RIDING LAWN MOWER RM 610

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "RIDING LAWN MOWER RM 610"

Transkriptio

1 RIDING LAWN MOWER RM 610 ÅKGRÄSKLIPPARE SITTEKLIPPER PÄÄLTÄAJETTAVA RUOHONLEIKKURI HAVETRAKTOR Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE Helsingborg. Original manual (SE) Biltema Nordic Services AB

2 Biltema Nordic Services AB 2

3 SE ÅKGRÄSKLIPPARE ORIGINAL MANUAL INNEHÅLL 1. INTRODUKTION 2. TEKNISKA DATA 3. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 4. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 5. SYMBOLER PÅ MASKINEN 6. ÖVERSIKTSBILD 7. MONTERING 8. ANVÄNDNINGTRANSPORT OCH FÖRVARING 9. REPARATION OCH UNDERHÅLL 10. MILJÖ 1. INTRODUKTION Denna manual innehåller viktig information om maskinens användning och säkerhetsrisker m.m. Alla operatörer uppmanas att läsa manualen före användning och vara särskilt uppmärksamma på följande varningar: VARNING! Risk för allvarlig olycka. Risk för mindre personskada eller maskinskada. I manualen hänvisas till höger, vänster, fram och bak detta bestäms av riktningen sett från förarplatsen. Vi reserverar oss för möjligheten att illustrationer och beskrivningar av enstaka detaljer inte alltid stämmer helt överens med maskinen. Exempel på sådana detaljer kan vara färger på kablar eller utformning och placering av knappar och reglage. Förvara manualen på en säker plats i anslutning till maskinen och vid en eventuell försäljning ska manualen följa med maskinen. 2. TEKNISKA DATA Art nr: Modell: Åkgräsklippare RM 610 Kapacitet: m²/h Klippbredd: cm Klipphöjd: lägen, mm Klippsystem: Uppsamlare 150 liter Varvtal, kniv: r/min Drivning, antal växlar:.. 4 st framåt / 1 st bakåt Hastighet framåt: ,5 4,6 km/h Hastighet bakåt: < 3,0 km/h Bromssystem: Mekanisk Parkeringsbroms:..... Ja Max tillåten sluttning:.. 10 (17%) Däcksdimension: Fram 10 x 4, Bak 13 x 5,00-6 Däckstryck: Fram 0,5 bar / bak 0,5 bar Motor: Loncin LC1P70FA Effekt: ,8 kw (6,5 hp) vid 3000 r/min Cylindervolym: cm 3 Bränsle: Blyfri bensin, 95 oktan Bränsletankvolym: ,0 liter Bränsleförbrukning:.... 0,9 liter/h Motorolja: SAE 30 Volym motorolja: ,6 liter Startsystem: Elektriskt 12 V dc/manuellt Rekommenderat startbatteri:..12 V / 7 Ah Storlek startbatteri: x 65 x 94 mm Batteriladdare: DSS Ingående spänning/ström: v AC / 0,5A Utgående spänning/ström:...12v DC / 1,0A Isolationsklass: Class II Huvudsäkring: A Tändstift: NHSP LDF7RTC Brisk LR14YC Elektrodavstånd, tändstift:...0,76 mm Mätmetod för ljudtryck (LPA):..EN 836 Max uppmätt ljudtryck (LPA) på förarplats: ,1 db(a) Osäkerhet K (LPA): db(a) Mätmetod för ljudeffekt (LWA):. EN ISO 3744:1995 / ISO 11094:1991 Osäkerhet K (LWA): db(a) Garanterad ljudeffekt (LWA):...98 db(a) Mätmetoder för vibrationer:...en 836 Vibrationer i ratten:.... 2,147 m/s² Vibrationer i sätet: ,265 m/s² Osäkerhet: ,5 m/s² Dimension: x 70 x 98 cm Vikt: kg Biltema Nordic Services AB

4 SE 3. ANVÄNDNINGSOMRÅDE Åkgräsklippare RM 610 är bensindriven och utrustad med batteristart. Den har remdrift på drivning och klippaggregat och är konstruerad för att klippa naturligt gräs på större gräsytor enligt anvisningarna i denna manual. Den får dra lättare tillbehör såsom spridare, uppsamlare och släpvagn mm om de är godkända för åkgräsklippare och som inte påverkar åkgräsklipparens tyngdpunkt. Åkgräsklipparen är konstruerad för att manövreras av en förare och får vid klippning enbart användas med korrekt monterad gräsuppsamlare. Åkgräsklipparen får inte byggas om eller användas till annat ändamål än vad den är konstruerad för. Den får inte: Framföras på allmän väg. Användas till transport av passagerare eller husdjur, varken på maskinen eller i eventuell släpvagn. Användas till terrängkörning eller körning på ojämnt underlag där inte alla fyra hjulen har markkontakt. Köras på isigt och halt underlag. 4. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid arbete med maskiner bör följande punkter alltid beaktas. Ta även hänsyn till arbetsplatsens säkerhetsföreskrifter och respektera alla de lagar, regler och förordningar som gäller där maskinen används. 4.1 Övningskörning En operatör skall läsa hela manualen innan åkgräsklipparen används för första gången. En operatör skall känna till alla reglagens funktion samt hur maskinen och dess tillbehör skall användas. En operatör skall veta att det krävs stor koncentration för att köra en åkgräsklippare, minsta ouppmärksamhet kan orsaka en allvarlig olycka. De vanligaste orsakerna till att en förare tappar kontrollen över en åkgräsklippare är: - Dåligt hjulgrepp. - För hög hastighet. - Kraftig inbromsning. Körning i backe kräver extra hög koncentration. För att inte välta eller tappa kontrollen över åkgräsklipparen: - Gör ingen kraftig inbromsning eller snabb start vid körning i nedförsbacke. - Starta långsamt och ha alltid en växel i vid körning i nedförsbacke. - Håll alltid låg hastighet vid körning i sluttningar och vid tvära svängar. - Var uppmärksam på gropar, gupp och andra dolda faror. - Kör inte längs med en sluttning utan kör upp och nedför backen. - Vid sladd i en nedförsbacke ska man inte bromsa. Då återfås inte kontrollen över åkgräsklipparen. Var mycket försiktig vid backning. 4.2 Arbetsområdet Inspektera alltid området som skall klippas och avlägsna all sten och övriga föremål från klippytan som kan skada gräsklipparen eller slungas iväg. Det minskar risken för olycka. Arbeta inte i mörker eller dålig belysning. Använd aldrig åkgräsklipparen i sluttningar som överstiger 10 (17%). Förvara explosiva eller brandfarliga vätskor och gaser utanför arbetsområdet. Vid användning, meddela alltid någon som vet att du är ute och kör gräsklipparen. Ha förbandslåda och telefon tillgängligt. 4.3 Personlig säkerhet Håll händer eller fötter borta från rörliga delar. Lär dig stänga av åkgräsklipparen och försäkra dig om att du vet hur reglagen och nödstoppet fungerar. Låt aldrig barn använda åkgräsklipparen. Tillåt aldrig någon person som inte är införstådd i och kan framföra åkgräsklipparen på ett säkert sätt enligt anvisningarna i denna manual. Det är föraren som är ansvarig för olyckor som påverkar andra personer, deras ägodelar eller mark. Använd aldrig maskinen om människor eller husdjur befinner sig i närheten eller framför gräsklipparen. En sten kan slungas med en hög hastighet långt iväg och orsaka allvarlig skada eller i värsta fall dödsfall. Var särskilt uppmärksam på maskinens varningssymboler. Tillåt aldrig en person som inte är införstådd med anvisningarna att använda maskinen. Använd inte maskinen om du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller medicin. Använd alltid skyddsutrustning såsom hörselskydd och skyddsglasögon. Bär ordentliga arbetskläder, långbyxor, långarmad skjorta/tröja samt kraftiga halksäkra skor med stålhätta. Använd aldrig sandaler eller gymnastikskor och var aldrig barfota. Använd hårnät om du har långt hår. Bär inte smycken eller löst sittande kläder som kan fastna i maskinen. Upprätthåll alltid en god arbetsställning med bra balans. Ha ett stadigt grepp på ratten och sitt på sitsen, stå aldrig upp. Låt aldrig din vana vid maskinen leda till oförsiktighet. Tag aldrig med någon passagerare Biltema Nordic Services AB 4

5 SE 4.4 Innan användning Inspektera maskinen före användning. Försäkra dig om att inga delar är slitna eller skadade, byt ut dem i så fall. Kontrollera att alla skydd sitter på plats och är i god funktion innan användning. Kontrollera att alla knappar och reglage fungerar. Var särskilt noga med att strömbrytaren fungerar så att du alltid kan stänga av maskinen. Ha inte motorn igång i ett slutet rum där koloxid kan ansamlas. Koloxid är en osynlig och farlig gas som kan orsaka allvarlig skada eller dödsfall. Använd inte en defekt maskin. Lämna in den till en behörig serviceverkstad för reparation. Använd endast skärverktyg, tillbehör och reservdelar som rekommenderas av Biltema. Före start, avlägsna alltid verktyg och lösa delar från maskinen. 4.5 Klippning Använd endast maskinen för avsett användningsområde. Arbetet går alltid säkrare och fortare om maskinen används till det den är konstruerad för. Överskrid inte maskinens kapacitet. Kontrollera regelbundet att alla bultar/muttrar, är hela och är åtdragna. Om något främmande föremål träffas av kniven eller om maskinen börjar vibrera onormalt mycket, stäng omedelbart motorn, avlägsna tändhatten från tändstiftet och inspektera maskinen noggrant så att den inte skadats. Reparera eventuella skador innan fortsättning av arbetet. Stäng alltid av motorn och försäkra dig om att alla rörliga delar stannat helt innan eventuell inspektion, service eller justering påbörjas. Förhindra oavsiktligt start genom att avlägsna startnyckeln och dra av tändhatten från tändstiftet före service och reparation eller när maskinen inte används. Rengör maskinen efter användning och serva den regelbundet. Lämna aldrig en maskin obevakad då motorn är igång. Se upp för trafik vid korsning av väg eller då du befinner dig i närheten av en väg. Stanna alltid motorn, placera växelspaken i friläge och lås alltid parkeringsbromsen då du lämnar förarplatsen. Var extremt försiktig vid klippning i sluttningar, särskilt vid byte av körriktning. Klipp inte med hög hastiget. Klippaggregatet får enbart vara inkopplat vid körning på och klippning av gräsmatta. När annat underlag än gräs ska passeras, måste klippaggregatet kopplas ur och passage får ej ske förrän den roterande kniven stannat helt. Torka alltid upp utspillt bränsle på maskinen före start, för att undvika eventuell brand. Använd enbart godkända bensindunkar vid påfyllning av bränsle, använd aldrig läskflaskor eller andra icke godkända behållare. Använd en påfyllningstratt och fyll på bränsle innan start medan motorn är kall. Öppna aldrig tanklocket eller fyll på bränsle då motorn är varm. Avlägsna alltid eventuella klipprester innan påfyllning av bränsle för att minska brandrisken. Fyll inte på för mycket bränsle, lämna 2,5 centimeters expansionsutrymme, annars kan bensinen rinna över då motorn blir varm och antändas av den då varma motorn. Fyll alltid på bränsle utomhus i en välventilerad miljö. Fyll aldrig på bränsle inomhus eller då motorn är igång. Undvik inandning av bensinångor och avgaser. Rök inte vid påfyllning av bränsle. Glöd, eld eller gnistbildning får inte finnas i närheten vid påfyllning av bränsle. Fyll aldrig på bränsle medan motorn är igång. Säkerställ att bränslet inte kan läcka ut på marken. Låt motorn svalna innan den förvaras inomhus. Efter påfyllning, försäkra dig om att tanklocket är korrekt åtskruvat. Förvara bränslet och gräsklipparen på säkert avstånd från apparater och utrustning som kan antända bensinångorna, exempelvis svets, elhandverktyg, grill, hushållsapparater mm. Töm enbart bränslet från tanken utomhus i en behållare. 4.7 Hantering av startbatteri Batteriet innehåller starkt frätande syra. Vid kontakt med syran, spola rikligt med vatten och då syran kommit i ögonen skall dessutom läkare uppsökas. Ladda aldrig batteriet i dåligt ventilerat utrymme. Kortslut aldrig batteriets poler. Medföljande batteriladdare får endast användas till att ladda medföljande startbatteri. 4.6 Hantering av bränsle Var mycket försiktig vid påfyllning av bränsle. Bensin är mycket brandfarligt och ångorna explosiva, vilket kan orsaka allvarlig personskada eller dödsfall. Om du spiller bränsle på dig vid bränslepåfyllning, tvätta av dig omedelbart och byt kläder Biltema Nordic Services AB

6 SE 5. SYMBOLER PÅ MASKINEN Varningssymbolerna syfte är att uppmärksamma dig och påminna dig om vissa, men inte alla tänkbara risker. Var uppmärksam på varningarna och vidta även allmänna olycksförebyggande åtgärder. Om en varningsskylt skulle lossna från maskinen skall den ersättas med en ny. Varningssymbolernas förklaring är: Varning! Risk för att klipparen välter. Kör aldrig i sluttningar som är större än 10 (17%) samt, kör aldrig längs med en sluttning utan kör uppför och nedför sluttningen. Varning! Läs hela manualen innan användning av denna maskin. Varning! Fara för klippaggregatets roterande kniv. Den kan orsaka allvarlig personskada, så stoppa aldrig in händer eller fötter under klippaggregatet. Varning! Använd skyddsutrustning såsom hörsel- och ögonskydd. Varning! Avlägsna tändningsnyckeln från tändningslåset och läs instruktionerna innan reparation eller underhåll påbörjas. Varning! Risk för rörliga delar. Vid service, var noga med att kniven och drivremmarna stannat helt innan arbetet påbörjas. Håll händerna borta från alla rörliga delar. Varning! Risk för kringflygande föremål! Håll åskådare på ett säkert avstånd från maskinen. Varning! Brandfara. Fyll aldrig på bränsle då motorn är igång. Tanka inte i närheten av glöd, gnistbildning eller öppen låga samt torka upp eventuellt utspillt bränsle. Förvara brännbara och explosiva ämnen på säkert avstånd från maskinen. Varning! Risk för allvarlig personskada eller dödsfall. Försäkra dig om att barn håller sig borta från maskinen då motorn är igång. Varning! Risk för koloxidförgiftning. Starta och låt inte motorn påslagen inomhus. Varning! Risk för kringflygande föremål. Klipp aldrig gräset utan uppsamlare. Varning! Het yta, vidrör ej! Biltema Nordic Services AB 6

7 SE 6. ÖVERSIKTSBILD Varning! Risk för elstöt! 3 2 Varning! Brandfara. Tanka inte i närheten av öppen låga, gnistbildning eller glöd. Torka upp utspillt bränsle WARNING! READ OWNER S MANUAL FOR LOAD LIMIT BEFORE PULLING CARTS OR ATTACHMENTS. 13 Varning! Läs manualen angående lastbegränsningar innan släp och tillbehör kopplas på draganordningen. Hög ljudnivå, använd hörselskydd Batteriladdare får endast användas inomhus. Batteriladdare är dubbelisolerad. 1. Ratt 2. Spak, parkeringsbroms 3. Kopplings- & bromspedal 4. Framhjul 5. Tändningslås 6. Gasreglage 7. Växelspak 8. Bakhjul 9. Gräsuppsamlare 10. Bakre handtag, gräsuppsamlare 11. Främre handtag, gräsuppsamlare 12. Säte 13. Spak, in- och urkoppling av klippaggregat 15. Spak, höjdjustering av klippaggregat 16. Renspolningsanslutning 17. Klippaggregat 18. Utblåsrör Biltema Nordic Services AB

8 SE 7.1 Montering av ratt och spak för klippaggregatet Kontakt, batteri 30. Kontakt, motor 31. Oljesticka 32. Tanklock 34. Starthandtag 37. Bränsletank 38. Luftrenare 40. Tändstift 41. Ljuddämpare 43. Batterilåda 46. Säkring 7. MONTERING Öppna förpackningen, packa upp och kontrollera att gräsklipparen ej skadats under transporten. Ett fram- och ett bakhjul är låsta med en bygel. Följande delar medföljer: 1 st åkgräsklippare 1 st gräsuppsamlare 1 st batteriladdare 1 st spak, in- och urkoppling av klippaggregat 1 st säte 1 st ratt 1 st sprint 1 st skruv med mutter 2 st tändningsnycklar 1 st extra säkring 10A 3 st u-ringsnycklar 1 st tändstiftsnyckel Åkgräsklipparen levereras utan motorolja, innan klipparen startas skall först motorolja fyllas på enligt instruktionerna i kapitel 8:3. a. Placera klipparen på ett plant underlag med framhjulen (4) pekande rakt framåt. För på rattenstången (1) över styraxeln (21). Lyft upp höljet och kontrollera att hålet i rattstången överensstämmer med styraxelns. För in sprinten (22) i hålet. b. Montera spaken för klippaggregatet (13) och fäst den med skruven (23) och låsmuttern (24). 7.2 Montering och justering av säte a. Fäll upp fästplattan(25) och placera sätet (12) ovanpå och fäst sätet med de fyra skruven (26). Justera sätet och spänn skruvarna. 7.3 Anslutning av batteri och påfyllning av motorolja a. Öppna motorluckan enligt instruktionerna i kap 8.2. b. Anslut batteriets kabelkontakt (29) till motorns kontakt (30). c. Ladda batteriet fullt. d. Fyll på motorolja enligt instruktioner i kap Biltema Nordic Services AB 8

9 SE 7.4 Montering av uppsamlare Fullt varvtal För gasreglaget fram till snabblåsläget. Vid klippning skall gasreglaget vara i snabblåsläget Fäst de två stagen (27) i uppsamlaren med bifogade skruvar och muttrar (28). 8. ANVÄNDNING 8.1 Reglage och säkerhetsanordningar Kontrollera alltid innan användning att alla reglage och säkerhetsanordningarna fungerar. VARNING! Använd aldrig åkgräsklipparen om något reglage eller säkerhetsanordning inte fungerar. Tändningslåset (5) Används vid start och stopp av motorn. Tändningslåset har tre lägen: Lågt varvtal För gasreglaget så långt bak som möjligt. Motorns varvtal är justerat på fabrik, ändra aldrig inställningarna. Kopplings & bromspedalen (3) Pedalen har två funktioner, dels som koppling, varvid drivningen på hjulen frikopplas och dels som bromspedal. Kontrollera alltid bromsfunktionen vid start. Håll aldrig bromspedalen halvt nedtryckt under längre tid, då överhettas drivremmarna. Kör aldrig med foten på bromspedalen. Håll den på mattan, vid sidan av bromspedalen. Parkeringsbromsen (2) Stoppläge Driftsläge Parkeringsbromsen aktiveras genom att bromspedalen (3) trycks ned, varefter parkeringsbromshandtaget (2) dras bakåt mot föraren, därefter släpps foten försiktigt från bromspedalen. Parkeringsbromsen skall alltid vara aktiverad då föraren lämnat åkgräsklipparens förarplats. Parkeringsbromsen lösgörs då bromspedalen (3) trycks ned. Då växelspaken är i neutralläge (N), parkeringsbromsen aktiverad och klippaggregatet urkopplat, går det att lämna förarplatsen med motorn är igång. Startläge Avlägsna alltid tändningsnyckeln från tändningslåset vid förvaring och då åkgräsklipparen lämnas obevakad. Gasreglaget (6) Gasreglaget reglerar motorns varvtal och knivens rotationshastighet. Choke behövs vid start av kall motor. Det finns tre lägen: Choke För gasreglaget så långt fram som möjligt, förbi snabblåsläget Biltema Nordic Services AB

10 SE Växelspaken (7) Växelspaken reglerar hastigheten och har 6 lägen. VÄXELLÄGE R N FUNKTION Backläge Friläge - parkering 1 Klippning eller transport 2 Klippning eller transport 3 Transport 4 Transport För att byta växel: a. Tryck ned bromspedalen (3) så att åkgräsklipparen står helt stilla. Håll kvar pedalen nedtryckt. b. För gasreglaget (6) mot lågt varvtal. c. För växelspaken (7) till önskat växelläge. d. Släpp försiktigt trycket på bromspedalen e. För gasreglaget (6) till fullt varvtal. Då backväxeln läggs in, skall gräsklipparen stå helt stilla, annars kan allvarlig skada uppstå på åkgräsklipparen. Byt aldrig växel utan att trycka ned bromspedalen halvvägs. Spak för in- och urkoppling av klippaggregatet (13) För att inte åkgräsklipparen skall skadas: Vid transport och passage över gångar och vägar skall klipphöjden vara i läge 5 (75 mm). Om gräsmattan är ojämn skall klipphöjden vara tillräckligt hög så att klippaggregatet inte slår i marken. Använd enbart läge 1 (35 mm) om gräsmattan är helt plan. Säkerhetsbrytare. Åkgräsklipparen är utrustad med säkerhetsbrytare som stänger av motorn, samt förhindrar att den startar då inte alla säkerhetskrav är uppfyllda. Motorn kan enbart startas då följande villkor uppfylls: Växelspaken (7) är i neutralläge N. Klippaggregatet är urkopplat, spaken (13) i läge 0. Föraren sitter på sätet (12). Parkeringsbromsen (2) är aktiverad i läge P. Motorn stängs av då något av följande villkor uppfylls: Föraren lämnar sätet med inkopplat klippaggregat. Föraren lämnar sätet utan att parkeringsbromsen är aktiverad. Föraren lämnar sätet med en växel inkopplad. Klippaggregatet kopplas in utan uppsamlare. Uppsamlaren lyfts upp då klippaggregatet är inkopplat. Parkeringsbromsen aktiveras då klippaggregatet är inkopplat. En växel läggs i då parkeringsbromsen är aktiverad. Klippaggreatet är inkopplat och backväxeln läggs i. Säkring Inkoppling av klippaggregatet för spaken framåt därefter åt höger för att låsa fast spaken. Urkoppling av klippaggregatet för spaken åt vänster och därefter bakåt, varvid kniven bromsas inom några sekunder. Det går inte att starta motorn då klippaggregatet är inkopplat. Spak för höjdjustering av klippaggregat (15) Klippaggregatet kan justeras i 5 olika höjder mm. Justera klipphöjden genom att föra spaken åt vänster och därefter till önskat läge med hänsyn till gräsets höjd och underlag. Det elektriska systemet skyddas av en flatsäkring på 10A som är placerad i en hållare under luckan (19). Då säkringen löser ut stannar motorn. Undersök orsaken innan säkringen byts ut Biltema Nordic Services AB 10

11 SE 8.2 Att öppna och stänga motorluckan (19) Motorluckan öppnas och stängs genom att: a. Lyft av gräsuppsamlaren (9). b. Sprint (37) demonteras när motorlucka ska öppnas. c. Lossa startsnöret från dess hållare. d. För bak gasreglagespaken (6), växelspaken (7) och höjdjusterspaken (15). e. Skruva lossa handtagen på gasreglagespaken (6), växelspaken (7) och höjdjusterspaken (15) samt avlägsna tändningsnyckeln från tändningslåset (5). Förvara delarna i facket mitt på golvet. f. Placera handen på framkanten av luckan och fäll försiktigt upp motorluckan (19) så långt det går. Kontrollera att den går fritt från spakarna. g. Då arbetet är klart, fäll försiktigt ned motorluckan, håll i luckan hela vägen och släpp den inte. Kontrollera att utkastet hamnar i dess öppning i luckan. h. Montera sprinten (37). i. Skruva tillbaka handtagen. 8.3 Kontroll och påfyllning av motorolja Åkgräsklipparen levereras utan motorolja från fabrik. Innan användning måste motorolja fyllas på. Utomhustemperaturen avgör vilken viskositet på motoroljan som rekommenderas: SAE 30: Över +10 C. SAE 10W-30: Från -15 C till +30 C, vid en temperatur på över 27 C ökar oljeförbrukningen kontrollera då oljenivån oftare. 31 a. Placera åkgräsklippan på en plan horisontell yta. b. Öppna motorluckan (19). c. Torka av området runt oljestickan (31), som är placerad till vänster om motorn, med en torr trasa. d. Skruva loss och lyft upp oljestickan (31). Torka av den med en torr trasa. e. Sätt tillbaka oljestickan. f. Lyft upp oljestickan och kontrollera oljenivån. Nivån skall vara vid den övre delen i det markerade området mellan max och min. g. Placera en påfyllningstratt i öppningen och fyll på motorolja om nivån är låg, avvakta en minut och kontrollera oljenivån igen. Fyll inte på för mycket olja. h. Sätt tillbaka oljestickan. i. Torka upp eventuellt utspilld olja med en torr trasa. j. Stäng motorluckan (19). 8.4 Påfyllning av bränsle VARNING! Påfyllning av bränsle får enbart göras utomhus eller i ett välventilerat utrymme. Ha alltid i åtanke att bensin är en lättantändlig och explosiv vätska. Överfyll aldrig tanken, utan lämna ett expansionsutrymme så att inte bränslet rinner över då motorn blir varm. Bränslet som då rinner över kan lätt antändas av en varm motor. Kontrollera regelbundet eventuellt bränsleläckage på bränsleslangar, tank och tanklock. 32 a. Fäll upp sätet (12). b. Avlägsna smuts från området runt tanklocket (32). Skruva därefter av tanklocket. c. Placera en påfyllningstratt i tanköppningen och fyll på bränsle,fyll inte på för mycket bränsle, lämna 2,5 centimeters expansionsutrymme, annars kan bensinen rinna över. d. Skruva fast tanklocket (32) och stäng försiktigt motorluckan (19). e. Torka upp eventuell utspillt bränsle. f. Fäll ned sätet försiktigt. Bränslet skall uppfylla följande krav: Det skall vara ren, färsk och blyfri 95 oktanig bensin eller 4-takts alkylatbensin. Innehålla max 10 % etanol. Felaktigt bränsle kan orsaka irreparabel motorskada Biltema Nordic Services AB

12 SE 8.5 Laddning och rengöring av batteriet (43) För att batteriet skall ha en lång livslängd är det viktigt att det underhålls på ett korrekt sätt. Batteriet skall laddas fullt: På en ny maskin innan den används för första gången. Före längre tids förvaring, därefter skall batteriet laddas var tredje månad. Innan start av maskin efter längre tids förvaring. Batteriet måste underhållas på korrekt sätt, annars kan det ta irreparabel skada. För att ladda batteriet (43): a. Anslut medföljande batteriladdare i anslutningskontakten. b. Anslut batteriladdaren i eluttag. c. När lysdiod på batteriladdaren lyser rött laddas batteriet. d. När lysdiod på batteriladdaren lyser grönt är batteriet fulladdat, koppla bort batteriladdaren från eluttag och anslutningskontakt. VARNING! Medföljande batteriladdare är ej avsedd för längre tids underhållsladdning. Det skall kopplas ifrån när batteriet är fulladdat. Ladda aldrig batteriet med felaktig typ av batteriladdare. Batteriet kan då explodera och sprida frätande svavelsyra. Batteriet innehåller starkt frätande syra. Vid kontakt med batterisyra, spola rikligt med vatten. Om syran kommit i kontakt med ögonen skall dessutom läkare uppsökas. Laddning får endast ske med en batteriladdare som är konstruerad för att ladda underhållsfria, ventilreglerade blyackumulatorer. Batteriet får ej laddas med så kallade snabbladdare/boosters då de inte har en konstant spänning. Vid osäkerhet, fråga batteriladdarens tillverkare om den kan användas till att ladda underhållsfria, ventilreglerade blyackumulatorer. 8.6 Kontroll av däckstryck. Korrekt däcktryck är avgörande för ett bra klippresultat. Om något däck har felaktigt tryck, är inte klippaggregatet parallellt med underlaget. a. Placera åkgräsklipparen på en plan yta med framhjulen framåt och aktiverad parkeringsbroms. b. Lossa ventilhattarna. c. Kontrollera lufttrycket i däcken med en luftpåfyllare. Vid behov, justera däcktrycket. d. Skruva på ventilhattarna igen. 8.7 Installation och tömning av uppsamlare (19) Uppsamlaren (19) installeras lättast genom att: a. Fatta tag i båda handtagen (10 & 11) och lyft upp uppsamlaren så att den lutar ca 40 med baksidan högst upp. b. Anpassa utfasningen på uppsamlarens sidor med utfasningen på chassits sidor. c. För uppsamlaren fram mot chassit och haka fast öglorna (33) på chassits upphängningskrokar. d. Kontrollera att uppsamlaren sitter fast genom att lyfta den i bakre handtaget (10). 0,5 bar 0,5 bar VARNING! Klipp aldrig gräset utan eller felaktigt installerad uppsamlare (19) och utblåsrör (18). Uppsamlaren är full då gräsklippet blir kvar på gräsmattan, tömning utförs enklast genom att: a. Koppla ur klippaggregatet med spaken (13). b. Backa in till tömningsplatsen, stanna helt och för därefter växelspaken (7) till läge N. c. Om underlaget sluttar, aktivera parkeringsbromsen (2) Biltema Nordic Services AB 12

