CSK4000, POLTTIMET PAINEIL- MAHIILIKAARITALTTAUKSEEN

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "CSK4000, POLTTIMET PAINEIL- MAHIILIKAARITALTTAUKSEEN"

Transkriptio

1 CSK4000 CSK4000, POLTTIMET PAINEIL- MAHIILIKAARITALTTAUKSEEN Käyttöohje Suomi (Finnish) Muutosversio: AC Julkaisupäivä: Oct 7, 2015 Manuaali Nro: FI

2 MENESTYKSESI ON MEILLE TÄRKEÄÄ! Onneksi olkoon uuden Arcair -tuotteesi vastaanottamisesta. Olemme ylpeitä saatuamme sinut asiakkaaksemme! Siksi pyrkimyksenämme on tarjota sinulle parasta mahdollista palvelua ja teknistä tukea, kaikkiin kilpailijoihimme verrattuna. Tämän tuotteen tukena on myös kattava takuu ja maailmanlaajuinen asiakaspalveluverkosto. Tiedämme myös sinun olevan ylpeä osaamisestasi, minkä vuoksi meille on suuri kunnia, että olet valinnut työvälineeksesi tämän huippuluokan tuotteen. Arcair on valmistanut yli 60 vuoden ajan laatutuotteita, joihin voit luottaa silloin, kun maineesi on vaakalaudalla. OLET HYVÄSSÄ SEURASSA! Arcair on ESAB-konsernin maailmanlaajuinen leikkaustuotteiden tuotemerkki. Meidät erottaa kilpailijoista markkinoiden kärjessä kulkeva innovatiivisuus sekä poikkeuksellisen luotettavat tuotteet, jotka kestävät pitkäaikaistakin käyttöä. Pyrkimyksenämme on parantaa tuottavuuttasi, tehokkuuttasi ja hitsaukseen liittyvää suorituskykyäsi ja tehdä siten ylivertaisen osaajan alallasi. Meille tuotesuunnittelun lähtökohtana on aina ollut hitsaaja itse. Tämän pohjalta olemme kehittäneet tuotteita, joille ovat ominaista edistykselliset ominaisuudet, kestävyys, helppokäyttöisyys ja ergonomisuus. Olemme ennen kaikkea sitoutuneet parantamaan työympäristön turvallisuutta hitsausalalla. Tärkeimpänä tavoitteenamme on varmistaa, että olet tyytyväinen tähän tuotteeseen ja että voit käyttää tuotetta turvallisesti. Lue tämä opas rauhassa alusta loppuun, erityisesti oppaan sisältämät turvallisuusohjeet.

3 ! VAROITUS Ennen laitteiston asennuksen, käytön tai huoltamisen aloittamista: lue tämä käyttöohje kokonaan ja varmista, että olet ymmärtänyt oppaan sisällön. Tämä koskee myös työnantajasi laatimia turvallisuuskäytäntöjä. Valmistaja on noudattanut suurinta mahdollista huolellisuutta laatiessaan tämän oppaan sisältöä. Valmistaja ei siitäkään huolimatta kuitenkaan vastaa millään tavoin oppaan käytön seurauksista. Arcair CSK4000 hiilikaaritalttauspolttimen käyttöohje Käyttöohje Käyttöohjeen numero: FI Julkaisija: ESAB Group Inc Ilmaport Rd. Denton, TX Copyright 2015, 2016 ESAB Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän teoksen osittainenkin jäljentäminen on kielletty ilman julkaisijan kirjallista lupaa. Julkaisija ei ole vastuussa millekään osapuolelle menetyksistä tai vahingoista, joita tämän käyttöohjeen mahdollisista virheistä tai puutteista saattaa aiheutua, riippumatta siiitä, johtuvatko nämä laiminlyönnistä, huolimattomuudesta tai jostain muusta. Jos tukoksen aiheuttava materiaali vastaa katso asiakirja 47X1920 Julkaisupäivä: Heinäkuu 15, 2015 Tarkistuspäivä:Oct 7, 2015

4 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille käyttäjille. Jos et tunne täysin kaarihitsaus- ja leikkuulaitteiden turvallista käyttöä, lue kirjanen, jonka nimi on Precautions and Safe Practices for Arc Welding, Cutting, and Gouging, Form ÄLÄ anna kouluttamattomien henkilöiden käyttää, asentaa tai huoltaa tätä tuotetta. ÄLÄ yritä asentaa tai käyttää tätä tuotetta, ennen kuin olet lukenut nämä ohjeet ja sisäistänyt ne kokonaan. Jos et ymmärrä näitä ohjeita kokonaan, pyydä tuotteen myyjältä lisätietoja. Lue varotoimet ennen tuotteen asennusta tai käyttöä. KÄYTTÄJÄN VASTUU Tämä laitteisto toimii tähän oppaaseen, oppaan mukana toimitettujen tarrojen ja/tai liitelehtiin sisältyvän kuvauksen mukaisesti, mikäli laitteiston asennus, käyttö, kunnossapito ja korjaus ovat tapahtuneet näitä toimenpiteitä koskevien ohjeiden mukaisesti. Tämä laite on tarkastettava säännöllisesti. Virheellisesti toimiva tai puutteellisesti huollettua laitteistoa ei saa käyttää. Rikkoutuneet, puuttuvat, vääntyneet tai likaantuneet osat on syytä korvata viipymättä uusilla osilla. Jos tällaiset korjaus- tai vaihtotoimenpiteet ovat välttämättömiä, valmistaja suosittelee tekemään puhelimitse tai kirjallisesti vikailmoituksen sille valtuutetulle jälleenmyyjälle, jolta tuote oli ostettu. Tähän laitteistoon tai sen yksittäisiin osiin ei tule tehdä muutoksia ilman valmistajan kirjallista lupaa. Tämän laitteiston käyttäjä vastaa yksin kaikista toimintahäiriöistä, jotka aiheutuvat virheellistä käytöstä, virheellisestä kunnossapidosta, vaurioista, virheellisesti suoritetuista korjaustöistä tai muutostöistä, jotka on suorittanut joku muu kuin valmistaja tai valmistajan nimeämä palveluntarjoaja.! LUE JA SISÄISTÄ OHJEET ENNEN ASENNUSTA JA KÄYTTÖÄ. SUOJAA MUUT JA ITSESI!

5

6 Sisällysluettelo KAPPALE 1: ESITTELY Paineilmahiilikaarileikkaus/-talttaus Historia Käyttökohteet Parhaasta on tullut entistäkin parempi...2 KAPPALE 2: TURVALLISUUS JA TERVEYS Varotoimet...3 KAPPALE 3: Kuinka käyttää tätä käsikirjaa Kuinka käyttää tätä käsikirjaa Laitteen vastaanottaminen...5 KAPPALE 4: ASENNUS Paineilman ja DC virtan liitäntä Yhdistäminen DC- tai AC-hitsausvirtalähteisiin...10 KAPPALE 5: VIANETSINTÄ KAPPALE 6: VARAOSAT CSK4000, POLTTIMEN VARAOSAT...15 Takuulauseke...TAKAKANNEN SISÄPUOLELLA

