyy automaattisesti jännitteen katoamisen jälkeen. 9

KYTKENTÄKAAVIO L N U V W T T 13 14 15 2 3 9 10 1 2 3 4 5 w br S M 3~ + 1x230 V 3x230 V Lämpökosketin Hälytysrele 0-10 V Kiertovahti (Maks. 2 A / 250 V AC) KYTKENNÄT Jännite täytyy katkaista, ennen kuin laitteella aloitetaan työt. Suositeltu kiristysmomentti liittimissä on 0,5 Nm, maksimikiristysmomentti on 0,8 Nm. Liitäntäjännite (L-N-PE) Moottori (U-V-W) Thermal contact (Lämpökosketin) (T-T) Alarm relay (Hälytysrele) (13-14-15) Input signal (Tulosignaali) (2-3) Rotation monitor (Kiertovahti) (9-10) 1 x 230-240 V +/-15 %, 50/60 Hz. HUOMAUTUS! Suojamaadoitus on aina kytkettävä. 3-vaiheinen epätahtimoottori, jonka kytkentänä on 3 x 230 V (D-kytkentä). Maks. 180 W. Kiertosuunta vaihdetaan vaihtamalla keskenään kaksi vaihetta. Moottorissa tulee käyttää lämpökosketinta suojaamaan sitä ylilämpötilalta. On tehtävä siltakytkentä, jos lämpökosketinta ei liitetä. Sulkeutuu välillä 14-15 hälytyksen tai jännitekatkoksen yhteydessä. Maks. 2 A resistiivinen kuorma / 250 V AC. 0-10 V Plus liitetään koskettimeen 2, miinus koskettimeen 3. Valkoinen johdin liitetään koskettimeen 9, ruskea koskettimeen 10. Magneetti asennetaan eteläpuoli (S) anturiin päin. Maksimi etäisyys 15 mm. 10

TARKASTUKSET ENNEN OHJAUSYKSIKÖN JÄNNITEKYTKENTÄÄ Tarkasta, että Tarkasta, että ohjausyksikkö on kytketty sivulla 10 olevan ohjeen mukaisesti. Liitäntäjännite 230-240 V +/-15 %, 50/60 Hz. moottorin kytkentä on 3 x 230 V. Jos moottorin ja ohjausyksikön väliin on kytketty katkaisija, moottorin lämpökosketin on kytkettävä apukoskettimella katkaisijaan. Tarkasta, että tulosignaali on 0 10 V. Tarkasta, että DIP-valintakytkin puhtaaksipuhallustoimintoon ja kiertovahtiin on ON-asennossa (PÄÄLLÄ). LAITTEISTON KÄYTTÖÖNOTTO On tapahduttava järjestyksessä Tarkasta, että Maksimikierrosnopeden säätö Minimikierrosnopeuden tarkastus Puhtaaksipuhalluksen tarkastus Kiertovahdin tarkastus Lopuksi moottori kiertää oikeaan suuntaan suhteessa roottorin kiertosuuntaan. Jos suunta on väärä, vaihda keskenään moottorin kaksi vaihdetta. Aseta High speed ( Nopea käynti )-toiminnon DIP-valintakytkin ON-asentoon (PÄÄLLÄ). Säädä Max. rpm ( Maksimi kierto ) niin, että roottori kiertää nopeudella 10-12 r/min (tai roottorin valmistajan ohjeen mukaisesti). Testiajon jälkeen DIP-valintakytkin asetetaan OFF-asentoon (POIS). Aseta Low speed ( Hidas käynti )-toiminnon DIP-valintakytkin ON-asentoon (PÄÄLLÄ). Tarkasta, että roottori käynnistyy. Minimikierrosnopeus on kiinteästi asetettu. Testiajon jälkeen DIP-valintakytkin asetetaan OFF-asentoon (POIS). Katkaise jännite. Tarkista, että Cleaning function ( Puhtaaksipuhalluksen ) DIP-valintakytkin on ON-asennossa (PÄÄLLÄ) ja että tulosignaali on poiskytkettynä. Jännitteen uudelleenkytkennän jälkeen roottori pyörii minimikierrosnopeudella 10 sekunnin ajan. Keltaisen merkkivalon Rotation ( Kierto ) on vilkuttava, kun magneetti ohittaa magneettianturin, DIP-valintakytkimen asennosta riippumatta. anna säätökeskuksen ohjata roottoria maksimi- ja miniminopeudella ja tarkista, että roottorin kiertonopeus on oikea. 11

EMC-VAATIMUSTEN MUKAINEN ASENNUS Sis. EKK 3G1,5 Ei suojattu Moottorin kaapeli Ölflex Classic 110 CY, /7G0,75 Suojattu Magneettianturi, LiYCY 2x0,34 Suojattu Tulosignaali, LiYCY 2x0,34/0,5 Suojattu Suojatulle kaapelille on käytettävä EMC-ruuviliitosta. EMC-direktiivin vaatimusten täyttämiseksi on käytettävä yllä mainittuja kaapeleita tai vastaavia. EMC-RUUVILIITOS HUOMAUTUS! Kun EMC-ruuviliitoksen suojus liitetään, liitäntä on tehtävä yllä kuvatulla tavalla. 12

MUISTIINPANOJA 13

F21018902FI Versio 1.0.1 2018-09-01 IBC control IBC control AB Brännerigatan 5 A 263 37 Höganäs Ruotsi Puhelin +46 42 33 00 10 www.ibccontrol.se info@ibccontrol.se