13 SE d. Sitt kvar i sätet och drag fäll upp uppsamlaren med handtaget (10). e. Fäll ned uppsamlaren och fortsätt med klippningen Start av motor, manuell start Motorn stannar om klippaggregatet är inkopplat. Utblåsröret blir blockerat då uppsamlaren är överfull och skall då rensas. 8.8 Övningskörning och träning Innan en ovan förare klipper gräs för första gången, bör han/hon övningsköra på ett stort, öppet och plant område för att kunna hantera åkgräsklipparen i olika situationer. Föraren skall veta reglagens placering och dess funktioner, samt öva sig på nödsituationer såsom kontrollera hur lång bromsträckan och svängradien är, samt veta hur lång tid det tar för kniven att stanna vid ett nödstopp. 8.9 Förberedelse inför klippning a. Rensa klippytan från stenar och andra föremål som kan slungas iväg eller orsaka skada på personer, egendom eller åkgräsklipparen. För att undvika påkörning av stenar och fasta föremål som inte kan flyttas, markera dem. b. Öppna motorluckan (19). c. Kontrollera bränslenivån, fyll på vid behov. d. Kontrollera oljenivån, fyll på vid behov, e. Kontrollera att klippaggregatet (17) är i horisontell nivå. f. Kontrollera däcktrycket. g. Kontrollera att alla skyddsanordningar, reglage, uppsamlaren och utblåsröret är monterade Start av motor, elektrisk start a. Ta på dig skyddsutrustningen och sätt dig på sätet (12). b. Kontrollera att: Växelspaken (7) är i neutralläge N. Klippaggregatet är urkopplat, spaken (13) i läge 0. Parkeringsbromsen (2) är aktiverad i läge P. c. Om motorn är kall, för gasreglaget (6) till chokeläge. Om motorn däremot är varm, för gasreglaget till ett läge mellan lågt och fullt gaspådrag. d. Vrid tändningsnyckeln (5) till startläget, släpp nyckeln då motorn startar. Om motorn inte startar på ett par försök, kontrollera att alla villkor för start av motor är uppfyllda och därefter felsökning i kapitel 10. e. För sakta gasreglaget (2) till lågt varvtal. f. Om motorn är kall, låt den gå i några minuter på lågt varvtal till dess den är varm. g. Lösgör parkeringsbromsen, kör en bit framåt och kontrollera bromsfunktionen. a. Lyft på sätet (12). b. Placera starthandtagets (34) snöre i hållaren (35) under sätet (12). c. Sätt tillbaka sätet. d. Kontrollera att alla villkor för start av motor uppfylls. e. Om motorn är kall, för gasreglaget (6) till chokeläge. Om motorn däremot är varm, för gasreglaget till ett läge mellan lågt och fullt gaspådrag. f. Vrid tändningsnyckeln (5) till driftsläge. g. Ställ dig bakom sätet på höger sida och greppa starthandtaget (34). Dra i handtaget tills dess ett motstånd känns. Dra då snabbt i handtaget, släpp inte starthandtaget utan håll i det hela vägen då startsnöret dras tillbaka in i magnapullen. h. Då motorn startar, för sakta gasreglaget (6) till lågt varvtal. i. Om motorn är kall, låt den gå i några minuter på lågt varvtal till dess den är varm. j. Lösgör parkeringsbromsen, kör en bit framåt och kontrollera bromsfunktionen Körning/transport a. Kontrollera att klippaggregatet är urkopplat och att spaken (15) för klippaggregatet är i det högsta läget. b. Tryck ned kopplings-/bromspedalen (3) och lägg i lämplig växel (7). c. För gasreglaget (6) till ett läge mellan lågt och fullt varvtal. d. Släpp sakta kopplings-/bromspedalen (3). e. För att öka farten så för gasreglaget (6) framåt mot fullt varvtal Klippning a. Kontrollera att uppsamlaren sitter fast ordentligt. b. Kör fram till klippytan och tryck ned och håll kopplings-/bromspedalen (3) nedtryckt. c. Sänk klippaggregatet med spaken (15), börja med hög klipphöjd och sänk tills det önskade klippresultatet erhålls. d. För gasreglaget (6) till fullt varvtal. e. Koppla in klippaggregatet med spaken (13). f. Lägg i lämplig växel med växelspaken (7). g. Släpp försiktigt upp kopplings-/bromspedalen (3) och påbörja klippningen. Motor stängs av om klippaggregatet är inkopplat och backväxel läggs i. Man måste koppla ur drivningen av klippaggregatet vid backning Biltema Nordic Services AB

14 SE 8.14 Stänga av motorn a. Tryck ned kopplings-/bromspedalen (3) och håll den nedtryckt. b. För växelspaken (7) till neutralt läge N. c. Koppla ur klippaggregatet med spaken (13). d. Lägg i parkeringsbromsen (2) och släpp kopplings-/ bromspedalen (3). e. Höj klippaggregatet till det högsta läget 5 med spaken (15). f. För gasreglaget (6) till lågt varvtal. g. Vrid tändningsnyckeln (5) till stoppläge Klipptips 8.16 Att koppla på extra tillbehör Åkgräsklipparen kan dra lättare tillbehör såsom spridaraggregat, uppsamlare, släpvagn mm, vilka är godkända för åkgräsklippare och som inte påverkar åkgräsklipparens tyngdpunkt. Sprint för låsning av motorluckan skall vara monterad när tillbehör är kopplade till åkklipparen. Tillbehörets dragstång (98) får inte vara bredare än 4 cm, då går det inte att svänga med åkgräsklipparen. Alternera körriktningarna, klipp först efter horisontell riktning (H) och nästa gång gräset klipps i vertikal riktning (V). Klipp gräset då det är torrt. Undvik att klippa en våt gräsmatta. Klippresultatet blir sämre, underlaget är halt och hjulen riskerar att sjunka ned och lämna märke på gräsmattan. Klipp gräset regelbundet. Låt det inte växa för mycket mellan klippningarna. Vid torka, öka klipphöjden så att gräsmattan inte torkar ut. Klipp med fullt gaspådrag och låg växel. Klipp enbart med vasst knivblad. Slött knivblad gör så att änden på grässtrået blir skadat och brunfärgat. Om gräset är väldigt högt, klipp i två omgångar, först med hög klipphöjd och därefter ytterligare en gång med lägre klipphöjd. Rengör alltid klippaggregatet efter klippning. Vid klippning i backar, klipp inte i skrå längs med sluttningen utan enbart i uppförs- och nedförslut. Undvik att stanna i backen. Vid körning i nedförsbacke skall växelläge 1 användas. Var försiktig vid klippning runt träd och buskar, grenar kan lätt fastna i något reglage eller så kan stammar och rötter ändra inställningen för klippaggregatets horisontalläge. VARNING! Om det uppstår onormala vibrationer eller ljud, stäng motorn och åtgärda orsaken Biltema Nordic Services AB 14 a. Avlägsna låssprinten (99) från släpets dragstång (98). b. Koppla dragstången på draget. c. Säkra anslutningen med låssprinten (99) och kontrollera att den inte kan lossna. VARNING! Vid körning med släp, tänk på att: I branta nedförsbackar förlängs bromssträckan. Kör enbart på jämnt underlag med låg växel. Totalvikt på släpvagn får ej överstiga 150 kg. Lastens vikt skall vara jämt balanserad över släpets hjul. Om släpet belastar draganordningen, kan antingen åkgräsklipparen tippa bakåt, framhjulen lyfts då upp vilket medför att manöverförmågan försvinner eller så lyfts bakhjulen upp vilket medför att drivningen och bromsförmågan minskar. Vid behov, använd motvikter på släpet enligt dess instruktion. Släpet skall ha en godkänd dragstång. Undvik skarpa svängar. 9. FÖRVARING Efter klippning skall åkgräsklipparen förvaras väl rengjord, utan tändningsnyckel i ett torrt svalt utrymme inomhus, oåtkomlig för barn och obehöriga. Eventuella gräsrester som möglar och ruttnar i uppsamlaren, kan orsaka irreparabel skada. Vid förvaring under längre tid än 1 månad: a. Rengör åkgräsklipparen, var särskilt noga att uppsamlaren, klippaggregatet, motorn samt området vid ljuddämparen är väl rengjorda från gräsrester. b. Bättra på eventuella lackskador för att förhindra rostangrepp. c. Byt motorolja. d. Töm bensintanken. Starta därefter motorn så att förgasaren är tom på bränsle. e. Skruva av tändstiftet och fyll på med ca en matsked motorolja i cylindern. Vrid på startnyckeln i några sekunder så att oljan fördelas i cylindern. Skruva tillbaka tändstiftet men anslut inte tändhatten. f. Ladda batteriet fullt. Underhållsladda därefter batteriet var tredje månad.

15 SE g. Förvara åkgräsklipparen på en torr plats inomhus oåtkomlig för barn och obehöriga. Då åkgräsklipparen skall användas efter förvaring: a. Ladda batteriet fullt. b. Anslut tändhatten på tändstiftet. c. Fyll på med bränsle i tanken. d. Kontrollera att det inte förekommer något bränsleläckage i bränslesystemet. 10. REPARATION OCH UNDERHÅLL VARNING! Innan reparation eller underhåll påbörjas: Tryck ned kopplings-/bromspedalen (3) och aktivera parkeringsbromsen (2). För växelspaken (7) till neutralt läge N. Koppla ur klippaggregatet med spaken (13). Lyft av uppsamlaren (9). Öppna motorluckan (19) och avlägsna tändhatten från tändstiftet. VARNING! För att åkgräsklipparen skall var så säker som möjligt skall eventuella justeringar och reparationer som inte beskrivs i denna manual utföras av en kvalificerad serviceverkstad. De har den kunskap och utrustning som krävs för arbetet. Det gäller bland annat följande: Hjulbroms. Drivning, fram och back. Inkoppling, drivning samt broms av kniv. Tomgångsvarvtal Ventiler Bränslesystem Rengöring efter klippning VARNING! Använd hörselskydd och ögonskydd vid rengöring av klippaggregatet. Kontrollera att inga personer eller husdjur befinner sig i närheten. a. Placera åkgräsklipparen på ett plant underlag. b. Anslut vattenslangen på anslutningsnippeln (16) och öppna vattenkranen. c. Sätt dig på sätet och sänk klipphöjden till 35 mm. d. Starta motorn, låt växelspaken vara i neutralläge N. e. Koppla in klippaggregatet, och avvakta i några minuter. f. Koppla ur klippaggregatet och stäng av motorn. g. Lyft av uppsamlaren, töm uppsamlaren från gräsrester och vatten. Förvara uppsamlaren på ett ställe där den torkar snabbt. h. Öppna motorluckan. i. Fäll ut utblåsröret och rengör det in- och utvändigt med tryckluft. j. Rengör ovansidan av klippaggregatet, drivremmarna samt området runt motorn och ljuddämparen från gräsrester med tryckluft. VARNING! Eventuella gräsrester runt motorn och ljuddämparen kan ta fyr nästa gång åkgräsklipparen används, så var noga med att de avlägsnas. Använd inte vatten vid rengöring av motorn, vatten kan orsaka kortslutning i tändsystemet och förorena bränslesystemet Kontroll och byte av motorolja. Vid byte av motorolja skall motorn vara varm Underhållsschema Avvakta till dess motorn svalnat. För att åkgräsklipparen skall fungera under en lång tid är det viktigt att service och underhåll sker regelbundet. Vid drift under dammiga förhållanden skall service ske oftare. 31 Åtgärd Dagligen innan klippning Efter de första fem driftstimmarna Var 25:e driftstimme eller årligen Motorolja Kontroll Byte Byte Luftfilter Kontroll Rengöring Byte Tändstift Rengöring Byte Knivblad Inspektion Slipning Däckstryck Kontroll Var 50:e driftstimme eller årligen Transmission och växellåda behöver inte smörjas. De är permanentsmorda. Vi rekommenderar att var 100:e driftstimme eller minst en gång vartannat år åkgräsklipparen lämnas in till en kvalificerad serviceverkstad för regelbunden service. a. Placera åkgräsklipparen på en plan yta. b. Öppna motorluckan (19). c. Skruva loss och lyft upp oljestickan (31). d. Sug upp all motorolja med en oljesug. Tänk på att det tar några minuter innan all oljan runnit ned i tråget så att den går att suga upp. e. Fyll på med ny motorolja. f. Starta och kör motorn en stund tills motorn blir varm. Kontrollera att det inte förekommer något oljeläckage. g. Stanna motorn och avvakta en minut, kontrollera oljenivån på oljestickan (31). Nivån skall vara vid den övre delen i det markerade området mellan de två pilarna. Fyll inte på för mycket olja. h. Sätt tillbaka oljestickan (31) Biltema Nordic Services AB

16 SE Förbrukad motorolja är miljöfarlig. Den skall hanteras och kasseras på ett miljövänligt sätt enligt instruktioner från myndigheter Byte av hjul 10.4 Kontroll, justering och byte av tändstift a. Öppna motorluckan (19). b. Avlägsna tändhatten och rengör området runt tändstiftet (40) med en torr trasa. c. Skruva ut tändstiftet (40) och rengör det med en torr trasa. d. Byt ut tändstiftet eller rengör det med en torr trasa samt kontrollera elektrodgapet, så att det är 0,70 0,80 mm. e. Skruva tillbaka tändstiftet. Åtdragningsmomentet skall vara 20 Nm Rengöring och byte av luftfilter a. Ställ åkgräsklipparen på ett plant underlag och aktivera parkeringsbromsen. b. Lyft upp åkgräsklipparen och placera fasta stöd under ramen vid det hjul som skall bytas. c. Ta bort navkapsel: Bakhjul Vrid navkapsel moturs så den släpper i infästning/klackar. Framhjul Bänd ut låsklackarna med skruvmejsel. d. Demontera spårryttaren (47) och avlägsna brickan (48). e. Dra ut hjulet från hjulaxeln. f. Smörj vattenfast universalfett på hjulaxeln. g. Sätt tillbaka hjulet med ventilen utåt, samt brickan (48), spårryttaren (47) och navkapseln. h. Lyft ned åkgräsklipparen, kontrollera däcktrycket och att klippaggregatet är i jämn nivå Byte av säkring Elsystemet skyddas av en säkring. Om den löser ut så skall den bytas ut. a. Öppna motorluckan (19). b. Vik ut utblåsröret (18). c. Öppna luckan (46) på luftfiltet. d. Byt ut eller tvätta förfiltret (45) i milt flytande diskmedel och vatten. Låt det lufttorka tills det är helt torrt. Olja inte in förfiltret. e. Lyft ut filterinsatsen (44). f. Knacka försiktigt filterinsatsen mot en hård yta eller blås det rent med luft med ett tryck av högst 2,0 bar. Om det är mycket smutsigt, byt ut det. g. Montera tillbaka filterinsatsen, förfiltret och stäng luckan. a. Placera åkgräsklipparen på ett plant underlag och aktivera parkeringsbromsen. b. Öppna motorluckan (19). c. Öppna locket på säkringshållaren (46). d. Byt ut säkringen (49) med en ny med samma strömstyrka. e. Stäng locket på säkringshållaren. f. Undersök och åtgärda orsaken till varför säkringen löste ut. g. Stäng motorluckan Biltema Nordic Services AB 16

17 SE 10.8 Byte och slipning av knivblad VARNING! Använd alltid arbetshandskar vid byte av knivblad. Skadat eller böjt knivblad skall alltid bytas ut, försök aldrig att reparera det. Om knivbladet träffat något hårt föremål under klippning, koppla alltid ur klippaggregatet, stanna motorn och avlägsna tändhatten från tändstiftet, inspektera därefter knivbladet innan klipparbetet fortsätter a. Placera åkgräsklipparen på ett plant underlag och aktivera parkeringsbromsen. b. Öppna motorluckan (19) och avlägsna tändhatten från tändstiftet (40), stäng därefter motorluckan. c. Lyft upp åkgräsklipparen på vänster sida och placera fasta stöd under ramen. d. Lossa den normalgängade (höger) centrumbulten (50). e. Avlägsna brickan (51) och knivbladet (52). f. Torka av centrumbulten och brickan med en torr trasa samt rengör knivbladet med en borste och diskvatten. Skölj därefter av i rent vatten och torka med en torr trasa. g. Inspektera knivbladet så att det inte finns någon spricka eller att det är böjt, vid skada skadad, byt ut knivbladet. h. Slipa knivbladet med en ansatsfil, var noga med att dess skärvinkel inte förändras. i. För in en skruvmejsel i centrumhålet, kontrollera att knivbladet är balanserat. Då det hänger i skruvmejseln, skall det vara parallellt med marken. Om det är obalanserat, slipa mer på den sida som är närmast marken. j. Rengör fästet och kontrollera att de två tapparna (53) inte är skadade, kontakta i så fall en kvalificerad verkstad. k. Montera knivbladet med vingarna uppåt, samt brickan och centrumbulten. Var noga med att de två tapparna passar in i knivbladet. l. Lyft ned åkgräsklipparen och anslut tändhatten på tändstiftet Biltema Nordic Services AB

18 SE 10.9 Problemlösning PROBLEM: ORSAK: ÅTGÄRD: Startmotorn snurrar inte då startnyckeln vrids om. Starmotorn snurrar men motorn startar inte. a. Säkerhetsåtgärder vid start uppfylls ej. b. Batteriet är urladdat. c. Dålig jordkontakt. d. Säkringen har löst ut. e. Glappkontakt. a. Dålig bränsletillförsel. b. Gammal bensin. c. Dålig lufttillförsel. d. Dålig tändning. a. Följ startinstruktionerna. b. ladda batteriet. c. Rengör batteriets poler och jordkabelns anslutning till chassit. d. Byt säkring. e. Kontrollera kablaget och dess anslutningar. a. Kontrollera bränslenivån, bränsleledningen och bränslefiltret. b. Byt bränslefilter, töm förgasaren på bränsle och fyll på med nytt färskt bränsle. c. Rengör luftfilterinsatsen. d. Rengör tändstiftet och kontrollera elektrodavståndet. Startmotorn orkar inte dra runt motorn. a. Batteriet är urladdat. b. Batteriet är uttjänt. a. Ladda batteriet och rengör dess poler och jordkabelns anslutning i chassit. b. Byt batteri. Motorn stannar. Motorn saknar kraft eller går ojämnt. Motorn stannar då klippaggregatet kopplas in. Det förekommer kraftiga vibrationer. Gräsklippet samlas inte upp ordentligt i uppsamlaren eller så fylls utblåsröret igen. a. Säkerhetsåtgärderna uppfylls ej. b. Batteriet är urladdat. c. Dålig kontakt till batteriet. d. Glappkontakt. a. Dålig bränsletillförsel. b. Gammal bensin. c. Dålig lufttillförsel. d. Dålig tändning. a. Följ instruktionerna i denna manual. b. Ladda batteriet c. Rengör batteriets poler och jordkabelns anslutning till chassit. d. Kontrollera kablaget och dess anslutningar. a. Kontrollera bränslenivån, bränsleledningen och bränslefiltret. b. Byt bränslefilter, töm förgasaren på bränsle och fyll på med nytt färskt bränsle. c. Rengör luftfilterinsatsen. d. Rengör tändstiftet och kontrollera elektrodavståndet. a. Säkerhetsåtgärderna uppfylls ej. a. Följ instruktionerna i denna manual. a. Knivbladet är obalanserat. b. Knivbladet är löst. c. Knivfästet är trasigt. d. Remskiva eller spännrulle är lös. a. Uppsamlaren är full. b. Gräset är blött. c. Klippaggregatet är fullt. d. För låg klipphöjd. e. För hög klipphastighet. f. Slött knivblad. g. För lågt gaspådrag. a. Byt knivblad. b. Kontrollera att centrumbulten är åtdragen. Kontrollera att det inte finns några lösa skruvar eller muttrar. c. Ta kontakt med kvalificerad verkstad. d. Ta kontakt med kvalificerad verkstad. a. Töm uppsamlaren. b. Vänta med att klippa tills dess gräset torkat. c. Rengör klippaggregatet. d. Öka klipphöjden. e. Kör saktare med lägre växel. f. Vässa knivbladet. g. Öka gaspådraget. Klippresultatet blir inte jämt. a. Fel lufttryck i däcken. b. Klippaggregatets horisontalnivå felaktig. c. För lågt gaspådrag. d. För hög klipphastighet. e. För låg klipphöjd. f. Slött knivblad. a. Kontrollera lufttrycket i däcken. b. Kontrollera att klippaggregatets höjdoch horisontalnivå. c. Öka gaspådraget. d. Använd en lägre växel. e. Öka klipphöjden och klipp gräset i två omgångar. f. Vässa knivbladet. Dålig eller ojämn broms. a. Bromsen är inte justerad. a. Ta kontakt med kvalificerad verkstad. 11. MILJÖ Återvinn oönskat material i stället för att slänga det bland hushållssoporna. Sortera alla maskiner, tillbehör och förpackningsmaterial och lämna dem till en återvinningscentral så att de där kan kasseras på ett miljövänligt sätt. Batteriladdare: El-avfall Förbrukade elektriska och elektroniska produkter, däribland alla typer av batterier, ska lämnas till avsett insamlingsställe för återvinning. (Enligt direktiv 2012/19/EU och 2006/66/EC) Biltema Nordic Services AB 18

19 NO SITTEKLIPPER OVERSETTING AV ORIGINAL BRUKSANVISNING 1. INTRODUKSJON 2. TEKNISKE DATA 3. BRUKSOMRÅDE 4. SIKKERHETSFORSKRIFTER 5. MERKING PÅ MASKINEN 6. OVERSIKTSBILDE 7. MONTERING 8. BRUK 9. TRANSPORT OG OPPBEVARING 10. REPARASJON OG VEDLIKEHOLD 11. MILJØ 1. INTRODUKSJON Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon om bruk av maskinen, om sikkerhetsrisikoer med mer. Alle operatører oppfordres til å lese bruksanvisningen før bruk og legge spesielt merke til følgende advarsler: ADVARSEL! Fare for alvorlig ulykke. Fare for mindre person- eller maskinskade. I bruksanvisningen henvises det til høyre, venstre, forover og bakover. Dette avgjøres av retningen sett fra førerplassen. Vi forbeholder oss retten til at enkelte illustrasjoner og beskrivelser ikke alltid er i overensstemmelse med maskinen. Eksempler på slike detaljer kan være farger på kabler eller utforming og plassering av knapper og betjeningsdetaljer. Oppbevar bruksanvisningen på et sikkert sted i nærheten av maskinen. Ved eventuelt videresalg må bruksanvisningen leveres sammen med maskinen. 2. TEKNISKE DATA Art. nr.: Modell: Sitteklipper RM 610 Kapasitet: m 2 /h Klippebredde: cm Klippehøyde: stillinger, mm Klippesystem: Oppsamler 150 liter Turtall, kniv: r/min Drivverk, antall gir: stk. forover / 1 stk. bakover Hastighet forover: ,5 4,6 km/h Hastighet bakover:.... < 3,0 km/h Bremsesystem: Mekanisk Parkeringsbrems:..... Ja Maks. tillatt helning: (17%) Dekkdimensjon: Foran 10 x 4, Bak 13 x 5,00-6 Dekktrykk: Foran 0,5 bar / bak 0,5 bar Motor: Loncin LC1P70FA Effekt: ,8 kw (6,5 hk) ved 3000 r/min Sylindervolum: cm 3 Drivstoff: Blyfri bensin, 95 oktan Drivstofftankvolum:.... 1,0 liter Drivstoff-forbruk: ,9 liter/h Motorolje: SAE 30 Volum motorolje: ,6 liter Startsystem: Elektrisk 12 V DC / manuelt Anbefalt startbatteri: V / 7 Ah Størrelse startbatteri: x 65 x 94 mm Batterilader: DSS Spenning/strøm inn: V AC / 0,5 A Spenning/strøm ut: V DC / 1,0 A Isolasjonsklasse: Class II Hovedsikring: A Tennplugg: NHSP LDF7RTC Brisk LR14YC Elektrodeavstand, tennplugg:..0,76 mm Målemetode for lydtrykk (LPA):. EN 836 Maks. målt lydtrykk (LPA) på førerplass: ,1 db(a) Usikkerhet K (LPA): db(a) Målemetode for lydeffekt (LWA):...EN ISO 3744:1995 / ISO 11094:1991 Usikkerhet K (LWA): db(a) Garantert lydeffekt (LWA):...98 db(a) Målemetode for vibrasjoner:...en 836 Vibrasjoner i rattet:.... 2,147 m/s² Vibrasjoner i setet: ,265 m/s² Usikkerhet: ,5 m/s² Dimensjon: x 70 x 98 cm Vekt: kg Biltema Nordic Services AB

20 NO 3. BRUKSOMRÅDE Sitteklipper RM 610 er bensindreven og har batteristart. Den har reimdrift av drivverk og klippeaggregat og er konstruert for å klippe naturgress på større plener, som vist i denne bruksanvisningen. Den kan trekke lettere tilbehør, som spreder, oppsamler, tilhenger med mer, hvis tilbehøret er godkjent for sitteklippere og det ikke påvirker sitteklipperens tyngdepunkt. Sitteklipperen er laget for å kjøres av én fører, og ved klipping må den kun brukes sammen med riktig montert gressoppsamler. Sitteklipperen må ikke bygges om eller brukes til andre ting enn det den er konstruert for. Den må ikke: Brukes til å transportere passasjerer eller husdyr, hverken på maskinen eller i eventuell tilhenger. Brukes til terrengkjøring eller kjøring på ujevnt underlag hvor ikke alle fire hjul har bakkekontakt. Kjøres på isete og glatt underlag. 4. SIKKERHETSFORSKRIFTER Vær alltid oppmerksom på følgende punkter når maskinen brukes. Ta også hensyn til arbeidsplassens sikkerhetsforskrifter, og respekter alle lover, regler og forordninger som gjelder stedet maskinen brukes. 4.1 Øvelseskjøring En operatør må lese hele bruksanvisningen før sitteklipperen brukes for første gang. En operatør må kjenne til hvordan alle betjeningsdetaljer fungerer og hvordan maskinen og maskinens tilbehør skal brukes. En operatør må vite at det krever stor konsentrasjon for å kjøre en sitteklipper. Den minste uoppmerksomhet kan forårsake en alvorlig ulykke. De vanligste årsakene til at en fører mister kontrollen over en sitteklipper er: - Dårlig hjulgrep. - For høy hastighet. - Kraftig bremsing. Kjøring i bakke krever ekstra stor konsentrasjon. Unngå å velte eller miste kontrollen over sitteklipperen: - Ikke brems kraftig eller start raskt når du kjører i nedoverbakke. - Start langsomt, og bruk alltid et gir ved kjøring i nedoverbakke. - Hold alltid lav hastighet ved kjøring i helninger og ved krappe svinger. - Vær oppmerksom på groper, humper og andre skjulte farer. - Ikke kjør sideveis i helninger, kjør opp og ned bakken. - Ved sladd i nedoverbakke må du ikke bremse. Da vil du ikke gjenvinne kontrollen over sitteklipperen. Vær meget forsiktig når du rygger. 4.2 Arbeidsområdet Du må alltid kontrollere området som skal klippes og fjerne stein og andre fremmedlegemer som kan skade gressklipperen eller slynges ut. Det reduserer faren for ulykker. Du må ikke arbeide i mørke eller i dårlig belysning. Ikke bruk sitteklipperen i helninger som overstiger 10 (17 %). Oppbevar eksplosive eller brannfarlige væsker og gasser utenfor arbeidsområdet. Ved bruk må du alltid fortelle noen at du skal ut og klippe gress. Ha førstehjelpsskrin og telefon tilgjengelig. 4.3 Personlig sikkerhet Hold hender og føtter unna bevegelige deler. Lær deg hvordan du kan stoppe sitteklipperen, og sørg for at du vet hvordan betjeningsdetaljer og nødstoppen fungerer. Ikke la barn bruke sitteklipperen. Personer som ikke er kjent med sitteklipperen og som kan bruke den på en sikker måte i henhold til anvisningene i denne bruksanvisningen, må ikke bruke den. Føreren har ansvar for uhell som påvirker andre personer, andres eiendeler eller eiendom. Maskinen må ikke brukes dersom mennesker eller dyr befinner seg i nærheten av, eller foran den. En stein kan slynges ut med høy hastighet over lange avstander og forårsake alvorlig skade eller, i verste fall, dødsfall. Legg spesielt merke til maskinens varselsymboler. Personer som ikke vet hvordan maskinen skal brukes, må ikke bruke den. Ikke bruk maskinen hvis du er trøtt eller påvirket av stoff, alkohol eller medisin. Du må alltid bruke verneutstyr, som hørselvern og vernebriller. Bruk solide arbeidsklær, bukse, langermet skjorte/ genser og kraftige, sklisikre sko med stålhette. Ikke bruk sandaler eller joggesko, og ikke arbeid barføtt. Bruk hårnett hvis du har langt hår. Ikke bruk smykker eller løstsittende klær som kan sette seg fast i maskinen. Ha alltid god arbeidsstilling med god balanse. Ha godt grep på rattet, og sitt på setet du må aldri reise deg. La aldri dine vaner ved maskinen gjøre deg uforsiktig. Ikke ta med passasjerer Biltema Nordic Services AB 20