7 KAPPALE 1: ESITTELY 1.01 Paineilmahiilikaarileikkaus/-talttaus Paineilmahiilikaariprosessissa (CAC-A) metallin lastuaminen tapahtuu fysikaalisesti - ei kemiallisen reaktion avulla kuten polttoleikkauksessa (OFC). Talttaus ja leikkaus on mahdollista vain, jos hiilielektrodin ja työkappaleen välisen valokaaren kuumuus riittää sulattamaan osan työkappaleesta. Samanaikaisesti ilma läpäisee valokaaren riittävän nopeasti, jotta se pystyy puhaltamaan sulan materiaalin pois. Paineilmahiilikaariprosessi ei vaadi hapettumista leikkaustapahtuman ylläpitämiseen. Tämän vuoksi prosessin avulla voi taltata tai leikata sellaisia metalleja, joita ei ole mahdollista työstää OFC-prosessin avulla. Yleisimpien metallien (esim. hiiliteräksen, ruostumattoman teräksen, monien kupariseosten ja valurautojen) leikkaamiseen voi käyttää paineilmahiilikaariprosessia. Lastuamisnopeus riippuu sulamisnopeudesta ja tehokkuudesta, jolla ilmasuihku poistaa sulan metallin. Prosessin yhteydessä ilman tulee nostaa sula metalli erilleen valokaaresta ennen metallin jähmettymistä Historia Paineilmahiilikaaritalttausmenetelmä otettiin käyttöön 1940-luvulla. Tämä menetelmä sai alkunsa aiemmin käytetystä hiilikaarileikkausprosessista. Hitsausinsinööri Myron Stepath kehitti paineilmahiilikaaritalttauksen menetelmäksi poistaa satoja metrejä tasaista, säröillyttä ruostumattomasta teräksestä valmistettua hitsiä. Aiemmin virheelliset laki- ja pystyhitsit sekä niittien päät poistettiin hiilikaarileikkauksen avulla. Hiilikaari sulatti ensin metallin, minkä jälkeen painovoima kuljetti sulan metallin pois. Stepath päätteli, että ilmasuihku pystyisi tuottamaan vaakatasossa olevan metallin poistamiseen vaadittavan voiman. Niinpä hän kokeilikin tasavirran ja negatiivisen elektrodin avulla tuotettavan hiilikaaren käyttöä. Tähän hän tarvitsi lisäksi toista työntekijää, jonka tehtävänä oli puhallusilman suuntaaminen ilmasuuttimen läpi sulaa ainesta kohti. Tämä yritys ei kuitenkaan onnistunut, koska valokaari ei ollut yhtä vakaa kuin hiilikaarihitsauksen yhteydessä. Tämän vuoksi Stepath kokeili tasavirran ja positiivisen elektrodin avulla tuotettavaa valokaarta, minkä tuloksena syntyi paineilmahiilikaaritalttaus. Vuonna 1948 Myron Stepath esitteli maailman ensimmäisen hitsauskäyttöön tarkoitetun paineilmahiilikaaripolttimen. Vuonna 1949 Stepath ja hänen kaksi yhteistyökumppaniaan perustivat Arcair Company -yhtiön. Kahta työntekijää ei enää tarvittu. Paineilma on nyt kulkenut polttimen läpi ja poistunut elektrodin alapuolelta. Tämä uusi työkalu säästi aikaa hitsin juuren avauksessa, säröjen poistamisessa ja hitsausvirheiden korjaamisessa niin hiiliteräksen, seosterästen kuin ruostumattoman teräksenkin kohdalla. Aiemmin nämä tehtävät suoritettiin hiomalla ja lastuamalla. Perusperiaate on vielä nykyäänkin sama, mutta laitteistojen ominaisuudet ovat parantuneet ja mahdollisten käyttökohteiden määrä on myös kasvanut huomattavasti. 1

8 1.03 Käyttökohteet Ala on ottanut innolla käyttöön paineilmahiilikaaritalttauksen ja löytänyt prosessille monia käyttökohteita, oli sitten kyse metallinvalmistuksesta ja valukappaleiden viimeistelystä, kemian- ja öljynjalostustekniikasta tai erilaisista työtehtävistä rakennusalalla, kaivosteollisuudessa, yleisissä korjaustöissä ja kunnossapitotehtävissä. Arcair-polttimia ja -elektrodeja käytetään kaikkialla maailmassa siellä, missä tarvitaan välineitä metallin talttaukseen, uritukseen, katkaisemiseen tai poistamiseen pinnalta. Paineilmahiilikaariprosessi on joustava, tehokas ja taloudellinen menetelmä lähes jokaisen metallin työstämiseen. Prosessi soveltuu hiiliteräkselle, ruostumattomalle teräkselle ja muille rautaseosmetalleille, harmaa-, temper- ja pallografiittivaluraudalle, alumiinille, nikkelille, kupariseoksille sekä muille ei-rautametalleille Parhaasta on tullut entistäkin parempi.. Arcair on kehittänyt merkittävästi virta- ja paineilmaliitäntöjen rakennetta poltinkaapelijärjestelmissään. Polttimen ja kaapelin yhteydessä on käytetty valettua kumisuojusta vuonna 1949 tapahtuneesta paineilmahiilikaariprosessin keksimisestä alkaen. Tämä suojus suojaa sähköisesti virtaliitäntää ehkäisemällä valokaaren osumisen maadoitettuun työkappaleen pintaan. Tähän suojusmalliin kuuluu suuri ja avoin suorakulmainen pää, jossa on riittävästi tilaa virtakaapelin ja paineilmaletkun sekä polttimen kaapelin yhdistämistä varten. Suojus saattaa kuitenkin jättää maadoitettuun työkappaleen pintaan johtavan virtaliitännän paljaaksi, mikäli suojusta ei ole asennettu oikein eikä se ole pysynyt paikallaan liitännän päällä. Parannettu suojuksen rakenne kuitenkin suojaa virta-/paineilmaliitäntää ja estää valokaaren syttymisen vahingossa. Siihen voi yhdistää yhden virtalähteestä tulevan koon 4/0 hitsauskaapelin ja yhden ¾ tuuman paineilmaletkun, joka huolehtii sekä virran että paineilman syöttämisestä. Tämä uudenlainen suojus on valettu kovasta nailonvahvisteisesta kuitumateriaalista, joka kestää kovaakin käyttöä konepajan arjessa. 2

9 2.01 Varotoimet KAPPALE 2: TURVALLISUUS JA TERVEYS ESAB-konsernin tuotemerkkeihin kuuluvan ARCAIR valmistamien laitteistojen käyttäjien on varmistettava viime kädessä aina itse, että kaikki koneen parissa tai lähettyvillä työskentelevät henkilöt noudattavat kaikkia asiaankuuluvia turvallisuusohjeita. Varotoimien on täytettävä tämän tyyppisiä leikkaukseen ja lastuamiseen liittyviä työtehtäviä koskevat vaatimukset. Seuraavia suosituksia on syytä noudattaa tavanomaisten työpaikkaa koskevien määräysten lisäksi. Kaikkiin työtehtäviin saa ryhtyä ainoastaan tehtävään koulutettu henkilöstö, joka on perehtynyt hitsaus- tai plasmaleikkauslaitteiston toimintaan. Jos konetta käytetään virheellisesti, seurauksena voi olla vaaratilanteita, jotka voivat johtaa käyttäjän loukkaantumiseen ja laitteiston vaurioitumiseen. 1. Kaikkien hitsaus- tai plasmaleikkauslaitteistoa käyttävien henkilöiden tulee olla perehtynyt seuraaviin tekijöihin: - laitteen käyttöön - laitteen toimintaan - asiaankuuluvat turvallisuusohjeet - leikkaus ja lastuaminen 2. Käyttäjän on varmistettava, että: - laitteiston toiminta-alueella ei oleskele asiattomia henkilöitä laitteiston käynnistämisen yhteydessä. - kukaan ei ole ilman suojaa valokaaren syttyessä. 3. Työpisteelle asetettavat vaatimukset: - on oltava tarkoituksenmukainen 4. Henkilökohtaiset turvavarusteet: - Käytä aina suositeltuja henkilönsuojaimia kuten suojalaseja, liekinkestävää vaatetusta ja suojakäsineitä. - Älä käytä väljiä asusteita ja koruja, kuten huiveja, rannerenkaita, sormuksia jne., sillä nämä saattavat juuttua kiinni tai aiheuttaa palovammoja. 5. Yleiset varotoimet: - Sopivan palonsammutuslaitteiston tulee olla merkitty selvästi ja käden ulottuvilla. Vie elektroniikkalaitteet keräyspisteeseen! Sähkö- ja elektroniikkaromua (SER) koskevan direktiivin 2002/96/EY ja kansallisen lainsäädännön mukaan hävitettävät laitteet tulee viedä keräyspisteeseen. Laitteesta vastaavana henkilönä olet lain mukaan velvollinen selvittämään hyväksytyt keräyspisteet. Lisätietoja saat ESAB-edustajaltasi. Lisätietoja saat lähimmältä Arcair-jälleenmyyjältä. 3