21 NO 4.4 Før bruk Kontroller maskinen før bruk. Kontroller at det ikke finnes slitte eller skadde deler. Slike deler må skiftes ut. Kontroller at all beskyttelse er på plass og fungerer før bruk. Kontroller at alle knapper og betjeningsanordninger fungerer. Vær spesielt nøye når du kontrollerer at strømbryteren fungerer slik at du alltid kan slå av maskinen. Ikke la motoren stå på tomgang i lukkede rom hvor det kan bygges opp CO2. CO2 er en usynlig og farlig gass som kan forårsake alvorlig skade eller dødsfall. Ikke bruk maskinen dersom den er defekt. Lever den til egnet serviceverksted for reparasjon. Bruk kun skjæreverktøy, tilbehør og reservedeler som Biltema anbefaler. Før start må alltid verktøy og løse deler fjernes fra maskinen. 4.4 Klipping Maskinen må kun brukes til de oppgaver den er tiltenkt. Arbeidet er alltid tryggere og raskere hvis maskinen brukes til det den er konstruert for. Ikke overskrid maskinens kapasitet. Kontroller regelmessig at alle bolter/muttere er hele og strammet godt til. Hvis kniven treffer noe, eller hvis maskinen begynner å vibrere unormalt mye, må du umiddelbart stoppe motoren, fjerne tennplugghetten fra tennpluggen og inspisere maskinen grundig slik at den ikke blir skadet. Reparer eventuelle skader før arbeidet gjenopptas. Du må alltid stoppe motoren og forsikre deg om at alle bevegelige deler har stoppet helt før eventuell inspeksjon, service eller justering påbegynnes. Unngå uønsket start ved å fjerne startnøkkelen og fjerne tennplugghetten fra tennpluggen før service og reparasjon eller når maskinen ikke er i bruk. Rengjør maskinen etter bruk, og gjennomfør regelmessig vedlikehold. Maskinen må aldri stå uten tilsyn når motoren er i gang. Vær oppmerksom på trafikk når du krysser vei eller er i nærheten av en vei. Stopp alltid motoren, sett girspaken i fri og lås alltid parkeringsbremsen når du forlater førerplassen. Vær ekstremt forsiktig når du klipper i helninger, spesielt når du endrer kjøreretning. Ikke klipp ved høy hastighet. Klippeaggregatet må kun være innkoblet når du kjører på plen eller klipper plen. Når du skal kjøre på annet underlag enn gress, må klippeaggregatet kobles fra. Du må ikke kjøre videre før den roterende kniven har stoppet helt opp. start for å unngå eventuell brann. Bruk kun godkjente bensindunker ved påfylling av drivstoff. Bruk aldri brusflasker eller andre beholdere som ikke er godkjent. Bruk en påfyllingstrakt, og fyll drivstoff før start mens motoren er kald. Du må aldri åpne tanklokket eller fylle drivstoff mens motoren er varm. Fjern alltid eventuelle klipperester før du fyller drivstoff, det reduserer brannfaren. Ikke fyll på for mye drivstoff, la det være igjen 2,5 cm til ekspansjon, ellers kan bensinen renne over når motoren blir varm slik at den kan antennes av den varme motoren. Fyll alltid drivstoff utendørs på et sted med god ventilasjon. Ikke fyll drivstoff innendørs eller mens motoren er i gang. Unngå å puste inn bensindamp og avgasser. Ikke røyk når du fyller drivstoff. Det må ikke være glør, ild eller gnister i nærheten når du fyller drivstoff. Du må aldri fylle drivstoff mens motoren er i gang. Kontroller at drivstoffet ikke kan lekke til bakken. La motoren avkjøles før den oppbevares innendørs. Etter påfylling må du sørge for at tanklokket er skrudd godt igjen. Oppbevar drivstoffet og gressklipperen på god avstand fra apparater og utstyr som kan antenne bensindamp, for eksempel sveiseapparat, elutstyr, grill, husholdningsapparater og lignende. Drivstoffet fra tanken må kun tømmes i beholder utendørs. 4.6 Håndtering av startbatteri Batteriet inneholder sterkt etsende syre. Ved kontakt med syren må du spyle med rikelig med vann. Hvis du har fått syre i øyet, må du også oppsøke lege. Batteriet må aldri lades på steder med dårlig ventilasjon. Du må aldri kortslutte batteriets poler. Batteriladeren som medfølger, må kun brukes til å lade startbatteri som medfølger. 4.5 Håndtering av drivstoff Vær meget forsiktig når du fyller drivstoff. Bensin er meget brannfarlig, og dampen er eksplosiv, noe som kan forårsake alvorlige personskader eller dødsfall. Hvis du søler drivstoff på deg, må du umiddelbart vaske deg og bytte klær. Du må alltid tørke bort sølt drivstoff fra maskinen før Biltema Nordic Services AB

22 NO 5. MERKING PÅ MASKINEN Varselsymbolene skal gjøre deg oppmerksom på, og minne deg på, enkelte, men ikke alle potensielle risikoer. Legg merke til varslene, og ta også vanlige uhellsforebyggende hensyn. Hvis et varselskilt løsner fra maskinen, må det erstattes med et nytt. Forklaringen av varselsymbolene er: Advarsel! Fare for at klipperen velter. Kjør aldri i helninger som er større enn 10 (17 %), og kjør aldri langs helningen, kjør heller opp og ned bakken. Advarsel! Les hele bruksanvisningen før maskinen brukes. Advarsel! Fare for klippeaggregatets roterende kniv. Den kan forårsake alvorlig personskade, så du må aldri føre hender eller føtter inn under klippeaggregatet. Advarsel! Bruk verneutstyr som hørslvern og vernebriller. Advarsel! Fjern tenningsnøkkelen fra tenningslåsen og les instruksjonene før reparasjon eller vedlikehold påbegynnes. Advarsel! Fare for bevegelige deler. Ved service må du være sikker på at kniven og drivreimene har stoppet helt før arbeidet påbegynnes. Hold hendene unna alle bevegelige deler. Advarsel! Fare for flyvende objekter. Hold tilskuere på trygg avstand fra maskinen. Advarsel! Brannfare. Du må aldri fylle drivstoff mens motoren er i gang. Ikke fyll drivstoff i nærheten av glør, gnister eller åpen ild. Drivstoffsøl må tørkes opp. Oppbevar brannfarlige og eksplosive stoffer på trygg avstand fra maskinen. Advarsel! Fare for alvorlig personskade eller dødsfall. Sørg for at barn holder seg unna maskinen når motoren er i gang. Advarsel! Fare for CO2-forgiftning. Ikke start motoren innendørs, la den heller ikke stå på tomgang innendørs. Advarsel! Fare for flyvende objekter. Klikk aldri gresset uten oppsamler. Advarsel! Varm overflate, må ikke berøres Biltema Nordic Services AB 22

23 NO 6. OVERSIKTSBILDE Advarsel! Fare for elektrisk støt 3 2 Advarsel! Brannfare. Ikke fyll drivstoff i nærheten av åpen ild, gnister eller glør. Drivstoffsøl må tørkes opp WARNING! READ OWNER S MANUAL FOR LOAD LIMIT BEFORE PULLING CARTS OR ATTACHMENTS. 13 Advarsel! Les bruksanvisningen vedrørende lastbegrensninger før tilhenger og tilbehør kobles til tilhengerfestet. Høyt lydnivå, bruk hørselvern Batteriladeren må kun brukes innendørs. Batteriladeren er dobbeltisolert. 1. Ratt 2. Spak, parkeringsbrems 3. Clutch og bremsepedal 4. Forhjul 5. Tenningslås 6. Gassregulering 7. Girspak 8. Bakhjul 9. Gressoppsamler 10. Bakre håndtak, gressoppsamler 11. Fremre håndtak, gressoppsamler 12. Sete 13. Spak, inn- og utkobling av klippeaggregat 15. Spak, høydejustering av klippeaggregat 16. Renspylingstilkobling 17. Klippeaggregat 18. Utlåsningsrør Biltema Nordic Services AB

24 NO 7.1 Montering av ratt og spak til klippeaggregatet [ny bild] Kontakt, batteri 30. Kontakt, motor 31. Peilepinne 32. Tanklokk 34. Starthåndtak 37. Drivstofftank 38. Luftfilter 40. Tennplugg 41. Lyddemper 43. Batterikasse 46. Sikring 7. MONTERING Åpne emballasjen, pakk ut gressklipperen, og kontroller at den ikke har blitt skadet under transport. Ett forhjul og ett bakhjul er låst med en bøyle. Følgende deler medfølger: 1 stk. stitteklipper 1 stk. gressoppsamler 1 stk. batterilader 1 stk. spak, inn- og utkobling av klippeaggregat 1 stk. sete 1 stk. ratt 1 stk. tapp 1 stk. skrue med mutter 2 stk. tenningsnøkler 1 stk. ekstra sikring 10A 3 stk. u-ringnøkler 1 stk. tennpluggnøkkel Sitteklipperen leveres uten motorolje. Du må fylle motorolje før klipperen startes, se instruksjonene i kapittel 8:3. a. Plasser klipperen på flatt underlag med forhjulene (4) pekende rett fremover. Før rattstangen (1) over styreakselen (21). Løft opp dekselet, og kontroller at hullet i rattstangen stemmer med hullet på styreakselen. Før tappen (22) inn i hullet. b. Monter spaken for klippeaggregatet (13), og fest den med skruen (23) og låsemutteren (24). 7.2 Montering og justering av setet a. Fell opp festeplaten (25), og plasser setet (12) over. Fest setet ved hjelp av de fire skruene (26). Juster setet, og stram skruene. 7.3 Tilkobling av batteri og fylling av motorolje [Ny bild] a. Åpne panseret. Se instruksjonene i kapittel 8.2. b. Koble batteriets kabelkontakt (29) til motorens kontakt (30). c. Lad batteriet helt opp. d. Fyll motorolje som vist i instruksjonene i kapittel Biltema Nordic Services AB 24

25 NO 7.4 Montering av oppsamler Gass (6) Gassen regulerer motorens turtall og knivens rotasjonshastighet. Det er nødvendig med choke ved kaldstart. Det er tre stillinger: Fest de to stagene (27) i oppsamleren ved hjelp av medfølgende skruer og muttere (28). 8. BRUK 8.1 Betjeningsdetaljer og sikkerhetsanordninger Før bruk må du alltid kontrollere at alle betjeningsdetaljer og sikkerhetsanordninger fungerer. ADVARSEL! Ikke bruk sitteklipperen hvis betjeningsdetaljer eller sikkerhetsanordninger ikke fungerer. Tenningslåsen (5) Brukes til å starte og stoppe motoren. Tenningslåsen har tre stillinger: Stopp Drift Choke Før gass-spaken så langt forover som mulig, forbi hurtiglåsstillingen. Fullt turtall Før gass-spaken forover til hurtiglåsstillingen. Ved klipping skal gass-spaken være i hurtiglåsstillingen. Lavt turtall Før gass-spaken så langt bakover som mulig. Motorens turtall er justert fra fabrikken. Innstillingene må ikke endres. Clutch- og bremsepedalen (3) Pedalen fungerer både som clutch, hvor hjulene frikobles, og som bremsepedal. Kontroller alltid bremsefunksjonen ved start. Du må aldri tråkke remsepedalen halvt ned over tid da det fører til at drivreimene overopphetes. Kjør aldri med foten på bremsepedalen. Plasser foten på matten ved siden av bremsepedalen. Parkeringsbremsen (2) Start Fjern alltid tenningsnøkkelen fra tenningslåsen ved oppbevaring og når sitteklipperen står ubevoktet. Parkeringsbremsen aktiveres ved å trykke ned bremsepedalen (3) og deretter trekke parkeringsbremshåndtaket (2) bakover mot føreren. Slipp deretter bremsepedalen forsiktig. Parkeringsbremsen må alltid være aktivert når føreren forlater førerplassen på sitteklipperen. Parkeringsbremsen løser ut når bremsepedalen (3) trykkes ned. Når girspaken står i fri (N), parkeringsbremsen er aktivert og klippeaggregatet er frakoblet, kan du forlate førerplassen selv om motoren er i gang Biltema Nordic Services AB

26 NO Girspaken (7) Girspaken regulerer hastigheten. Den har 6 stillinger. GIR R N FUNKSJON Ryggegir Fri parkering 1 Klipping eller transport 2 Klipping eller transport 3 Transport 4 Transport For å bytte gir: a. Trykk ned bremsepedalen (3) slik at sitteklipperen står helt stille. Fortsett å holde pedalen nede. b. Før gass-spaken (6) mot lavt turtall. c. Før girspaken (7) til ønsket gir. d. Slipp bremsepedalen forsiktig e. Før gass-spaken (2) til fullt turtall. Når ryggegiret velges, må gressklipperen stå helt stille. Hvis den ikke gjør det, kan det føre til alvorlig skade på sitteklipperen. Ikke bytt gir uten å trykke bremsepedalen halvveis ned. Spak for inn- og utkobling av klippeaggregatet (13) Sikkerhetsbryter Sitteklipperen er utstyrt med sikkerhetsbryter som stopper motoren og forhindrer at den starter dersom ikke alle sikkerhetskrav er oppfylt. Motoren kan kun startes dersom følgende vilkår oppfylles: Girspaken (7) står i fri N. Klippeaggregatet er frakoblet, spaken (13) står i stilling 0. Føreren sitter på setet (12). Parkeringsbremsen (2) er aktivert i stilling P. Motoren stopper når ett av disse vilkårene oppfylles: Føreren forlater setet mens klippeaggregatet er innkoblet. Føreren forlater setet uten å ha aktivert parkeringsbremsen. Føreren forlater setet mens klipperen står i gir. Klippeaggregatet kobles inn uten oppsamler. Oppsamleren løftes opp mens klippeaggregatet er innkoblet. Parkeringsbremsen aktiveres mens klippeaggregatet er innkoblet. Det velges et gir mens parkeringsbremsen er aktivert. Klippeaggregatet er tilkoblet, og ryggegiret velges. Sikring Innkobling av klippeaggregatet Før spaken forover og til høyre for å låse spaken. Utkobling av klippeaggregatet Før spaken til venstre og bakover. Kniven bremses i løpet av noen sekunder. Det elektriske anlegget beskyttes av en 10A flatsikring som er plassert i en holder under luken (19). Motoren stopper når sikringen løses ut. Undersøk årsaken før du bytter sikring. Motoren kan ikke startes dersom klippeaggregatet er innkoblet. Spak for høydejustering av klippeaggregat (15) Klippeaggregatet kan justeres i 5 ulike høyder, mm. Juster klippehøyden ved å føre spaken mot venstre og deretter til ønsket høyde basert på gressets høyde og underlag. For å unngå at sitteklipperen skades: Ved transport og kjøring på vei skal klippehøyden være satt til stilling 5 (75 mm). Hvis plenen er ujevn, må klippehøyden være høy nok til at klippeaggregatet ikke slår i bakken. Bruk kun stilling 1 (35 mm) dersom plenen er helt flat Biltema Nordic Services AB 26

27 NO 8.2 Åpne og lukke panseret (19) g. Plasser en påfyllingstrakt i åpningen, og fyll på motorolje. Hvis nivået er lavt, venter du ett minutt og kontrollerer oljenivået på nytt. Ikke fyll på for mye olje. h. Sett på plass peilepinnen igjen. i. Tørk av eventuelt oljesøl med en tørr klut. j. Lukk panseret (19). 8.4 Fylle drivstoff Panseret åpnes og stenges ved å: a. Løft av gressoppsamleren (9). b. Tappen (37) demonteres når panseret skal åpnes. c. Løsne startsnoren fra holderen. d. Før gass-spaken (6), girspaken (7) og høydejusteringsspaken (15) bakover. e. Skru løs håndtaket på gass-spaken (6), girspaken (7) og høydejusteringsspaken (15), og fjern tenningsnøkkelen fra tenningslåsen (5). Oppbevar delene i rommet midt på gulvet. f. Plasser hånden på forkanten av luken, og fell forsiktig opp panseret (19) så langt det går. Kontroller at den går fri av spakene. g. Når arbeidet er fullført, legger du forsiktig ned panseret. Hold i panseret hele tiden, ikke slipp den. Kontroller at utkastet havner i åpningen sin i luken. h. Monter tappen (37). i. Skru på plass håndtakene igjen. 8.3 Kontrollere og fylle motorolje Sitteklipperen leveres uten motorolje fra fabrikk. Du må fylle motorolje før bruk. Utetemperaturen bestemmer hvilken viskositet det anbefales å bruke: SAE 30: Over +10 C. SAE 10W-30: Fra 15 til +30 C, ved temperatur over 27 C øker oljeforbruket, da må du kontrollere oljenivået oftere. 31 ADVARSEL! Du må kun fylle drivstoff utendørs eller i et rom med god ventilasjon. Husk at bensin er en lett antennelig og eksplosiv væske. Du må aldri overfylle tanken. La det være rom for ekspansjon slik at ikke drivstoffet renner ut når motoren blir varm. Drivstoffet som renner ut, kan lett antennes av en varm motor. Kontroller regelmessig for å avdekke eventuelle drivstofflekkasjer fra drivstoffslanger, tank og tanklokk. 32 a. Fell opp setet (12). b. Fjern smuss fra området rundt tanklokket (32). Skru deretter av tanklokket. c. Plasser en påfyllingstrakt i tankåpningen, og fyll drivstoff. Ikke overfyll, la det være minst 2,5 cm ekspansjonsrom under tanklokkhalsen. d. Skru fast tanklokket (32), og lukk forsiktig panseret (19). e. Tørk opp eventuelt drivstoffsøl. f. Fell ned setet forsiktig. Drivstoffet må oppfylle følgende krav: a. Plasser gressklipperen på et jevnt underlag. b. Åpne panseret (19). c. Tørk av området rundt peilepinnen (31), til venstre for motoren. Bruk en tørr klut. d. Skru løs og løft opp peilepinnen (31). Tørk den med en tørr klut. e. Sett på plass peilepinnen igjen. f. Løft opp peilepinnen, og kontroller oljenivået. Nivået skal være ved den øvre delen i det markerte området, mellom maks. og min. Det skal være ren, fersk og blyfri 95 oktan bensin eller 4-takts alkylatbensin. Inneholde maks. 10 % etanol. Feil drivstoff kan ødelegge motoren Biltema Nordic Services AB

28 NO 8.5 Lading og rengjøring av batteriet (43) For at batteriet skal vare lenge, er det viktig at det vedlikeholdes på riktig måte. Batteriet skal lades helt opp: På en ny maskin før den brukes første gang. Før oppbevaring over lang tid, deretter må batteriet lades hver tredje måned. Før maskinen startes etter å ha vært oppbevart over lang tid. Batteriet må vedlikeholdes på riktig måte, ellers kan det bli ødelagt. For å lade batteriet: a. Koble medfølgende batterilader i kontakten. b. Koble batteriladeren til strømuttak. c. Når lysdioden på batteriladeren lyser rødt, lades batteriet. d. Når lysdioden på batteriladeren lyser grønt, er batteriet helt oppladet. Koble fra batteriladeren fra strømuttak og kontakt. ADVARSEL! Medfølgende batterilader er ikke beregnet for vedlikeholdslading over lang tid. Det må kobles fra når batteriet er ladet opp. Batteriet må aldri lades med feil type batterilader. Da kan batteriet eksplodere og sprute etsende svovelsyre. Batteriet inneholder sterkt etsende syre. Ved kontakt med batterisyre må du skylle med rikelig med vann. Hvis du får syre i øynene, må du også kontakte lege. Oppladingen må kun gjøres med en batterilader som er konstruert for å lade vedlikeholdsfrie, ventilregulerte blybatterier. Batteriet må ikke lades med såkalte hurtigladere/ boostere siden disse ikke har konstant spenning. Hvis du er usikker, kan du kontakte produsenten av batteriladeren for å finne ut om den kan brukes til å lade et vedlikeholdsfritt, ventilregulert blybatteri. 8.6 Kontrollere dekktrykk Riktig dekktrykk er avgjørende for et godt klipperesultat. Hvis dekk har feil trykk, vil ikke klippeaggregatet gå parallelt med underlaget. a. Plasser sitteklipperen på flatt underlag med forhjulene vendt forover, og aktiver parkeringsbremsen. b. Løsne ventilhettene. c. Kontroller lufttrykket i dekkene ved hjelp av en luftpåfyller. Juster dekktrykket ved behov. d. Skru på ventilhettene igjen. 8.7 Montering og tømming av oppsamler (19) Oppsamleren (19) monteres enklest ved å: a. Ta tak i begge håndtakene (10 og 11) og løfte opp oppsamleren slik at den heller ca 40 med baksiden høyest. b. Tilpass sporene på sidene av oppsamleren med sporene på sidene av chassiset. c. Før oppsamleren frem mot chassiset, og fest øynene (33) på chassisets opphengskroker. d. Kontroller at oppsamleren sitter fast ved å løfte i det bakre håndtaket (10). ADVARSEL! Du må aldri klippe gress uten, eller med feil montert, oppsamler (19) og utblåsningsrør (18). 0,5 bar 0,5 bar Oppsamleren er full når avklippet gress blir liggende på plenen. Tømmingen gjøres enklest ved å: a. Koble ut klippeaggregatet ved hjelp av spaken (13). b. Rygg inn til tømmeplassen. Stopp helt, og før girspaken (7) til N. c. Hvis underlaget ikke er flatt, må du aktivere parkeringsbremsen (2). d. Bli sittende i setet, og fell opp oppsamleren ved hjelp Biltema Nordic Services AB 28

29 NO av håndtaket (10). e. Fell ned oppsamleren, og fortsett med klippingen Starte motoren, manuell start Motoren stopper hvis klippeaggregatet er innkoblet. Utblåsningsrøret blir blokkert når oppsamleren er for full. I slike tilfeller må det renses. 8.8 Øvelseskjøring og opplæring Før en ny fører klipper gress for første gang, bør han/ hun øvelseskjøre på et stort, åpent og flatt område for å kunne håndtere sitteklipperen i ulike situasjoner. Føreren skal kjenne til hvor betjeningsdetaljene er plassert og hvilke funksjoner de har, og han/hun må også trene på nødsituasjoner, som å kontrollere hvor lang bremselengden er og hvor stor svingradiusen er, samt vite hvor lang tid det tar før knivene stopper helt ved nødstopp. 8.9 Forberedelser før klipping a. Fjern steiner og andre fremmedobjekter som kan slynges i vei eller skade personer, eiendom eller sitteklipperen. For å unngå å kjøre på steiner og andre faste objekter som ikke kan flyttes, bør du markere dem. b. Åpne panseret (19). c. Kontroller drivstoffnivået, etterfyll ved behov. d. Kontroller oljenivået, etterfyll ved behov. e. Kontroller at klippeaggregatet (17) er i horisontal stilling. f. Kontroller dekktrykket. g. Kontroller at alle beskyttelsesanordninger, betjeningsdetaljer, oppsamleren og utblåsningsrøret er montert Starte motoren, elektrisk start a. Ta på deg verneutstyret, og sett deg på setet (12). b. Kontroller at: Girspaken (7) står i fri N. Klippeaggregatet er frakoblet, spaken (13) står i stilling 0. Parkeringsbremsen (2) er aktivert i stilling P. c. Hvis motoren er kald, fører du gass-spaken (6) til chokestillingen. Hvis motoren er varm, fører du gassspaken til et sted mellom lav og full gass. d. Vri tenningsnøkkelen (5) til startposisjonen. Slipp nøkkelen når motoren har startet. Hvis motoren ikke starter etter et par forsøk, må du kontrollere at alle vilkår for å starte motoren er oppfylt. Du kan også bruke feilsøkingen i kapittel 10. e. Før gass-spaken (2) sakte mot lavt turtall. f. Hvis motoren er kald, må du la den gå i noen minutter på lavt turtall til den er varm. g. Frigjør parkeringsbremsen, kjør litt forover og kontroller at bremsene fungerer. a. Løft setet (12). b. Plasser starthåndtakets (34) snøre i holderen (35) under setet (12). c. Sett på plass setet igjen. d. Kontroller at alle vilkår for å kunne starte motoren er oppfylt. e. Hvis motoren er kald, fører du gass-spaken (6) til chokestillingen. Hvis motoren er varm, fører du gassspaken til et sted mellom lav og full gass. f. Vri tenningsnøkkelen (5) til kjørestilling. g. Stå bak setet på høyre side, og ta tak i starthåndtaket (34). Trekk i starthåndtaket til du merker motstand. Trekk deretter raskt i håndtaket. Ikke slipp det, men hold det hele tiden, siden startsnoren trekkes tilbake inn i magnapullen. h. Når motoren starter, må du føre gass-spaken (6) sakte mot lavt turtall. i. Hvis motoren er kald, må du la den gå i noen minutter på lavt turtall til den er varm. j. Frigjør parkeringsbremsen, kjør litt forover og kontroller at bremsene fungerer Kjøring/transport a. Kontroller at klippeaggregatet er utkoblet og at spaken (15) for klippeaggregatet er i høyeste stilling. b. Trykk ned clutch-/bremsepedalen (3), og velg egnet gir (7). c. Før gass-spaken (6) til en stilling mellom lavt og fullt turtall. d. Slipp clutch-/bremsepedalen (3) sakte. e. For å øke farten fører du gass-spaken (6) forover mot fullt turtall Klipping a. Kontroller at oppsamleren sitter godt fast. b. Kjør til stedet du skal klippe, og trykk ned og hold inne clutch-/bremsepedalen (3). c. Senk klippeaggregatet med spaken (15). Start med høy klippehøyde, og senk aggregatet til du oppnår ønsket resultat. d. Før gass-spaken (6) mot fullt turtall. e. Koble inn klippeaggregatet ved hjelp av spaken (13). f. Velg egnet gir med girspaken (7). g. Slipp clutch-/bremsepedalen (3) forsiktig opp, og start klippingen. Motoren stoppes hvis klippeaggregatet er tilkoblet og ryggegiret velges. Klippeaggregatet må ikke være i drift når du skal rygge Biltema Nordic Services AB

30 NO 8.14 Stoppe motoren a. Trykk ned clutch-/bremsepedalen (3), og hold den inne. b. Før girspaken (7) til N. c. Koble ut klippeaggregatet ved hjelp av spaken (13). d. Aktiver parkeringsbremsen (2), og slipp clutch-/bremsepedalen (3). e. Hev klippeaggregatet til høyeste stilling 5 ved hjelp av spaken (15). f. Før gass-spaken (6) til lavt turtall. g. Vri tenningsnøkkelen (5) til stoppstilling Klippetips 8.16 Koble til ekstrautstyr Sitteklipperen kan trekke lettere tilbehør, som spreder, oppsamler, tilhenger med mer, hvis tilbehøret er godkjent for sitteklippere og det ikke påvirker sitteklipperens tyngdepunkt. Tilbehørets trekkstang (98) må ikke være bredere enn 4 cm. Bredere trekkstang gjør at du ikke kan svinge med sitteklipperen. a. Løsne låsetappen (99) fra tilhengerens trekkstang (98). b. Koble trekkstangen til festet. c. Fest koblingen ved hjelp av låsetappen (99), og kontroller at den ikke kan løsne. Bytt mellom kjøreretningene. Klipp først horisontalt (H). Neste gang du klipper gresset, klipper du vertikalt (V). Klipp gresset når det er tørt. Unngå å klippe våt plen. Klipperesultatet blir dårligere, underlaget er glatt og du risikerer at hjulene synker ned og lager merker i plenen. Klipp gresset jevnlig. Ikke la det vokse for mye mellom klippingene. Når det er ekstra tørt, må du øke klippehøyden slik at plenen ikke tørker ut. Klipp med fullt gasspådrag og lavt gir. Klipp kun med skarpt knivblad. Sløvt knivblad skader enden av gress-strået slik at det blir brunfarget. Hvis gresset er veldig høyt, må du klippe det i to omganger først med høy klippehøyde, og deretter en gang til med lavere klippehøyde. Du må alltid rengjøre klippeaggregatet etter klipping. Ved klipping i bakker må du ikke klippe på skrå langs bakken, men kun kjøre opp og ned. Unngå å stoppe i bakken. Ved kjøring i nedoverbakke må du bruke gir 1. Vær forsiktig ved klipping rundt trær og busker. Greiner kan sette seg fast i klipperen, eller stammer og røtter kan endre innstillingen for klippeaggregatets horisontale stilling. ADVARSEL! Hvis det oppstår unormale vibrasjoner eller lyd, må du stoppe motoren og utbedre årsaken Biltema Nordic Services AB 30 ADVARSEL! Kjør forsiktig med henger. Husk at: I bratte nedoverbakker blir bremselengden større. Kjør kun på flatt underlagt med lavt gir. Totalvekt på tilhenger må ikke overstige 150 kg Lastens vekt må være jevnt balansert over tilhengerens hjul. Hvis tilhengeren belaster tilhengeranordningen, kan det føre til at sitteklipperen velter bakover, at forhjulene løftes fra bakken slik at du ikke kan styre den, eller at bakhjulene løftes opp slik at fremdriften og bremseevnen reduseres. Ved behov må du bruke anvist motvekt på tilhengeren. Tilhengeren må ha godkjent trekkstang. Unngå krappe svinger. 9. OPPBEVARING Etter klipping skal sitteklipperen rengjøres og oppbevares, uten tenningsnøkkel, på et tørt og kjølig sted innendørs, utilgjengelig for barn og andre uvedkommende. Eventuelle gressrester som mugner og råtner i oppsamleren, kan forårsake ubotelig skade. Ved oppbevaring mer enn 1 måned: a. Rengjør sitteklipperen. Vær spesielt nøye med å rengjøre oppsamleren, klippeaggregatet, motoren og området ved lyddemperen. b. Eventuelle lakkskader må utbedres for å forhindre rustangrep. c. Bytt motorolje. d. Tøm bensintanken. Start deretter motoren slik at forgasseren tømmes for drivstoff. e. Skru av tennpluggen, og hell ca. en spiseskje motorolje ned i sylinderen. Vri på tenningsnøkkelen i noen sekunder slik at oljen fordeles i sylinderen. Skru på plass tennpluggen igjen, men ikke koble til tennplugghetten. f. Lad batteriet helt opp. Deretter må batteriet vedlike-

31 NO holdslades hver tredje måned. g. Oppbevar sitteklipperen på et tørt sted innendørs, utilgjengelig for barn og andre uvedkommende. Når sitteklipperen skal brukes etter oppbevaring: a. Lad batteriet helt opp. b. Koble tennplugghetten til tennpluggen. c. Fyll drivstoff. d. Kontroller at det ikke er drivstofflekkasjer i drivstoffsystemet. 10. REPARASJON OG VEDLIKEHOLD ADVARSEL! Før reparasjon eller vedlikehold: Trykk ned clutch-/bremsepedalen (3), og aktiver parkeringsbremsen (2). Før girspaken (7) til N. Koble ut klippeaggregatet ved hjelp av spaken (13). Løft av oppsamleren (9). Åpne panseret (19), og fjern tennplugghetten fra tennpluggen. ADVARSEL! For at sitteklipperen skal være så sikker som mulig, må eventuelle justeringer og reparasjoner som ikke beskrives i denne bruksanvisningen, kun utføres av kvalifisert serviceverksted. De har kunnskapen og utstyret som trengs for å gjennomføre arbeidet. Det gjelder blant annet følgende: Hjulbremser. Drivverk, foran og bak. Innkobling, drift og bremsing av kniv. Tomgangsturtall Ventiler Drivstoffsystem 10.1 Vedlikeholdsplan Vent til motoren er avkjølt Det er viktig med regelmessig service og vedlikehold for at sitteklipperen skal ha lang levetid. Ved drift i støvete miljøer må service gjennomføres oftere Rengjøring etter klipping ADVARSEL! Bruk hørselvern og vernebriller når du rengjør klippeaggregatet. Kontroller at det ikke er mennesker eller dyr i nærheten. a. Plasser sitteklipperen på flatt underlag. b. Koble vannslangen til tilkoblingsnippelen (16), og åpne vannkranen. c. Sett deg på setet, og senk klippehøyden til 35 mm. d. Start motoren, la girspaken stå i N. e. Koble inn klippeaggregatet, og vent i noen minutter. f. Koble ut klippeaggregatet, og stopp motoren. g. Løft av oppsamleren, og tøm den for gressrester og vann. Oppbevar oppsamleren på et sted hvor den tørker hurtig. h. Åpne panseret. i. Fell ut utblåsningsrøret, og rengjør det innvendig og utvendig ved hjelp av trykkluft. j. Rengjør oversiden av klippeaggregatet, drivreimene og området rundt motoren og lyddemperen for gressrester ved hjelp av trykkluft. ADVARSEL! Eventuelle gressrester rundt motoren og lyddemperen kan ta fyr neste gang sitteklipperen brukes, så rengjør grundig. Ikke bruk vann til å rengjøre motoren. Vann kan føre til kortslutning i tenningssystemet og forurenset drivstoffsystem Kontrollere og bytte motorolje Motoren må være varm ved bytte av motorolje. 31 Tiltak Daglig før klipping Etter de første fem driftstimene Hver 25. driftstime eller årlig Hver 50. driftstime eller årlig Motorolje Kontroll Bytte Bytte Luftfilter Kontroll Rengjøring Bytte Tennplugg Rengjøring Bytte Knivblad Inspeksjon Sliping Dekktrykk Kontroll Gir og girkasse skal ikke smøres. De er permanent smurt. Vi anbefaler at sitteklipperen leveres til kvalifisert serviceverksted for service hver 100. driftstime eller minst annenhvert år. a. Plasser sitteklipperen på et jevnt underlag. b. Åpne panseret (19). c. Skru løs og løft opp peilepinnen (31). d. Sug ut all motoroljen ved hjelp av en oljesuger. Husk at det tar noen minutter før all olje har rent ned i bunnpannen slik at den kan suges opp. e. Fyll på med ny motorolje. f. Start og kjør motoren en stund til den blir varm. Kontroller at det ikke er oljelekkasjer. g. Stopp motoren, og vent i ett minutt. Kontroller oljenivået ved hjelp av peilepinnen (31). Nivået skal være ved den øvre delen i det markerte området, mellom de to pilene. Ikke fyll på for mye olje. h. Sett på plass peilepinnen (31) igjen Biltema Nordic Services AB

32 NO Brukt motorolje er miljøfarlig. Den skal håndteres og kasseres på miljøvennlig måte i henhold til instruksjoner fra myndighetene Bytte hjul Kontrollere, justere og bytte tennplugg a. Åpne panseret (19). b. Fjern tennplugghetten, og rengjør området rundt tennpluggen (40) med en tørr klut. c. Skru ut tennpluggen (40), og rengjør den med en tørr klut. d. Bytt tennpluggen, eller rengjør den med en tørr klut. Kontroller elektrodeåpningen, den skal være 0,70 0,80 mm. e. Skru på plass tennpluggen igjen. Den skal strammes til 20 Nm Rengjøring og bytte av luftfilter a. Plasser sitteklipperen på jevnt underlag, og aktiver parkeringsbremsen. b. Løft opp sitteklipperen, og plasser fast støtte under rammen ved det hjulet som skal byttes. c. Fjern navkapsel. Bakhjul Vri navkapsel mot urviseren så den slipper i festet/sporene. Forhjul Bruk en skrutrekker, og bend ut låsesporene. d. Demonter sporrytteren (47), og løsne skiven (48). e. Trekk ut hjulet fra akslingen. f. Smør vannfast universalfett på hjulakslingen. g. Monter hjulet, med ventilen vendt ut, samt skiven (48), sporrytteren (47) og navkapselen. h. Senk sitteklipperen, kontroller dekktrykket og at klippeaggregatet er i vater Bytte sikring Det elektriske anlegget beskyttes av en sikring. Hvis den løser ut, må den byttes. a. Åpne panseret (19). b. Brett ut utblåsningsrøret (18). c. Åpne luftfilterets luke (46). d. Bytt eller vask grovfilteret (45) i mildt, flytende oppvaskmiddel og vann. La det lufttørke til det er helt tørt. Ikke bruk olje på grovfilteret. e. Løft ut filteret (44). f. Bank filteret forsiktig mot en hard overflate, eller blås det rent med luft. Trykket må ikke overstige 2,0 bar. Bytt filteret hvis det er veldig skittent. g. Monter filteret og grovfilteret, og lukk luken. Plasser sitteklipperen på jevnt underlag, og aktiver parkeringsbremsen. Åpne panseret (19). Åpne lokket på sikringsholderen (46). Bytt sikringen (49) med en ny med samme strømstyrke. Lukk lokket på sikringsholderen. Finn årsaken til at sikringen løste ut, og gjennomfør nødvendige reparasjoner. Lukk panseret Biltema Nordic Services AB 32

33 NO 10.8 Bytte og slipe knivblad ADVARSEL! Bruk alltid arbeidshansker ved bytte av knivblad. Skadet eller bøyd knivblad må alltid byttes. Du må ikke forsøke å reparere det. Hvis knivbladet treffer noe hardt under klipping, må du alltid koble ut klippeaggregatet, stoppe motoren og fjerne tennplugghetten fra tennpluggen. Deretter må du kontrollere knivbladet før du fortsetter klippingen a. Plasser sitteklipperen på jevnt underlag, og aktiver parkeringsbremsen. b. Åpne panseret (19), og fjern tennplugghetten fra tennpluggen (40). Lukk deretter panseret igjen. c. Løft opp sitteklipperen på venstre siden, og plasser fast støtte under rammen. d. Løsne den gjengede senterbolten (50). e. Løsne skiven (51) og knivbladet (52). f. Tørk av senterbolten og skiven med en tørr klut, og rengjør knivbladet med en børste og såpevann. Skyll deretter i rent vann, og tørk av med en tørr klut. g. Kontroller at det ikke er sprekker på knivbladet, og at det ikke er bøyd. Hvis det er skadet, må det byttes ut. h. Slip knivbladet med en ansatsfil. Skjærevinkelen må ikke endres. i. Før inn en skrutrekker i senterhullet, og kontroller at knivbladet er balansert. Når det henger i skrutrekkerne, skal det være parallelt med bakken. Hvis det ikke er balansert, må du slipe mer på den siden som er nærmest bakken. j. Rengjør festet, og kontroller at de to tappene (53) ikke er skadet. Hvis de er det, må du kontakte et kvalifisert verksted. k. Monter knivbladet med vingene vendt opp. Monter deretter skiven og senterbolten. Pass på at de to tappene går inn i knivbladet. l. Løft ned sitteklipperen, og koble tennplugghetten til tennpluggen Biltema Nordic Services AB

34 NO 10.9 Problemløsing PROBLEM: ÅRSAK: TILTAK: Startmotoren går ikke rundt når tenningsnøkkelen vris om. Startmotoren går rundt, men motoren starter ikke. a. Sikkerhetstiltak ved start er ikke oppfylt. b. Batteriet er utladet. c. Dårlig jording. d. Sikringen har løst ut. e. Løs tilkobling a. Dårlig drivstofftilførsel. b. Gammel bensin. c. Dårlig lufttilførsel. d. Dårlig tenning. a. Følg startinstruksjonene. b. Lad batteriet. c. Rengjør batteripolene og jordingskabelens tilkobling til chassiset. d. Bytt sikring. e. Kontroller kablene og kabeltilkoblingene. a. Kontroller drivstoffnivå, drivstoffslange og bensinfilter. b. Bytt drivstoff-filter, tøm forgasseren for drivstoff og fyll opp med nytt, ferskt drivstoff. c. Rengjør luftfilteret. d. Rengjør tennpluggen, og kontroller elektrodeavstanden. Startmotoren klarer ikke å trekke rundt motoren. a. Batteriet er utladet. b. Batteriet har nådd enden av sin levetid. a. Lad batteriet, og rengjør batteriets poler og jordingskabelens tilkobling til chassiset. b. Bytt batteri. Motoren stopper. Motoren er svak eller går ujevnt. Motoren stopper når klippeaggregatet kobles inn. Det er kraftige vibrasjoner. Avklippet gress samles ikke i oppsamleren, eller utblåsningsrøret fylles opp. Klipperesultatet er ujevnt. a. Sikkerhetstiltakene er ikke oppfylt. b. Batteriet er utladet. c. Det er dårlig kontakt til batteriet. d. Løs tilkobling. a. Dårlig drivstofftilførsel. b. Gammel bensin. c. Dårlig lufttilførsel. d. Dårlig tenning. a. Følg instruksjonene i denne bruksanvisningen. b. Lad batteriet. c. Rengjør batteripolene og jordingskabelens tilkobling til chassiset. d. Kontroller kablene og kabeltilkoblingene. a. Kontroller drivstoffnivå, drivstoffslange og bensinfilter. b. Bytt drivstoff-filter, tøm forgasseren for drivstoff og fyll opp med nytt, ferskt drivstoff. c. Rengjør luftfilteret. d. Rengjør tennpluggen, og kontroller elektrodeavstanden. a. Sikkerhetstiltakene er ikke oppfylt. a. Følg instruksjonene i denne bruksanvisningen. a. Knivbladet er ikke balansert. b. Knivbladet er løst. c. Knivfestet er ødelagt. d. Reimskive eller spennrull er løs. a. Oppsamleren er full. b. Gresset er vått. c. Klippeaggregatet er fullt. d. For lav klippehøyde. e. For høy klippehastighet. f. Sløvt knivblad g. For lavt gasspådrag. a. Feil lufttrykk i dekkene. b. Feil horisontalnivå på klippeaggregat. c. For lavt gasspådrag. d. For høy klippehastighet. e. For lav klippehøyde. f. Sløvt knivblad a. Bytt knivblad. b. Kontroller at senterbolten er strammet til. Kontroller at det ikke er løse skruer eller mutrer. c. Kontakt kvalifisert verksted. d. Kontakt kvalifisert verksted. a. Tøm oppsamleren. b. Vent med å klippe til gresset tørker. c. Rengjør klippeaggregatet. d. Øk klippehøyden. e. Kjør saktere i lavere gir. f. Slip knivbladet. g. Øk gasspådraget. a. Kontroller lufttrykket i dekkene. b. Kontroller klippeaggregatets høyde og horisontalnivå. c. Øk gasspådraget, og klipp. d. Bruk lavere gir. e. Øk klippehøyden,og klipp gresset i to omganger. f. Slip knivbladet. Dårlige eller ujevne bremser. a. Bremsen er ikke justert. a. Kontakt kvalifisert verksted. 11. MILJØ Gjenvinn uønsket materiale i stedet for å kaste det i husholdningsavfallet. Sorter alltid maskiner, tilbehør og emballasjemateriale, og lever dem til en gjenvinningssentral, slik at de der kan kasseres på en miljøvennlig måte. Batterilader: EE-avfall Brukte elektriske og elektroniske produkter, deriblant alle typer batterier, skal leveres til gjenvinning på eget innsamlingssted. (I henhold til direktiv 2012/19/EU og 2006/66/EC) Biltema Nordic Services AB 34

35 FI PÄÄLTÄAJETTAVA RUOHONLEIKKURI KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEKIRJASTA 1. JOHDANTO 2. TEKNISET TIEDOT 3. KÄYTTÖKOHTEET 4. TURVALLISUUSOHJEET 5. KONEESSA NÄKYVÄT SYMBOLIT 6. KONEEN OSAT 7. KOKOAMINEN 8. KÄYTTÄMINEN 9. KULJETTAMINEN JA SÄILYTTÄMINEN 10. KORJAUKSET JA KUNNOSSAPITO 11. YMPÄRISTÖ 1. JOHDANTO Tässä ohjekirjassa annetaan tärkeää tietoa koneen käytöstä ja siihen liittyvistä turvallisuusriskeistä ym. Kaikkia käyttäjiä kehotetaan lukemaan ohjekirja ennen tuotteen käyttämistä ja kiinnittämään erityistä huomiota seuraaviin varoituksiin: VAROITUS! Vakavan onnettomuuden vaara. HUOM! Lievän henkilö- tai laitevahingon vaara. Ohjekirjassa käytetyt viittaukset oikealle, vasemmalle, eteen ja taakse tarkoittavat suuntaa ajoistuimelta katsottuna. Kuvat ja yksittäisten osien kuvaukset eivät aina vastaa laitetta täydellisesti. Esimerkkejä tällaisista osista voivat olla kaapelien värit tai muoto sekä painikkeiden ja säätimien sijainnit. Säilytä käyttöohje varmassa paikassa koneen lähellä. Jos kone myydään, käyttöohje on annettava sen mukana. 2. TEKNISET TIEDOT Tuotenro: Malli: Ajoruohonleikkuri RM 610 Kapasiteetti: m²/h Leikkuuleveys: cm Leikkuukorkeus: asentoa, mm Leikkuujärjestelmä:.... Kerääjä 150 litraa Kierrosnopeus, terä: r/min Voimansiirto, vaihteita:. 4 eteenpäin, 1 taaksepäin Nopeus eteenpäin:.... 1,5 4,6 km/h Nopeus taaksepäin:... < 3,0 km/h Jarrujärjestelmä: Mekaaninen Pysäköintijarru: Kyllä Suurin sallittu kallistus:. 10 (17 %) Rengaskoko: Edessä 10 x 4, Takana 13 x 5,00-6 Rengaspaine: Edessä 0,5 bar/takana 0,5 bar Moottori: Loncin LC1P70FA Teho: ,8 kw (6,5 hv)/ 3000 r/min Iskutilavuus: cm3 Polttoaine: Lyijytön 95-oktaaninen bensiini Polttoainesäiliön tilavuus:1,0 litraa Polttoaineenkulutus:... 0,9 litraa/h Moottoriöljy: SAE 30 Tilavuus, moottoriöljy:.. 0,6 litraa. Käynnistys: Sähköinen, 12 V DC/manuaalinen Käynnistysakkusuositus: 12 V/7 Ah Käynnistysakun koko: x 65 x 94 mm Akkulaturi: DSS Tulojännite/virta: V AC / 0,5A Lähtöjännite/virta:. 12V DC / 1,0A Eristysluokka: Class II Pääsulake: A Sytytystulppa: NHSP LDF7RTC Brisk LR14YC Kärkiväli, sytytystulppa: 0,76 mm Äänipainetason (LPA) mittausmenetelmä:.... EN 836 Suurin mitattu äänipainetaso (LPA): ajoistuimella: ,1 db(a) Epätarkkuus K (LPA):... 3 db(a) Äänitehotason (LWA) mittausmenetelmä:.... EN ISO 3744:1995/ISO 11094:1991 Epätarkkuus K (LwA):.. 3 db(a) Taattu äänitehotaso (LWA):...98 db(a) Tärinän mittausmenetelmä:...en 836 Tärinä ohjauspyörässä:. 2,147 m/s² Tärinä istuimessa: ,265 m/s² Epätarkkuus: ,5 m/s² Mitat: x 70 x 98 cm Paino: kg Biltema Nordic Services AB

36 FI 3. KÄYTTÖKOHTEET Ajoruohonleikkuri RM 610 on bensiinikäyttöinen käynnistysakulla varustettu kone. Sen voimansiirto ja leikkuuterä ovat hihnavetoiset, ja kone on suunniteltu luonnonnurmen leikkaamiseen suurilta nurmikoilta tämän ohjekirjan ohjeiden mukaan. Koneella voidaan vetää keveitä välineitä, kuten levitintä, kerääjää ja peräkärryä, mikäli ne on hyväksytty kyseiselle koneelle eivätkä vaikuta ajoruohonleikkurin painopisteeseen. Ajoruohonleikkuri on suunniteltu yhdelle hengelle, ja leikkauksen aikana koneessa on aina oltava ruohonkerääjä asennettuna. Ajoruohonleikkuriin ei saa tehdä muutoksia, ja sitä saa käyttää vain sille ilmoitettuun käyttötarkoitukseen. Sitä: Ei saa ajaa yleisellä tiellä. Ei saa käyttää ihmisten tai eläinten kuljettamiseen koneen päällä tai mahdollisessa perävaunussa. Ei saa käyttää maastoajoon tai ajoon epätasaisella alustalla, jossa kaikki neljä pyörää eivät kosketa maahan. Ei saa ajaa jäisellä ja liukkaalla alustalla. 4. TURVALLISUUSOHJEET Laitetta käytettäessä on otettava huomioon seuraavat seikat. Ota lisäksi huomioon työpaikan turvallisuusohjeet. Noudata kaikkia laitteen käyttämistä koskevia lakeja ja asetuksia. 4.1 Ajoharjoittelu Käyttäjän tulee lukea koko ohjekirja ennen ajoruohonleikkurin ensimmäistä käyttökertaa. Käyttäjän on tunnettava kaikkien säädinten toiminta sekä kuinka konetta ja sen varusteita käytetään. Käyttäjän on tiedettävä, että ajoruohonleikkurin ajaminen vaatii keskittymistä pieninkin huolimattomuus voi johtaa vakavaan onnettomuuteen. Tavallisimmat syyt ajoruohonleikkurin hallinnan menettämiseen ovat: Renkaiden huono pito. Liian suuri nopeus. Voimakas jarrutus. Rinteissä ajaminen edellyttää vieläkin suurempaa keskittymistä. Voit ehkäistä koneen kaatumisen tai sen hallinnan menettämisen: Älä tee voimakkaita jarrutuksia tai nopeita liikkeellelähtöjä alamäessä. Aloita hitaasti ja pidä vaihe aina päällä alamäkeen leikatessasi. Pidä nopeus aina pienenä, kun ajat rinteissä tai teet käännöksiä niiden poikki. Varo kuoppia, töyssyjä ja muita piilossa olevia vaaroja. Älä aja rinteen poikki vaan aina ylä- ja alamäkeen. Jos renkaat luisuvat alamäessä, konetta ei saa jarruttaa. Muutoin ajoruohonleikkuria on vaikea saada enää hallintaan. Ole erittäin varovainen, kun peruutat. 4.2 Työskentelyalue Tarkasta aina leikattava alue ja poista kaikki kivet ja muuta esineet, sillä ne voivat vaurioittaa ruohonleikkuria tai sinkoutua sen terästä. Tämä vähentää tapaturmavaaraa. Älä työskentele pimeällä tai huonossa valaistuksessa. Älä koskaan käytä ajoruohonleikkuria rinteissä, joiden kallistus on yli 10 (17 %). Säilytä räjähtäviä tai syttyviä nesteitä ja kaasuja työskentelyalueen ulkopuolella. Ilmoita jollekulle aina, kun olet lähdössä leikkaamaan nurmikkoa ajoruohonleikkurilla. Varaa sidetarpeita ja puhelin käsille. 4.3 Henkilöturvallisuus Pidä kädet ja jalat loitolla liikkuvista osista. Opettele ajoruohonleikkurin sammutus ja varmista, että tiedät kuinka säätimet ja hätäpysäytin toimivat. Älä koskaan anna lasten käyttää ajoruohonleikkuria. Älä koskaan anna ajoruohonleikkuria sellaisen henkilön käyttöön, joka ei ole perehtynyt sen toimintaan eikä osaa käyttää sitä turvallisesti tämän ohjekirjan ohjeiden mukaisesti. Muihin henkilöihin, heidän omaisuuteensa ja maa-alueeseensa vaikuttavat onnettomuudet ovat aina ajajan vastuulla. Älä koskaan käytä konetta, mikäli sen lähistöllä tai edessä on ihmisiä tai kotieläimiä. Kone voi sinkauttaa kiven suurella nopeudella, jolloin seurauksena voi olla vakava vahinko tai jopa kuolema. Kiinnitä huomiota erityisesti laitteen varoitussymboleihin. Älä koskaan anna ohjeisiin perehtymättömän henkilön käyttää konetta. Älä käytä konetta, jos olet väsynyt tai huumeiden, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alainen. Käytä aina suojavarusteita, kuten kuulonsuojaimia ja suojalaseja. Käytä hyviä työvaatteita, pitkiä housuja, pitkähihaista paitaa/puseroa sekä tukevia ja luistamattomia jalkineita, joissa on teräskärki. Älä koskaan käytä työssä sandaaleita tai lenkkikenkiä, äläkä leikkaa nurmikkoa paljain jaloin. Jos hiuksesi ovat pitkät, käytä hiusverkkoa. Älä käytä koruja tai väljiä vaatteita. Ne voivat tarttua liikkuviin osiin. Työskentele aina oikeassa asennossa. Säilytä hyvä tasapaino. Pidä ohjauspyörästä tukevasti kiinni ja istui istuimella. Älä koskaan aja seisaaltasi. Älä aliarvioi tämän laitteen käyttämiseen liittyviä vaaroja siksi, että olet tottunut käyttämään sitä. Älä koskaan ota koneeseen matkustajia. 4.4 Ennen käyttämistä Tarkasta kone ennen käyttöä. Varmista, että koneessa ei ole löystyneitä tai vaurioituneita osia, vaihda tarvittaessa. Tarkasta, että kaikki suojukset ovat paikoillaan ja toimivat hyvin. Tarkasta, että kaikki painikkeet ja säätimet toimivat. Varmista erityisesti, että virtakatkaisin toimii, jotta voit katkaista koneesta virran koska tahansa Biltema Nordic Services AB 36

37 FI Älä pidä moottoria käynnissä suljetussa tilassa, johon voi kertyä hiilimonoksidia. Hiilimonoksidi on näkymätön, vaarallinen kaasu, joka voi aiheuttaa vakavia vaurioita tai kuoleman. Älä käytä viallista laitetta. Toimita se valtuutettuun huoltokorjaamoon korjattavaksi. Käytä vain Bilteman suosittelemia teriä, tarvikkeita ja varaosia. Ota kaikki työkalut ja irralliset osat pois ennen koneen käynnistämistä. 4.5 Leikkaaminen Konetta saa käyttää ainoastaan sen käyttötarkoitukseen. Työ sujuu aina nopeammin ja turvallisemmin, kun laitetta käytetään siihen, mihin se on suunniteltu. Älä ylitä laitteen suurinta kapasiteettia. Tarkasta säännöllisesti, että kaikki pultit/mutterin ovat ehjiä ja hyvin kiristetty. Jos terä osuu johonkin kappaleeseen tai kone alkaa täristä epänormaalisti, sammuta moottori välittömästi, irrota sytytystulpan suojus ja tarkasta kone huolellisesti vaurioiden varalta. Korjaa mahdolliset vauriot ennen työn jatkamista. Sammuta aina moottori ja varmista, että kaikki liikkuvat osat ovat pysähtyneet, ennen kuin aloitat koneen tarkastamisen, huoltamisen tai säätämisen. Estä moottorin tahaton käynnistyminen katkaisemalla virransyöttö tai irrottamalla sytytystulpan suojus ennen koneen korjaamista tai huoltamista sekä silloin, kun konetta ei käytetä. Puhdista laite aina käytön jälkeen. Huolla se säännöllisesti. Älä koskaan jätä laitetta ilman valvontaa sen moottorin käydessä. Seuraa liikennettä tienristeyksissä tai mikäli olet tien lähellä. Sammuta aina moottori, vie vaihde vapaalle ja lukitse seisontajarru, kun poistut ajoistuimelta. Ole erityisen varovainen, kun leikkaat ruohoa rinteissä, varsinkin ajosuuntaa vaihtaessasi. Älä leikkaa suurella nopeudella. Leikkuulaitteisto saa olla kytkettynä vain ajamisen ja nurmikonleikkuun aikana. Kun siirryt muulle kuin ruohoalustalle, leikkuulaite on kytkettävä pois päältä eikä alustalle saa siirtyä, ennen kuin pyörivä terä on pysähtynyt kokonaan. 4.6 Polttoaineen käsittely 12. Ole aina erittäin varovainen, kun tankkaat konetta. Bensiini on erittäin helposti syttyvää ja höyryt voivat räjähtää, jolloin seurauksena voi olla vakava henkilövahinko tai kuolema. 13. Mikäli bensiiniä läikkyy päällesi, pese itsesi välittömästi ja vaihda vaatteet. 14. Pyyhi aina läikkynyt bensiini koneen päältä ennen koneen käynnistämistä, sillä se aiheuttaa tulipalon. 15. Käytä tankkaamisessa vain hyväksyttyjä bensiinikanistereita, älä koskaan käytä virvoitusjuomapulloja tai muita ei-hyväksyttyjä säiliöitä. 16. Käytä suppiloa ja tankkaa kone ennen käynnistystä, kun moottori on kylmä. Älä koskaan avaa säiliön kork- kia tai tankkaa konetta, kun moottori on lämmin. 17. Vähennä palonvaaraa poistamalla koneesta aina mahdolliset leikkuuroskat ennen tankkaamista. 18. Älä täytä säiliötä liian täyteen. Jätä 2,5 cm laajentumisvaraa, muuten lämmennyt moottori voi saada bensiinin vuotamaan yli ja saattaa sytyttää sen. 19. Tankkaa kone aina ulkona, hyvin tuulettuvassa kohdassa. Älä koskaan tankkaa sisällä tai silloin, kun kone on käynnissä. 20. Vältä bensiinihöyryn ja pakokaasun hengittämistä. 21. Älä tupakoi tankkaamisen aikana. 22. Tankkauskohdan lähellä ei saa olla hehkuvaa, palavaa tai kipinöivää lähdettä 23. Älä koskaan tankkaa konetta, kun moottori on käynnissä. 24. Varmista, että polttoainetta ei pääse vuotamaan maahan. 25. Anna moottorin jäähtyä, ennen kuin siirrät koneen sisätiloihin. 26. Varmista tankkauksen jälkeen, että säiliön korkki kiertyy kiinni oikein. 27. Säilytä polttoainetta ja konetta turvallisen etäisyyden päässä laitteista ja välineistä, jotka voivat sytyttää bensiinihöyryt: esimerkiksi hitsauslaitteet, sähkötyökalut, grillit, kotitalouskoneet jne. 28. Tyhjennä bensiini säiliöstä säilytysastiaan aina ulkona. 4.7 Käynnistysakun käsittely Akku sisältää voimakkaasti syövyttävää happoa. Jos happoa läikkyy päällesi, huuhtele kohta runsaalla vedellä. Jos happoa joutuu silmiin, hakeudu lisäksi lääkäriin. Älä koskaan lataa akkua paikassa, jonka ilmanvaihto on heikko. Älä koskaan oikosulje akun napoja. Toimitukseen sisältyvällä akkulaturilla saa ladata vain toimitukseen sisältyvää käynnistysakkua. 5. KONEESSA NÄKYVÄT SYMBOLIT Varoitusmerkkien tehtävänä on kiinnittää huomiosi ja muistuttaa tietyistä, helposti unohtuvista vaaroista. Huomioi varoitukset ja tee myös yleiset onnettomuuksia ehkäisevät toimenpiteet. Jos jokin varoitusmerkki irtoaa koneessa, korvaa se heti uudella. Varoitusmerkkien selitykset Varoitus! Lue koko käyttöohje ennen koneen käyttämistä. Varoitus! Käytä suojavarusteita, kuten kuulonsuojaimia ja suojalaseja Biltema Nordic Services AB

38 FI Varoitus! Ota virta-avain pois virtalukosta ja lue ohjeet ennen korjaus- tai kunnossapitotöiden aloittamista. Varoitus! Liikkuvat osat aiheuttavat vaaran. Varmista aina ennen huoltotöiden aloittamista, että terä ja vetohihnat ovat pysähtyneet kokonaan. Pidä kädet poissa kaikkien liikkuvien osien läheltä. Varoitus! Sinkoutuvien esineiden vaara! Pidä sivulliset riittävän etäisyyden päässä ruohonleikkurista. Varoitus! Tulipalon vaara. Älä koskaan tankkaa polttoainetta moottorin käydessä. Älä tankkaa hehkuvien, kipinöivien tai palavien lähteiden lähellä, ja kuivaa mahdolliset roiskeet pois. Säilytä palavat ja räjähtävät aineet turvallisen etäisyyden päässä koneesta. Varoitus! Vakavan henkilövahingon tai kuoleman vaara. Varmista, että lapset pysyvät riittävän kaukana koneesta, kun sen moottori on käynnissä. Varoitus! Häkämyrkytyksen vaara. Älä käynnistä tai käytä moottoria sisätiloissa. Varoitus! Sinkoutuvien esineiden vaara. Älä koskaan leikkaa koneella ilman kerääjää. Varoitus! Kuumia pintoja, älä kosketa! Varoitus! Ruohonleikkuri voi kaatua. Älä koskaan aja rinteissä, joiden kaltevuus on yli 10 (17 %), äläkä aja rinteiden poikki vaan aina ylä- ja alamäkeen. Varoitus! Sähköiskun vaara. Varoitus! Leikkuulaitteen pyörivä terä on vaarallinen. Se voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon, joten älä koskaan työnnä kättä tai jalkaa leikkuulaitteen alle. Varoitus! Tulipalon vaara. Älä tankkaa hehkuvan, kipinöivän tai palavan lähteen lähellä liekin. Pyyhi roiskunut polttoaine pois Biltema Nordic Services AB 38

39 FI WARNING! READ OWNER S MANUAL FOR LOAD LIMIT BEFORE PULLING CARTS OR ATTACHMENTS. Varoitus! Lue ohjekirjasta kuormitusta koskevat rajoitukset ennen peräkärryn ja muiden varusteiden kytkemistä vetolaitteeseen. 6. KONEEN OSAT Käytä kuulonsuojaimia, jos ääni on voimakas. 13 Akkulaturia saa käyttää vain sisätiloissa. Akkulaturi on kaksoiseristetty Ohjauspyörä 2. Vipu, seisontajarru 3. Kytkin- ja jarrupoljin 4. Etupyörä 5. Virtalukko 6. Kaasusäädin 7. Vaihdevipu 8. Takapyörä 9. Ruohonkerääjä 10. Takakahva, ruohonkerääjä 11. Etukahva, ruohonkerääjä 12. Istuin 13. Leikkuulaitteen kytkentä- ja irtikytkentävipu 15. Leikkuulaitteen korkeudensäätövipu 16. Huuhteluliitäntä 17. Leikkuulaite 18. Poistoputki Biltema Nordic Services AB