10 VAROITUS Kaarihitsaus ja -leikkaus voi aiheuttaa vammoja sekä sinulle itsellesi että sivullisille. Ryhdy tarvittaviin varotoimiin hitsaus- ja leikkaustöiden yhteydessä. Ota selvää työnantajasi turvallisuuskäytännöistä. Näiden käytäntöjen tulisi perustua valmistajan ilmoittamiin vaaroja koskeviin tietoihin. SÄHKÖISKU - voi tappaa. - Asenna ja maadoita hitsausyksikkö sovellettavien standardien mukaisesti. - Älä kosketa jännitteisiä sähköisiä osia tai elektrodeja paljaalla iholla, märillä käsineillä tai märän vaatetuksen avulla. - Eristä itsesi maadoituksesta ja työkappaleesta. - Varmista, että työskentelyasentosi on turvallinen. HÖYRYT JA KAASUT - voivat olla vaarallisia terveydelle. - Pidä pääsi erossa höyryistä. - Huolehdi ilmanvaihdosta ja käytä tarvittaessa imujärjestelmää, jotta höyryt ja kaasut on mahdollista poistaa sekä hengitysvyöhykkeeltäsi että yleiseltä oleskelualueelta. VALOKAAREN SÄTEILY - Voi aiheuttaa silmävammoja sekä palovammoja iholle. - Huolehdi silmien ja kehon suojaamisesta. Käytä metallin lastuamiseen soveltuvia silmäsuojaimia ja hitsauslaseja. Käytä myös suojavaatetusta. - Huolehdi sivullisten suojaamisesta käyttämällä sopivia silmäsuojaimia tai suojaverhoja. PALOVAARA - Kipinät (roiskeet) voivat aiheuttaa tulipalon. Varmista tämän vuoksi, että lähellä ei ole syttyvää materiaalia. MELU - Liian voimakas melu voi vahingoittaa kuuloa. - Huolehdi korvien suojaamisesta. Käytä korvia ympäröiviä tai muunlaisia kuulosuojaimia. - Varoita riskistä sivullisia. TOIMINTAHÄIRIÖ - Pyydä toimintahäiriön tapauksessa asiantuntijan apua. LUE JA SISÄISTÄ OHJEET ENNEN ASENNUSTA JA KÄYTTÖÄ. SUOJAA MUUT JA ITSESI! VAROITUS VARO VARO VARO Älä käytä virtalähdettä jäätyneiden pillien sulattamiseen. Luokan A laitteita ei ole tarkoitettu käytettäviksi asuintiloissa, joiden sähkön syöttö tapahtuu yleisestä pienjännitteisestä jakeluverkosta. Luokan A laitteiden sähkömagneettisen yhteensopivuuden varmistaminen saattaa olla hankalaa tällaisissa kohteissa sekä johtuvien että säteilevien häiriöiden vuoksi. Tämä tuote on tarkoitettu yksinomaan metallien lastuamiseen. Muunlainen käyttö voi johtaa loukkaantumiseen ja/tai laitteiston vahingoittumiseen. Ennen kuin aloitat laitteiston asennuksen tai käytön: lue tämä käyttöohje ja varmista, että olet ymmärtänyt oppaan sisällön.! 4

11 KAPPALE 3: KUINKA KÄYTTÄÄ TÄTÄ KÄSIKIRJAA 3.01 Kuinka käyttää tätä käsikirjaa Varmistat turvallisen toiminnan lukemalla koko käsikirjan, mukaan lukien kappaleen turvallisuusohjeista ja varoituksista. Eri puolella tätä opasta on käytetty huomiosanoja VAROITUS, HUOMIO, VAARA ja HUOMAA. Kiinnitä erityistä huomiota näiden otsikkojen alla oleviin tietoihin. Nämä erikoismerkinnät voidaan tunnistaa helposti seuraavalla tavalla: HUOMIO! Toiminta-, menetelmä- tai taustatieto joka edellyttää lisäpainotusta tai auttaa järjestelmän tehokasta toimintaa.!!! VAROITUS Menetelmä, mikäli ei oikein suoritettu, voi aiheuttaa vaurion laitteistolle. VAROITUS Menetelmä, mikäli ei oikein suoritettu, voi aiheuttaa vahinkoa käyttäjälle tai muille työskentelyalueella oleville. VAARA Välittömät vaarat, joista voi aiheutua välittömiä vakavia henkilövahinkoja tai kuolemantapauksia, jollei niitä estetä. Voit ladata tämän oppaan sähköisen kappaleen ilmaiseksi Adobe PDF -muodossa seuraavassa mainitulta Arcairin verkkosivulta Laitteen vastaanottaminen Kun vastaanotat laitteen, tarkista se laskua vasten, varmistaaksesi että siitä ei puutu mitään ja tarkista laite mahdollisten vahinkojen vuoksi toimituksen aikana. Mikäli huomaat vaurioita, pyydä kuljetusliikettä välittömästi tekemään korvaushakemus. Anna täydet tiedot vahingonkorvausvaatimuksista tai kuljetusvirheistä paikalliselle jälleenmyyjälle jotka ovat lueteltu tämän käsikirjan takakannen sisäpuolella. 5

12 Tämä sivu on jätetty tarkoituksellisesti tyhjäksi.

13 4.01 Paineilman ja DC virtan liitäntä KAPPALE 4: ASENNUS Mallien osanrot ja Noudata näitä ohjeita yhdistäessäsi hitsausvirtalähteen tasavirtakaapelin sekä paineilmalinjan polttimen kiertonivelellä varustetun kaapelijärjestelmän virta- ja paineilmaliittimeen. 1. Poista poltin ja kaapeli tarvikkeineen pahvilaatikosta ja sijoita kaapeli tarvikkeineen työpenkin päälle tai lattialle siten, että kaapeli on suorassa ja kiertymätön. 2. Sijoita valettu suojus siten, että pääset käsiksi kaikkiin neljään (4) ruuviin kuvan 4-1 mukaisesti. Kuva Irrota kaikki neljä (4) ruuvia suorapäisellä ruuvitaltalla. Nosta valetun suojuksen ylempi puolisko pois suojuksen muista osista. Kuva 4-2 Kuva Sijoita koon ½RsR-13 x 1RsR kuusioruuvi alapuolelle siten, että ruuvin kierteet kulkevat tasavirtahitsauskaapelin puristettavan kaapelikengän läpi sekä kiertonivelellä varustetun kaapelijärjestelmän virta- ja paineilmaliittimen läpi. Ruuvin kannan tulee olla puristettavan kaapelikengän litteää puolta vasten kuvan 4-4 mukaisesti. 5. Aseta ½ tuuman lukkoaluslevy ruuvin kierteiden päälle ja aloita kiertämään koon ½RsR-13 mutteria alaspäin osia vasten. Kiristä mutteri vääntöavaimella. 7

14 Kuva Sijoita messinkinen virta- ja paineilmaliitin takaisin suojuksen alempaan puoliskoon. Kuva Paina ruuvia etusormella ylöspäin ja kierrä yksikön ruuvit paikalleen. Kuva Nosta osat pois suojuksen alemmasta puoliskosta, jotta liitännän voi kiinnittää tiukasti. Huolehdi siitä, että puristettava kaapelikenkä ei liiku tämän lopullisen kiristyksen aikana. Kuva Kierrä saapuvan paineilmalinjan 3/8 tuuman putkikierreliitin virta- ja paineilmaliittimeen. Tämä liitäntä on kiristettävä vääntöavaimella 8