40 FI 7.1 Ohjauspyörän ja leikkuulaitteen vivun asentaminen Liitin, akku 30. Liitin, moottori 31. Öljyn mittatikku 32. Polttoainesäiliön korkki 34. Käynnistyskahva 37. Polttoainesäiliö 38. Ilmanpuhdistin 40. Sytytystulppa 41. Äänenvaimennin 43. Akkukotelo 46. Sulake 7. KOKOAMINEN Poista ajoruohonleikkuri pakkauksestaan. Tarkasta, että se ei ole vaurioitunut kuljetuksen aikana. HUOM! Toinen etu- ja toinen takapyörä on lukittu salvalla. Toimitus sisältää seuraavat osat: 1 ajoruohonleikkuri 1 ruohonkerääjä 1 akkulaturi 1 leikkuulaitteen kytkentä- ja irtikytkentävipu 1 istuin 1 ohjauspyörä 1 sokka 1 ruuvi ja mutteri 2 sytytystulppaa 1 varasulake 10A 3 kiintorengasavainta 1 sytytystulppa-avain HUOM! Ajoruohonleikkurin mukana ei toimiteta moottoriöljyä. Moottoriin on lisättävä öljyä luvussa 8:3 annettujen ohjeiden mukaan ennen koneen käynnistämistä. Sijoita ruohonleikkuri tasaiselle alustalle niin, että etupyörät (4) on suunnattu suoraan eteenpäin. Vie ohjauspylväs (1) ohjausakselin (21) yläpuolelle. Nosta suojusta ja tarkasta, että ohjauspylvään reikä on ohjausakselin kohdalla. Vie sokka (22) reikään. Asenna leikkuulaitteen vipu (13) ja kiinnitä se ruuvilla (23) ja lukkomutterilla (24). 7.2 Istuimen asentaminen ja säätäminen Nosta kiinnityslevy (25) ja sijoita istuin (12) sen päälle, kiinnitä istuin neljällä ruuvilla (26). Säädä istuin ja kiristä ruuvit. 7.3 Akun kytkeminen ja moottoriöljyn täyttäminen a. Avaa moottorikansi luvussa 8.2 annettujen ohjeiden mukaan.. b. Liitä akun kaapeli (29) moottorin liitäntään (30). c. Lataa akku täyteen. d. Lisää moottoriöljy kappaleessa 8.3 annettujen ohjeiden mukaan Biltema Nordic Services AB 40

41 FI 7.4 Ruohonkerääjän asentaminen KAASUSÄÄDIN (6) Kaasusäädin säätää moottorin kierrosnopeutta ja terän pyörimisnopeutta. Rikastinta tarvitaan kylmän moottorin käynnistämiseen. Säätimessä on kolme asentoa: Kiinnitä ruohonkerääjään kaksi tanko (27) mukana tulevilla ruuveilla ja muttereilla (28). 8. KÄYTTÄMINEN 8.1 Säätimet ja turvalaitteet Tarkasta aina ennen käyttämistä, että kaikki säätimet ja turvalaitteet toimivat. VAROITUS! Älä koskaan käytä ajoruohonleikkuria, mikäli jokin säädin tai turvalaite ei toimi. Virtalukko (5) Käytetään moottorin käynnistämiseen ja sammuttamiseen. Virtalukossa on kolme asentoa: Sammutusasento Käyntiasento Rikastus Vie kaasusäädin kokonaan eteen, pikalukitusasennon ohi. Täysnopeus Vie kaasusäädin pikalukitusasentoon asti. Leikkaamisen aikana kaasusäätimen tulee olla pikalukitusasennossa. Hidas nopeus Vie kaasusäädin kokonaan taakse. HUOM! Moottorin kierrosnopeus on säädetty tehtaalla, älä koskaan muuta sen asetuksia. Kytkin- ja jarrupoljin (3) Polkimella on kaksi toimintoa: se toimii sekä kytkimenä, joka kytkee pyörien vedon irti, että jarrupolkimena. Tarkasta jarrujen toiminta aina, kun käynnistät koneen. HUOM! Älä koskaan pidä jarrupoljinta puoliväliin painettuna pitkään, sillä silloin vetohihnat ylikuumentuvat. Älä koskaan aja jalka jarrupolkimella. Pidä jalkasi matolla, jarrupolkimen vieressä. Seisontajarru (2) Käynnistysasento Ota virta-avain aina pois virtalukosta, kun kone on säilytyksessä tai se jätetään ilman valvontaa. Seisontajarru kytketään päälle painamalla jarrupoljin (3) alas ja vetämällä sen jälkeen seisontajarrukahva (2) taakse kuljettajaan päin. Tämän jälkeen jalka nostetaan varovasti pois jarrupolkimelta. Seisontajarrun on oltava kytkettynä aina, kun kuljettaja on poistunut ajoruohonleikkurin istuimelta. Seisontajarru vapautetaan painamalla jarrupoljin (3) alas. HUOM! Kun vaihdetanko on vapaalla (N), seisontajarru kytketty ja leikkuulaite kytketty irti, ajoistuimelta voi poistua niin, että moottori jää käyntiin Biltema Nordic Services AB

42 FI Vaihdevipu(7) Vaihdevipu säätää nopeutta, ja siinä on 6 asentoa. VAIHTEEN ASENTO R N TOIMINTA Peruutus Vapaa - pysäköinti 1 Leikkaaminen tai siirtyminen 2 Leikkaaminen tai siirtyminen 3 Siirtyminen 4 Siirtyminen Vaihteen vaihtaminen: Paina jarrupoljin (3) alas ja varmista, että ajoruohonleikkuri on pysähtynyt kokonaan. Pidä jarrupoljin alas painettuna. Vie kaasuvipu (6) hitaalle kierrosnopeudelle. Siirrä vaihdevipu (7) haluttuun vaihdeasentoon. Vapauta jarrupolkimen paine varovasti Vie kaasuvipu (6) täysteholle. HUOM! Peruutusvaihteen kytkennässä ruohonleikkurin on oltava täysin pysähtynyt, muutoin leikkuri voi vaurioitua vakavasti. Älä koskaan vaihda vaihdetta painamatta jarrupoljinta puoliväliin. Leikkuulaitteen kytkentä- ja irtikytkentävipu (13) Jos nurmikko on epätasainen, leikkuukorkeuden on oltava riittävän suuri, jottei leikkuulaite osu maahan. Asentoa 1 (35 mm) voi käyttää vain, mikäli nurmikko on täysin tasainen. Turvakytkin. Ajoruohonleikkurissa on turvakytkin, joka sammuttaa moottorin ja estää sen käynnistymisen, elleivät kaikki turvallisuusehdot täyty. Moottori voi käynnistyä vain, mikäli seuraavat ehdot täyttyvät: Vaihdevipu (7) on vapaalla asennossa N. Leikkuulaitteisto on kytketty irti, vipu (13) on asennossa 0. Kuljettaja istuu istuimella (12). Seisontajarru (2) on kytketty eli asennossa P. Moottori sammuu, mikäli jokin seuraavista ehdoista täyttyy: Kuljettaja poistuu istuimelta leikkuulaitteen ollessa kytkettynä. Kuljettaja poistuu istuimelta seisontajarrua kytkemättä. Kuljettaja poistuu istuimelta vaihteen ollessa kytkettynä. Leikkuulaite kytketään käyttöön ilman ruohonkerääjää. Ruohonkerääjä nostetaan ylös, kun leikkuulaite on kytketty. Seisontajarru kytketään päälle, kun leikkuulaite on kytketty. Vaihde kytketään päälle, kun seisontajarru on kytketty. Leikkuulaite on kytketty ja peruutusvaihde kytkeään päälle. Sulake Leikkuulaitteen kytkeminen vie vipu eteen ja oikealle, jolloin se lukittuu. Leikkuulaitteen irtikytkeminen vie vipu vasemmalle ja sen jälkeen taakse, jolloin terät pysähtyvät muutaman sekunnin kuluessa. HUOM! Moottori ei käynnisty, mikäli leikkuulaite on kytketty toimintaan. Koneen sähköjärjestelmää suojaa 10 A:n lattasulake, joka sijaitsee pitimessä kannen (19) alla. Sulakkeen laukeaminen sammuttaa moottorin. Selvitä laukeamisen syy ennen sulakkeen vaihtamista. Leikkuulaitteen korkeudensäätövipu (15) Leikkuulaitteessa on 5 eri leikkuukorkeutta välillä mm. Säädä leikkuukorkeus viemällä vipua vasemmalla ja sen jälkeen haluttuun asentoon ruohon pituuden ja alustan ominaisuuksien mukaan. HUOM! Vältä ajoruohonleikkurin vaurioituminen: Siirtymäajossa sekä käytävien ja teiden kohdalla leikkuukorkeuden tulee olla asennossa 5 (75 mm) Biltema Nordic Services AB 42

43 FI 8.2 Moottorin kannen (19) avaaminen ja sulkeminen Moottorin kansi avaan ja suljetaan seuraavasti: a. Nosta ruohonkerääjä (9) pois. b. Sokka (37) on irrotettava, kun konepeitto avataan. c. Irrota käynnistinnaru pitimestään. d. Vie kaasunsäädin (6), vaihdevipu (7) ja korkeudensäätövipu (15) taakse. e. Kierrä kaasunsäätimen (6), vaihdevivun (7) ja korkeudensäätövivun (15) kädensijat irti ja ota virta-avain pois virtalukosta (5). Säilytä osia keskellä lattiaa olevassa lokerossa. f. Aseta kätesi kannen etureunaan ja nosta moottorin kantta (19) ylös niin paljon kuin se nousee. Tarkasta, että se ei osu vipuihin. g. Kun työ on tehty, laske moottorin kansi takaisin alas pitäen siitä koko ajan kiinni älä pudota sitä paikalleen. Tarkasta, että poistoaukko osuu kannan aukon kohdalle. h. Asenna sokka (37). i. Kierrä kädensijat takaisin paikoilleen. 8.3 Moottoriöljyn tarkastaminen ja lisääminen Ajoruohonleikkuriin ei lisätä öljyä tehtaalla. Sitä on lisättävä ennen käytön aloittamista. Moottoriöljyn suositusviskositeetti riippuu ulkoilman lämpötilasta: SAE 30: Yli +10 C. SAE 10W-30: C. Kun lämpötila nousee yli 27 C:seen, öljynkulutus lisääntyy öljyn määrä on tällöin tarkastettava useammin. 31 f. Nosta öljytikku ja tarkasta öljytaso. Tason tulee olla max-/min-merkityn alueen yläosassa. g. Mikäli taso on matala, sijoita täyttöaukkoon suppilo ja lisää öljyä. Odota minuutti ja tarkasta taso uudelleen. HUOM! Älä lisää öljyä liikaa. h. Aseta öljytikku takaisin. i. Kuivaa mahdolliset öljyroiskeet kuivalla liinalla. j. Sulje moottorin kansi (19). 8.4 Polttoaineen lisääminen VAROITUS! Polttoainetta saa lisätä eli koneen saa tankata vain ulkona tai hyvin tuulettuvissa tiloissa. Muista aina, että bensiini on helposti syttyvä ja räjähtävä neste. Älä täytä säiliötä liian täyteen. Jätä laajentumisvara niin, ettei polttoainetta vuoda, kun moottori lämpiää. Kuuma moottori sytyttää ulos valuneen polttoaineen helposti. Tarkasta polttoainejohdot, -säiliö ja -säiliön korkki vuotojen varalta. 32 a. Käännä istuin (12) ylös. b. Pyyhi säiliön korkin (32) ympäristö puhtaaksi. Kierrä korkki auki. c. Sijoita täyttöaukkoon suppilo ja lisää polttoainetta. Älä täytä säiliötä liian täyteen: jätä laajentumisvaraa vähintään 2,5 cm säiliön korkin kaulan alle. d. Kierrä säiliön korkki (32) kiinni ja sulje moottorin kansi (19) varovasti. e. Pyyhi mahdolliset öljyroiskeet pois. f. Käännä istuin varovasti takaisin. HUOM! Polttoaineen tulee täyttää seuraavat vaatimukset: a. Sijoita ajoruohonleikkuri tasaiselle vaakasuoralle alustalle. b. Avaa moottorin kansi (19). c. Öljytikku (31) sijaitsee moottorin vasemmalla puolella. Pyyhi sen ympäristö kuivalla liinalla. d. Kierrä öljytikku (31) irti ja nosta se ylös. Pyyhi se kuivalla liinalla. e. Aseta öljytikku takaisin. Sen tulee olla puhdasta, tuoretta ja lyijytöntä 95 oktaanista bensiiniä tai 4-tahtista alkylaattibensiiniä. Se saa sisältää maks. 10 % etanolia. Väärä polttoaine voi aiheuttaa peruuttamattomia moottorivaurioita. 8.5 Akun (43) lataaminen ja puhdistaminen Akun pitkä käyttöikä edellyttää, että akkua pidetään kunnossa oikealla tavalla. Akku tulee ladata täyteen: Uudessa koneessa ennen ensimmäistä käyttökertaa Biltema Nordic Services AB

44 FI Ennen pitkäaikaiseen säilytykseen siirtämistä, ja säilytyksen aikana joka kolmas kuukausi. Ennen koneen käynnistämistä pitkäaikaisen säilytyksen jälkeen. HUOM! Akua on pidettävä kunnossa oikealla tavalla, sillä muutoin akku voi vaurioitua pysyvästi. Akun lataaminen: a. Liitä toimitukseen sisältyvä akkulaturi akkukotelon liitäntään. b. Liitä akkulaturi pistorasiaan. c. Akun latautuessa laturissa palaa punainen merkkivalo. d. Kun merkkivalo palaa vihreänä, akku on ladattu täyteen ja akkulaturi voidaan irrottaa pistorasiasta ja akun liitännästä. a. Sijoita ajoruohonleikkuri tasaiselle alustalle, eturenkaat eteenpäin suunnattuna ja seisontajarru kytkettynä. b. Ota venttiileiden hatut pois. c. Tarkasta renkaiden ilmanpaine täyttölaitteella. Säädä paine renkaissa tarvittaessa. d. Kierrä venttiileiden hatut takaisin. 8.7 Ruohonkerääjän (19) asentaminen ja tyhjentäminen VAROITUS! Toimitukseen sisältyvää akkulaturia ei ole tarkoitettu pitkäaikaiseen ylläpitolataukseen. Se tulee irrottaa, kun akku on ladattu täyteen. Älä koskaan lataa akkua vääräntyyppisellä akkulaturilla. Akku voi räjähtää ja levittää syövyttävää rikkihappoa. Akku sisältää voimakkaasti syövyttävää happoa. Jos happoa läikkyy päälle, kohta on huuhdeltava runsaalla vedellä. Jos happoa joutuu silmiin, lisäksi on hakeuduttava lääkäriin. Lataamisen saa tehdä vain akkulaturilla, joka on suunniteltu huoltovapaiden, venttiilisäätöisten lyijyakkujen lataamiseen. Akkua ei saa ladata niin kutsutuilla pikalatureilla (boostereilla), sillä niiden jännite ei ole tasainen. Kysy epäselvissä tapauksissa akkulaturin valmistajalta, soveltuuko laite huoltovapaiden, venttiilisäätöisten lyijyakkujen lataamiseen. 8.6 Rengaspaineiden tarkastaminen Hyvä leikkuutulos edellyttää oikeita rengaspaineita. Mikäli jonkin renkaan paine on väärä, leikkuulaite ei asetu yhdensuuntaisesti alustan kanssa. Ruohonkerääjä (19) on helpoin asentaa seuraavasti: a. Ota kiinni molemmista kädensijoista (10 ja 11) ja nosta kerääjä ylös niin, että se kallistuu noin 40 asteen kulmaan takaosan ollessa korkeammalla. b. Kohdista kerääjän sivuilla olevat lovet rungon lovien kanssa. c. Vie kerääjä rungolle ja kiinnitä silmukat (33) rungossa oleviin koukkuihin. d. Tarkasta, että kerääjä on kiinni nostamalla sitä takakahvasta (10). 0,5 bar 0,5 bar VAROITUS! Älä koskaan leikkaa ruohoa, mikäli ruohonkerääjää (19) ja poistoputkea (18) ei ole asennettu tai ne on asennettu väärin. Ruohonkerääjä on täynnä, jos ruohosilppua alkaa jäädä nurmikolle. Kerääjä on helpon tyhjentää seuraavasti: Kytke leikkuulaite irti vivulla (13). a. Peruuta tyhjennyspaikalle, pysäytä kone kokonaan ja vie sen jälkeen vaihdevipu (7) asentoon N. b. Jos alusta on kalteva, kytke seisontajarru (2). c. Jää istuimelle istumaan ja vedä ruohonkerääjä ylös Biltema Nordic Services AB 44

45 FI kahvalla (10). d. Laske kerääjä alas ja jatka leikkaamista. HUOM! Moottori sammuu, jos leikkuulaite on toiminnassa. Poistoputki tukkeutuu, mikäli ruohonkerääjä on liian täynnä, ja se on puhdistettava. 8.8 Ajoharjoittelu ja opettelu Ajoruohonleikkurin käsittely eri tilanteissa vaatii opettelua, ja siksi tottumattoman ajajan on harjoiteltava ajoa suurella, avoimella ja tasaisella alueella ennen ensimmäistä leikkuukertaa. Kuljettajan on tunnettava säädinten toimintatavat ja sijainnit, ja hänen tulee harjoitella toimintaa hätätilanteissa. Hänen on tiedettävä kuinka pitkä jarrutusmatka on, kuinka paljon koneen kääntösäde on ja kuinka nopeasti terä pysähtyy hätätilanteessa. 8.9 Valmistelut ennen leikkaamista a. Poista leikattavalta alueelta kivet ja muut esineet, jotka voivat sinkoutua ilmaan tai vahingoittaa ihmisiä, omaisuutta tai ajoruohonleikkuria. Vältä törmäykset merkitsemällä kivet ja esteet, joita ei voi siirtää. b. Avaa moottorin kansi (19). c. Tarkasta polttoaineen määrä, lisää tarvittaessa. d. Tarkasta öljytaso, lisää tarvittaessa. e. Tarkasta, että leikkuulaite (17) on vaakasuorassa. f. Tarkasta rengaspaineet. g. Tarkasta, että kaikki turvalaitteet, säätimet, ruohonkerääjä ja poistoputki ovat paikoillaan Moottorin käynnistäminen, sähkökäynnistys a. Pue suojavarusteet ja istuudu istuimelle (12). b. Tarkasta, että Vaihdevipu (7) on vapaalla asennossa N. Leikkuulaitteisto on kytketty irti, vipu (13) on asennossa 0. Seisontajarru (2) on kytketty eli asennossa P. c. Jos moottori on kylmä, vie kaasusäädin (6) rikastusasentoon. Jos moottori on lämmin, vie kaasusäädin nopean ja hitaan nopeuden välille. d. Käännä virta-avain (5) käynnistysasentoon ja päästä avain moottori käynnistyy. HUOM! Jos moottori ei käynnisty parin yrityksen jälkeen, tarkasta, että kaikki moottorin käynnistymisehdot täyttyvät, ja siirry sen jälkeen vianmääritykseen lukuun 10. e. Vie kaasuvipu (2) hitaasti matalalle kierrosnopeudelle. f. Jos moottori on kylmä, anna sen käydä muutama minuutti hitaalla nopeudella, kunnes se on lämminnyt. g. Vapauta seisontajarru, aja vähän eteenpäin ja tarkasta jarrujen toiminta Moottorin käynnistäminen, manuaalinen käynnistys a. Nosta istuin (12). b. Sijoita käynnistyskahvan (34) naru pitimeen (35) istuimen alla (12). c. Käännä istuin takaisin. d. Tarkasta, että moottorin käynnistymisehdot täyttyvät. e. Jos moottori on kylmä, vie kaasusäädin (6) rikastusasentoon. Jos moottori on lämmin, vie kaasusäädin nopean ja hitaan nopeuden välille. f. Käännä virta-avain (5) käyttöasentoon. g. Siirry istuimen taakse oikealle ja ota kiinni käynnistyskahvasta (34). Vedä kahvasta, kunnes tunnet vastuksen. Vetäise kahvasta nopeasti, älä päästä käynnistyskahvaa irti vaan saata se takaisin käynnistyslaitteeseen. h. Kun moottori on käynnistynyt, vie kaasuvipu (6) hitaasti hitaalle kierrosnopeudelle. i. Jos moottori on kylmä, anna sen käydä muutama minuutti hitaalla nopeudella, kunnes se on lämminnyt. j. Vapauta seisontajarru, aja vähän eteenpäin ja tarkasta jarrujen toiminta Ajaminen/siirtyminen a. Tarkasta, että leikkuulaite on irtikytketty ja että leikkuukorkeuden säätövipu (15) on ylimmässä asennossa. b. Paina kytkin-/jarrupoljin (3) alas ja kytke sopiva vaihde (7). c. Vie kaasusäädin (6) pienen ja suuren nopeuden välille. d. Vapauta kytkin-/jarrupoljin hitaasti (3). e. Lisää nopeutta siirtämällä kaasusäädintä (6) eteenpäin täyttä nopeutta kohti Leikkaaminen a. Tarkasta, että ruohonkerääjä on hyvin paikallaan. b. Aja leikattavalle alueelle ja paina kytkin-/jarrupoljin (3) alas. c. Laske leikkuulaite vivulla (15) alas, aloita suurella leikkuukorkeudella ja vähennä sitä, kunnes leikkuutulos on sellainen kuin haluat. d. Siirrä kaasuvipu (6) täydelle nopeudelle. e. Kytke leikkuulaite vivulla (13). f. Valitse sopiva vaihde vaihdevivulla (7). g. Vapauta kytkin-/jarrupoljin (3) varovasti ja aloita leikkaaminen. HUOM! Moottori sammuu, jos leikkuulaite on kyketty ja peruustusvaihde kytketään päälle. Leikkuulaite on kytkettävä pois käytöstä ennen peruuttamista Moottorin sammuttaminen a. Paina kytkin-/jarrupoljin (3) alas. b. Siirrä vaihdevipu (7) vapaalle, asentoon N Biltema Nordic Services AB

46 FI c. Kytke leikkuulaite irti vivulla (13). d. Kytke seisontajarru (2) ja vapauta kytkin-/jarrupoljin (3). e. Nosta leikkuulaite vivulla (15) korkeimpaan asentoon 5. f. Siirrä kaasuvipu (6) pienelle kierrosnopeudelle. g. Käännä virta-avain (5) sammutusasentoon Vinkkejä nurmikon leikkaamiseen Vaihtele ajosuuntia, leikkaa ensin vaakasuuntaan (H) ja seuraavalla kerralla pystysuuntaan (V). Leikkaa ruoho kuivana. Vältä märän nurmikon leikkaamista. Märkyys heikentää leikkuutulosta ja alusta on liukas. Pyörät voivat myös painua maaperään ja jättää nurmikkoon jälkiä. Leikkaa ruoho säännöllisesti. Älä anna sen kasvaa liikaa leikkuukertojen välissä. Jos on hyvin kuivaa, leikkuukorkeus kannattaa pitää suurempana, ettei nurmikko kuivetu. Käytä leikkaamisessa täyttä kaasua ja pientä vaihdetta. Varmista aina, että terä on terävä. Tylsä terä vahingoittaa kasvien päitä, jolloin ne muuttuvat ruskeiksi. Jos ruoho on hyvin korkeaa, leikkaa nurmikko kahteen kertaan: ensin suurella leikkuukorkeudella ja sen jälkeen pienemmällä. Puhdista leikkuulaite aina käytön jälkeen. Älä leikkaa rinteiden nurmikkoa poikittaiseen suuntaan vaan aina ylä- ja alamäkeen. Vältä pysähtymistä mäissä. Käytä alamäkeä ajaessasi aina vaihdevivun asentoa 1. Ole varovainen, kun leikkaat ruohoa puiden ja pensaiden ympäriltä. Oksat voivat tarttua leikkurin säätimiin tai rungot tai juuret voivat muuttaa leikkuulaitteen asentoa vaakatasossa. VAROITUS! Jos kone alkaa täristä epänormaalilla tavalla tai siitä kuuluu ylimääräistä ääntä, sammuta moottori ja korjaa muutoksen syy Lisävarusteiden kytkeminen Ajoruohonleikkurilla voidaan vetää keveitä välineitä, kuten levityslaitetta, ruohonkerääjää ja peräkärryä, jotka on hyväksytty kyseiselle koneelle ja jotka eivät vaikuta ajoruohonleikkurin painopisteeseen. Ajoruohonleikkurin lisävarusteiden kytkeminen edellyttää, että konepeiton lukitussokka on asennettu. Lisävarusteen vetoaisan (98) leveys saa olla enintään 4 cm, silla muutoin ajoruohonleikkurin kääntäminen ei onnistu. a. Ota pois sokka (99) peräkärryn vetoaisasta (98). b. Jytke vetoaisa vetolaitteeseen. c. Lukitse liitos sokalla (99) ja tarkasta, ettei se pääse aukeamaan. VAROITUS! Tärkeitä asioita peräkärryä käytettäessä: Jyrkissä alamäissä jarrutusmatka on pidempi. Aja aina vain tasaisella alustalla ja pienellä vaihteella. Perävaunun kokonaispaino ei saa olla yli 150 kg. Kuorman painon tulee jakautua tasaisesti peräkärryn pyörille. Jos peräkärry kuormittaa vetolaitetta, ruohonleikkuri voi kallistua taaksepäin, jolloin etupyörät nousevat ilmaan ja leikkurin ohjauskyky häviää. Toinen vaihtoehto on, että takapyörät nousevat ilmaan, jolloin leikkurin voimansiirto ja jarrutuskyky heikentyvät. Käytä tarvittaessa vastapainoja peräkärryn ohjeiden mukaan. Peräkärryssä on oltava hyväksytty vetoaisa. Vältä tiukkoja käännöksiä. 9. SÄILYTTÄMINEN Leikkaamisen jälkeen ajoruohonleikkuri on puhdistettava ja säilytettävä ilman virta-avainta kuivassa ja viileässä sisätilassa, lasten ja asiattomien henkilöiden ulottumattomissa. HUOM! Ruohonkerääjään mahdollisesti jääneet leikkuujätteet voivat alkaa homehtua ja mädäntyä aiheuttaen peruuttamatonta vahinkoa. Jos ruohonleikkuria ei käytetä yli 1 kuukauteen: a. Puhdista ajoruohonleikkuri. Poista leikkuujätteet erityisen huolellisesti ruohonkerääjästä, leikkuulaitteesta, moottorista ja äänenvaimentimen ympäristöstä. b. Korjaa mahdolliset maalivauriot, jotta pintaan ei muodostu ruostetta. c. Vaihda moottoriöljy. d. Tyhjennä bensiinisäiliö. Käynnistä sen jälkeen moottori niin, ettei kaasuttimeen jää polttoainetta. e. Kierrä sytytystulppa pois ja kaada sylinteriin noin ruokalusikallinen moottoriöljyä. Käännä virta-avainta muutama sekunti niin, että öljy leviää sylinteriin. Kierrä sytytystulppa takaisin, mutta älä asenna sen suojusta. f. Lataa akku täyteen. Tämän jälkeen akku on ladattava kolmen kuukauden välein. g. Säilytä ajoruohonleikkuri kuivassa paikassa lasten ja asiattomien henkilöiden ulottumattomissa Biltema Nordic Services AB 46

47 FI Kun ajoruohonleikkuri otetaan käyttöön varastoinnin jälkeen: a. Lataa akku täyteen. b. Asenna sytytystulpan suojus paikalleen. c. Kaada polttoainetta säiliöön. d. Tarkasta, ettei polttoainejärjestelmä vuoda. 10. KORJAUKSET JA KUNNOSSAPITO VAROITUS! Ennen korjaus- ja huoltotöiden aloittaista: Paina kytkin-/jarrupoljin (3) alas ja kytke seisontajarru (2). Siirrä vaihdevipu (7) vapaalle, asentoon N. Kytke leikkuulaite irti vivulla (13). Nosta ruohonkerääjä (9) pois. Avaa moottorin kansi (19) ja ota sytytystulpan suojus pois. VAROITUS! Jotta ajoruohonleikkuri olisi mahdollisimman turvallinen, tämän ohjekirjan ulkopuolelle jäävät säädöt ja korjaukset on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Siellä on riittävästi osaamista ja oikeat työkalut työn suorittamiseen. Tämä koskee muun muassa seuraavia: Pyöräjarrut. Vetojärjestelmä edessä ja takana. Terän kytkeminen, vetojärjestelmä ja jarrujärjestelmä. Joutokäyntinopeus Venttiilit Polttoainejärjestelmä Huoltosuunnitelma Odota, kunnes moottori on jäähtynyt. Jotta ajoruohonleikkuri toimii pitkään, se on huollettava ja kunnostettava säännöllisesti. Jos käyttöolosuhteet ovat pölyiset, huolto on tehtävä useammin. Käytä leikkuulaitteen puhdistamisen aikana kuulonsuojainta ja suojalaseja. Varmista, ettei lähellä ole ihmisiä eikä kotieläimiä. a. Sijoita ajoruohonleikkuri tasaiselle alustalle. b. Liitä vesiletku huuhteluliitäntään (16) ja avaa vesihana. c. Istuudu istuimelle ja laske leikkuukorkeus 35 mm:iin. d. Käynnistä moottori, anna vaihteen olla vapaalla, asennossa N. e. Kytke leikkuulaite ja odota muutama minuutti. f. Kytke leikkuulaite irti ja sammuta moottori. g. Nosta ruohonkerääjä pois ja tyhjennä se ruohonjäämistä ja vedestä. Säilytä ruohonkerääjää paikassa, jossa se kuivuu nopeasti. h. Avaa moottorin kansi. i. Käännä poistoputki ulos ja puhdista se sisältä ja ulkoa paineilmalla. Puhdista leikkuulaitteiston yläpuoli, vetohihnat sekä moottorin ja äänenvaimentimen ympäristö leikkuujätteestä paineilmalla. VAROITUS! Moottorin ja äänenvaimentimen ympäristöön jääneet leikkuujätteet voivat syttyä palamaan seuraavalla käyttökerralla, joten ne on poistettava huolellisesti. HUOM! Älä puhdista moottoria vedellä, sillä se voi johtaa oikosulkuun sytytysjärjestelmässä. Vettä voi päästä myös polttoainejärjestelmään Moottoriöljyn tarkastaminen ja vaihtaminen Öljynvaihdossa moottorin on oltava lämmin. 31 TOIMEN- PIDE PÄIVITTÄ- IN ENNEN KÄYN- NISTÄMI- STÄ VIIDEN ENSIMMÄISEN KÄYTTÖTUN- NIN JÄLKEEN 25 KÄYTTÖ- TUNNIN VÄLEIN TAI KERRAN VUODESSA Moottoriöljy Tarkistus Vaihto Vaihto Sytytystulppa Terä Tarkastaminen Rengaspaineet Tarkistus Puhdistaminen Puhdistaminen Tarkistus Ilmansuodatin Teroitus 50 KÄYTTÖ- TUNNIN VÄLEIN TAI KERRAN VUODESSA Vaihto Vaihto Voimansiirto ja vaihteisto eivät kaipaa voitelua. Ne on kestovoideltu. Suosittelemme ajoruohonleikkurin toimittamista valtuutettuun huoltoliikkeeseen määräaikaishuoltoa varten 100 käyttötunnin välein tai vähintään joka toinen vuosi Puhdistaminen leikkaamisen jälkeen VAROITUS! a. Aseta ajuruohonleikkuri tasaiselle alustalle. b. Avaa moottorin kansi (19). c. Kierrä öljytikku (31) irti ja nosta se ylös. d. Ime kaikki öljy moottorista öljyimurin avulla. Muista, että öljyn valuminen pohja-altaaseen, josta öljy imetään, kestää muutaman minuutin. e. Lisää moottoriin uutta öljyä. f. Käynnistä moottori ja anna sen käydä hetki niin, että moottori lämpiää. Tarkasta, että öljyä vuoda mistään. g. Sammuta moottori ja odota minuutti, tarkasta sen jälkeen öljytaso öljytikusta (31). Tason tulee olla merkkinuolien väliin jäävän alueen yläosassa. Älä lisää öljyä liikaa. h. Aseta öljytikku (31) takaisin. HUOM! Käytetty öljy on ympäristölle vaarallista. Sitä tulee käsitellä ja se tulee hävittää ympäristöä säästävällä tavalla viranomaismääräysten mukaisesti Biltema Nordic Services AB