15 Kuva Sijoita DC-hitsausvirtakaapelin ja paineilmaletkun käsittävä kaapelijärjestelmä takaisin paikalleen suojuksen alempaan puoliskoon. Kuva Sijoita suojuksen ylempi puolisko paikalleen ja kiinnitä se neljällä ruuvilla (4), jotka oli irrotettu vaiheessa 3. Kuva Järjestelmä on nyt valmis haluamaasi lastuamistehtävää varten. 9

16 4.02 Yhdistäminen DC- tai AC-hitsausvirtalähteisiin Talttaustehtävissä käytetään yleensä kolmivaiheisia hitsausvirtalähteitä, joiden tyhjäkäyntijännite on yli 60 V. Näin jännitteen mahdollinen putoaminen virtapiirissä ei aiheuta ongelmia. 1. Yhdistä polttimen kiertonivelellä varustettuun kaapeliin yhdistetty hitsausvirtakaapeli virtalähteen (DCEP tai AC) plusnapaan. Ks. Kuva Yhdistä virtalähteen miinusnapaan yhdistetty hitsausvirtakaapeli työkappaleeseen. PAINEILMA VIRTALÄHDE (KÄÄNTEINEN NAPAISUUS) ( ) ELEKTRODIN KAAPELI DCEP tai AC SAMANKESKISET PUSKURIT KAAPELI TYÖKAPPALE KAAPELI (+) POLTIN HIILIELEKTRODIT PYSYVÄT TYÖKAPPALE Art# A-13069FI Kuva Kytke virtasyöttö ja paineilmansyöttö talttauspolttimeen ja kaapelijärjestelmään. 4. Säädä polttimen ilmanpaine polttimen venttiilin ollessa auki siten, että paine on normaalilla painealueella välillä 551,6 kpa (80 psi) kpa (100 psi). Tätä suurempia paineita voi myös käyttää, mutta ne eivät paranna lastuamisen tehokkuutta. 5. Paina polttimen vipua alaspäin, jotta paineilmahiilikaarielektrodin RsRcarbonRsR voi asettaa polttimeen. Paljaan hiilipään tulisi olla alhaalla ja poispäin polttimesta käytettäessä kuparilla pinnoitettuja hiilielektrodeja. Tämä on se kohta, jossa valokaari syttyy hiilielektrodin ja työkappaleen välissä. Ks. Kuva 4-12.! VAROITUS Hiili ei ole tässä vaiheessa sähköisesti KUUMAA. 10

17 ULKONEMA MAKS. 17,8 cm (7") POLTIN KUPARIN KUORIUTUMINEN 3/4" - 2" ILMA 80PSI AINA ELEKTRODIN ALLA KULJETUS ELEKTRODI POLTINPÄÄT (+) TYÖKAPPALE (-) Art# A-13070FI Kuva Pidä elektrodia kuvan 4-12 mukaisesti, jolloin elektrodin ulkonema polttimesta on enintään 17,8 cm (7RsR). Alumiinin kohdalla tämän ulkoneman tulisi olla 76,5 mm (3RsR). 7. Säädä hitsausvirtaa (vakiovirta) tai jännitettä (vakiovirta) käytettävän virtalähteen tyyppiä vastaavasti siten, että virta on käytettävän hiilipuikon halkaisijalle taulukossa suositellun virran alueella. Ks. Taulukko 4-1. Taulukko Yleisesti käytetyille elektrodityypeille ja -ko'oille suositeltavat virta-alueet (A) Elektrodin halkaisija DC-elektrodi DCEP AC-elektrodi AC AC-elektrodi DCEN tuumaa (mm) min. - maks. min. - maks. min. - maks. 1/8 (3,2) /32 (4,0) Ei Saatavilla 3/16 (4,8) /4 (6,4) /16 (7,9) Ei Saatavilla 3/8 (9,5) /2 (12,7) /8 (15,9) /4 (19,1) (25,4) /8 (9,5) LITTEÄ /8 (9,5) LITTEÄ Ei Saatavilla 11

18 8. Kytke ilmasuihku päälle ennen valokaaren sytyttämistä. Pidä poltinta :n kulmassa työkappaleeseen nähden, jolloin elektrodi kallistuu taaksepäin työstösuuntaan nähden. Elektrodin ja työkappaleen välistä kulkeva ilmasuihku tuottaa voiman, jonka avulla sula metalli on mahdollista poistaa kokonaan railosta. 9. Sytytä valokaari koskettamalla elektrodilla kevyesti työkappaletta. Älä vedä elektrodia pois valokaaren sytyttyä. Valokaari ja paineilma tuottavat voimakkaan äänen, mikäli kaarijännite pysyy sopivana. Mikäli ääni on vaimea, kaarijännite on suositeltavan jännitetason alapuolella. Käydessä pidettävän talttauspolttimen normaali jännite on suunnilleen V. 10. Railon syvyyttä säädellään kuljetusnopeuden avulla. Railojen syvyys voi olla enintään 25 mm (1RsR). Mitä syvempi railo, sitä kokeneempi työntekijän tulee kuitenkin olla. Pienten kuljetusnopeuksien avulla voi valmistaa syviä railoja ja suurten nopeuksien avulla puolestaan matalia railoja. Railon leveyden määrää käytettävän elektrodin koko. Leveys on yleensä 3,2 mm (1/8RsR) elektrodin halkaisijaa suurempi. Railoa voi leventää pienen elektrodin avulla käyttämällä ympyrämäistä tai edestakaista värähtelyliikettä. 12

19 Suuria puhtaan hiilen kertymiä railon alussa. KAPPALE 5: VIANETSINTÄ Ongelma Syy Ratkaisu 1. Käyttäjä on joko jättänyt kytkemättä ilmasuihkun päälle ennen valokaaren sytyttämistä tai poltin ei ole oikealla paikallaan. Epävakaa valokaari, joka saa käyttäjän hidastamaan työstöliikettä myös matalien railojen yhteydessä. Virheellinen railo. Valokaari liikkuu tällöin puolelta toiselle ja elektrodi kuumenee nopeasti. Katkonaisesti toimiva valokaari, minkä seurauksena railon pinnasta tulee epäsäännöllinen. 1. Avaa ilmansyöttö ennen valokaaren sytyttämistä. Ilman tulee virrata elektrodin ja työkappaleen välistä. 2. Hiilipuikkoa ei ole asetettu oikein 2. Varmista, että hiilipuikko on päähän. asettunut poltinpään uraan. 1. Virran voimakkuus ei riitä käytettävän elektrodin halkaisijalle (ks. mään tarvittavaa virtaa, käytä 1. Jos virtalähde ei pysty syöttä- taulukko 2). Vaikka pienin suositeltava virta saattaakin riittää työstä kaa pienempää elektrodia tai halkaisijaltaan yhtä kokoluok- suoriutumiseen, tällaisen virran kytke rinnan kaksi tai useampaa käyttö vaatii kuitenkin työntekijältä hitsausvirtalähdettä. tavanomaista enemmän taitoja. On parempi valita keskimääräinen virranvoimakkuus. 1. DCEN-tilan (negatiivinen elektrodi) 1. Talttausprosessia varten on syytä yhteydessä käytettävä prosessi. valita mahdollisuuksien mukaan tila DCEP (positiivinen elektrodi). Tasavirtaelektrodien kohdalla asetukseksi on syytä valita DCEP (positiivinen elektrodi) kaikkien metallien kohdalla muutamia kupariseoksia (kuten Superston ja Nialite) lukuun ottamatta. 1. Kuljetusnopeus on ollut liian pieni manuaalisen talttauksen yhteydessä. Käyttäjä on mahdollisesti asettanut kätensä tasapainoa hakeakseen, mikä on tyypillistä puikkohitsauksen yhteydessä. Koska paineilmahiilikaaritalttauksen nopeus on huomattavasti puikkohitsauksen nopeutta suurempi, käsineellisen käden ja työkappaleen välinen kitka saattaa aiheuttaa äkillisen eteenpäin suuntautuvan liikkeen. Elektrodin ja työkappaleen välinen rako kasvaa tällöin liian suureksi, jotta valokaaren ylläpito olisi mahdollista. 1. Käyttäjän on syytä seistä mukavassa asennossa siten, että käsivarret pääsevät liikkumaan vapaasti ja käsineet eivät hankaa työkappaleen pintaa. Jos käytät mekanisoitua laitteistoa, tarkasta hyväksyttäviä käyttöolosuhteita koskevat tiedot taulukosta 4 (sivu 4-24). 2. Puutteellinen maadoitusliitäntä. 2. Tarkasta maadoituspuristimet sekä johto (johdot) ja varmista siten, että maadoitusliitäntä toimii moitteettomasti. 13

20 Ongelma Syy Ratkaisu 1. Oikosulussa oleva elektrodi työkappaleen päällä. Manuaalisessa talttauksessa tämän syynä on liian suuri liikenopeus käytettävään virtaan ja työstettävän railon syvyyteen nähden. Mekanisoiduissa työprosesseissa tämän ongelman syynä on liian suuri kuljetusnopeus tai ominaiskäyrältään vaakasuoran vakiojännitteisen virtalähteen käyttö halkaisijaltaan pienen 7,9 mm:n (5/16RsR) elektrodin yhteydessä. Valukkeiden poiston yhteydessä tämä ongelma johtuu elektrodin pitämisestä liian pienessä työntökulmassa. Railoissa vaihtelevin välein puhtaan hiilen kertymiä talttauksen yhteydessä. Puhtaan hiilen kertymiä valukkeiden poistamisen yhteydessä eri kohdissa puhdistettua pintaa. Epäsäännöllinen ura: ensin liian syvä, sitten liian matala. Kuonan tarttuminen railon reunoille. 1. Käytä elektrodin ja työkappaleen välistä kulmaa, joka on välillä Kulman pienentyessä valokaaren pinta-ala kasvaa, jolloin samalla valokaaren virtatiheys pienenee. Valokaaren virtatiheyden pienenemisen vuoksi valokaaren pituutta on pienennettävä huomattavasti oikosulkupisteeseen saakka. Säilytä riittävä valokaaren rako. 1. Käyttäjän asento on ollut epävakaa. 1. Käyttäjän on syytä ottaa mukava asento talttauksen ajaksi. 1. Kuonan poisto on ollut puutteellista. Yritä ratkaista ongelma pitämällä ilman paine ja virtaus (cfm) sopivana. Kuonanpoisto saattaa toimia puutteellisesti, jos ilmanpaine on kpa ( psi) ja ilman määrä on samalla liian pieni. 1. Jotta ilman syöttömäärä olisi riittävä, samankeskisen kaapelijärjestelmän ilmansyöttöletkun sisähalkaisijan on oltava käsipoltinten tapauksessa vähintään 9,5 mm (3/8RsR). Automaattinenmaattisia polttimia käytettäessä letkun sisähalkaisijan tulisi olla vähintään 12,7 mm (1/2RsR). Suuntaa ilmasuihku yhdensuuntaisesti talttausalueelle. Yksipuolista työskentelyä tulee välttää. Poikkeuksena tästä on tilanne, jossa halutaan minimoida kuonan tarttuminen leikkausuran toiselle puolelle. 14

21 6.01 CSK4000, POLTTIMEN VARAOSAT KAPPALE 6: VARAOSAT POLTTIMEN VARAOSALUETTELO Osa Kuvaus CSK Eristeet ja ruuvit CSK 2 Vipu ja ruuvi CSK 3 Venttiilin yläosa Yläosan avain Pelkkä yläosa Kela ja O-renkaat O-rengas Pelkkä kela Ylempi varsi Pää ja ruuvi Polttimen runko Niveltappi Jousi Kahva

22 16 Tämä sivu on jätetty tarkoituksellisesti tyhjäksi.

23 TAKUULAUSEKE RAJATTU TAKUU: ESAB-konsernin tuotemerkkeihin kuuluva ARCAIR, takaa, että sen tuotteissa ei ole vikoja, jotka johtuisivat työn laatuun tai materiaaleihin liittyvistä puutteista. Mikäli alla määritettävissä ESAB:n tuotteissa ilmenee tämän takuun piiriin kuuluva vika sovellettavan ajanjakson sisällä ja laitteen säilytys, asennus, käyttö ja huolto ovat todennettavasti olleet ESAB:n määritysten, ohjeiden, suositusten sekä alan yleisten käytäntöjen mukaista eikä tuote ole altistunut virheelliselle käytölle, korjaukselle, laiminlyönnille, muutostyölle tai vahingolle, ESAB korjaa tällaisen vian asianmukaisesti tai oman valintansa mukaan vaihtaa mitkä tahansa tuotteeseen kuuluvat komponentit tai osat, jotka ESAB toteaa viallisiksi. TÄMÄ TAKUU ON YKSINOMAINEN JA KORVAA KAIKKI MUUT TAKUUT, SEKÄ SUORANAIASETA ETTÄ EPÄSUORAT MUKAAN LUKIEN MAHDOLLIASETA TAKUUT TUOTTEEN KURANTTIUDESTA TAI SOPIVUUDESTA JOHONKIN TIET- TYYN TARKOITUKSEEN. VASTUUVELVOLLISUUDEN RAJAUS: ESAB-konsernin tuotemerkkeihin kuuluva ARCAIR, ei missään tilanteessa ole vastuussa erityisistä tai välillisistä vahingoista, kuten ostettujen tai vaihdettujen tavaroiden vaurioitumisesta tai katoamisesta, eikä jälleenmyyjän asiakkaiden (alempana "ostaja") vaatimuksista, jotka liittyvät palveluhäiriöihin. Ostajan tässä tiedoksi annetut korvausvaatimukset ovat yksinomaisia, eikä ESAB:n vastuu minkään sopimuksen tai siihen liittyvän toiminnan, kuten täytäntöönpanon tai rikkomuksen, tai minkään ESAB:n takaaman tai varustaman tavaran valmistuksen, myynnin, toimittamisen, jälleenmyynnin tai käytön suhteen ylitä niiden tuotteiden hintaa, joihin tämä vastuu perustuu, riippumatta siitä, onko kyse sopimuksesta, laiminlyönnistä, tiukasta oikeuden loukkauksesta, tai mistä tahansa takuusta tai muusta seikasta, jota ei tässä ole nimenomaisesti sanottu. TÄMÄ TAKUU MITÄTÖITYY, JOS ESAB:N TUOTTEEN KANSSA KÄYTETÄÄN VA- RAOSIA TAI TARVIKKEITA, JOTKA SAATTAVAT HEIKENTÄÄ TURVALLISUUTTA TAI SUORITUSKYKYÄ. TÄMÄ TAKUU ON MITÄTÖN, JOS TUOTE ON HANKITTU VALTUUTTAMATTO- MALTA MYYJÄLTÄ. Tämä takuu on voimassa takuuaikataulun mukaisesti siitä päivämäärästä alkaen, jolloin valtuutettu jälleenmyyjä on toimittanut tuotteet ostajalle. Valtuutetun ESAB-korjauslaitoksen on esitettävä tämän rajatun takuun piiriin kuuluvat takuukorjaukset tai vaihtovaatimukset kolmenkymmenen (30) päivän sisällä korjauksesta. Tämä takuu ei kata minkäänlaisia kuljetuskustannuksia. Ostaja vastaa kuljetuskustannuksista, jotka aiheutuvat tuotteiden lähettämisestä korjattavaksi valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Ostaja vastaa kaikista palautettaviin tavaroihin liittyvistä riskeistä ja kustannuksista. Tämä takuu korvaa kaikki aiemmat ESAB takuuehdot.