48 FI 10.4 Sytytystulpan tarkastaminen, säätäminen ja vaihtaminen 10.6 Pyörän vaihtaminen a. Avaa moottorin kansi (19). b. Ota sytytystulpan suojus pois ja puhdista sytytystulpan (40) ympäristö kuivalla liinalla. c. Kierrä sytytystulppa (40) pois ja puhdista se kuivalla liinalla. d. Vaihda sytytystulppa tai puhdista se kuivalla liinalla ja tarkasta kärkiväli. Sen tulee olla 0,70 0,80 mm. e. Kierrä sytytystulppa takaisin paikalleen. Kiristysmomentin tulee olla 20 Nm Ilmansuodattimen puhdistaminen ja vaihtaminen a. Sijoita ajoruohonleikkuri tasaiselle alustalle ja kytke seisontajarru. b. Nosta ajoruohonleikkuri ylös ja sijoita rungon alle, vaihdettavan renkaan lähelle, pitävä tuki. c. Irrota napasuojus. d. Takapyörät Kierrä napasuojusta vastapäivään niin, että se irtoaa kiinnikkeistä/kynnyksistä. Etupyörät Taivuta lukituskynnykset ulos ruuvitaltan avulla. e. Vedä pois saksisokka (47) ja ota aluslevy (48) pois. f. Vedä pyörä irti pyöräakselista. g. Voitele pyöräakseli vedenpitävällä rasvalla. h. Asenna pyörä takaisin venttiili ulospäin, ja sen jälkeen aluslevy (48), saksisokka (47) ja napasuojus. i. Laske ajoruoholeikkuri alas, tarkasta rengaspaine ja leikkuulaitteen suoruus Sulakkeen vaihtaminen Sähköjärjestelmää suojaa yksi sulake. Mikäli se laukeaa, se on vaihdettava. a. Avaa moottorin kansi (19). b. Käännä poistoputki (18) ulos. c. Avaa ilmansuodattimen kansi (46). d. Vaihda tai pese esisuodatin (45) miedolla nestemäisellä astianpesuaineella ja vedellä. Anna sen kuivua täysin kuiviksi. HUOM! Älä öljyä esisuodatinta. e. Nosta suodatinosa (44) ulos. f. Naputa suodatinosaa varovasti kovaa alustaa vasten tai puhdista se paineilmalla, jonka paine on enintään 2,0 bar. Jos suodatinosa on erittäin likainen, vaihda se. g. Asenna suodatinosa ja esisuodatin takaisin ja sulje kansi. a. Sijoita ajoruohonleikkuri tasaiselle alustalle ja kytke seisontajarru. b. Avaa moottorin kansi (19). c. Avaa sulakepitimen (46) kansi. d. Vaihda sulake (49) uuteen sulakkeeseen, jonka virranvoimakkuus on sama. e. Sulje sulakepitimen kansi. f. Tutki ja korjaa syy, jonka vuoksi sulake laukesi. g. Sulje moottorin kansi Biltema Nordic Services AB 48

49 FI 10.8 Terän vaihtaminen ja teroittaminen VAROITUS! Käytä terän vaihtamisessa aina suojakäsineitä. Vaurioitunut tai vääntynyt terä on aina vaihdettava älä koskaan yritä korjata sitä. Jos terä osuu johonkin kovaan leikkaamisen aikana: kytke leikkuulaite irti, sammuta moottori, irrota sytytystulpan suojus ja tarkasta leikkuuterän kunto, ennen kuin jatkat leikkaamista a. Sijoita ajoruohonleikkuri tasaiselle alustalle ja kytke seisontajarru. b. Avaa moottorin kansi (19) ja ota sytytystulpan (40) suojus pois. Sulje moottorin kansi sen jälkeen. c. Nosta ajoruohonleikkurin vasen puoli ylös ja sijoita rungon alle pitävä tuki. d. Avaa normaalikierteinen (oikea) keskipultti (50). e. Ota pois aluslevy (51) ja terä (52). f. Pyyhi keskipultti ja aluslevy puhtaaksi kuivalla liinalla ja puhdista terä harjalla ja astianpesuaineella. Huuhtele lopuksi puhtaalla vedellä ja kuivaa se liinalla. g. Tarkasta terä halkeamien ja vääntymisen varalta ja vaihda terä tarvittaessa. h. Teroita terä lattaviilalla varo, ettei terän leikkuukulma muutu. i. Vie ruuvitaltta terän keskireikään ja tarkasta, että terä on tasapainossa. Ruuvitaltan varassa ollessaan terän tulee olla yhdensuuntainen maanpinnan kanssa. Jos terä on epätasapainossa, hio lähempänä maanpintaa olevaa puolta lisää. j. Puhdista kiinnike ja tarkasta, että molemmat tapit (53) ovat ehjät. Jos ne ovat vaurioituneet, ota yhteyttä valtuutettuun huoltokorjaamoon. k. Asenna terä siivet ulospäin, ja asenna aluslevy ja keskipultti. Varmista, että molemmat tapit osuvat terän reikiin. l. Laske ajoruohonleikkuri alas ja asenna sytytystulpan suojus Biltema Nordic Services AB

50 FI 10.9 Ongelmanratkaisu ONGELMA: SYY: TOIMENPIDE: Käynnistysmoottori ei pyöri, kun virta-avainta käännetään. Käynnistysmoottori toimii, mutta moottori ei käynnisty. a. Käynnistymisen turvallisuusehdot eivät täyty. b. Akku on tyhjentynyt. c. Maadoituksen kosketus on huono. d. Sulake on lauennut. e. Huono liitäntä. a. Polttoaineen syöttö toimii huonosti. b. Bensiini on vanhentunutta. c. Moottorin ilmansyöttö on huono. d. Sytytys ei toimi oikein. a. Noudata käynnistysohjeita. b. Lataa akku. c. Puhdista akun navat ja maadoituksen runkoliitäntä. d. Vaihda sulake. e. Tarkasta kaapeli ja sen liitännät. a. Tarkasta polttoaineen määrä, polttoainejohto ja bensiinisuodatin. b. Vaihda bensiinisuodatin, tyhjennä kaasutin polttoaineesta ja lisää uutta, tuoretta bensiiniä. c. Puhdista ilmansuodattimen suodatinosa. d. Puhdista sytytystulppa ja tarkasta kärkiväli. Käynnistysmoottori ei jaksa pyörittää moottoria. a. Akku on tyhjentynyt. b. Akku on loppuun käytetty. a. Lataa akku ja puhdista sen navat sekä maadoituskaapelin runkoliitäntä. b. Vaihda akku. Moottori sammuu. Moottori on tehoton tai käy epätasaisesti. Moottori sammuu, kun leikkuulaite kytketään toimintaan. Kone tärisee voimakkaasti. Ruohosilppu ei nouse kunnolla ruohonkerääjään tai poistoputki tukkeutuu. Leikkuutulos ei ole tasainen. Jarrut toimivat huonosti tai epätasaisesti. a. Turvallisuusehdot eivät täyty. b. Akku on tyhjentynyt. c. Liitäntä akkuun on huono. d. Huono liitäntä. a. Polttoaineen syöttö toimii huonosti. b. Bensiini on vanhentunutta. c. Moottorin ilmansyöttö on huono. d. Sytytys ei toimi oikein. a. Noudata tässä ohjekirjassa annettuja ohjeita. b. Lataa akku. c. Puhdista akun navat ja maadoituksen runkoliitäntä. d. Tarkasta kaapeli ja sen liitännät. a. Tarkasta polttoaineen määrä, polttoainejohto ja bensiinisuodatin. b. Vaihda bensiinisuodatin, tyhjennä kaasutin polttoaineesta ja lisää uutta, tuoretta bensiiniä. c. Puhdista ilmansuodattimen suodatinosa. d. Puhdista sytytystulppa ja tarkasta kärkiväli. a. Turvallisuusehdot eivät täyty. a. Noudata tässä ohjekirjassa annettuja ohjeita. a. Terä on epätasapainossa. b. Terä on löysällä. c. Terän kiinnitys on vaurioitunut. d. Hihnapyörä tai kiristysrulla on löysällä. a. Ruohonkerääjä on täynnä. b. Ruoho on märkää. c. Leikkuulaite on täynnä. d. Leikkuukorkeus on liian matala. e. Leikkuunopeus on liian suuri. f. Terä on tylsä. g. Kaasunsäädin on liian pienellä nopeudella. a. Renkaiden ilmanpaine on väärä. b. Leikkuulaite ei ole suorassa. c. Kaasunsäädin on liian pienellä nopeudella. d. Leikkuunopeus on liian suuri. e. Leikkuukorkeus on liian matala. f. Terä on tylsä. a. Vaihda terä. b. Tarkasta, että keskipultti on kireällä. Tarkasta, että kaikki ruuvit ja mutterit ovat kireällä. c. Ota yhteys valtuutettuun huoltokorjaamoon. d. Ota yhteys valtuutettuun huoltokorjaamoon. a. Tyhjennä ruohonkerääjä. b. Anna ruohon kuivua, ennen kuin jatkat leikkaamista. c. Puhdista leikkuulaite. d. Lisää leikkuukorkeutta. e. Aja hitaammin ja pienemmällä vaihteella. f. Teroita terä. g. Anna enemmän kaasua. a. Tarkasta renkaiden ilmanpaine. b. Tarkasta leikkuulaitteen korkeus ja vaakasuoruus. c. Anna enemmän kaasua ja leikkaa. d. Käytä pienempää vaihdetta. e. Nosta leikkuukorkeutta ja leikkaa ruoho kahteen kertaan. f. Teroita terä. a. Jarruja ei ole säädetty. a. Ota yhteys valtuutettuun huoltokorjaamoon. 11. YMPÄRISTÖ Elektroniikkajäte Älä heitä pois talousjätteiden mukana vaan kierrätä. Kaikki koneet, varusteet ja pakkausmateriaali on lajiteltava ja toimitettava kierrätykseen hävitettäväksi ympäristöystävällisesti. Käytetyt sähkö- ja elektroniset laitteet, myös kaikki akut ja paristot, on toimitettava kierrätykseen. (Direktiivien 2012/19/EU ja 2006/66/EC mukaisesti) Biltema Nordic Services AB 50

51 DK HAVETRAKTOR OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE MANUAL 1. INDLEDNING 2. TEKNISKE DATA 3. ANVENDELSESOMRÅDE 4. SIKKERHEDSFORSKRIFTER 5. SYMBOLER PÅ MASKINEN 6. OVERSIGTSBILLEDE 7. MONTERING 8. ANVENDELSE 9. TRANSPORT OG OPBEVARING 10. REPARATION OG VEDLIGEHOLDELSE 11. MILJØ 1. INDLEDNING Denne manual indeholder vigtige informationer om maskinens brug og sikkerhedsrisici mm. Vi opfordrer alle brugere til at læse manualen inden brug og at være særligt opmærksomme på følgende advarsler: ADVARSEL! Risiko for alvorlige ulykker. Risiko for mindre person- eller maskinskade. I manualen henvises der til højre, venstre, fremad og bagud disse angivelser gælder retningen set fra førerpladsen, Vi påtager os ikke ansvaret for, at illustrationer og beskrivelser af enkelte detaljer evt. ikke altid er i overensstemmelse med maskinen. Eksempler på sådanne detaljer kan være farver på ledninger eller udformning og placering af knapper og greb. Opbevar manualen et sikkert sted i forbindelse med maskinen. Ved eventuelt salg skal manualen følge maskinen. 2. TEKNISKE DATA Art. nr.: Model: Plænetraktor RM 610 Kapacitet: m²/h Klippebredde: cm Klippehøjde: højder, mm Klippesystem: Opsamler 150 liter Omdrejningstal, kniv r/min Transmission, antal gear: 4 trin frem / 1 bak Hastighed frem: ,5 4,6 km/h Hastighed bak: < 3,0 km/h Bremsesystem: Mekanisk Parkeringsbremse:.... Ja Maks. tilladt hældning:. 10 (17%) Dækstørrelse: For 10 x 4, Bag 13 x 5,00-6 Dæktryk: For 0,5 bar / bag 0,5 bar Motor: Loncin LC1P70FA Effekt: ,8 kw (6,5 hk) ved 3000 r/min Cylindervolumen: cm 3 Brændstof: Blyfri benzin, 95 oktan Brændstoftankens kapacitet:..1,0 liter Brændstofforbrug:.... 0,9 liter/h Motorolie: SAE 30 Motorolievolumen:.... 0,6 liter Startsystem: Elektrisk 12 V dc/manuel Anbefalet startbatteri:.. 12 V / 7 Ah Størrelse af startbatteri: 151 x 65 x 94 mm Batterilader: DSS Indgående spænding/strøm: V AC / 0,5A Udgående spænding/strøm: 12V DC / 1,0A Isolationsklasse: Class II Hovedsikring: A Tændrør: NHSP LDF7RTC Brisk LR14YC Elektrodeafstand, tændrør:...0,76 mm Målemetode for lydtryk (LPA):..EN 836 Maks. målt lydtryk (LPA) ved førerpladsen: ,1 db(a) Usikkerhed K (LPA): db(a) Målemetode for lydeffekt (LWA): EN ISO 3744:1995 / ISO 11094:1991 Usikkerhed K (LWA):... 3 db(a) Garanteret lydeffekt (LWA): db(a) Målemetode for vibrationer: EN 836 Vibrationer i rattet: ,147 m/s² Vibrationer i sædet:.... 1,265 m/s² Usikkerhed: ,5 m/s² Størrelse: x 70 x 98 cm Vægt: kg Biltema Nordic Services AB

52 DK 3. ANVENDELSESOMRÅDE Plænetraktor RM 610 er benzindrevet og udstyret med batteristart. Den har remtræk til fremdrivning og til klippeaggregat, og den er konstrueret til at slå naturligt græs på større græsområder iht. anvisningerne i denne manual. Den må trække lettere tilbehør så som spreder, opsamler og påhængsvogn, hvis de er godkendt til plænetraktorer og ikke påvirker plænetraktorens tyngdepunkt. Plænetraktorer er konstrueret til at blive betjent af én fører, og ved græsslåning må de kun benyttes med korrekt monteret opsamler. Plænetraktoren må ikke ombygges eller anvendes til andet arbejde end det, den er beregnet til. Den må ikke: Køre på offentlig vej. Benyttes til transport af mennesker eller husdyr, hverken på maskinen eller i en evt. påhængsvogn. Benyttes til terrænkørsel eller kørsel på ujævnt underlag, hvor ikke alle fire hjul har kontakt med underlaget. Køres på islagt og glat underlag. 4. SIKKERHEDSFORSKRIFTER Når der arbejdes med maskiner, skal de efterfølgende punkter altid bemærkes. Vær opmærksom på arbejdsstedets sikkerhedsforskrifter, og overhold de love, regler og forordninger, der gælder, hvor maskinen anvendes. 4.1 Øvelseskørsel En operatør skal læse hele manualen, inden plænetraktoren benyttes første gang. En operatør skal kende alle betjeningsgrebenes funktioner, samt hvordan maskinen og dens tilbehør skal benyttes. En operatør skal vide, at der kræves stor koncentration for at køre en plænetraktor, og at den mindste uopmærksomhed kan forårsage en alvorlig ulykke. De mest almindelige årsager til, at en fører mister kontrollen over en plænetraktor er: - Dårligt greb for hjulene. - For høj hastighed. - Kraftig opbremsning. Kørsel på bakker kræver ekstra høj koncentration. For at undgå at vælte eller miste kontrollen over plænetraktoren: - Undgå kraftige opbremsninger og hurtige igangsætninger ved kørsel ned ad bakke, - Sæt langsomt i gang, og sørg altid for, at der er indrykket et gear ved kørsel ned ad bakke. - Kør altid langsomt ved kørsel på skråninger og ved sving på tværs. - Vær opmærksom på huller, forhøjninger og andre skjulte risici. - Kør ikke på tværs af en skråning, men kør altid lige op og ned ad bakken. - Hvis maskinen skrider ud ved kørsel ned ad bakke, må man ikke bremse. Derved genvinder man ikke kontrollen over plænetraktoren. Vær meget forsigtig ved bakning. 4.2 Arbejdsområdet Undersøg altid det område, der skal slås, og fjern alle sten og andre fremmedlegemer fra det område, der skal slås, og som kan beskadige plæneklipperen eller blive slynget ud. Det nedsætter risikoen for ulykker. Arbejd ikke i mørke, eller når belysningen er dårlig. Brug aldrig plænetraktoren på skråninger, der er stejlere end 10 (17%). Opbevar eksplosive eller brandfarlige væsker og luftarter uden for arbejdsområdet. Inden brug skal du altid give besked til andre, så de ved, at du er ude at køre med plænetraktoren. Forbindingskasse og telefon skal være tilgængelig. 4.3 Personlig sikkerhed Hold hænderne væk fra bevægelige dele. Lær at standse plænetraktoren, og sørg for, at du ved, hvordan betjeningsgreb og nødstop fungerer. Lad aldrig børn bruge plænetraktoren. Tillad aldrig en person at køre maskinen, hvis den pågældende ikke er instrueret i og kan fremføre plænetraktoren på sikker måde iht. anvisningerne i denne manual. Det er føreren, der er ansvarlig for ulykker, der påvirker andre personer, deres ejendele eller jord. Brug aldrig maskinen, hvis der er mennesker eller husdyr i nærheden af eller foran plæneklipperen. En sten kan blive slynget ud med høj hastighed og langt væk og medføre alvorlige skader eller i værste fald dødsfald. Vær især opmærksom på maskinens advarselssymboler. Tillad aldrig en person, der ikke er instrueret i anvisningerne, at benytte maskinen. Brug ikke maskinen, hvis du er træt eller påvirket af stoffer, alkohol eller medicin. Brug altid beskyttelsesudstyr som høreværn og beskyttelsesbriller. Bær korrekt arbejdstøj, lange bukser, langærmet skjorte/trøje samt kraftige, skridsikre sko med stålnæse. Brug aldrig sandaler eller gymnastiksko, og vær aldrig barfodet. Brug hårnet, hvis du har langt hår. Bær ikke smykker eller løstsiddende klædningsstykker, som kan blive fanget af maskinen. Indtag altid en god arbejdsstilling med god balance. Hold et solidt greb i rattet, og sid på sædet, stå aldrig op. Lad ikke det, at du bliver vant til maskinen, føre til uforsigtighed. Medtag aldrig passagerer. 4.4 Inden brug Efterse maskinen inden brug. Sørg for, at der ikke er slidte eller beskadigede dele. Udskift dem i så fald. Kontroller, at alle beskyttelsesanordninger er på plads, og at de fungerer inden brug. Kontroller, at alle knapper og greb fungerer. Vær især omhyggelig med, at afbryderen virker, så du altid kan standse maskinen. Motoren må ikke være i gang i lukkede rum, hvor der Biltema Nordic Services AB 52

53 DK kan samles kulilte. Kulilte er en usynlig og farlig gas, der kan medføre alvorlige skader eller dødsfald. Brug ikke en defekt maskine. Overlad den til et autoriseret serviceværksted til reparation. Brug kun skærende værktøj, tilbehør og reservedele, der anbefales af Biltema. Inden start skal værktøj og løse dele altid fjernes fra maskinen. 4.5 Græsslåning Brug kun maskinen til det, den er beregnet til. Arbejdet er altid sikrere og hurtigere, når maskinen bruges til det, den er konstrueret til. Overskrid ikke maskinens kapacitet. Kontroller regelmæssigt, at alle bolte/møtrikker er hele og spændt korrekt til. Hvis kniven rammer et fremmedlegeme, eller hvis maskinen begynder at vibrere unormalt meget, skal motoren straks stoppes, tændrørshætten skal tages af tændrøret, og maskinen skal undersøges omhyggeligt, så den ikke tager skade. Reparer eventuelle skader, inden arbejdet fortsættes. Stands altid motoren, og sørg for, at alle bevægelige dele er standset helt, inden der påbegyndes evt. eftersyn, service eller justering. Undgå utilsigtet start ved at fjerne startnøglen og tage tændrørshætten af tændrøret inden service og reparation, eller når maskinen ikke er i brug. Rengør maskinen efter brug, og servicer den regelmæssigt. Efterlad aldrig maskinen uden opsyn, når motoren er i gang. Pas på trafikken, når du krydser en vej, og når du er i nærheden af en vej. Stands altid motoren, sæt gearstangen i frigear, og lås altid parkeringsbremsen, når du forlader førerpladsen. Vær ekstremt forsigtig ved græsslåning på skråninger, især ved skift af kørselsretning. Slå ikke græs med høj hastighed. Klippeaggregatet må kun være tilkoblet ved kørsel på græs og græsslåning. Når man skal passere et andet underlag end græs, skal klippeaggregatet kobles fra, og passagen må ikke ske, før den roterende kniv er standset helt. 4.6 Håndtering af brændstof Vær meget forsigtig ved håndtering af brændstof. Benzin er meget brandfarligt, og dampene er eksplosive, hvilket kan medføre alvorlig personskade eller dødsfald. Hvis du spilder brændstof på dig selv ved brændstofpåfyldning, skal du straks vaske dig og skifte tøj. Tør altid spildt brændstof på maskinen op inden start for at undgå evt. brand. Brug kun godkendte benzindunke ved påfyldning af brændstof, brug aldrig flasker til drikkevarer eller andre ikke godkendte beholdere. Brug en tragt og fyld brændstof på inden start, mens motoren er kold. Åbn aldrig tankdækslet, og påfyld aldrig brændstof, når motoren er varm. Fjern altid evt. afklippede rester ag græs inden påfyld- ning af brændstof for at mindske risikoen for brand. Påfyld ikke for meget brændstof, efterlad 2,5 centimeters plads til udvidelse, ellers kan benzinen løbe over, når motoren bliver varm, og antændes af den varme motor. Fyld altid brændstof på udendørs i godt ventilerede omgivelser. Påfyld aldrig brændstof indendørs, eller når motoren kører. Undgå indånding af benzindampe og udstødningsgas. Ryg aldrig under påfyldning af brændstof. Der må ikke være gløder, ild eller gnister i nærheden under påfyldning af brændstof. Påfyld ikke brændstof, mens motoren kører. Forvis dig om, at brændstoffet ikke kan lække ud på jorden. Lad motoren køle af, inden den opbevares indendørs. Efter påfyldning skal du kontrollere, at tankdækslet er skruet korrekt på. Opbevar brændstoffet og plæneklipperen på sikker afstand af apparater og udstyr, der kan antænde benzindampene, som for eksempel svejseudstyr, elektrisk håndværktøj, grill, husholdningsapparater m.m. Tøm kun brændstof fra tanken over i en anden beholder udendørs. 4.7 Håndtering af startbatteri Batteriet indeholder stærkt ætsende syre. I tilfælde af kontakt med syren skal der skylles grundigt med vand, og hvis der er kommet syre i øjnene, skal man desuden søge lægehjælp. Oplad aldrig batteriet i dårligt ventilerede omgivelser. Kortslut aldrig batteriets poler. Den medfølgende batterilader må kun bruges til at lade det medfølgende startbatteri. 5. SYMBOLER PÅ MASKINEN Advarselssymbolerne har til formål at gøre dig opmærksom på og minde dig om bestemte, men ikke alle tænkelige risici. Vær opmærksom på advarslerne, og foretag også generelle ulykkesforebyggende foranstaltninger. Hvis et advarselsskilt løsner sig fra maskinen, skal det erstattes af et nyt. Advarselssymbolernes betydning er: Advarsel! Læs hele manualen inden brugen af denne maskine. Advarsel! Brug beskyttelsesudstyr så som høreværn og beskyttelsesbriller Biltema Nordic Services AB

54 DK Advarsel! Fjern tændingsnøglen fra tændingslåsen, og læs instruktionerne, inden reparation eller vedligeholdelse påbegyndes. Advarsel! Risiko som følge af bevægelige dele. Ved service skal man sikre sig, at kniven og drivremmene er standset helt, inden arbejdet påbegyndes. Hold hænderne på afstand af alle bevægelige dele. Advarsel! Risiko for flyvende genstande! Hold tilskuere på sikker afstand af maskinen. Advarsel! Brandfare. Påfyld aldrig brændstof, mens motoren er i gang. Påfyld ikke brændstof i nærheden af gløder, gnister eller åben ild, og tør evt. spildt brændstof op. Opbevar brændbare og eksplosive genstande i sikker afstand fra maskinen. Advarsel! Risiko for alvorlig personskade eller dødsfald. Sørg for, at børn holdes borte fra maskinen, når motoren er i gang. Advarsel! Risiko for kulilteforgiftning. Motoren må ikke startes eller være i gang indendørs. Advarsel! Risiko for flyvende genstande! Slå aldrig græs uden opsamler. Advarsel! Varm overflade, må ikke berøres! Advarsel! Risiko for, at klipperen vælter. Kør aldrig på skråninger, der er stejlere end 10 (17%), og kør aldrig på langs ad en skråning, kør kun lige op og ned ad skråningen. Advarsel! Risiko for elektrisk stød! Advarsel! Risiko som følge af klippeaggregatets roterende kniv. Den kan forårsage alvorlige personskader, og derfor må hænder eller fødder aldrig stikkes ind under klippeaggregatet. Advarsel! Brandfare. Påfyld ikke brændstof i nærheden af åben ild, gnister eller gløder. Tør spildt brændstof op Biltema Nordic Services AB 54

55 DK WARNING! READ OWNER S MANUAL FOR LOAD LIMIT BEFORE PULLING CARTS OR ATTACHMENTS. 13 Advarsel! Læs manualen angående lastbegrænsninger, inden der kobles påhæng og tilbehør på trækanordningen. Højt lydniveau, brug høreværn Batteriladeren må kun anvendes indendørs. 13. Arm, til- og frakobling af klippeaggregat 15. Arm, højdejustering af klippeaggregat 16. Skylletilslutning 17. Klippeaggregat 18. Udblæsningsrør Batteriladeren er dobbeltisoleret. 6. OVERSIGTSBILLEDE Rat 2. Arm, parkeringsbremse 3. Koblings- & bremsepedal 4. Forhjul 5. Tændingslås 6. Gashåndtag 7. Gearstang 8. Baghjul 9. Græsopsamler 10. Bageste håndtag, græsopsamler 11. Forreste håndtag, græsopsamler 12. Sæde Stik, batteri 30. Stik, motor 31. Oliepind 32. Tankdæksel 34. Starthåndtag 37. Brændstoftank 38. Luftfilter 40. Tændrør 41. Lyddæmper 43. Batterihus 46. Sikring 7. MONTERING Åbn emballagen, pak plæneklipperen ud, og kontroller, at den ikke er beskadiget under transporten Biltema Nordic Services AB

56 DK Ét forhjul og ét baghjul er låst med en bøjle. Følgende dele medfølger: 1 stk. plænetraktor 1 stk. græsopsamler 1 stk. batterilader 1 stk. arm, til- og frakobling af klippeaggregat 1 stk. sæde 1 stk. rat 1 stk. split 1 stk. skrue med møtrik 2 stk. tændingsnøgler 1 stk. ekstra sikring 10A 3 stk. ring-/gaffelnøgler 1 stk. tændrørsnøgle Plænetraktoren leveres uden motorolie. Inden motoren startes, skal der først påfyldes motorolie iht. anvisningerne i kapitel 8: Montering af rat og arm til klippeaggregatet 7.3 Tilslutning af batteri og påfyldning af motorolie a. Åbn motordækslet iht. instruktionerne i kap 8.2. b. Tilslut batteriets ledningsstik (29) til motorens stik (30). c. Lad batteriet helt op. d. Påfyld motorolie iht. anvisningerne i kap Montering af opsamler Fastgør de to stivere (27) i opsamleren med de medfølgende skruer og møtrikker (28). Placer klipperen på et plant underlag med forhjulene (4) pegende lige fremad. Før ratakslen (1) ind over styreakslen (21). Løft kappen op, og kontroller, at hullet ratakslen sidder ud for hullet i styreakslen. Før splitten (22) ind i hullet. Monter armen til klippeaggregatet (13) og fastgør det med skruen (23) og låsemøtrikken (24). 7.2 Montering og justering af sæde 8. ANVENDELSE 8.1 Betjeningsgreb og sikkerhedsanordninger Kontroller altid inden brug, at alle betjeningsgreb og sikkerhedsanordninger fungerer. ADVARSEL! Brug aldrig plænetraktoren, hvis et betjeningsgreb eller en sikkerhedsanordning ikke fungerer Tændingslås (5) Benyttes ved start og stop af motoren. Tændingslåsen har tre stillinger: Stop-stilling Vip monteringspladen (25) op, placer sædet (12) ovenpå, og fastgør sædet med de fire skruer (26). Juster sædet, og spænd skruerne. Kørsels-stilling Biltema Nordic Services AB 56

57 DK kes bagud mod føreren, derefter løftes foden forsigtigt fra bremsepedalen. Parkeringsbremsen skal altid være aktiveret, når føreren har forladt plænetraktorens førerplads. Start-stilling Fjern altid tændingsnøglen fra tændingslåsen ved opbevaring, og når plænetraktoren efterlades uden opsyn. Gashåndtag (6) Gashåndtaget styrer motorens omdrejningstal og knivens rotationshastighed. Der kræves choker ved start af kold motor. Gashåndtaget har tre stillinger: [Byt till samma symboler som på labeln] Choker Før gashåndtaget så langt frem som muligt, forbi hurtig-låsestillingen. Fuldt omdrejningstal Før gashåndtaget frem til hurtiglåsestilling. Under græsslåning skal gashåndtaget være i hurtig-låsestilling. Parkeringsbremsen løsnes, når bremsepedalen (3) trædes ned. Når gearstangen er i neutralstilling (N), parkeringsbremsen er aktiveret, og klippeaggregatet er koblet fra, kan man forlade førerpladsen, mens motoren er i gang. Gearstang (7) Gearstangen styrer hastigheden, og den har 6 stillinger. GEARSTILLING R N FUNKTION Bak-stilling Frigear - parkering 1 Græsslåning eller transport 2 Græsslåning eller transport 3 Transport 4 Transport Gearskift foretages således: Træd bremsepedalen (3) ned, så plænetraktoren står helt stille. Hold pedalen nede. Før gashåndtaget (6) til lavt omdrejningstal. Før gearstangen (7) til den ønskede gearstilling. Slip forsigtigt bremsepedalen Før gashåndtaget (2) til fuldt omdrejningstal. Lavt omdrejningstal Før gashåndtaget så langt bagud som muligt. Motorens omdrejningstal er justeret på fabrikken, og indstillingerne må aldrig ændres. Koblings- & bremsepedal (3) Pedalen har to funktioner, dels som kobling, hvorved drevet til hjulene kobles fra, og dels som bremsepedal. Kontroller altid bremsefunktionen inden start. Hold aldrig bremsepedalen halvt nedtrådt i længere tid, da det vil overhede drivremmene. Kør aldrig med foden på bremsepedalen. Hold den på måtten ved siden af bremsepedalen. Parkeringsbremse (2) Parkeringsbremsen aktiveres ved, at bremsepedalen (3) trædes ned, hvorefter parkeringsbremsegrebet (2) træk- Når der skiftes til bakgear, skal plæneklipperen stå helt stille, ellers kan der ske alvorlig skade på plænetraktoren. Skift aldrig gear uden at trykke bremsepedalen halvt ned. Arm til til- og frakobling af klippeaggregatet (13) Tilkobling af klippeaggregatet før armen fremad og derefter mod højre for at låse armen fast. Frakobling af klippeaggregatet før armen mod venstre og derefter bagud, hvorved kniven bremses i løbet af nogle sekunder. Motoren kan ikke startes, når klippeaggregatet er koblet til Biltema Nordic Services AB

58 DK Arm til højdejustering af klippeaggregat (15) Klippeaggregatet kan justeres i 5 højder mm. Klippehøjden justeres ved at føre armen mod venstre og derefter til den ønskede stilling for græssets højde og underlaget. For at undgå, at plæneklipperen beskadiges: Ved transport og passage over stier og veje skal klippehøjden være i stilling 5 (75 mm). Hvis græsplænen er ujævn, skal klippehøjden være høj nok til, at klippeaggregatet ikke rammer jorden. Brug kun stilling 1 (35 mm), hvis græsplænen er helt plan. Sikkerhedsafbryder. Plænetraktoren er udstyret med en sikkerhedsafbryder, der standser motoren, samt forhindrer at den startes, hvis ikke alle sikkerhedskrav er opfyldt. Motoren kan kun startes, når følgende betingelser er opfyldt: Gearstangen (7) er i neutralstilling N. Klippeaggregatet er koblet fra, armen (13) i stilling 0. Føreren sidder på sædet (12). Parkeringsbremsen (2) er aktiveret i stilling P. Motoren stoppes, når en af følgende betingelser er opfyldt: Føreren forlader sædet, mens klippeaggregatet er koblet til. Føreren forlader sædet, uden at parkeringsbremsen er aktiveret. Føreren forlader sædet, mens maskinen er i gear. Klippeaggregatet kobles til uden opsamler. Opsamleren løftes op, mens klippeaggregatet er koblet til. Parkeringsbremsen aktiveres, mens klippeaggregatet er koblet til. Maskinen sættes i gear, mens parkeringsbremsen er aktiveret. Klippeaggregatet er indkoblet, og bakgearet lægges ind. Sikring Motordækslet åbnes og lukkes således: a. Løft græsopsamleren (9) af. b. Splitten (37) fjernes, når motorhjelmen skal åbnes. c. Løsn startsnoren fra holderen. d. Før gashåndtaget (6), gearstangen (7) og højdejusteringsarmen (15) bagud. e. Skru håndtagene på gashåndtaget (6), gearstangen (7) og højdejusteringsarmen (15) af, og fjern tændingsnøglen fra tændingslåsen (5). Læg delene i rummet midt på gulvet. f. Læg hænderne på forkanten af dækslet, og vip forsigtigt motordækslet op (19) så langt den kan. Kontroller, at den går fri af armene. g. Når arbejdet er færdigt, vippes motordækslet forsigtigt ned, hold fast i dækslet hele vejen, og giv ikke slip på det. Kontroller, at udkastet kommer til at passe i dets åbning i dækslet. h. Monter splitten (37). i. Skru håndtagene på igen. 8.3 Kontrol og påfyldning af motorolie Plænetraktoren leveres uden motorolie fra fabrikken. Før brugen skal der påfyldes motorolie. Udendørstemperaturen er bestemmende for, hvilken viskositet på motorolien, der anbefales: SAE 30: Over +10 C. SAE 10W-30: Fra -15 C til +30 C, ved en temperatur på over 27 C vokser olieforbruget kontroller i så fald oliestanden hyppigere. 31 Det elektriske system beskyttes af en fladsikring på 10A, der er placeret i en holder under dækslet (19). Når sikringen afbryder, standser motoren. Undersøg årsagen, inden sikringen udskiftes. 8.2 Åbning og lukning af motordækslet (19) Biltema Nordic Services AB 58 a. Placer plænetraktoren på en plan flade. b. Åbn motordækslet (19). c. Tør området omkring oliepinden (31) af. Den er placeret til venstre på motoren. Brug en tør klud. d. Skru oliepinden (31) løs, og løft den op. Tør den af med en tør klud. e. Sæt oliepinden på plads igen. f. Træk oliepinden op, og aflæs oliestanden. Oliestanden skal være i den øverste del af det markerede område mellem maks. og min.

59 DK g. Hvis oliestanden er for lav, sættes en tragt i åbningen, og der påfyldes motorolie. Vent et minut, og mål oliestanden igen. Påfyld ikke for megen olie. h. Sæt oliepinden på plads igen. i. Tør evt. oliespild op med en tør klud. j. Luk motordækslet (19). 8.4 Påfyldning af brændstof ADVARSEL! Påfyldning af brændstof må kun foretages udendørs eller i et godt ventileret lokale. Husk altid på, at benzin er en letantændelig og eksplosiv væske. Overfyld aldrig tanken, efterlad plads til udvidelse, så brændstoffet ikke flyder over, når motoren bliver varm. Hvis der løber brændstof over, kan det let blive antændt af en varm motor. Kontroller regelmæssigt for evt. brændstofutætheder på brændstofslanger, tank og tankdæksel. 32 a. Vip sædet (12) op. b. Fjern snavs fra området omkring tankdækslet (32). Skru derpå tankdækslet af. c. Sæt en tragt i tankåbningen og påfyld brændstof. Overfyld ikke, efterlad plads til udvidelse på mindst 2,5 cm under tankstudsen. d. Skru tankdækslet (32) fast, og luk forsigtigt motordækslet (19). e. Tør evt. spildt brændstof op. f. Vip sædet forsigtigt ned. Inden længere tids opbevaring, derefter skal batteriet lades hver tredje måned. Inden start af maskinen efter længere tids opbevaring. Batteriet skal vedligeholdes korrekt, ellers kan det tage uoprettelig skade. Ladning af batteriet (43): a. Tilslut den medfølgende batterilader til stikket på batterihuset (43). b. Sæt batteriladeren i stikkontakten. c. Når lysdioden på batteriladeren lyser rødt, lades batteriet. d. Når lysdioden på batteriladeren lyser grønt, er batteriet fuldt ladet. Tag batteriladeren ud af stikkontakten, og afbryd den fra stikket (14). ADVARSEL! Den medfølgende batterilader er ikke beregnet til længere tids vedligeholdelsesladning. Batteriet skal kobles fra, når det er fuldt ladet. Lad aldrig på batteriet med forkert type batterilader. Det kan forårsage, at batteriet eksploderer og spreder ætsende svovlsyre. Batteriet indeholder stærkt ætsende syre. I tilfælde af kontakt med batterisyre, skal der skylles med rigeligt vand. Hvis der er kommet syre i øjnene, skal man desuden søge læge. Ladning må kun foretages med en batterilader, der er konstrueret til at lade vedligeholdelsesfrie, ventilregulerede blyakkumulatorer. Batteriet må ikke lades med såkaldte lynladere/ boostere, da de ikke har konstant spænding. Hvis du er i tvivl, så spørg fabrikanten af batteriladeren, om den kan bruges til at lade vedligeholdelsesfri, ventilregulerede blyakkumulatorer. 8.6 Kontrol af dæktryk Korrekt dæktryk er afgørende for et godt resultat. Hvis et af dækkene har forkert tryk, er klippeaggregatet ikke parallelt med underlaget. Brændstoffet skal opfylde følgende krav: Det skal være ren, frisk og blyfri 95 oktan benzin eller 4-takts alkylatbenzin. Må indeholde maks. 10 % etanol. Forkert brændstof kan medføre uoprettelig motorskade. 8.5 Ladning og rengøring af batteriet (43) For at batteriet skal få lang levetid, er det vigtigt, at det vedligeholdes korrekt. Batteriet skal lades fuldt op: På en ny maskine inden den benyttes første gang. 0,5 bar 0,5 bar Biltema Nordic Services AB

60 DK e. Vip opsamleren ned, og fortsæt med græsslåningen. Motoren stopper, hvis klippeaggregatet er koblet til. Udblæsningsrøret bliver blokeret, når opsamleren er overfyldt, og det skal så renses. a. Placer plænetraktoren på et plant underlag med forhjulene pegende fremad og parkeringsbremsen aktiveret. b. Skru ventilhætterne af. c. Kontroller lufttrykket i dækkene med en luftpåfylder. Juster dæktrykket om nødvendigt. d. Skru ventilhætterne på igen. 8.7 Montering og tømning af opsamler (19) 8.8 Øvelseskørsel og træning Inden en uøvet fører slår græs første gang, bør han eller hun øve sig i at køre plænetraktoren på et stort, plant område for at kunne håndtere den i forskellige situationer. Føreren skal kende betjeningsgrebenes placering og deres funktioner samt øve sig i nødsituationer så som at kontrollere, hvor stor bremselængden og vendediameteren er, samt vide hvor lang tid det tager for kniven at standse ved nødstop. 8.9 Forberedelser før græsslåning a. Rens det pågældende område for sten og andre genstande, der kan blive slynget ud eller forårsage skader på personer, ejendom eller plænetraktoren. Sten og faste genstande, der ikke kan flyttes, skal markeres, så man undgår at påkøre dem. b. Åbn motordækslet (19). c. Kontroller brændstofniveauet, fyld på efter behov. d. Kontroller oliestanden, fyld på efter behov. e. Kontroller, at klippeaggregatet (17) er vandret. f. Kontroller dæktrykket. g. Kontroller, at alle beskyttelsesanordninger, betjeningsgreb, opsamleren og udblæsningsrøret er monteret. Opsamleren (19) monteres lettes således: a. Tag fat i de to håndtag (10 & 11), og løft opsamleren op, så den har en vinkel på ca. 40 med bagsiden øverst. b. Placer udskæringen på siderne af opsamleren ud for udskæringen på siderne af chassiset. c. Før opsamleren ind mod chassiset, og hægt øjerne (33) fast i ophængskrogene på chassiset. d. Kontroller, at opsamleren sidder fast ved at løfte i det bageste håndtag (10). ADVARSEL! Slå aldrig græs uden opsamler eller med ukorrekt monteret opsamler (19) og udblæsningsrør (18). Opsamleren er fuld, når det afklippede græs bliver liggende på græsplænen, og den tømmes lettest således: a. Kobl klippeaggregatet fra med armen (13). b. Kør baglæns ind til tømningsstedet, stands helt op, og sæt derefter gearstangen (7) i stilling N. c. Hvis underlaget skråner, aktiveres parkeringsbremsen (2). d. Bliv siddende på sædet, og vip opsamleren op med håndtaget (10) Biltema Nordic Services AB Start af motor, elektrisk start a. Tag beskyttelsesudstyret på, og sæt dig på sædet (12). b. Kontroller at: Gearstangen (7) er i neutralstilling N. Klippeaggregatet er koblet fra, armen (13) i stilling 0. Parkeringsbremsen (2) er aktiveret i stilling P. c. Hvis motoren er kold, føres gashåndtaget (6) til chokerstilling. Hvis motoren derimod er varm, føres gashåndtaget til en mellemstilling mellem lav og fuld gas. d. Drej tændingsnøglen (5) til startstilling, og slip nøglen, når motoren starter. Hvis ikke motoren starter efter et par forsøg, kontrolleres det, at alle betingelser for start af motor er opfyldt, og derefter foretages fejlfinding iht. kapitel 10. e. Før langsomt gashåndtaget (2) til lavt omdrejningstal. f. Hvis motoren er kold, skal den gå med lavt omdrejningstal i et par minutter, indtil den er varm. g. Løsn parkeringsbremsen, kør et lille stykke fremad, og kontroller bremsevirkningen Start af motor, manuel start

61 DK a. Løft sædet (12) op. b. Placer starthåndtagets (34) snor i holderen (35) under sædet (12). c. Sæt sædet på plads igen. d. Kontroller, at alle betingelserne for start af motor er opfyldt. e. Hvis motoren er kold, føres gashåndtaget (6) til chokerstilling. Hvis motoren derimod er varm, føres gashåndtaget til en mellemstilling mellem lav og fuld gas. f. Drej tændingsnøglen (5) til kørselsstilling. g. Stil dig bag sædet på højre side, og tag fat i starthåndtaget (34). Træk i håndtaget, til der mærkes modstand. Træk så hurtigt i håndtaget, og slip ikke starthåndtaget, men hold fast i det hele vejen, mens startsnoren trækkes tilbage i magnapull-enheden. h. Når motoren starter, føres gashåndtaget (6) langsomt til lavt omdrejningstal. i. Hvis motoren er kold, skal den gå med lavt omdrejningstal i et par minutter, indtil den er varm. j. Løsn parkeringsbremsen, kør et lille stykke fremad, og kontroller bremsevirkningen Kørsel/transport a. Kontroller, at klippeaggregatet er koblet fra, og at armen (15) for klippeaggregatet er i højeste stilling. b. Tryk koblings-/bremsepedalen (3) ned, og indryk et passende gear (7). c. Før gashåndtaget (6) til en stilling mellem lavt og fuldt omdrejningstal. d. Slip koblings-/bremsepedalen (3) langsomt. e. Farten øges ved at flytte gashåndtaget (6) fremad mod fuldt omdrejningstal Græsslåning a. Kontroller, at opsamleren sidder korrekt fast. b. Kør frem til det område, der skal slås, og tryk koblings-/bremsepedalen (3) ned, og hold den nede. c. Sænk klippeaggregatet med armen (15), begynd med høj klippehøjde, og sænk aggregatet, til det ønskede klipperesultat nås. d. Før gashåndtaget (6) til fuldt omdrejningstal. e. Kobl klippeaggregatet til med armen (13). f. Sæt i et passende gear med gearstangen (7). g. Slip koblings-/bremsepedalen (3) forsigtigt, og begynd græsslåningen. Motoren slukkes, hvis klippeaggregatet er indkoblet, og bakgearet lægges ind. Trækket til klippeaggregatet skal kobles ud ved bakning Standsning af motoren a. Tryk koblings-/bremsepedalen (3) ned og hold den nede. b. Før gearstangen (7) til neutralstilling N. c. Kobl klippeaggregatet fra med armen (13). d. Aktiver parkeringsbremsen (2), og slip koblings-/ bremsepedalen (3). e. Hæv klippeaggregatet til højeste stilling 5 med armen (15). f. Før gashåndtaget (6) til lavt omdrejningstal. g. Drej tændingsnøglen (5) til stopstilling Tips til græsslåning Kør med skiftende retninger, slå først græsset i vandret retning (H), og slå græsset i lodret retning (V) næste gang. Slå græsset, når det er tørt. Undgå at slå en våd græsplæne. Resultatet bliver ringere, underlaget er glat, og hjulene risikerer at synke i og efterlade mærker på græsplænen. Slå græsset regelmæssigt. Lad det ikke vokse for meget mellem hver gang, det slås. I tørkeperioder øges klippehøjden, så græsplænen ikke tørrer ud. Slå græsset med fuld gas og lavt gear. Slå kun græs med en skarp kniv. En sløv kniv medfører, at enderne på græsstråene beskadiges og bliver brune. Hvis græsset er meget højt, slås det i to omgange, først med høj klippehøjde og derefter yderligere en gang med lavere klippehøjde. Rengør altid klippeaggregatet efter græsslåning. Ved græsslåning på bakker, må man ikke køre på langs ad hældningen, men kun lige op og ned ad bakke. Undgå at standse på bakker. Ved kørsel ned ad bakke skal man køre i geartrin 1. Vær forsigtig ved græsslåning omkring træer og buske, grene kan let gribe fast i betjeningsgrebene, eller stammer og rødder kan ændre indstillingen af klippeaggregatets vandrette stilling. ADVARSEL! Hvis der forekommer unormale vibrationer eller støj, skal motoren stoppes, og årsagen skal afhjælpes Tilkobling af ekstraudstyr Biltema Nordic Services AB

62 DK sekunder, så olien fordeles i cylinderen. Skru tændrøret i igen, men sæt ikke tændrørshætten på. f. Lad batteriet helt op. Batteriet skal derefter vedligeholdelseslades hver tredje måned. g. Opbevar plænetraktoren tørt, indendørs, utilgængelig for børn og uvedkommende. Plænetraktoren må trække lettere tilbehør så som spreder, opsamler og påhængsvogn, hvis de er godkendt til plænetraktorer og ikke påvirker plænetraktorens tyngdepunkt. Splitten til låsning af motorhjelmen skal være monteret, når der er koblet tilbehør til plænetraktoren. Tilbehørets trækstang (98) må ikke være bredere end 4 cm, da det ellers ikke er muligt at dreje med plænetraktoren. a. Fjern låsetappen (99) fra påhængsredskabets trækstang (98). b. Kobl trækstangen på trækkoblingen. c. Lås forbindelsen med låsetappen (99), og kontroller, at den ikke kan løsne sig. ADVARSEL! Ved kørsel med påhængsvogn skal man huske: Ved kørsel ned ad stejle skråninger forlænges bremselængden. Kør kun på jævnt underlag og i lavt gear. Totalvægten for påhængsvognen må ikke overskride 150 kg. Læssets vægt skal være jævnt fordelt over påhængsvognens hjul. Hvis påhængsvognen belaster trækkoblingen, kan plænetraktoren enten tippe bagover, hvorved forhjulene løftes fri, så styreevnen forsvinder, eller baghjulene kan blive løftet op, hvilket medfører, at trækkraften og bremseevnen reduceres. Der skal benyttes kontravægte på påhængsvognen efter behov iht. dens instruktion. Påhængsvognen skal have en godkendt trækstang. Undgå skarpe sving. 9. OPBEVARING Efter græsslåning skal plænetraktoren opbevares godt rengjort uden tændingsnøgle i et tørt, køligt lokale indendørs, utilgængelig for børn og uvedkommende. Eventuelle rester af græs, der mugner og rådner i opsamleren, kan medføre uoprettelige skader. Ved opbevaring i længere tid end 1 måned: a. Rengør plænetraktoren, og vær især omhyggelig med at rengøre opsamleren, klippeaggregatet, motoren samt området omkring lyddæmperen helt for græsrester. b. Reparer evt. lakskader for at forhindre rustangreb. c. Skift motorolie. d. Tøm benzintanken. Start derefter motoren, så karburatoren tømmes for brændstof. e. Skru tændrøret ud, og hæld ca. en spiseskefuld motorolie ned i cylinderen. Drej startnøglen i et par Når plænetraktoren skal tages i brug efter opbevaring: a. Lad batteriet helt op. b. Sæt tændrørshætten fast på tændrøret. c. Fyld brændstof i tanken. d. Kontroller, at der ikke er utætheder i brændstofsystemet. 10. REPARATION OG VEDLIGEHOLDELSE ADVARSEL! Inden reparation eller vedligeholdelse påbegyndes: Tryk koblings-/bremsepedalen (3) ned og aktiver parkeringsbremsen (2). Før gearstangen (7) til neutralstilling N. Kobl klippeaggregatet fra med armen (13). Løft opsamleren (9) af. Åbn motordækslet (19) og tag tændrørshætten af tændrøret. ADVARSEL! For at plænetraktoren skal være så sikker som mulig, skal evt. justeringer og reparationer, der ikke beskrives i denne manual, foretages af et kvalificeret serviceværksted. Der har man den viden og det udstyr, der kræves til arbejdet. Det gælder bl.a. følgende: Hjulbremser. Fremdrivning, frem og bak. Indkobling, fremdrivning samt bremse af kniv. Tomgangsomdrejningstal. Ventiler. Brændstofsystem Vedligeholdelsesskema Vent til motoren er kølet af. For at plænetraktoren skal fungere i lang tid, er det vigtigt, at service og vedligeholdelse foretages regelmæssigt. Ved brug i støvede omgivelser skal service foretages oftere. SERVICE- PUNKT DAGLIGT FØR GRÆSS- LÅNING EFTER DE FØRSTE FEM DRIFTSTIMER HVER 25. DRIFTS- TIME ELLER ÅRLIGT Motorolie Kontrol Skift Skift Luftfilter Kontrol Rengøring Skift Tændrør Rengøring Skift Kniv Eftersyn Slibning Dæktryk Kontrol HVER 50. DRIFTS- TIME ELLER ÅRLIGT Biltema Nordic Services AB 62

63 DK Transmission og gearkasse behøver ikke at smøres. De er permanentsmurte. Vi anbefaler, at plænetraktoren indleveres til et kvalificeret serviceværksted til regelmæssig service for hver 100 driftstimer eller mindst en gang hvert andet år Rengøring efter græsslåning ADVARSEL! Brug høreværn og beskyttelsesbriller ved rengøring af klippeaggregatet. Kontroller, at der ikke befinder sig mennesker eller husdyr i nærheden. a. Placer plænetraktoren på et plant underlag. b. Tilslut vandslangen til niplen (16), og åbn vandhanen. c. Sæt dig på sædet, og sænk klippehøjden til 35 mm. d. Start motoren, lad gearstangen stå i neutralstilling N. e. Kobl klippeaggregatet til, og vent i nogle minutter. f. Kobl klippeaggregatet fra, og stop motoren. g. Løft opsamleren af, og tøm den for græsrester og vand. Opbevar opsamleren på et sted, hvor den tørrer hurtigt. h. Åbn motordækslet. i. Vip udblæsningsrøret ud, og rengør det ind- og udvendigt med trykluft. j. Rengør oversiden af klippeaggregatet, drivremmene samt området omkring motoren og lyddæmperen for græsrester med trykluft. ADVARSEL! Eventuelle græsrester omkring motoren og lyddæmperen kan blive antændt, næste gang plænetraktoren benyttes, så vær omhyggelig med at fjernes dem. Brug ikke vand til rengøring af motoren, vand kan medføre kortslutning i tændingssystemet og forurene brændstofsystemet. er varm. Kontroller, at der ikke forekommer olielækage. h. Stop motoren, og vent et minut, kontroller oliestanden på oliepinden (31). Oliestanden skal være i den øverste del af det markerede område mellem de to pile. Påfyld ikke for megen olie. i. Sæt oliepinden (31) på plads igen. Brugt motorolie er miljøskadelig. Den skal behandles og bortskaffes på miljøvenlig måde iht. instruktioner fra myndighederne Kontrol, justering og udskiftning af tændrør a. Åbn motordækslet (19). b. Tag tændrørshætten af, og rengør området omkring tændrøret (40) med en tør klud. c. Skru tændrøret (40) ud, og rengør det med en tør klud. d. Skift tændrøret, eller rengør det med en tør klud, og kontroller elektrodeafstanden, og juster den evt. til 0,70 0,80 mm. e. Skru tændrøret i igen. Tilspændingsmomentet skal være 20 Nm Rensning og udskiftning af luftfilter 10.3 Kontrol og udskiftning af motorolie Motoren skal være varm ved olieskift. 31 a. Placer plænetraktoren på en plan flade. b. Åbn motordækslet (19). c. Skru oliepinden (31) løs, og løft den op. d. Sug al motorolien op med en oliesuger. Husk på, at det tager et par minutter, inden al olien er løbet ned i bundkarret, så den kan suges op. e. Påfyld ny motorolie. g. Start motoren, og lad den køre et stykke tid, indtil den a. Åbn motordækslet (19). b. Vip udblæsningsrøret (18) ud. c. Åbn dækslet (46) på luftfiltret. d. Skift eller vask forfiltret (45) i mildt, flydende opvaskemiddel og vand. Lad det lufttørre, til det er helt tørt. Forfiltret må ikke olieres. e. Løft filterindsatsen (44) ud. f. Bank forsigtigt filterindsatsen mod en hård flade, eller blæs det rent med luft med et tryk på højst 2,0 bar Biltema Nordic Services AB

64 DK Hvis den er meget snavset, skiftes den. g. Sæt filterindsatsen og forfiltret på plads igen, og luk dækslet Udskiftning af hjul Brug altid arbejdshandsker ved skift af kniven. En beskadiget eller bøjet kniv skal altid udskiftes, forsøg aldrig at reparere den. Hvis kniven har ramt en hård genstand under græsslåning: slå altid klippeaggregatet fra, stop motoren og tag tændrørshætten af tændrøret, efterse derefter kniven, inden græsslåningen fortsætter a. Placer plænetraktoren på et plant underlag, og aktiver parkeringsbremsen. b. Løft plænetraktoren, og placer faste understøtninger under rammen ved det hjul, der skal skiftes. c. Afmonter navkapslen; Baghjul Drej navkapslen mod uret, så den løsnes fra fastgørelsen/fligene. Forhjul Tryk låsefligene udefter med en skruetrækker. d. Træk låsen (47) ud og fjern skiven (48). e. Træk hjulet af akslen. f. Smør vandfast universalfedt på hjulakslen. g. Sæt hjulet på med ventilen udefter, og monter skiven (48), låsen (47) og navkapslen. h. Løft plænetraktoren ned, kontroller dæktrykket, samt at klippeaggregatet er i ensartet højde Udskiftning af sikring Det elektriske anlæg beskyttes af en sikring. Hvis den brænder over, skal den udskiftes. a. Placer plænetraktoren på et plant underlag, og aktiver parkeringsbremsen. b. Åbn motordækslet (19). c. Åben dækslet på sikringsholderen (46). d. Udskift sikringen (49) med en ny med samme strømstyrke. e. Luk dækslet på sikringsholderen. f. Undersøg og afhjælp årsagen til, at sikringen brændte over. g. Luk motordækslet a. Placer plænetraktoren på et plant underlag, og aktiver parkeringsbremsen. b. Åbn motordækslet (19) og tag tændrørshætten af tændrøret. (40), luk derefter motordækslet. c. Løft plænetraktoren op på venstre side, og sæt en fast understøtning under rammen. d. Løsn centerbolten (50). Den har normalt gevind (højre). e. Fjern skiven (51) og kniven (52). f. Tør centerbolten og skiven af med en tør klud, og rengør kniven med en børste og opvaskevand. Skyl den derefter i rent vand, og tør den af med en tør klud. g. Efterse kniven for revner eller bøjning. Hvis kniven er beskadiget, skal den skiftes. h. Slib kniven med en ansatsfil, og vær omhyggelig med, at skærevinklen ikke ændres. i. Sæt en skruetrækker gennem centerhullet, og kontroller, at kniven er i balance. Når den hænger på skruetrækkeren, skal den være parallel med jorden. Hvis den er i ubalance, slibes der mere af den ende, der er nærmest jorden. j. Rengør holderen, og kontroller, at de to tappe (53) ikke er beskadigede. Hvis de er, kontaktes et kvalificeret værksted. k. Monter kniven med vingerne opefter, og derefter skiven og centerbolten. Sørg for, at de to tappe kommer til at passe i kniven. l. Løft plænetraktoren ned, og sæt tændrørshætten på tændrøret Udskiftning og slibning af kniv ADVARSEL! Biltema Nordic Services AB 64

HONDA KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJEET BRUKS- OCH SERVICE ANVISNINGAR

HONDA KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJEET BRUKS- OCH SERVICE ANVISNINGAR 1 HONDA KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJEET BRUKS- OCH SERVICE ANVISNINGAR 2 TURVALLISUUSOHJEITA VAROITUS! Opettele turvallisuus- ja varoitusohjeet ennen kuin alat käyttää ruohonleikkuria. Opettele pysäyttämään moottori

Lisätiedot

Viarelli Agrezza 90cc

Viarelli Agrezza 90cc SE / FI Viarelli Agrezza 90cc Monteringsanvisning V.18 02 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med

Lisätiedot

GRÄSKLIPPARE GRESSKLIPPER RUOHONLEIKKURI PLÆNEKLIPPER

GRÄSKLIPPARE GRESSKLIPPER RUOHONLEIKKURI PLÆNEKLIPPER GRÄSKLIPPARE GRESSKLIPPER RUOHONLEIKKURI PLÆNEKLIPPER LM 502SP Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401

Lisätiedot

D90 Användarmanual Käyttöohje

D90 Användarmanual Käyttöohje D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare

Lisätiedot

LINC Niagara. sanka.fi 130625A

LINC Niagara. sanka.fi 130625A LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.