24 ESAB subsidiaries and representative offices Europe AUSTRIA ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: Fax: BELGIUM S.A. ESAB N.V. Heist-op-den-Berg Tel: Fax: BULGARIA ESAB Kft Representative Office Sofia Tel/Fax: THE CZECH REPUBLIC ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: Fax: DENMARK Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: Fax: FINLAND ESAB Oy Helsinki Tel: Fax: FRANCE ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: Fax: GERMANY ESAB Welding & Cutting GmbHZweigstelle Langenfeld Tel.: Fax.: GREAT BRITAIN ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: Fax: ESAB Automation Ltd Andover Tel: Fax: HUNGARY ESAB Kft Budapest Tel: Fax: ITALY ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: Fax: THE NETHERLANDS ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: Fax: NORWAY AS ESAB Larvik Tel: Fax: POLAND ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: Fax: PORTUGAL ESAB Lda Lisbon Tel: Fax: ROMANIA ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: Fax: RUSSIA LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) Fax: +7 (495) SLOVAKIA ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: Fax: SPAIN ESAB Ibérica S.A. San Fernando de Henares Tel: Fax: SWEDEN ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: Fax: ESAB international AB Gothenburg Tel: Fax: SWITZERLAND ESAB AG Baar Tel.: Fax.: UKRAINE ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) Fax: +38 (044) North and South America ARGENTINA CONARCO Buenos Aires Tel: Fax: BRAZIL ESAB S.A. Contagem-MG Tel: Fax: CANADA ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: Fax: MEXICO ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: Fax: USA ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: Fax: Asia/Pacific AUSTRALIA ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: Fax: CHINA Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: Fax: INDIA ESAB India Ltd Calcutta Tel: Fax: INDONESIA P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: Fax: JAPAN ESAB Japan Tokyo Tel: Fax: MALAYSIA ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: Fax: SINGAPORE ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: Fax: SOUTH KOREA ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: Fax: UNITED ARAB EMIRATES ESAB Middle East FZE Dubai Tel: Fax: Africa EGYPT ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: Fax: SOUTH AFRICA ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill Cape Town Tel: +27 (0) Distributors For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page ESAB Welding and Cutting Products

K4000 K3000 PAINEILMAHIILIKAARI TALTTAUSPOLTTIMET. Käyttöohje. Suomi (Finnish) Muutosversio: AC Julkaisupäivä: Kesäkuu 15, 2016

K4000 K3000 PAINEILMAHIILIKAARI TALTTAUSPOLTTIMET. Käyttöohje. Suomi (Finnish) Muutosversio: AC Julkaisupäivä: Kesäkuu 15, 2016 Art# A-13068 K4000 K3000 PAINEILMAHIILIKAARI TALTTAUSPOLTTIMET Käyttöohje Suomi (Finnish) Muutosversio: AC Julkaisupäivä: Kesäkuu 15, 2016 Manuaali Nro: 89250012FI MENESTYKSESI ON MEILLE TÄRKEÄÄ! Onneksi

Lisätiedot

PAINEILMAHIILIKAARI TALTTAUSPOLTTIMET

PAINEILMAHIILIKAARI TALTTAUSPOLTTIMET K-5, Tri-Arc -sarja PAINEILMAHIILIKAARI TALTTAUSPOLTTIMET Käyttöohje K-5, poltin Suomi (Finnish) Tri-Arc -sarja Muutosversio: AB Julkaisupäivä: 06.15.2014 Manuaali No.: 89250019FI MENESTYKSESI ON MEILLE

Lisätiedot

COOL 2. Käyttöohjeet. 0463 348 001 FI 20130618 Valid for: serial no. 324-xxx-xxxx

COOL 2. Käyttöohjeet. 0463 348 001 FI 20130618 Valid for: serial no. 324-xxx-xxxx COOL 2 Käyttöohjeet 0463 348 001 FI 20130618 Valid for: serial no. 324-xxx-xxxx SISÄLLYSLUETTELO 1 TURVALLISUUS... 4 2 JOHDANTO... 7 2.1 Varustus... 7 3 TEKNISET TIEDOT... 8 4 ASENNUS... 9 4.1 Sijoitus...

Lisätiedot

Caddy TA33, TA34. Käyttöohjeet

Caddy TA33, TA34. Käyttöohjeet Caddy TA33, TA34 Käyttöohjeet 0460 447 073 FI 110503 Valid from program version 1.03 1 JOHDANTO....................................................... 3 1.1 Ohjauspaneeli.............................................................

Lisätiedot

PT-20AMX ja PT-21AMX Plasmaleikkauspolttimet

PT-20AMX ja PT-21AMX Plasmaleikkauspolttimet PT-20AMX ja PT-21AMX Plasmaleikkauspolttimet Asennus-, kдyttц- ja huolto-opas (FI) 08004291 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille

Lisätiedot

CoolMini AH 0836. Käyttöohjeet

CoolMini AH 0836. Käyttöohjeet FI CoolMini AH 0836 Käyttöohjeet 0460 228 001 FI 091023 Valid for serial no. 705-xxx-xxxx 1 DIREKTIIVI........................................................ 3 2 TURVALLISUUS...................................................

Lisätiedot

Arc 150i Arc 200i A32. Origot. Käyttöohjeet

Arc 150i Arc 200i A32. Origot. Käyttöohjeet FI Arc 150i Arc 200i Origot A32 Käyttöohjeet 0459 261 201 FI 060523 Valid for serial no. 620 -xxx -xxxx 1 DIREKTIIVI... 3 2 TURVALLISUUS... 3 3 JOHDANTO... 5 3.1 Varusteet... 5 4 TEKNISET TIEDOT... 5 5

Lisätiedot

Caddy. Tig 1500i Tig 2200i. Käyttöohjeet. Valid for serial no. 803-xxx-xxxx to 927-xxx-xxxx

Caddy. Tig 1500i Tig 2200i. Käyttöohjeet. Valid for serial no. 803-xxx-xxxx to 927-xxx-xxxx FI Caddy Tig 1500i Tig 2200i Käyttöohjeet 0460 443 101 FI 20110708 Valid for serial no. 803-xxx-xxxx to 927-xxx-xxxx - 2 - 1 TURVALLISUUS................................................... 4 2 JOHDANTO.......................................................

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

C. Hiilikaaritalttaus

C. Hiilikaaritalttaus C. Hiilikaaritalttaus Pekka Niemi Tampereen ammattiopisto Hiilikaaritalttaus on nopea ja tehokas tapa poistaa materiaalia valukappaleesta. Talttaustapahtumassa sulatetaan materiaalia valokaarella ja syntynyt

Lisätiedot

Caddy TA34 AC/DC. Käyttöohjeet

Caddy TA34 AC/DC. Käyttöohjeet Caddy TA34 AC/DC Käyttöohjeet 0460 227 173 FI 110503 Valid from program version 1.20 1 JOHDANTO....................................................... 3 1.1 Hyvä tietää hitsauslaitteistosta Virtalähde

Lisätiedot

Työkalukotelo B KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO. Malli ; sopii seuraaviin korkeisiin maaliruiskuihin: A-versio.