Lisätiedot

HUOLTO-/PESUPUKKI SERVICELYFT MEG44. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. Bruksanvisning Översättning av originalbruksanvisning

HUOLTO-/PESUPUKKI SERVICELYFT MEG44. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. Bruksanvisning Översättning av originalbruksanvisning Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten och

Lisätiedot

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria) Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien

Lisätiedot

Gräsklippare Gressklipper Ruohonleikkuri Plæneklipper

Gräsklippare Gressklipper Ruohonleikkuri Plæneklipper Gräsklippare Gressklipper Ruohonleikkuri Plæneklipper LM 500SP Original manual 2010 Biltema Nordic Services AB CE-certifikat/CE-sertifikaatti 2010 Biltema Nordic Services AB 2 Gräsklippare LM 500SP INNEHÅLL

Lisätiedot

RC 318T, RC 320Ts AWD. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje. Svenska (2-35) Dansk (36-69) Norsk (70-103) Suomi ( )

RC 318T, RC 320Ts AWD. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje. Svenska (2-35) Dansk (36-69) Norsk (70-103) Suomi ( ) Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje RC 318T, RC 320Ts AWD Läs igenom bruksanvisningen noggrant och se till att du förstår instruktionerna innan du använder produkten. Læs brugsanvisningen

Lisätiedot

Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje 334T 338XPT

Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje 334T 338XPT Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje 334T 338XPT Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå

Lisätiedot

Viarelli Agrezza 250cc

Viarelli Agrezza 250cc SE / FI Viarelli Agrezza 250cc Monteringsanvisning V.1801 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står

Lisätiedot

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till

Lisätiedot

SE (2-27) FI (28-53) DK (54-79)

SE (2-27) FI (28-53) DK (54-79) Bruksanvisning Käyttöohje Brugsanvisning SE (2-27) FI (28-53) DK (54-79) Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du anväder maskinen. Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen

Lisätiedot

Viarelli Agrezza 125cc

Viarelli Agrezza 125cc SE / SE FI Viarelli Agrezza 125cc Monteringsanvisning V.1801 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Passa

Lisätiedot

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen Ver. 00-000 Modell/Malli: AC-90 Nr/Nro: -9 SVENSKA Stege till uppblåsbar pool Artikelnummer: -9, modell AC-90 Läs

Lisätiedot

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Mekaaninen asennus / Mekanisk montering PP- Nr. ok not ok M - 10 Sähkökaapelit asennetaan erilleen pneumatiikkajohdoista Elkablar monteras skilt från pneumatikslangar

Lisätiedot

Manuell framdrift/ Käsisyöttö

Manuell framdrift/ Käsisyöttö Käyttöohje bruksanvisning i original. käännös ALKUPERÄISTÄ KÄYTTÖOHJEKIRJASTA. artikelnr./tuote nro: 0458-395-0595 Manuell framdrift/ Käsisyöttö LOGOSOL M8 : Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå

Lisätiedot

FC2256 FC2256W BC2256 MC2256 SE (2-38) DK (39-75) FI (76-112) NO (113-149) Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning

FC2256 FC2256W BC2256 MC2256 SE (2-38) DK (39-75) FI (76-112) NO (113-149) Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning FC2256 FC2256W BC2256 MC2256 Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning SE (2-38) DK (39-75) FI (76-112) NO (113-149) Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder

Lisätiedot

RUOHONLEIKKURI GRÄSKLIPPARE

RUOHONLEIKKURI GRÄSKLIPPARE RUOHONLEIKKURI GRÄSKLIPPARE OMISTAJAN KÄSIKIRJA BRUKSANVISNING ZAA0536 (W510VH) Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet läpi ennen tämän laitteen käyttöä ja noudata ohjeita. Läs och följ samtliga säkerhets-

Lisätiedot

AXA Tikkaiden käyttö- ja huolto-ohjeet

AXA Tikkaiden käyttö- ja huolto-ohjeet AXA Tikkaiden käyttö- ja huolto-ohjeet Maahantuoja: Kauppahuone Harju Oy, www.harju.fi Ennen käyttöä 1) Älä käytä tikkaita väsyneenä tai lääkkeiden- tai alkoholinvaikutuksenalaisena. 2) Kuljettaessasi

Lisätiedot

T7963. www.fisher-price.fi

T7963. www.fisher-price.fi T7963 Säilytä käyttöohje, sillä se sisältää tärkeää tietoa. Käyttöön tarvitaan 3 AA-paristoa (mukana pakkauksessa). Paristojen vaihtoon tarvitaan aikuista. Paristojen vaihtoon tarvitaan ristipääruuvimeisseli

Lisätiedot

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen 34-7686 Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen Modell/Malli: S825T/3 Nr/Nro: 34-7686 Svenska 3 Norsk 4 Suomi 5 Ver. 200709 Torkställning eluppvärmd, art.nr

Lisätiedot

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE TUOTENUMERO: 46324 SAUNIA SAUNAVALAISIN LYHTY LÄMPÖKÄSITELTY PUU MUUNTAJA LED Model: GOOBAY SET 12-15 LED TYPE 5050 Smd WW Input AC 200-240V, 50 Hz 2,9 WATTS, 0,24A Output DC 12V

Lisätiedot

Bilaga 4 STANDARDFRASER SOM ANGER SÄKERHETSÅTGÄRDER (S-FRASER)

Bilaga 4 STANDARDFRASER SOM ANGER SÄKERHETSÅTGÄRDER (S-FRASER) Bilaga 4 STANDARDFRASER SOM ANGER SÄKERHETSÅTGÄRDER (S-FRASER) S1: Säilytettävä lukitussa tilassa. Förvaras i låst utrymme. S2: Säilytettävä lasten ulottumattomissa. Förvaras oåtkomligt för barn. S3: Säilytettävä

Lisätiedot

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel

Lisätiedot

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/2017 25.5.2018 Byggnadstillsynen i Pargas Nordiskt Byggsymposium Soveltamisala Tämä asetus koskee uuden rakennuksen kosteusteknisen

Lisätiedot

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com FM-radio FM-radio SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 38-3244 H5021A Ver. 200902 www.clasohlson.com SVENSKA FM-radio Art.nr: 38-3244 Model: H5021A Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara

Lisätiedot

Snöslunga Snøfreser Lumilinko

Snöslunga Snøfreser Lumilinko 17-346 manual_110622.indd 2011-06-22, 16.59.28 Snöslunga Snøfreser Lumilinko Sneslynge ST 6501 Original manual 2 SE Snöslunga ST 6501 INNEHÅLL 1. INTRODUKTION 2. TEKNISKA DATA 3. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 4. ALLMÄNNA

Lisätiedot

245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator

245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator PEM1527 3.4.2014 245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator FIN Käyttöohje Asennusohje SWE Bruksanvisning Installationsanvisning 1 Turvallisuusohjeet Ainoastaan sähköasennuksn perehtyneet

Lisätiedot

Matkustaminen Liikkuminen

Matkustaminen Liikkuminen - Sijainti Jag har gått vilse. Et tiedä missä olet. Kan du visa mig var det är på kartan? Tietyn sijainnin kysymistä kartalta Var kan jag hitta? Tietyn rakennuksen / n sijainnin tiedustelu Jag har gått

Lisätiedot

C100 Användarmanual Käyttöohje

C100 Användarmanual Käyttöohje C100 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! Kaffepip Kahvisuukappale

Lisätiedot

SYMBOLFÖRKLARING. Symboler. Avsedd endast för icke-metallisk flexibel skärutrustning, d v s trimmerhuvud med trimmerlina.

SYMBOLFÖRKLARING. Symboler. Avsedd endast för icke-metallisk flexibel skärutrustning, d v s trimmerhuvud med trimmerlina. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje 535R, 535RT Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå

Lisätiedot

www.rosknroll.fi 0201 558 334

www.rosknroll.fi 0201 558 334 www.rosknroll.fi 0201 558 334 Rollella ei ole peukalo keskellä kämmentä, joten lähes kaikki rikki menneet tavarat Rolle korjaa eikä heitä pois. Etsi kuvista 5 eroavaisuutta! Rolle har inte tummen mitt

Lisätiedot

JIG SAW JS800A STICKSÅG JS800A STIKKSAG JS800A PISTOSAHA JS800A STIKSAV JS800A

JIG SAW JS800A STICKSÅG JS800A STIKKSAG JS800A PISTOSAHA JS800A STIKSAV JS800A JIG SAW JS800A STICKSÅG JS800A STIKKSAG JS800A PISTOSAHA JS800A STIKSAV JS800A Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS,

Lisätiedot

Gräsklippare 24 V 33 cm. Gressklipper 24 V 33 cm. Ruohonleikkuri 24 V 33 cm. Plæneklipper 24 V 33 cm

Gräsklippare 24 V 33 cm. Gressklipper 24 V 33 cm. Ruohonleikkuri 24 V 33 cm. Plæneklipper 24 V 33 cm Gräsklippare 24 V 33 cm Gressklipper 24 V 33 cm Ruohonleikkuri 24 V 33 cm Plæneklipper 24 V 33 cm SE 1. CE-certifikat/CE-sertifikaatti/CE certifikat 2 SE Gräsklippare 24 V 33 cm 2. Introduktion Denna bruksanvisning

Lisätiedot

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Raportti ajalta 02.03.2017-30.06.2017. Vastauksia annettu yhteensä 580 kpl. Minkä ikäinen olet? / Hur gammal är du? Alle 18 /

Lisätiedot

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning Essence Asennusohje Monteringsanvisning Säilytä ohjeet ja luovuta kiinteistön käyttäjälle. Turvallisuusohjeet Tarkista tuote kuljetussisällön ja -vaurioiden varalta. Mikäli havaitset vikoja tai puutteita

Lisätiedot

Alkuperäiset ohjeet Originalanvisningar

Alkuperäiset ohjeet Originalanvisningar Alkuperäiset ohjeet Originalanvisningar FI SE RUOHONLEIKKURI GRÄSKLIPPARE MALLI KCL20SDP KCL20SDP-159 MODELL KCL20SP KCL20SP-159 KCL20P KCL20SD KCL20S KCL20 KCL20P-159 KCL20SD-159 KCL20S-159 KCL20-159

Lisätiedot

TRIMFENA Ultra Fin FX

TRIMFENA Ultra Fin FX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi PAKKAUSSELOSTE AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi Lue tämä seloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Tätä lääkettä saa ilman lääkemääräystä.

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet LTY17, LTY17 Lisätehoyksikkö Extra effektenhet 21042016/ZVR-841 Tämä asennus- ja käyttöohje on tarkoitettu saunan, kiukaan, ohjauskeskuksen ja lisätehoyksikön omistajalle tai niiden hoidosta vastaavalle

Lisätiedot

Puhdistusliina. Rengöringsduk.

Puhdistusliina. Rengöringsduk. SYNC 32 2015-02-24 Sanka takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. 2.5 mm x 1 x 1 x 2 x 2 x 3 Puhdistusliina.

Lisätiedot

Häcksax 55 cm Bensin. Hekksaks 55 cm Bensin. Pensassakset 55 cm Bensiinikäyttöiset

Häcksax 55 cm Bensin. Hekksaks 55 cm Bensin. Pensassakset 55 cm Bensiinikäyttöiset Häcksax 55 cm Bensin Hekksaks 55 cm Bensin Pensassakset 55 cm Bensiinikäyttöiset Hækkeklipper 55 cm Benzin 1. CE-certifikat/CE-sertifikaatti 2 SE Häcksax 55 cm Bensin 2. INTRODUKTION Denna bruksanvisning

Lisätiedot

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti PAKKAUSSELOSTE Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. - Jos sinulla on lisäkysymyksiä, käänny lääkärisi tai apteekin

Lisätiedot

BRIC 3. sanka.fi 130619A. SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti.

BRIC 3. sanka.fi 130619A. SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. BRIC 3 130619A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. sanka.fi 2,5 & 4mm 1 2 3 4 x 2 x 2 5a 6 7 5b 5c 5d 5e x 1 x 1 x 1 x 1 2 1 x 1 x 1 x 4 x 1 x 3 x 4 ~20mm Keskituen

Lisätiedot

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. Passer sammen med andre eller sig selv. Passaa yhdessä toisten kanssa

Lisätiedot

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt

Lisätiedot

Swegon CASA Smart Sensor package

Swegon CASA Smart Sensor package Swegon CASA Smart Sensor package Asennusohje Installationsanvisning 1. Yleistä Swegon CASA Sensor package on yhdistelmäanturi, josta on saatavana kolme varianttia: kosteusanturi (SRH) kosteusanturi ja

Lisätiedot

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0 TT-THERMO motorvärmare Installation och bruksanvisning v2.0 Importör: Address: Web: Email: Mob: Innehåll Leveransen innehåller: 2 Funktion OBS! Använd inte värmaren utan kylvätska. 3 Lämmittimien tekniset

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet Installation och bruksanvisning

Asennus- ja käyttöohjeet Installation och bruksanvisning Asennus- ja käyttöohjeet Installation och bruksanvisning Varoitus Lue ennen asennusta nämä asennus- ja käyttöohjeet. Asennuksen ja käytön tulee noudattaa paikallisia asetuksia ja menettelyohjeita. Varning!

Lisätiedot

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Aqua Sterilisata Braun infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Aqua Sterilisata Braun infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle Aqua Sterilisata Braun infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi Lue tämä pakkausseloste huolellisesti ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen, sillä se

Lisätiedot

HONDA KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJEET BRUKS- OCH SERVICE ANVISNINGAR

HONDA KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJEET BRUKS- OCH SERVICE ANVISNINGAR 1 HONDA KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJEET BRUKS- OCH SERVICE ANVISNINGAR 2 SISÄLLYSLUETTELO Sivu 1. TURVALLISUUSOHJEITA 4 2. TURVAMERKINNÄT 6 3. KONEEN PÄÄOSAT 8 4. HALLINTALAITTEET 10 5. KÄYTTÖOHJEITA 14 6. TOIMENPITEET

Lisätiedot

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme

Lisätiedot

Matkustaminen Liikkuminen

Matkustaminen Liikkuminen - Sijainti Jag har gått vilse. Et tiedä missä olet. Kan du visa mig var det är på kartan? Tietyn sijainnin kysymistä kartalta Var kan jag hitta? Tietyn rakennuksen / n sijainnin tiedustelu... en toalett?...

Lisätiedot

skaparguide med tips och idéer!

skaparguide med tips och idéer! g skaparguide med tips och idéer! www.slojd-detaljer.se Flexi Color Flexi Color är en lättarbetad vattenbaserad transparent hobbyfärg. Den används främst på papper men fäster även på de flesta ljusa underlag.

Lisätiedot

Gräsröjare 25 cc. Gressrydder 25 cc. Ruohoraivuri 25 cc. Græstrimmer 25 cc

Gräsröjare 25 cc. Gressrydder 25 cc. Ruohoraivuri 25 cc. Græstrimmer 25 cc Gräsröjare 25 cc Gressrydder 25 cc Ruohoraivuri 25 cc Græstrimmer 25 cc 1. CE-CERTIFIKAT/CE-SERTIFIKAATTI 2 SE Gräsröjare 25 cc 2. INTRODUKTION Denna bruksanvisning skall anses som en del av maskinen och

Lisätiedot

Arkeologian valintakoe 2015

Arkeologian valintakoe 2015 Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä KAR A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Arkeologian valintakoe 2015 Tarkista sivunumeroiden

Lisätiedot

Ilmakiertoinen pellettitakka. Luftburen pelletskamin

Ilmakiertoinen pellettitakka. Luftburen pelletskamin Ilmakiertoinen pellettitakka Luftburen pelletskamin Ilmakiertoisella pellettitakalla voit lämmittää talosi pienellä investoinnilla. Ilmakiertoinen pellettitakka sopii erityisen hyvin sähkölämmitteiseen

Lisätiedot

HPS - HD - H Mod. 1012M - 1515T - 2015T - 1618T - 1521T - 1921T CMP 2260T - 2575T - 2960T - 2280T - 2880T

HPS - HD - H Mod. 1012M - 1515T - 2015T - 1618T - 1521T - 1921T CMP 2260T - 2575T - 2960T - 2280T - 2880T HPS - HD - H Mod. 1012M - 1515T - 2015T - 1618T - 1521T - 1921T CMP 2260T - 2575T - 2960T - 2280T - 2880T WARMWATER SCHOONMAAK APPARAAT/VARMTVANDSRENSER/HETVAT- TENTVÄTTAR/VARMTVANNSSPYLER KUUMAVESIPESURI/ΜΗΧΑΝΗΜΑ

Lisätiedot

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu. Hiilimonoksidi (CO), helium (He)

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu. Hiilimonoksidi (CO), helium (He) Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu Hiilimonoksidi (CO), helium (He) Lue tämä pakkausseloste huolellisesti ennen kuin aloitat lääkkeen

Lisätiedot

SE (2-27) FI (28-53) DK (54-79)

SE (2-27) FI (28-53) DK (54-79) Bruksanvisning Käyttöohje Brugsanvisning SE (2-27) FI (28-53) DK (54-79) Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du anväder maskinen. Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen

Lisätiedot

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/260-740/760 1154684-1500-PP304855-8533. Aug 85

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/260-740/760 1154684-1500-PP304855-8533. Aug 85 AVO GRUPP NR OATUM SECTlON GAOuP NO DATE ERZEUGNIS AeT GRuPPE NR DATUM SECTlON GROUPE NO DATE P 3 39 5 Aug 85 ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 40/60-740/760 TAKMONTAGE 40/60 sid.

Lisätiedot

V6990

V6990 www.fisher-price.fi V6990 Tietoa kuluttajille Konsumentinformation Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä se sisältää tärkeää tietoa. Lelun käyttöön tarvitaan 2 AA-paristoa (mukana pakkauksessa).

Lisätiedot

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä CE-märkning och Produktgodkännande CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä Joakim Nyström 25.5.2018 Typgodkännande = nationellt godkännande av byggprodukter i Finland tillverkaren bevisar, att produkten kan användas

Lisätiedot

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

Lisätiedot

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä Modell/Malli: HS-819USB Nr/Nro: 38-1601 Ver. 001-200506 SE Headset med USB-anslutning lämplig för Internet-chat, videokonferans

Lisätiedot

STIGA VILLA VILLA 12 BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET MODE D EMPLOI SV...6 FI...17 FR

STIGA VILLA VILLA 12 BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET MODE D EMPLOI SV...6 FI...17 FR STIGA VILLA VILLA 12 BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET MODE D EMPLOI SV...6 FI...17 FR...28 8211-0040-90 1 2 3 E F G E H G S 4 5 J K, L 2 6 7 M N O B A 8 9 E J H F A C B 10 11 L M N 3 12 13 Max 14 P x 15 0 1

Lisätiedot

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) AELN/ATEN/KLN Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) 380169-2 A B C Svenska Suomi A Display Näyttö B Knappar Painikkeet C Personskyddsbrytare (vissa modeller) Henkilösuojakytkin (tietyt mallit) 2 3 BRUKSANVISNING

Lisätiedot

ZAA0545 / GTM5003GP BENSIINIKÄYTTÖINEN RUOHONLEIKKURI. Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista (ENG) KÄYTTÖOHJEET

ZAA0545 / GTM5003GP BENSIINIKÄYTTÖINEN RUOHONLEIKKURI. Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista (ENG) KÄYTTÖOHJEET / GTM5003GP BENSIINIKÄYTTÖINEN RUOHONLEIKKURI Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista (ENG) KÄYTTÖOHJEET Lue tämä käyttöohje. Lue kirja huolellisesti ennen kokoonpanoa, asennusta, käyttöä tai huoltoa. FIN

Lisätiedot

Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver.

Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver. Torgmöte 3½ 3.3 kl. 12:30-14 i Saima, stadshuset Kim Mäenpää presenterade projektet Skede 1 av HAB och torgparkeringen Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING TAMFORCE DIEGRINDER YLEISIÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ Varoitus: Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Noudata aina käyttöohjeita. Ohjeiden ja määräysten laiminlyönti

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Pylväsporakone Pelarborrmaskin DAO0093 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs noga igenom denna bruksanvisning innan du använder maskinen! rev.b 14062004

Lisätiedot

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200 ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 ----------------------------------------------------------------------------------- MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200 1516/MT

Lisätiedot

MAANTIIVISTÄJÄ VIBRATORPLATTA PLATE COMPACTOR

MAANTIIVISTÄJÄ VIBRATORPLATTA PLATE COMPACTOR XTP9 MAANTIIVISTÄJÄ VIBRATORPLATTA PLATE COMPACTOR Käyttöohje Bruksanvisning Instruction manual Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Översättning av originalbruksanvisning Original manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet

Lisätiedot

Borr- och skruvdragare Drill/skrutrekker Porakone ja ruuvinväännin Bore- & skruetrækker

Borr- och skruvdragare Drill/skrutrekker Porakone ja ruuvinväännin Bore- & skruetrækker Borr- och skruvdragare Drill/skrutrekker Porakone ja ruuvinväännin Bore- & skruetrækker CD 144B Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør:

Lisätiedot

POLTTOMOOTTORITRIMMERI KÄYTTÖOHJE

POLTTOMOOTTORITRIMMERI KÄYTTÖOHJE POLTTOMOOTTORITRIMMERI Tuotenumero 34127 KÄYTTÖOHJE Moottoritilavuus 43 cm 3 Teho 1250 W Kierrokset 8500 kierr./min., 3000kierr./min.(tyhjäkäynti) Leikkuuala 440 mm Terän halkaisija 255 mm Tankin koko

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJEET BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUKSANVISNING PENSASLEIKKURI 25cc HÄCKSAX 25cc ZAA0388 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen käyttöönottoa! Läs och sätt dig in i denna bruksanvisning innan du börjar använda! Sisältö YLEISET

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1278/2010 vp Osa-aikaeläkkeellä olevien sairauspäivärahaan liittyvien ongelmien korjaaminen Eduskunnan puhemiehelle Jos henkilö sairastuu osa-aikaeläkkeelle jäätyään, putoavat hänen

Lisätiedot

SIKKERHETSTILTAK SÄKERHET. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten!

SIKKERHETSTILTAK SÄKERHET. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten! Manual M5 & CM4 1 SÄKERHET SE Manualen innehåller viktig information, som alla användare skall förstå, innan masten tas i bruk. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten! Vistas

Lisätiedot

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI MEG95 TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI Käyttöohje (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) FI Onnittelut tämän laadukkaan Meganex-tuotteen valinnasta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata

Lisätiedot

STIHL MS 311, 391. Skötselanvisning Käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksanvisning

STIHL MS 311, 391. Skötselanvisning Käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksanvisning { STIHL MS 3, 39 Skötselanvisning Käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksanvisning S Skötselanvisning - 46 f Käyttöohje 47-93 d Betjeningsvejledning 94-40 Bruksanvisning 4-86 svenska Innehållsförteckning

Lisätiedot

Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.

Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje 136 LiC Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå

Lisätiedot

KANSI-IKKUNOIDEN ASENNUS

KANSI-IKKUNOIDEN ASENNUS FINNMASTER T8 KANSI-IKKUNOIDEN ASENNUS MONTERING DÄCKSFÖNSTER ASSEMBLY DECK WINDOWS OSAT DELAR PARTS 1. Kansi ikkunat 2. Simson ISR 70-08 3. Simson ISR 70-03 4. Simson Cleaner 1 5. Simson Prep G 6. Simson

Lisätiedot

Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin

Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin Lue ohjeet huolellisesti ennen kokoamista! Läs noggrant igenom instruktionerna innan montering! Kokoamiseen tarvitaan ristipääruuvimeisseli För monteringen

Lisätiedot

SKY EAGLE. 04.NE127A/129A vol. 1

SKY EAGLE. 04.NE127A/129A vol. 1 NINE EAGLES SKY EAGLE 04.NE127A/129A vol. 1 Sky Eagle Kiitos, että valitsit Nine Eagles tuotteen. Toivomme, että saat paljon iloa tuotteesta. Lue käyttöohje huolellisesti läpi. Annamme ohjeessa hyviä neuvoja.

Lisätiedot

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem.

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem. Yllättävät ympäristökysymykset Överraskande frågor om omgivningen Miltä ympäristösi tuntuu, kuulostaa tai näyttää? Missä viihdyt, mitä jää mieleesi? Tulosta, leikkaa suikaleiksi, valitse parhaat ja pyydä

Lisätiedot

Kokplatta Kokeplate Keittolevy

Kokplatta Kokeplate Keittolevy 34-7690 Kokplatta Kokeplate Keittolevy SVENSKA NORSK SUOMI Modell/Malli: HP102-D4 Ver. 2007-01 www.clasohlson.com SVENSKA Kokplatta, art.nr 34-7690, modell HP102-D4 Läs igenom hela bruksanvisningen före

Lisätiedot

MIRO HYDRAULISYLINTERIT HYDRAULCYLINDRAR. PIKAPAJA OY Mirotie 3. Tel. +358-8-7691100 Fax. +358-8-782127 www.pikapaja.fi sales@miro.

MIRO HYDRAULISYLINTERIT HYDRAULCYLINDRAR. PIKAPAJA OY Mirotie 3. Tel. +358-8-7691100 Fax. +358-8-782127 www.pikapaja.fi sales@miro. MIRO HYDRAULISYLINTERIT HYDRAULCYLINDRAR PIKAPAJA OY Mirotie 3 Fax. +358-8-782127 www.pikapaja.fi sales@miro.eu 2 MIRO HYDRAULISYLINTERIT HYDRAULCYLINDRAR Sisällys Innehåll C - Sarjan esittely / Foredragning,

Lisätiedot

Bilaga 3 STANDARDFRASER SOM ANGER FARA (R-FRASER)

Bilaga 3 STANDARDFRASER SOM ANGER FARA (R-FRASER) Bilaga 3 STANDARDFRASER SOM ANGER FARA (R-FRASER) R1: Räjähtävää kuivana. Explosivt vid torrt tillstånd. R2: Räjähtävää iskun, hankauksen, avotulen tai muun sytytyslähteen vaikutuksesta. Explosivt vid

Lisätiedot

x 6 x 2 x 2 x 2 x 1 x 1 x 1 x 1 x 4 x 6 x 1 x 6 x 6 x 2 x 1 x 1 x 2 3 mm x 1 5 mm x 1 x 1 x 2 x SLIDE 72

x 6 x 2 x 2 x 2 x 1 x 1 x 1 x 1 x 4 x 6 x 1 x 6 x 6 x 2 x 1 x 1 x 2 3 mm x 1 5 mm x 1 x 1 x 2 x SLIDE 72 SLIDE 72 2017-05-09 Sanka takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. x 6 x 2 x 6 x 1 x 6 x 6 x 1 x 1 x 1 x

Lisätiedot

Monteringsanvisningar FIN Kokoamisohje SPEEDY Art. Nr. 08715-600

Monteringsanvisningar FIN Kokoamisohje SPEEDY Art. Nr. 08715-600 S Monteringsanvisningar FIN Kokoamisohje SPEEDY Art. Nr. 08715-600 HEINZ KETTLER GmbH & Co.KG Postfach 1020 D-59463 Ense-Parsit S Monteringsanvisningar Läs noggrant igenom dessa instruktioner innan du

Lisätiedot

Vesikiertoinen pellettitakka. Vattenmantlad pelletskamin

Vesikiertoinen pellettitakka. Vattenmantlad pelletskamin Vesikiertoinen pellettitakka Vattenmantlad pelletskamin Vesikiertoisella pellettitakalla voit lämmittää talosi ja käyttövetesi. Suunnittelemme kanssasi optimaalisen lämmitysjärjestelmän vesikiertoisen

Lisätiedot

Kirkkonummen kunnan yrittäjäkysely / Kyrkslätts kommuns företagarenkät

Kirkkonummen kunnan yrittäjäkysely / Kyrkslätts kommuns företagarenkät Kirkkonummen kunnan yrittäjäkysely / Kyrkslätts kommuns företagarenkät Raportti ajalta 02.03.7-2.04.7. Vastauksia annettu yhteensä 37 kpl. Millä toimialalla yrityksesi toimii? / Inom vilken bransch verkar

Lisätiedot

HANDBOK FÖR KOMPAKT OVERLOCKMASKIN SAUMURIN KÄYTTÖOHJE

HANDBOK FÖR KOMPAKT OVERLOCKMASKIN SAUMURIN KÄYTTÖOHJE HANDBOK FÖR KOMPAKT OVERLOCKMASKIN SAUMURIN KÄYTTÖOHJE Svenska Suomi VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER När du använder symaskinen ska du alltid vidta grundläggande säkerhetsåtgärder, inklusive följande. Läs

Lisätiedot

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk SmartWi II Installation Guide 中 文 Svenska Suomalainen Dansk 1 4 10-15 M 2 5 3 6 1 请 将 斯 马 特 维 主 机 安 置 在 你 家 的 中 心 位 置 斯 马 特 维 主 机 距 机 顶 盒 / 斯 马 特 维 客 戶 卡 之 间 的 最 大 距 离 为 10 至 15 米 2 斯 马 特 维 机 可 以 使 用 12v

Lisätiedot

Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje 536LiHD60 536LiHD70 Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem

Lisätiedot

Anslutningsskyldighet och befrielse från anslutningsskyldigheten. Liittämisvelvollisuus ja siitä vapauttaminen

Anslutningsskyldighet och befrielse från anslutningsskyldigheten. Liittämisvelvollisuus ja siitä vapauttaminen Anslutningsskyldighet och befrielse från anslutningsskyldigheten Liittämisvelvollisuus ja siitä vapauttaminen 10 Lag om vattentjänster 119/2001 Vesihuoltolaki 119/2001 Anslutning av fastigheter till vattentjänstverkets

Lisätiedot