Työkalukotelo B KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO. Malli ; sopii seuraaviin korkeisiin maaliruiskuihin: A-versio. KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO KÄYTTÖOHJEET Tämä käyttöohjekirja sisältää tärkeitä varoituksia ja tietoja. LUE JA SÄILYTÄ Ensivalinta kun laatu ratkaisee.z 308--817B A-versio Työkalukotelo Malli 240--148;

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST SUPER CUT 50 ESITTELY SUPER CUT-50 plasmaleikkureiden valmistuksessa käytetään nykyaikaisinta MOSFET invertteri tekniikka. Verkkojännitteen 50Hz taajuus muunnetaan korkeaksi taajuudeksi

Lisätiedot

Päivitetty : 25/07/2006 Versio : S86 N nomenclature : 73502

Päivitetty : 25/07/2006 Versio : S86 N nomenclature : 73502 Onnittelut tämän hyvin suunnitellun tuotteen valinnasta ; Ennen asennusta ja laitteen käyttöä lue huolellisesti seuraavat suositukset turvallisuudesta, jotta voit välttää onnettomuudet käyttäjälle ja vahingot

Lisätiedot

Lisäys käyttöohjeeseen 0558003746 (FI):

Lisäys käyttöohjeeseen 0558003746 (FI): PT-32EH PLASMAKAARILEIKKAUSPÄÄT Lisäys käyttöohjeeseen 0558003746 (FI): Oheisessa sivussa on päivitetyt tiedot lisävarusteista ja varaosasarjoista. Päivitetyssä kaaviossa näkyvät oikeat lämpösuojan osanumerot.

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

Caddy. Arc 151i, Arc 201i. Käyttöohjeet

Caddy. Arc 151i, Arc 201i. Käyttöohjeet FI Caddy Arc 151i, Arc 201i Käyttöohjeet 0460 446 201 FI 20130328 Valid for serial no. 927-xxx-xxxx - 2 - 1 T UR V A L L IS UUS..................................................................... 4 2

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Sisällys. 1. Energiatehokkuudesta. 2. Energiatehokkuusindikaattorit kansantalouden makrotasolla

Sisällys. 1. Energiatehokkuudesta. 2. Energiatehokkuusindikaattorit kansantalouden makrotasolla Sisällys 1. Energiatehokkuudesta. Energiatehokkuusindikaattorit kansantalouden makrotasolla 3. Hiilidioksidipäästöihin vaikuttavia tekijöitä dekompositioanalyysi 4. Päätelmiä Energiatehokkuudesta Energiatehokkuuden

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas CECH-ZCD1 7020229 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen tuotteen

Lisätiedot

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1 (Finnish) DM-SL0003-00 Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Tämä jälleenmyyjän opaskirja on tarkoitettu lähinnä ammattimaisten polkupyörämekaanikkojen käyttöön. Käyttäjät, joilla ei ole ammattimaista

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1180650/1 IM-P118-03 ST Issue 1 RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat IM-P118-03

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201401 ASIAKIRJA: 841608 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 ROTOTILTIN OHJAUS HALLINTAVIPUEMULOINNILLA SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Toimituksen

Lisätiedot

Mekaanisen muuntosarjan asennusohjeet mallille PC-1300/1600

Mekaanisen muuntosarjan asennusohjeet mallille PC-1300/1600 Mekaanisen muuntosarjan asennusohjeet mallille PC-1300/1600 Käyttöohje (FI) 0558008706 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje Lue ennen kokoamista ja käyttöönottoa! Asennus- ja käyttöohje Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa haitata laitteen toimintaa tai vahingoittaa laitetta tai aiheuttaa muita esine- tai henkilövahinkoja.

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Warrior 400i CC/CV Warrior 500i CC/CV

Warrior 400i CC/CV Warrior 500i CC/CV Warrior 400i CC/CV Warrior 500i CC/CV Käyttöohjeet 0463 362 001 FI 20130618 Valid for: serial no. 324-xxx-xxx SISÄLLYSLUETTELO 1 TURVALLISUUS... 4 2 JOHDANTO... 7 2.1 Yleiskatsaus...7 2.2 Varustus...

Lisätiedot

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla

Lisätiedot

Ilmankäsittelykone Huoltokirja

Ilmankäsittelykone Huoltokirja -SV 10-05-10V.A001 Sisällys 1 Takuuehdot... 1 1.1 Takuuaika... 1 1.2 Takuun sisältö... 1 1.3 Yleiset takuun rajoitukset... 1 1.4 Takuun rajoitukset... 1 1.5 Huoltoehdot takuuaikana... 1 1.6 Toimenpiteet

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

DM-RBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8

DM-RBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8 (Finnish) DM-RBCS001-02 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST Power Plasma 50 Power Plasma 60 Power Plasma 80 HUOMIO! TAKUU EI KATA VIKAA JOKA JOHTUU LIAN AIHEUTTAMASTA LÄPILYÖNNISYÄ PIIRIKORTILLA/KOMPONENTEISSA. Jotta koneelle mahdollistetaan

Lisätiedot

DM-MBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka SLX CS-M CS-HG500-10

DM-MBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka SLX CS-M CS-HG500-10 (Finnish) DM-MBCS001-01 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Rataspakka SLX CS-M7000-11 CS-HG500-10 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...

Lisätiedot

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

Verkkoliitäntäjohdot. Huomautuksia virtalähteestä FIN-2

Verkkoliitäntäjohdot. Huomautuksia virtalähteestä FIN-2 Järjestelmän suunnittelu Kunnollinen järjestelmän suunnittelu on paras tapa maksimoida vahvistimen suorituskykyä. Suunnittelemalla asennuksen huolellisesti voit välttää tilanteita, joissa järjestelmäsi

Lisätiedot

LUKINTALAITE SYLINTERI TOIMILAITTEILLE Malli B_Q, B_W ja B_QW. Asennus-, huolto- ja käyttöohje

LUKINTALAITE SYLINTERI TOIMILAITTEILLE Malli B_Q, B_W ja B_QW. Asennus-, huolto- ja käyttöohje LUKINTALAITE SYLINTERI TOIMILAITTEILLE Malli B_Q, B_W ja B_QW Asennus-, huolto- ja käyttöohje 6 B 70 fi 4/2015 2 6 B 20 fi Sisältö 1 YLEISTÄ... 3 1.1 Osat ja liittimet...3 2 VAROTOIMENPITEET... 4 3 ASENNUS

Lisätiedot

Position Position Passengers Percentage Passengers Percentage of all visitors 2013 of all visitors

Position Position Passengers Percentage Passengers Percentage of all visitors 2013 of all visitors Suomen matkatoimistoalan liitto ry - SMAL Association of Finnish Travel Agents - AFTA TOP TEN TRAVEL DESTINATIONS FROM FINLAND IN 2014 Based on the annual statistics of AFTA, air based package holidays,

Lisätiedot

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike

Lisätiedot

KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET Malli: 004211 Pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin muutoksiin. 1. Alahylly 1 2. Pyöränpuoleinen jalka 2 3. Jalka 2 4. Pyörä 2 5. Pyöränakseli 1 6. Sivutuki, vasen 1 7. Sivutuki,

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W

ASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W ASENNUSOPAS Koristepaneeli BYCQ40D7W BYCQ40D7WW 4 9 8 7 4 6 4 4 4 4 4 4+6 a g a c e f d g g h 6 mm 6 4 8 7 9 4 6 BYCQ40D7W Koristepaneeli BYCQ40D7WW Asennusopas Englanninkielinen teksti on alkuperäinen

Lisätiedot

PCC-10. Plasmajäähdytysaineen kierrätin. Käyttöohje (FI)

PCC-10. Plasmajäähdytysaineen kierrätin. Käyttöohje (FI) PCC-10 Plasmajäähdytysaineen kierrätin Käyttöohje (FI) 0558004423 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille käyttäjille. Jos et

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST Power i_tig 201 HUOMIO! TAKUU EI KATA VIKAA JOKA JOHTUU LIAN AIHEUTTAMASTA LÄPILYÖNNISTÄ PIIRIKORTILLA/KOMPONENTEISSA. Jotta koneelle mahdollistetaan pitkä ja ongelmaton toiminta edellytämme

Lisätiedot

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot

Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot 1 2 3 4 5 6 Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot FI - 1 Easywalker june jalkatuki Onnittelut easywalker june jalkatuen hankinnasta. Easywalker june jalkatuen suunnittelussa

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125 KÄYTTÖOHJEET Köysivintturi Tyypip 0.0,3 0.0,5 0.0,75 0. 0. 0.3 4.0,5 40.0,08 40.0,5 Sisällysluettelo. Tärkeitä turvallisuusohjeita 6. Köyden kiinnittäminen. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto

Lisätiedot

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY

Lisätiedot

Control panel MA23 Control panel MA23A

Control panel MA23 Control panel MA23A Control panel MA23 Control panel MA23A Käyttöohjeet 0459 912 073 FI 051008 Valid from program version 0.18 1 JOHDANTO... 3 1.1 Ohjauspaneeli MA23... 3 1.2 Ohjauspaneeli MA23A... 4 2 MIG/MAG -HITSAUS...

Lisätiedot

Plasmaleikkuri CUT40 / CUT60 / CUT100

Plasmaleikkuri CUT40 / CUT60 / CUT100 Käyttöohje Plasmaleikkuri CUT40 / CUT60 / CUT100 CUT Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä 1. Käytä suojalaseja! 2. Käytä suojakäsineitä! 3. Käytä suojavaatteita! Turvallisuusohjeet Koska hitsauksen

Lisätiedot

Kiintolevyasema (ja kiinnityskannatin) Käyttöopas

Kiintolevyasema (ja kiinnityskannatin) Käyttöopas Kiintolevyasema (ja kiinnityskannatin) Käyttöopas CECH-ZHD1 7020228 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen

Lisätiedot

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin 80IO Varoitukset...51 Osat...52 Koukun asentaminen EASY SET

Lisätiedot

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

Linjasäätöventtiilit. Maahantuonti:

Linjasäätöventtiilit. Maahantuonti: Linjasäätöventtiilit Maahantuonti: www.planmix.fi 1 LINJASÄÄTÖVENTTIILI 682/692 HITSATTAVA Temper linjasäätöventtiilit on suunniteltu veden virtauksen säätämiseen kaukolämpö ja -kylmä verkostoissa ja erilaisissa

Lisätiedot

Roto Patio Z kippi-liukujärjestelmä. Roto Patio Z. puu- ja PVC-ikkunoille ja parvekeoville Huolto- ja käyttöohje. Ikkuna- ja oviteknologia

Roto Patio Z kippi-liukujärjestelmä. Roto Patio Z. puu- ja PVC-ikkunoille ja parvekeoville Huolto- ja käyttöohje. Ikkuna- ja oviteknologia Roto Patio Z kippi-liukujärjestelmä puu- ja PVC-ikkunoille ja parvekeoville Huolto- ja käyttöohje Roto Patio Z Ikkuna- ja oviteknologia Huolto- ja käyttöohje Nämä ikkunat on varustettu laadukkailla Roto-heloilla.

Lisätiedot

Yhteistyökumppaniksi Toyota Tsusho Nordic/ Toyota Tsusho Corporationille?

Yhteistyökumppaniksi Toyota Tsusho Nordic/ Toyota Tsusho Corporationille? Yhteistyökumppaniksi Toyota Tsusho Nordic/ Toyota Tsusho Corporationille? 10/2013 www.ttnordic.fi www.toyota-tsusho.com/english Toyota Tsusho Nordic ja Toyota Tsusho Corporation (TTC) lyhyesti Toiminta

Lisätiedot

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet { STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa. Balance Keyboard käyttöohje

Pakkauksen sisältö. 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa. Balance Keyboard käyttöohje Käyttöohje Pakkauksen sisältö 2 3 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa 1 /1 Vaihe 1: Poista paristolokeron kansi ja aseta AAA-paristot lokeroon. Poista langaton vastaanotin

Lisätiedot

Caddy TA34 AC/DC. Käyttöohjeet FI Valid from program version 1.20

Caddy TA34 AC/DC. Käyttöohjeet FI Valid from program version 1.20 Caddy TA34 AC/DC Käyttöohjeet 0460 227 173 FI 20131022 Valid from program version 1.20 SISÄLLYSLUETTELO 1 JOHDANTO... 3 1.1 Hyödyllisiä tietoja hitsaustuotteesta...3 1.2 Ohjauspaneeli...3 2 TIG-HITSAUS...

Lisätiedot

Kierretapit kunnossapitoon, korjauksiin ja huoltoon. Uudet tuotteet

Kierretapit kunnossapitoon, korjauksiin ja huoltoon. Uudet tuotteet Kierretapit kunnossapitoon, korjauksiin ja huoltoon Uudet tuotteet 2016.2 KIERRETAPIT KUNNOSSAPITOON, KORJAUKSIIN JA HUOLTOON JOHDANTO Dormer on täydentänyt laajaa kierretappivalikoimaansa kehittämällä

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201501 ASIAKIRJA: 841616 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Asennusohjeen symbolit

Lisätiedot

Presentation Viewer PRESENTATION VIEWER. Käyttäjän opas. Versio 1.0

Presentation Viewer PRESENTATION VIEWER. Käyttäjän opas. Versio 1.0 PRESENTATION VIEWER Käyttäjän opas Versio 1.0 Tekijänoikeus Tämän käyttöoppaan tai sen osien kopioiminen muuhun kuin laitteen ostajan henkilökohtaiseen käyttöön missä tahansa muodossa, joko elektronisesti

Lisätiedot

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta. Me haluamme tehdä työnteosta helpompaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa rakentajille ympäri maailman kehittämällä luovia menetelmiä ja työkaluja, jotka helpottavat rakennusalan asennustöitä. Oikeanlaisilla

Lisätiedot

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) (Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670

Lisätiedot

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak 5040XXXXXX ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak SARJA SISÄLTÄÄ FI TVM110 KESKUSYKSIKKÖ JOHTOSARJA IRROTA AJONEUVON AKKU GPS ANTENNI GSM ANTENNI KIIHTYVYYSANTURI TARVIKEPUSSI TEKNISET TIEDOT Mitat...104 x 75 x 27

Lisätiedot

Huolto-opas Kuivausrumpu

Huolto-opas Kuivausrumpu Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Balance Keyboard - REV 2.0

Pakkauksen sisältö. Balance Keyboard - REV 2.0 Käyttöohje REV 2.0 3 Pakkauksen sisältö 4 5 1. Balance Keyboard -näppäimistö 2. Vastaanotin (langaton) 3. USB-jatkojohto 4. Kaksi AAA-paristoa 5. Käyttöopas 2 1 /1 A B C Toiminto- ja medianäppäimet A.

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201402 ASIAKIRJA: 841617 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 CAT M3XX, CAT 3XX SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2.

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

DM-MECS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG201-9

DM-MECS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG201-9 (Finnish) DM-MECS001-00 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Rataspakka CS-HG201-9 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA... 4 TARVITTAVAT

Lisätiedot

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100 www.nomenta.com

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100 www.nomenta.com AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE Malli: ALL-100 www.nomenta.com FI Turvaohjeet Alla olevien ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa omaisuus- tai henkilövahingon. Lue ja omaksu kaikki ohjeet

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

ASENNUSOHJE PEM1231FIN 2012-12 SUOMI

ASENNUSOHJE PEM1231FIN 2012-12 SUOMI ASENNUSOHJE PEM1231FIN 2012-12 SUOMI KYLMÄKUTISTE PÄÄTTEET YKSIJOHDIN MUOVIKAAPELEILLE KUPARILANKASUOJALLA Uo/U = 12.7/22 kv, Um = 24 kv SISÄPÄÄTE 2/9 PEM1231FIN 2012-12 YLEISTÄ - Tarkista, että olet valinnut

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot