Järjestelmän kytkennät m3 G2 Plasmajärjestelmä

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Järjestelmän kytkennät m3 G2 Plasmajärjestelmä"

Transkriptio

1 Järjestelmän kytkennät m3 G2 Plasmajärjestelmä Järjestelmäopas (FI) /2012

2 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille käyttäjille. Jos et tunne täysin kaarihitsaus ja leikkuulaitteiden turvallista käyttöä, lue kirjanen, jonka nimi on Precautions and Safe Practices for Arc Welding, Cutting, and Gouging,Form ÄLÄ anna kouluttamattomien henkilöiden käyttää, asentaa tai huoltaa tätä tuotetta. ÄLÄ yritä asentaa tai käyttää tätä tuotetta ennen kuin olet lukenut nämä ohjeet ja ymmärtänyt ne kokonaan. Jos et ymmärrä näitä ohjeita kokonaan, pyydä tuotteen myyjältä lisätietoja. Lue varotoimet ennen tuotteen asennusta tai käyttöä. KÄYTTÄJÄN VASTUU Tämä tuote toimii tässä käyttöohjeessa ja tuotteen merkinnöissä ja/tai käyttöohjeen lisäosissa olevien kuvausten mukaisesti, kun tuote asennetaan, sitä huolletaan ja se korjataan annettujen ohjeiden mukaisesti. Tuote on tarkistettava säännöllisesti. Jos tuote toimii väärin tai huonosti, tuotetta ei saa käyttää. Vaihda rikkinäiset, puuttuvat, kuluneet tai saastuneet osat heti.jos tuote vaatii korjausta tai osien vaihtoa, tilaa huolto tai korjaus tuotteen valtuutetulta myyjältä puhelimitse tai kirjallisesti.tätä tuotetta tai mitään sen osaa ei saa muuttaa ilman valmistajan etukäteen antamaa kirjallista lupaa. Tuotteen käyttäjä vastaa aina yksin toimintavioista, jotka aiheutuvat väärästä käytöstä, huollosta, väärästä korjauksesta tai tuotteen muuttamisesta, jos sitä ei ole tehnyt valmistaja tai valmistajan valtuuttama huoltoliike. LUE JA YMMÄRRÄ OHJEET ENNEN ASENNUSTA JA KÄYTTÖÄ. SUOJAA MUUT JA ITSESI!

3 SISÄLLYSLUETTELO Osa / Otsikko Sivu 1.0 Turvatoimet...5 m3 G2-järjestelmän kytkentäkaavio, johdanto ja asennus Suojakaasuyksikkö ( ) Toiminnot ja ominaisuudet Johtojen kytkentäkaavio Sähköinen kytkentäkaavio Liitännät Vianetsintä Varaosat Plasmakaasuyksikkö ( ) Toiminnot ja ominaisuudet Johtojen kytkentäkaavio Sähköinen kytkentäkaavio Liitännät Vianetsintä Kaaren etäkytkentäyksikkö ( ) Virtalähdeliitännät Virtalähdeliitännät (jatkuu) Polttimen liitännät Kaaren etäkytkentäyksikön kiinnitys Tyypillinen/suositeltu hätäkatkaisimen kytkentä Letkut ja kaapelit PT-36-plasmapoltin Yleistä Oppaan laajuus Saatavana olevat paketit Lisävarusteet: PT-36 Tekniset tiedot Polttimen liitäntä plasmajärjestelmään Polttimen kiinnitys laitteeseen Valmistelu Leikkauslaatu Polttimen virtauskanavat Johdanto Polttimen etuosan purkaminen Polttimen etuosan kokoaminen Polttimen etuosan purkaminen (tuotantopaksuinen levy) Polttimen etuosan kokoaminen (tuotantopaksuinen levy) Polttimen rungon huolto Polttimen rungon irrotus ja vaihtaminen Lyhentynyt kuluvien osien käyttöikä Varaosat...75

4 SISÄLLYSLUETTELO 4

5 OSA Turvatoimet TURVATOIMET ESABin hitsaus- ja plasmaleikkuuvälineiden käyttäjät vastaavat viime kädessä siitä, että tuotteen käyttäjät tai tuotteen lähellä työskentelevät noudattavat turvatoimia. Turvatoimien on oltava tämäntyyppisten hitsaustai plasmaleikkuuvälineiden vaatimusten mukaisia. Seuraavat suositukset on otettava huomioon työpaikan normaalien säännösten lisäksi.kaiken työn saa tehdä vain koulutettu henkilöstö, joka tuntee hitsaus- tai plasmaleikkuuvälineiden toiminnan. Laitteiston väärä käyttötapa voi johtaa vaaratilanteisiin, jotka voivat puolestaan johtaa käyttäjän loukkaantumiseen ja laitteiston vaurioitumiseen. 1. Hitsaus- tai plasmaleikkuuvälineen käyttäjän on tunnettava: - laitteen toiminta - hätäpysäytysten sijainti - sen toiminta - turvallisuusohjeet - hitsaaminen ja/tai plasmaleikkaaminen. 2. Käyttäjän on varmistettava, että: - laitteen lähellä ei ole valtuuttamattomia henkilöitä käynnistyshetkellä. - kaikilla on suojat, kun kaari isketään. 3. Työpaikan on: - sovittava tarkoitukseen - oltava vedoton. 4. Henkilökohtaiset suojavarusteet: - Käytä aina suositeltuja henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten suojalaseja, tulenkestäviä vaatteita ja turvakäsineitä. - Älä käytä löysiä asusteita, kuten huiveja, koruja, sormuksia jne., jotka voivat juuttua kiinni tai aiheuttaa palovammoja. 5. Yleiset varotoimenpiteet: - Varmista, että paluukaapeli on kytketty oikein. - Suurjännitelaitteita saa huoltaa vain asiantunteva sähkömies. - Asianmukaisten sammutusvälineiden on oltava selkeästi merkittyjä ja helposti saatavilla. - Laitteistoa ei saa voidella tai huoltaa käytön aikana. Tiiviysluokka IP-koodi osoittaa tiiviysluokan, ts. suojaustason veden tai kiinteiden aineiden varalta. Laite on suojattu sormikosketuksilta, halkaisijaltaan yli 12 mm kokoisilta kiinteiltä aineilta sekä vesisuihkulta, jonka tulokulma on pystysuorasta 60 asteeseen. Laitteet, joissa on merkintä IP23S, voidaan varastoida ulkona, mutta niitä ei ole suunniteltu toimimaan sateessa ilman suojaa. VAROITUS Laite voi kaatua, jos se sijoitetaan tasolle, joka on yli 15 kulmassa. Seurauksena voi olla henkilövahinko ja/tai merkittävä laitevaurio. Suurin sallittu kallistuskulma 15 5

6 OSA 1 TURVATOIMET VAROITUS HITSAAMINEN JA PLASMALEIKKAAMINEN VOI OLLA VAARALLISTA ITSELLESI JA MUILLE. NOUDATA TURVATOIMIA, KUN HITSAAT TAI LEIKKAAT. KYSY TYÖNANTAJAN TURVAOHJEITA, JOIDEN ON PERUSTUTTAVA VAARATIETOIHIN. SÄHKÖISKU voi tappaa. - Asenna ja maadoita hitsaus- tai plasmaleikkauslaite asianmukaisten standardien mukaan. - Älä kosketa jännitteisiä sähköosia tai elektrodeja paljaalla iholla, märillä hansikkailla tai märillä vaatteilla. - Eristä itsesi maadoituksesta ja työkappaleesta. - Varmista, että työasentosi on turvallinen. HÖYRYT JA KAASUT voivat olla vaarallisia terveydelle. - Pidä pää poissa höyryistä. - Poista höyryt ja kaasut hengitysalueelta ja työalueelta ilmanvaihdon tai kaaren imulaitteiston avulla. KAAREN SÄTEET voivat vaurioittaa silmiä ja aiheuttaa palovammoja. - Suojaa silmäsi ja kehosi. Käytä oikeaa hitsauksen/plasmaleikkuun suojusta ja suodatinlinssiä ja käytä suoja vaatetusta. - Suojaa sivulliset sopivilla suojuksilla tai verhoilla. PALOVAARA - Kipinät (roiskeet) voivat aiheuttaa tulipalon. Varmistu siitä, ettei lähellä ole herkästi syttyviä materiaaleja. MELU - Liiallinen melu voi vaurioittaa kuuloa. - Suojaa korvat. Käytä korvatulppia tai muita kuulonsuojaimia. - Varoita sivullisia vaarasta. TOIMINTAVIKA - Pyydä asiantuntija-apua toimintavian tapauksessa. LUE JA YMMÄRRÄ OHJEET ENNEN ASENNUSTA JA KÄYTTÖÄ. SUOJAA MUUT JA ITSESI! VAROITUS Tämä tuote on tarkoitettu vain plasmaleikkaukseen. Mikä tahansa muu käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja ja/tai laitevaurioita. VAROITUS Käytä alla kuvattuja nostomenetelmiä ja kiinnityspisteitä välttääksesi henkilövahingot ja/tai laitevauriot. 6

7 m3 G2-järjestelmän kytkentäkaavio, johdanto ja asennus Virtalähteen ja kiertovesiyksikön ohjauskaapeli Virtalähde Virtakaapeli Pilottikaaren kaapeli Jäähdytysnesteen syöttöletku Jäähdytysnesteen paluuletku Hätäkatkaisin CAN Erillinen hätäkatkaisin Kiertovesiyksikön ohjauskaapeli CAN (5) AHC:n/nostolaitteen virtakaapeli CAN (2) Digitaaliset tuloja lähtöliitännät ulkoiseen CNC-yksikköön CC-11 Kiertovesiyksikkö Ilmaverholetku Kaasun ohjauslaitteiden virtakaapeli Suojakaasuletku Virta Ulk. 120/230 V (Oltava 230 V käytettäessä AHC:ta) PG1 (ilma/n2/o2) PG2 (ilma/n2/o2) Suojakaasun ohjaus 7 CAN (3) CAN (4) Kaaren kytkentäyksikön kokoaminen PG1 PG2 H35 Ar CAN Virta, pilottikaari, jäähdytysneste VDR-kaapeli Virta CAN AHC / Nostolaite (lisävaruste) Ilmaverholetku Suojakaasuletku Plasmakaasun ohjaus Plasmakaasuletku Ilmaverho (lisävaruste) Ohjausyksikön tiedonsiirtoliitäntä Ilmaverho Letku Ilma Ilma N2 O2 CH4 Kaasusuodatinten kokoaminen N2 O2 CH4 PN H35 Ar CAN (1) Vision 50P

8 8

9 OSA 2 SUOJAKAASUYKSIKKÖ 2.0 Suojakaasuyksikkö ( ) PT-36 m3 G2 Plasmapoltin Ilmaverho Vision 50P Ohjaus Tiedonsiirtoliitäntä Kaasun ohjauslaitteiden virtakaapeli CAN Kaasusuodatinten kokoaminen Ilma N2 O2 CH4 A B L C D E F Suojakaasu Ohjaus K J I H G Ilmaverholetku Suojakaasuletku Virta PG1 (Ilma/N2/O2) PG2 (Ilma/N2/O2) Plasma Kaasun ohjaus Komponenttien paikannusmerkinnät (Katso seuraavat komponenttikuvat) Suojakaasuyksikön komponenttien paikannusmerkinnät Huomautus: Tarkista saatavat letkut ja kaapelit oheisista taulukoista. 9

10 OSA 2 SUOJAKAASUYKSIKKÖ I B A L E C D F K J 10 H G

11 OSA 2 SUOJAKAASUYKSIKKÖ VAROITUS Jännitteen valintakytkin ON ASETETTAVA syöttöjännitteen mukaiseksi (115 tai 230 V oletusasetus on 230 V) ennen järjestelmän virran päällekytkentää. Muussa tapauksessa seurauksena voi olla henkilövahinkoja tai laitevaurioita. Jännitteen valintakytkin (kytkimen edessä oleva suojakansi on irrotettava kytkimen siirtämiseksi) 11

12 OSA 2 SUOJAKAASUYKSIKKÖ 2.1 Toiminnot ja ominaisuudet Suojakaasuyksikkö valitsee eri kaasuista (ilma, N2, O2, CH4) käytettävän suojakaasun (SG), 1. plasmakaasun (PG1) ja 2. plasmakaasun (PG2). Valinta suoritetaan jakoputkistossa olevalla solenoidiryhmällä. CNC ohjaa solenoideja CAN-väylän kautta lähetettävillä komennoilla. Suojakaasuyksikön kaasuntuottoa valvotaan ja tiedot syötetään CAN-väylän kautta CNC:lle itsediagnoosia varten. Lisäksi suojakaasuyksikkö ohjaa ilmaverhon solenoidia. Suojakaasuyksikön oletusarvoinen käyttöjännite on 230 VAC. Asiakas voi kuitenkin valita suojakaasuyksikön käyttöjännitteeksi joko 115 VAC tai 230 VAC. Valinta tehdään siirtämällä suojakaasuyksikön sisällä olevaa käyttöjännitekytkintä. Suojakaasuyksikkö syöttää plasmakaasuyksikölle 24 VDC- ja 24 VAC -käyttöjännitteet. Huomautus: Paineregulaattorin asetukseksi on tehtaalla asetettu hiiliteräkselle sopiva 40 psi (2,8 bar). Ruostumatonta terästä tai alumiinia leikattaessa asetukseksi on valittava 20 psi (1,4 bar). * 8,2 (206,4 mm) Paino: 25,0 lbs. (11,3 kg) * 11,63 (295,3 mm) sisältäen etu- ja takaosan kiinnikkeet 8,25 (209,6 mm) 7,88 (200,0 mm) Huomautus: Kaasuvaatimukset on oppaan osassa

13 OSA 2 Suojakaasuyksikön kiinnitysreikien sijainti (Näkymä alta) 2,25 (57,2 mm) SUOJAKAASUYKSIKKÖ 5,00 (127,0 mm) 1,75 (44,5 mm) 4,25 (108,0 mm) Suojakaasuyksikön kiinnityslevyn reikien sijainti ( ) M ,281 (7,1 mm) 5,75 (146,0 mm) 0,313 (8,0 mm) 0,50 (12,7 mm) 13 9,50 (241,3 mm)

14 OSA 2 SUOJAKAASUYKSIKKÖ 2.2 Johtojen kytkentäkaavio Ilma S2,2 Ilma PV1 P P 1 P 2 SG1 N2 O2 S2,1 S3,2 N2 O2 PV2 P P 1 P 2 SG2 PT SG CH4 S3,1 S0,1 CH4 O2 PT = Painelähetin PV = Suhdeventtiili S0,2 N2 PG1 S0,3 Ilma S1,1 O2 S1,2 N2 PG2 S1,3 Ilma S4,1 Ilmaverho Ilma Ilma 14

15 OSA 2 SUOJAKAASUYKSIKKÖ 2.3 Sähköinen kytkentäkaavio Con Con Sulake NC CAN H Sisään CAN L Sisään CAN Maa CAN H Ulos CAN L Ulos NC NC NC 115 VAC 230 VAC Kytkin MERKKIVALO 1 Muuntaja Puhallin 2 CO MERKKIVALO 2 24 VDC 24 VAC - Regulaattori AC1 AC2 DC Com +24 VDC Ilmaverho Solenoidi Con / 230 VAC 15

16 OSA 2 SUOJAKAASUYKSIKKÖ 2.4 Liitännät Suojakaasuyksikköön on kytketty kolme kaapelia. Ne ovat 115 / 230 VAC -tuloliitäntä, 24 V -tuloliitäntä ja CAN. Laitteessa on viisi kaasun tuloliitäntää (ilma, N2, O2, CH4 ja ilmaverho) ja neljä kaasun lähtöliitäntää (SG, PG1, PG2 ja ilmaverho). Kaasuliitännät on lueteltu alla. Huomautus: Runko on kytkettävä laitteen maadoitukseen. Kaasu Tuloliitännät Lähtöliitännät Kiinnitys ESAB OSANRO Ilma 1/4 NPT x B Inertti kaasu OIK Uros 10Z30 N2 1/4 NPT x B Inertti kaasu OIK Naaras 74S76 O2 1/4 NPT x B Happi OIK Uros 3389 CH4 1/4 NPT x B Polttoaine VAS Uros 3390 Ilma Verho 1/4 NPT x B Inertti kaasu OIK Uros 10Z30 SG 1/4 NPT x B Inertti kaasu OIK Uros 10Z30 PG1 1/4 NPT x B Inertti kaasu OIK Naaras 74S76 PG2 1/4 NPT x B Happi OIK Uros 3389 Ilma Verho 1/4 NPT x B Inertti kaasu VAS Naaras 11N Vianetsintä Suojakaasuyksikössä on kaksi merkkivaloa, jotka osoittavat CAN-väylämoduulin tilan. Näiden merkkivalojen tila osoitetaan alla olevassa taulukossa. MERKKIVALO Tila Merkitys Vihreä POIS Virta pois (Power Off) 10 % PÄÄLLÄ, 90 % POIS Käynnistysohjelma käynnissä 50 % PÄÄLLÄ, 50 % POIS Sovellus käynnissä 90 % PÄÄLLÄ, 10 % POIS Sovellus käynnissä, CAN käytettävissä Keltainen PÄÄLLÄ Asema on valittuna Normaalikäytössä virtaa osoittava vihreä merkkivalo palaa. Kun asema on valittu, keltainen merkkivalo palaa yhtäjaksoisesti ja vihreä merkkivalo vilkkuu seuraavasti: 90 % PÄÄLLÄ ja 10 % POIS. Muussa tapauksessa jokin on vialla. 1. Jos vihreä merkkivalo ei pala, tarkista virransyöttö (kaapelin kytkentä) ja sulake. 2. Jos keltainen valo ei pala mutta vihreä valo palaa, tarkista CAN-väyläyhteys. Varmista, että asema on valittuna. 16

17 OSA 2 SUOJAKAASUYKSIKKÖ 2.6 Varaosat Suojakaasuyksikkö on täysin integroitu ja se sisältää vain vähän joko pätevän huoltomekaanikon tai asiakkaan toimesta vaihdettavia osia. Nämä osat on lueteltu alla. Muussa tapauksessa koko suojakaasuyksikkö on lähetettävä huoltoon. Suosittelemme asiakkaita olemaan yhteydessä tekniseen tukeen ennen laitteiden mahdollisten korjaustoimenpiteiden aloittamista. Osanro Kuvaus ESAB OSANRO 1 Muuntaja Puhallin Sulake - T 630 ma 250 V, 5 x 20 mm Solenoidi 6240 ilmaverholle Painemittari Paineregulaattori

18 OSA 2 SUOJAKAASUYKSIKKÖ 18

19 OSA 3 PLASMAKAASUYKSIKKÖ 3.0 Plasmakaasuyksikkö ( ) HUOMAUTUS: PT-36-polttimen mukana toimitettuja letkuja käytettäessä plasmakaasuyksikkö on asennettava kahden metrin (6,6 jalkaa) etäisyydelle polttimesta. Varmista, että vakioletkut on sijoitettu ja taivutettu asianmukaisesti ennen pysyvää kytkentää plasmakaasuyksikköön. Jos polttimen ja yksikön välinen etäisyys on suurempi, polttimen vakioletkuja on jatkettava jatkoletkuilla. Saatavana on nykyiseen letkukokoonpanoon sopivia jatkoletkuja. MOLEMMAT LETKUT ON TILATTAVA Jatkoletku, plasmakaasu, 1 m (3,3 ft.) ESAB-OSANRO Jatkoletku, suojakaasu, 1 m (3,3 ft.) ESAB-OSANRO Suuremmat letkupituudet edellyttävät suurempaa läpäisyaikaa ja nousuaikaa. Tämä johtuu siitä, että N2-käynnistyskaasun poistamiseen letkusta kuluu enemmän aikaa ennen kuin O2-leikkauskaasu virtaa polttimeen. Tämä ilmiö tapahtuu leikattaessa hiiliterästä hapella. PT-36 m3 G2 Plasma Poltin Vision 50P Ohjaus Tiedonsiirtoliitäntä Kaasusuodatinten kokoaminen Suojakaasu Ohjaus CAN H35 Argon Suojakaasuletku Virta PG1 (ilma/n2/o2) PG2 (ilma/n2/o2) B C D E F G A I Plasma Kaasun ohjaus Suojakaasuletku H Plasmakaasuletku Komponenttien paikannusmerkinnät (Katso seuraavat komponenttikuvat) Plasmakaasuyksikön komponenttien paikannusmerkinnät Huomautus: Tarkista saatavat letkut ja kaapelit oheisista taulukoista. 19

20 OSA 3 PLASMAKAASUYKSIKKÖ B G A C E F D H I 20

21 OSA 3 PLASMAKAASUYKSIKKÖ 3.1 Toiminnot ja ominaisuudet Plasmakaasuyksikkö säätää neljästä kaasun tuloliitännästä (Argon, H35, PG1 ja PG2) valitun plasmakaasun virtausta. Se saa 24 V käyttöjännitteensä (AC ja DC) suojakaasuyksiköstä ja vastaanottaa komennot CAN-väylän kautta suoraan CNC-yksiköstä. Kuten suojakaasuyksikköä, myös plasmakaasuyksikön kaasuntuottoa valvotaan ja tiedot syötetään CAN-väylän kautta CNC:lle itsediagnoosia varten. Huomautus: kaasuvaatimukset on oppaan osassa 7.1 * 6,25 (158,8 mm) HUOMAUTUS: CAN-kaapeli on aseteltava riittävän kauas polttimen johdoista. * 8,50 (215,9 mm) sisältäen etu- ja takaosan kiinnikkeet Paino: 9,3 lbs. (4,2 kg) Suojakaasutelinekokoonpano ( ) 4,75 (120,7 mm) 6,50 (165,1 mm) 4,50 (114,3 mm) 21

22 OSA 3 PLASMAKAASUYKSIKKÖ Plasmakaasuyksikön kiinnitysreikien sijainti (Näkymä alta) M6-1 2,52 (64,0 mm) 0,90 (22,9 mm) 0,37 (9,5 mm) 4,72 (120,0 mm) Plasmakaasuyksikön kiinnityslevyn reikien sijainti ( ) 0 0,281 (7,1 mm) 4,00 (101,6 mm) 0,313 (8,0 mm) 0,37 (9,5 mm) 7,50 (190,5 mm) 22

23 OSA 3 PLASMAKAASUYKSIKKÖ 3.2 Johtojen kytkentäkaavio V1 V4 Ar PT1 Pakoaukko H35 V2 PV1 PT3 Plasmakaasu V3 N2/O2/ilma PT2 N2/O2/ilma P 1 P P 2 PV2 0,5 mm Tyhjennysreikä PT = Painelähetin PV = Suhdeventtiili 23

24 OSA 3 PLASMAKAASUYKSIKKÖ 3.3 Sähköinen kytkentäkaavio CAN Con CAN H Ulos CAN L Ulos CAN Maa CAN H Sisään CAN L Sisään NC NC NC VIRTA Con VAC sisään 24 VAC sisään -24 VDC sisään +24 VDC sisään CO MERKKIVALO 1 MERKKIVALO 2 24

25 OSA 3 PLASMAKAASUYKSIKKÖ 3.4 Liitännät Plasmakaasuyksikköön on liitetty kaksi kaapelia: toinen on 24 V -virransyöttö ja toinen on CAN-kaapeli. Laitteessa on neljä kaasun tuloliitäntää (Argon, H35, PG1 ja PG2) ja yksi kaasun lähtöliitäntä (PG). Kaasuliitännät on lueteltu alla. Huomautus: Runko on kytkettävä laitteen maadoitukseen. Tuloliitännät Kaasu Kiinnitys ESAB OSANRO Argon 1/8 NPT x A Inertti kaasu OIK Naaras H-35 1/4 NPT x B Polttoaine VAS Uros 3390 PG1 1/4 NPT x B Inertti kaasu OIK Naaras 74S76 PG2 1/4 NPT x B Happi OIK Uros 3389 Lähtöliitäntä PG Liitäntä, uros 0,125NPT -> A -koko Vianetsintä Plasmakaasuyksikössä on kaksi näkyvää merkkivaloa, jotka osoittavat sen tilan. Vihreä merkkivalo osoittaa, että laitteen virta on kytketty; vilkkumisnopeus osoittaa laitteen toimintatilan (katso alla olevaa taulukkoa). Jos vihreä merkkivalo ei pala, tarkista virtakaapeli: sen tulisi syöttää 24 VDC- ja 24 VAC jännitettä suojakaasuyksiköstä. Jos keltainen merkkivalo ei pala, laite ei ehkä saa virtaa tai asemaa ei ole valittu. Plasmakaasuyksikön integrointiaste on korkea ja sitä on käsiteltävä ns. mustana laatikkona. Jos yhteen tai useampaan yksikön toiminnoista tulee häiriö, laite on lähetettävä huoltoon. Saat vianetsintään ja huoltamista koskevia ohjeita teknisestä tuesta. MERKKIVALO Tila Merkitys POIS Virta pois (Power Off) Vihreä 10 % PÄÄLLÄ, 90 % POIS Käynnistysohjelma käynnissä 50 % PÄÄLLÄ, 50 % POIS Sovellus käynnissä 90 % PÄÄLLÄ, 10 % POIS Sovellus käynnissä, CAN käytettävissä Keltainen PÄÄLLÄ Asema on valittuna 25

26 OSA 3 PLASMAKAASUYKSIKKÖ 26

27 OSA 4 KAAREN ETÄKYTKENTÄYKSIKKÖ 4.0 Kaaren etäkytkentäyksikkö ( ) Komponenttien paikannusmerkinnät (Katso seuraavat komponenttikuvat) Virtalähde Virtalähteen ja kiertovesiyksikön ohjauskaapeli Virtakaapeli Pilottikaaren kaapeli Jäähdytysnesteen syöttöletku Jäähdytysnesteen paluuletku Hätäkatkaisin CAN A B C D E F G Kaaren kytkentäyksikkökokoonpano I H Virta, pilottikaari, jäähdytysneste VDR-kaapeli CC-11 Kiertovesiyksikkö Vision 50P Ohjausyksikön tiedonsiirtoliitäntä tai Leikkauskone Relerasia AHC / Nostolaite (lisävaruste) PT-36 m3 G2 Plasma Poltin Leikkauskone Relerasia Kaaren etäkytkentäyksikön komponenttien paikannusmerkinnät HUOM: Tarkista saatavat letkut ja kaapelit oheisista taulukoista. 27

28 OSA 4 KAAREN ETÄKYTKENTÄYKSIKKÖ Kaaren etäkytkentäyksiköstä käytetään lyhennettä RAS-yksikkö. RAS-yksikkö toimii Vision 50P CNC yksikön ja EPP-plasmavirtalähteen rajapintana ja se osallistuu plasmakaaren muodostukseen. Lisäksi RAS-yksikkö välittää jännitetiedon plasmapolttimen nostolaitteeseen. Tätä jännitettä käytetään polttimen korkeuden säätämiseen leikkauksen aikana, ja sillä varmistetaan, että poltin on oikealla korkeudella työkappaleen yläpuolella. RAS-yksikössä on ACON-moduuli, joka huolehtii tiedonsiirrosta CNC-yksikön kanssa; korkeajännite-/jännitteenjakajapiirilevy, joka huolehtii pilottikaaren ionisaatiosta sekä polttimen korkeudensäädössä tarvittavista jännitteenjakotoimenpiteistä. RAS-yksikössä on jäähdytysnesteliitännät ja polttimen virtaliitännät, ja yksikkö toimii virtalähteen, kiertovesiyksikön ja polttimen välisenä rajapintana. H Maa G I A B, C E D F Huomautus: Runko on kytkettävä laitteen maadoitukseen. Kirjain A B C D E F G H I Maa Kuvaus 24-nastainen Amphenol-virtalähdeliitäntä Vedonpoistajat Jäähdytysnesteen tuloliitäntä Virtaus polttimeen Jäähdytysnesteen paluuliitäntä Paluuvirtaus polttimesta kiertovesiyksikköön Hätäkatkaisin 8-nastainen Can-väyläliitäntä CNC-järjestelmään tai ohjausyksikköön. 3-nastainen jännitteenjakoliitäntä nostolaitteeseen Polttimen vaipan liitäntä Koneen maadoituskytkentä 28

29 OSA 4 KAAREN ETÄKYTKENTÄYKSIKKÖ 4.1 Virtalähdeliitännät 1. Virtalähteen kytkeminen RAS-yksikköön edellyttää laitteen avaamista: irrota tai avaa suojakannen ruuvit ja nosta kansi pois paikaltaan. VAROITUS Kansi on maadoitettu kaaren etäkytkentäyksikköön sisäisesti lyhyellä maadoitusjohdolla. Irrota kansi varovasti, jotta johto ei vahingoitu tai löysty. 2. Pilottikaari- ja virtakaapelit on vietävä vedonpoistajien läpi ennen kuin ne kytketään RAS-yksikköön. Pilottikaaren kaapeli Virtalähdekaapelit Vedonpoistajat 29

30 OSA 4 KAAREN ETÄKYTKENTÄYKSIKKÖ 4.1 Virtalähdeliitännät (jatkuu) Nomex-eriste Pilottikaarikaapelin liitäntä Virtakisko/-kappale Lukkoruuvi 1. Kuori 4/0 (95 mm2) -kaapelin eristettä noin 38 mm matkalta. 2. Aseta 4/0 (95 mm2) -kaapeli virtakiskon/-kappaleen reikään, kunnes kupari ulottuu virtakiskon/- kappaleen reunaan. 3. Kiristä kaapeli lukkoruuvilla/lukkoruuveilla. Määritä käyttökohteesi edellyttämä 4/0 (95 mm2) -johdinten lukumäärä alla olevan taulukon avulla. Virta 1/0-kaapeleiden tarve, lkm Enintään 200 A 1 Virta 4/0-kaapeleiden tarve, lkm Enintään 400 A 1 Enintään 800 A 2 Enintään 1000 A 3 HUOMAUTUS 4/0 (95 mm 2 ) kaapelin kytkentä kiskon puristimeen helpottuu, kun eriste kuoritaan huolellisesti. Älä levitä tai taivuta kuparijohtimia ulospäin. Huomautus: Runko on kytkettävä laitteen maadoitukseen. 30

31 OSA 4 KAAREN ETÄKYTKENTÄYKSIKKÖ 4.2 Polttimen liitännät Polttimen liitäntä edellyttää, että virtakaapelit/jäähdytysnesteletkut, pilottikaarikaapeli ja rungon maadoitusjohto on kytketty. PT36-polttimessa RAS-yksiköstä polttimeen kulkevissa jäähdytysnesteletkuissa kulkee myös elektrodin virta. Maadoituskorvake Pilottikaariliitäntä Virtakaapeli-/ jäähdytysnesteliitännät Pilottikaarikaapeli Rungon maadoitusjohto Virtakaapeli/ jäähdytysneste 31

32 OSA 4 KAAREN ETÄKYTKENTÄYKSIKKÖ * 8,75 (222,3 mm) 7,50 (190,5 mm) * 9,75 (247,7 mm) sisältäen yläosan kahvan Paino: 28,5 lbs. (12,9 kg) 17,00 (431,8 mm) 32

33 OSA 4 KAAREN ETÄKYTKENTÄYKSIKKÖ 4.3 Kaaren etäkytkentäyksikön kiinnitys Yksikössä on neljä kierteitettyä M6 x 1 -kiinnitysruuvia, joiden sijainti on osoitettu alla olevassa kuvassa. VAROITUS Jos kiinnikkeet kierretään yksikköön alapuolelta, kiinnikkeiden pituus on valittava siten, että ne eivät saa ulottua yli 0,25 (6,4 mm) sisäisten naaraskierteiden reunan yli. Jos kiinnikkeet ovat liian pitkät, ne voivat osua yksikön sisäisiin osiin. 5,00 (127,00) 1,00 (2,54) 2,75 (69,85) 13,75 (349,25) Kaaren etäkytkentäyksikön kiinnitysreikien sijainti (näkymä alapuolelta) 18,50" (469,9 mm) 8,75" (222,3 mm) 17,50" (444,5 mm) 3,25" (82,6 mm) 7,50" (190,5 mm) 6,50" (165,1 mm) Kaaren etäkytkentäyksikön lisävarusteisen kiinnityslevyn ( ) reikien sijainti 33

34 OSA 4 KAAREN ETÄKYTKENTÄYKSIKKÖ 4.4 Tyypillinen/suositeltu hätäkatkaisimen kytkentä Hätäkatkaisimen johdotus, M3 G2 -järjestelmä Kontakti sulkeutuu, jos hätäkatkaisinta ei käytetä Hätäkatkaisimesta virransyöttöön Kaaren etäkytkentäyksikkö Hätäkatkaisin VS-ohjaus Virtalähde 24 VAC -piiri Hätäkatkaisinpiiri Hätäkatkaisin Ohjausjännite, asiakkaan huolehdittava Virransyötöstä hätäkatkaisimeen Tyypillinen asiakkaan johdotus Anna aina sen yksikön sarjanumero, missä osia tullaan käyttämään. Sarjanumero on stanssattu yksikön tyyppikilpeen. Oikean toiminnan varmistamiseksi on suositeltavaa, että laitteen kanssa käytetään vain alkuperäisiä ESAB-osia ja tuotteita. Muiden kuin alkuperäisten ESAB-osien käyttö voi aiheuttaa takuun raukeamisen. Varaosia on saatavana ESAB-jälleenmyyjiltä. Ilmoita mahdolliset toimittamista koskevat erityisohjeet, kun tilaat varaosia. Asiakaspalvelunumeroiden luettelo on tämän oppaan viimeisellä sivulla. Huomio Osaluettelossa (tämän julkaisun lopussa) olevat osat, joissa ei ole osanumeroa, eivät ole saatavana ESABilta varaosina eikä niitä voi tilata. Kuvaukset ovat viitteellisiä. Nämä osat voidaan hankkia paikallisista rautakaupoista. 34

35 OSA Letkut ja kaapelit HUOM: Kaapelia käytetään vain Vision 50P -laitteen kanssa toisen liitäntäyksikköön kytkemiseksi. Käytä kaapelia , jos käytät useita CAN-hubeja ESAB-leikkauskoneissa. Kaapelin/letkun kuvaus CAN-väyläkaapeli 35 LETKUT JA KAAPELIT Saatavana olevat pituudet m (ft.) ESAB OSANRO 1 m (3,3 ) m (6,5 ) m (10 ) m (13 ) m (16 ) m (19 ) m (23 ) m (26 ) m (30 ) m (33 ) m (36 ) m (39 ) m (43 ) m (46 ) m (49 ) m (66 ) m (82') m (118') CAN-väylän ristiinkytkentäkaapeli 0,5 m (1,7 ) / 230 VAC -verkkovirtajohto Plasmakaasun ohjausvirtakaapeli Taipuisa peruskaapeli 5 m (16 ) m (33 ) m (49') m (66 ) m (82') ,5 m (5 ) m (10 ) m (13 ) m (16 ) m (19 ) m (23 ) m (26 ) m (30 ) m (33 ) ,8 m (42') m (49 ) m (66 ) ,6 m (15 ) ,6 m (25 ) m (50 ) ,8 m (75 ) m (82 )

36 OSA 5 LETKUT JA KAAPELIT Kaapelin/letkun kuvaus Hätäkatkaisinkaapeli Kaasun ohjauslaitteiden virtakaapeli Saatavana olevat pituudet m (ft,) ESAB OSANRO 5 m (16 ) m (33 ) m (49 ) m (66') m (82') m (3,3 ) m (6,4 ) m (10 ) m (13 ) m (16 ) m (19 ) m (23 ) Kaapelin/letkun kuvaus VDR-kaapeli Saatavana olevat pituudet m (ft.) ESAB OSANRO 0,5 m (1,7 ) ,5 m (5 ) m (10 ) m (13 ) m (16 ) m (19 ) ,1 m (20') m (23 ) m (26 ) m (30 ) m (33 ) m (49 ) m (66 ) m (82')

37 OSA 5 LETKUT JA KAAPELIT Kaapelin/letkun kuvaus Pilottikaaren kaapeli Poltti men kuvaus PT-36 m3 G2 -plas mapoltin Polttimen kuvaus P2-ohjauskaapeli Saatavana olevat pituudet m (ft,) Available Lengths m ( ft. ) ESAB Part Nu mber 1,4 m (4,5 ) ,8 m (6 ) ,6 m (12 ) ,3 m (14 ) ,6 m (15 ) ,2 m (17 ) ,1 m (20 ) ,6 m (25 ) Available Lengths m ( ft, ) ESAB OSANRO 1,4 m (4,5 ) ,8 m (6 ) ,6 m (12 ) ,6 m (15 ) ,2 m (17 ) ,1 m (20 ) ,6 m (25 ) ,5 m (14,5 ) ESAB Part Number 7,6 m (25 ) m (33 ) m (50 ) ,8 m (75 ) ,5 m (100 ) m (131 ) ,7 m (150 ) m (164 ) m (200 )

38 OSA 5 LETKUT JA KAAPELIT Kaapelin/letkun kuvaus O2 / PG-2 -letku Saatavana olevat pituudet m (ft.) ESAB OSANRO 1,5 m (5 ) m (16 ) m (19 ) m (23 ) m (26 ) m (30 ) m (33 ) m (36 ) m (39 ) m (43 ) m (46 ) m (49 ) m (52 ) m (56 ) m (59 ) m (62 ) m (66 ) m (98') ,3 m (7,5 ) m (13 ) ,5 m (1,7 ) m (3,3 ) m (10 )

39 OSA 5 LETKUT JA KAAPELIT Kaapelin/letkun kuvaus H35 / CH4 -letku Saatavana olevat pituudet m (ft.) ESAB OSANRO 0,5 m (1,7 ) m (3,3 ) ,3 m (7,5 ) m (10 ) m (13 ) m (16 ) m (19 ) m (23 ) m (26 ) m (30 ) m (33 ) m (36 ) m (39 ) m (43 ) m (46 ) m (49 ) m (52 ) m (56 ) Letkun kuvaus Jäähdytysnesteletku Saatavana olevat pituudet m (ft.) ESAB OSANRO 5 m (16') m (33') m (49') m (66') m (98') m (131') m (164') m (196')

40 OSA 5 LETKUT JA KAAPELIT Kaapelin/letkun kuvaus Argon-letku Saatavana olevat pituudet m (ft.) ESAB OSANRO 5 m (16 ) m (19 ) m (23 ) m (26 ) m (30 ) m (33 ) m (36 ) m (39 ) m (43 ) m (46 ) m (49 ) m (52 ) m (56 ) m (132 ) Kaapelin/letkun kuvaus Ilmaverholetku Saatavana olevat pituudet m (ft.) ESAB OSANRO 1,4 m (4,5 ) ,8 m (6 ) ,6 m (12 ) ,6 m (15 ) ,2 m (17 ) ,6 m (25 ) m (20 ) m (23 ) m (26 ) m (30 ) m (33 ) m (36 ) m (40 )

41 OSA 5 LETKUT JA KAAPELIT Kaapelin/letkun kuvaus N2 / PG-1 -letku Saatavana olevat pituudet m (ft.) ESAB OSANRO 1,5 m (5 ) m (16 ) m (19 ) m (23 ) m (26 ) m (30 ) m (33 ) m (36 ) m (39 ) m (43 ) m (46 ) m (49 ) m (52 ) m (56 ) m (59 ) m (62 ) m (66 ) m (98') ,3 m (7,5 ) m (13 ) ,5 m (1,7 ) m (3,3 ) m (10 )

42 OSA 5 LETKUT JA KAAPELIT Kaapelin/letkun kuvaus Ilma-/suojakaasuletku Saatavana olevat pituudet m (ft.) ESAB OSANRO 1,5 m (5 ) m (16 ) m (19 ) m (23 ) m (26 ) m (30 ) m (33 ) m (36 ) m (39 ) m (43 ) m (46 ) m (49 ) m (52 ) m (56 ) m (59 ) m (62 ) m (66 ) m (98') ,3 m (7,5 ) m (13 ) ,5 m (1,7 ) m (3,3 ) m (10 )

43 OSA 6 PT-36-PLASMAPOLTIN 6.0 PT-36-plasmapoltin 6.1 Yleistä PT-36 mekaaninen Plasmarc-leikkauspoltin on tehdasvalmisteinen plasmaleikkauspoltin, jossa on korkea komponenttien samankeskisyys ja tasainen leikkaustulos. Tästä syystä polttimen runkoa ei voida koota uudelleen kenttäkäytössä. Vain polttimen etuosassa on vaihdettavia osia. 6.2 Oppaan laajuus Tämä opas sisältää kaikki käyttäjän tarvitsemat tiedot PT-36 mekaanisen Plasmarc-leikkauspolttimen asentamiseksi ja huoltamiseksi. Opas sisältää myös teknisen osion mahdollisia leikkausjärjestelmän ongelmatilanteita varten. 6.3 Saatavana olevat paketit PT-36-pakettivaihtoehdot ovat saatavana ESAB-jälleenmyyjältä. Tarkista komponenttien osanumerot Varaosatosasta. PT-36-POLTINKOKOONPANOJEN KUVAUKSET OSANUMERO PT-36-poltinkokoonpano 4,5 ft (1,4 m) PT-36-poltinkokoonpano 6 ft (1,8 m) PT-36-poltinkokoonpano 12 ft (3,6 m) PT-36-poltinkokoonpano 14 ft miniviisteitys (4,3 m) PT-36-poltinkokoonpano 15 ft (4,6 m) PT-36-poltinkokoonpano 17 ft (5,2 m) PT-36-poltinkokoonpano 20 ft (6,1 m) PT-36-poltinkokoonpano 25 ft (7,6 m) Lisävarusteet: Kuplavaimennin - Tämä laite edellyttää vesipumppua pöydän veden kierrätystä varten; laite luo paineilman avulla ilmakuplan, minkä ansiosta PT-36 Plasmarc-leikkauspoltinta voidaan käyttää veden alla ilman leikkauslaadun merkittävää heikkenemistä. Lisäksi järjestelmää voidaan käyttää vedenpinnan yläpuolella: vaimentimen kautta virtaava vesi vähentää höyryjä, melua ja kaaren UV-säteilyä. (asennus- ja käyttöohjeet on oppaassa ) Ilmaverho - Tämä laite edellyttää paineilman käyttöä; laitteen avulla voidaan parantaa PT-36 Plasmarc-leikkauspolttimen suorituskykyä veden alla leikattaessa. Laite kiinnitetään polttimeen ja se synnyttää ilmaverhon. Tämän ansiosta plasmakaari voi toimia suhteellisen kuivassa tilassa, vaikka poltin on upotettu veteen melun, höyryjen ja kaarisäteilyn vähentämiseksi. Käyttö sallittu vain veden alla. (asennus- ja käyttöohjeet on oppaassa )

44 OSA 6 PT-36-PLASMAPOLTIN Speedloader-kokoonpano, kahva HUOM: Ei voida käyttää tuuletusaukoilla varustettujen suutinten kanssa. Speedloader-kokoonpano, 5 kiinnikettä PT-36-polttimen kuluvien osien sarjat PT-36 Korjaus- ja varustesarja Määrä ESAB osanro Kuvaus Polttimen runko PT-36, sis. O-renkaat Rengaslaippa, sis. ruuvin Ruuvi, rengaslaippa Puikonpidin PT-36, sis. O-renkaan Kanava, 4 reikää x,022" (0,6 mm) Kanava, 4 reikää x,032" (0,81 mm) Kanava, 4 x,032" (0,81 mm) käänt Kanava, 8 reikää x,047" (1,2 mm) Kanava, 8 x,047" (1,2 mm) käänt Suuttimen pidinkuppi, vakio Suojakaasuhajotin, matala virta Suojakaasuhajotin, vakio Suojakaasuhajotin, käänt Suojan pidin, vakio O-rengas ID.070 Nitrile O-rengas ID x.070 FKM Piitahna DC-111 5,3 oz (150 g) Elektrodin pidintyökalu PT Mutterinväännin Kuusiokulma-avain,109" (2,8 mm) 44

45 OSA 6 PT-36-PLASMAPOLTIN PT-36 Aloitussarja AMP AMP AMP AMP ESAB osanro Elektrodi PT-36 MICRO Kuvaus Elektrodi O2 UltraLife, vakio Elektrodi N2/H35, vakio Suutin PT mm (.024") Suutin PT mm (.043") Suutin PT-36 1,8mm (,070 ) Suutin PT-36 2,0mm (,080 ) Suutin PT-36 3,0mm (,120 ) Suutin PT mm (.109") Divergent (O2) Suutin PT-36 4,1mm (,161 ) Suuttimen pidinkuppi, vakio Suoja PT mm (.099") MICRO Suoja PT-36 4,1mm (,160 ) Suoja PT-36 6,6mm (,259 ) Suoja PT mm (.200") HD Suoja PT-36 9,9mm (,390 ) Suojan pidike HD PT W89 O-rengas ID x.070 CR 45

46 OSA 6 PT-36-PLASMAPOLTIN PT-36 H35 Raskaslevy-aloitussarja Osanro Määrä Kuvaus Elektrodi, volframi 3/16"D Suutin H35,198" hajottava Kiristysholkki 3/16"D elektrodi Elektrodin/kiristysholkin pidin PT Kiristysholkin runko Kanava, 32 reikää x, Suoja, korkea virta Elektrodin pidintyökalu PT Volframielektrodityökalu Suuttimen pidinkuppikokoonpano, korkea virta 46

47 OSA 6 PT-36-PLASMAPOLTIN 6.5 PT-36 Tekniset tiedot 7,54" (191,5 mm) HUOM: Kiinnitä vain polttimen vaipan eristettyyn osaan vähintään 1,25 (31,7 mm) etäisyydelle vaipan polttimen päästä. 2,00" (50,8 mm) 6,17" (156,7 mm) 9,13" (231,9 mm) 10,50" (266,7 mm) Vaipan pituus Regulaattorisuositukset Nesteastian huolto: O 2 : R LC...osanro N 2 : R LC...osanro Korkeapaineastian huolto: O 2 : R osanro Ar & N 2 : R osanro H 2 & CH 4 : R osanro Paineilma (teoll.): R osanro Aseman/putkiston huolto: O 2 : R osanro Ar & N 2 : R osanro Ilma, H 2, & CH 4 : R osanro

48 OSA 6 PT-36-PLASMAPOLTIN PT-36-polttimen tekniset tiedot Tyyppi: Vesijäähdytteinen, kahta kaasua tukeva, mekaaninen plasmarc-leikkauspoltin Nimellisvirta: A, 100 % käyttösuhde Kiinnityshalkaisija: 2 tuumaa (50,8 mm) Polttimen pituus ilman johtoja: 16,7 tuumaa (42 cm) IEC muk. nimellisjännite: 500 V huippu Kipinäjännite (HI-FREQUENCY-jännitteen suurin arvo): VAC Pienin jäähdytysnesteen virtausnopeus: 1,3 GPM (5,9 l/min) Pienin jäähdytysnesteen paine tulopuolella: 175 psig (12,1 bar) Suurin jäähdytysnesteen paine tulopuolella: 200 psig (13,8 bar) Kiertovesiyksikön ala-arvot: 16,830 BTU/h (4,9 kw), kun jäähdytysnesteen lämpötila on korkea - Huoneenlämpö = 45 F (25 C) ja 1,6 USGPM (6 L/min) Suurin turvallinen kaasupaine polttimen tulopuolella: 125 psig (8,6 bar) Turvalaitteet: Tämä poltin on tarkoitettu käytettäväksi ESAB plasmarc -leikkausjärjestelmissä ja ohjauslaitteiden yhteydessä; polttimen jäähdytysnesteen paluuvirtausputkessa on veden virtaussäädin. Jäähdytysnesteen paluukierto katkeaa, jos suuttimen pidinkuppi irrotetaan polttimen huollon yhteydessä. 48

49 OSA 6 PT-36-PLASMAPOLTIN 6.6 Polttimen liitäntä plasmajärjestelmään Katso lisätietoja järjestelmän oppaasta ja plasma-/suojakaasuyksikön oppaasta. VAARA Sähköisku voi tappaa! Kytke päävirtalähde pois ennen säätötoimenpiteitä. Kytke päävirtalähde pois ennen järjestelmän osien huoltoa. Älä kosketa etuosan osia (suutin, pidinkuppi jne.) ennen kuin päävirta on kytketty pois päältä. Virtakaapelit Kytkentä kaaren etäkytkentäyksikköön PT-36-polttimessa on kaksi vesijäähdytettyä virtakaapelia, jotka on kytkettävä virtalähteen negatiiviseen lähtöliitäntään. Oikeakätisellä kierteityksellä varustettu 7/16-20-kiinnike on kaapelissa, jonka kautta jäähdytysneste syötetään polttimeen. Vasenkätisellä kierteityksellä varustettu 7/16-20-kiinnike on kaapelissa, jonka kautta jäähdytysneste palaa takaisin polttimesta. Molemmissa kaapeleissa on vihreä/keltainen johto, joka kytketään alla näkyvään maadoitusliitäntään. Pilottikaarikaapeli kytketään kaaren kytkentäyksikköön (katso lisätietoja plasma-/suojakaasuyksikön oppaasta). Pilottikaarikaapelissa on myös vihreä/keltainen johto, joka on kytketty maadoitusliitäntään. 49

50 OSA 6 PT-36-PLASMAPOLTIN 6.7 Polttimen kiinnitys laitteeseen Katso lisätietoja hitsauslaitteen oppaasta. Kiinnitä poltin eristettyyn kaulukseen tästä Jos poltin kiinnitetään rungostaan, koneen rungon läpi voi virrata vaarallinen virta. Älä kiinnitä ruostumattomasta teräksestä valmistettuun polttimen runkoon Älä kiinnitä ruostumattomasta teräksestä valmistettuun polttimen runkoon. Polttimen runko on eristetty sähköisesti, mutta korkeataajuuksinen käynnistysvirta voi muodostaa kaaren maahan. Jos kiinnitys tapahtuu polttimen rungon läheltä, rungon ja koneen välille voi muodostua kaari. Jos kaari muodostuu, polttimen runko on ehkä uusittava, eikä takuu korvaa tällaista vauriota. Laitteen komponentit voivat vaurioitua. Kiinnitä vain polttimen vaipan eristettyyn osaan vähintään 1,25 (31,75 mm) etäisyydelle vaipan polttimen päästä. 50

51 OSA 6 PT-36-PLASMAPOLTIN VAARA Vetyräjähdysvaara! Lue seuraavat tiedot ennen kuin aloitat leikkaustyön vesipöydällä. Vaaratilanne syntyy, jos vesipöytää käytetään plasmakaarileikkauksessa. Vakavia räjähdyksiä on syntynyt, kun vetyä on kertynyt leikattavan levyn alapuolelle. Nämä räjähdykset ovat aiheuttaneet omaisuusvahinkoja tuhansien eurojen arvosta. Räjähdyksen seurauksena voi olla henkilövahinko tai kuolema. Nykyhetken tietojen perusteella vesipöydissä on kolme mahdollista vedyn lähdettä: 1. Sulan metallin reaktio Suurin osa vedystä vapautuu leikkausuran sulan metallin reagoidessa nopeasti vedessä ja muodostaessaan metallioksideja. Tämä reaktio selittää, miksi hapen kanssa voimakkaamman yhtymistaipumuksen omaavista reaktiivisista metalleista, kuten alumiinista ja magnesiumista, vapautuu enemmän vetyä leikkauksen aikana kuin raudasta tai teräksestä. Suurin osa tästä vedystä nousee pintaan välittömästi, mutta osa takertuu pieniin metallihiukkasiin. Nämä hiukkaset vajoavat vesipöydän pohjaan ja vety nousee pintaan vähitellen. 2. Hidas kemiallinen reaktio Vetyä voi syntyä myös silloin kun kylmät metallihiukkaset reagoivat hitaammin veden, erilaisten metallien tai vedessä olevien kemikaalien kanssa. Vety nousee pintaan vähitellen. 3. Plasma- ja suojakaasu Vetyä tai muita polttoainekaasuja, kuten metaania (CH4), voi tulla plasma- tai suojakaasusta. H 35 on yleisesti käytetty plasmakaasu. Tämä kaasu on tilavuudeltaan 35 % vetyä. Kun H 35 on käytössä korkeiden virtojen kanssa, vetyä vapautuu enimmillään 125 kuutiojalkaa tunnissa. Lähteestä riippumatta vetykaasua voi kerääntyä leikattavan levyn ja pöydän säleiden muodostamiin taskuihin tai vääntyneen levyn aikaansaamiin taskuihin. Vetyä voi myös kerääntyä kuona-astian alle tai jopa ilmatilaan, jos näitä on pöydän rakenteen osina. Hapen tai ilman esiintyessä vety voi tällöin syttyä plasmakaaren tai jostakin lähteestä tulevan kipinän takia. 4. Voit vähentää vedyn muodostumista ja kertymistä noudattamalla näitä ohjeita: A. Puhdista kuona (erityisesti pienet hiukkaset) säännöllisesti pöydän pohjasta. Täytä pöytä puhtaalla vedellä. B. Älä jätä levyjä pöydälle yön tai viikonlopun yli. C. Jos vesipöytää ei ole käytetty muutamaan tuntiin, ravista tai täräytä sitä jollain keinoin ennen ensimmäisen levyn asettamista paikalleen. Näin toimien eri sopukoihin kertynyt vety irtoaa ja haihtuu ennen kuin se jää pöydälle asetettavan levyn alle. Tämä voidaan toteuttaa siten, että levy asetetaan ensin pöydälle töytäisemällä pöytää samalla, minkä jälkeen levyä nostetaan, jotta vety vapautuu ennen kuin levy lasketaan takaisin alas leikkausta varten. D. Vedenpinnan yläpuolella leikattaessa pöytään on asennettava puhaltimet, joilla levyn ja vedenpinnan väliin jäävää ilmaa kierrätetään. E. Vedenpinnan alapuolella leikattaessa levyn alapuolella olevaa vettä on sekoitettava, jotta vetyä ei pääse kertymään. Tämä voidaan tehdä ilmastamalla vettä paineilmalla. F. Jos mahdollista, vaihtele vedenpinnan tasoa leikkausten välillä kertyneen vedyn vapauttamiseksi. G. Huolehdi, että veden ph-arvo on likimäärin 7 (neutraali). Tämä vähentää veden ja metallien välisten kemiallisten reaktioiden nopeutta. 51

52 OSA 6 VAROITUS PT-36-PLASMAPOLTIN Räjähdysvaara plasmaleikattaessa alumiinilitiumseosmetalleja! Alumiinilitiumseosmetalleja (Al-Li) käytetään avaruus- ja ilmailualalla, koska ne ovat 10 % kevyempiä kuin perinteiset alumiiniseosmetallit. On raportoitu, että sulat Al-Li-seosmetallit voivat aiheuttaa räjähdyksiä joutuessaan kosketuksiin veden kanssa. Tästä syystä näiden seosmetallien plasmaleikkaukseen ei pidä ryhtyä veden lähellä. Nämä seosmetallit on leikattava kuivana kuivapöydällä. Alcoa on havainnut, että kuivapöydällä kuivana leikkaaminen on turvallista ja tuottaa hyvän leikkaustuloksen. ÄLÄ kuivaleikkaa veden päällä. ÄLÄ käytä vesiruiskua leikkauksessa. Alla on tällä hetkellä saatavana olevia Al-Li-seosmetalleja: Alithlite (Alcoa) X8192 (Alcoa) Alithally (Alcoa) Navalite (Yhdysvaltain merivoimat) 2090 Alloy (Alcoa) Lockalite (Lockhead) X8090A (Alcoa) Kalite (Kaiser) X8092 (Alcoa) 8091 (Alcan) Lisätietoja näiden seosmetallien turvallisesta käytöstä ja niihin liittyvistä vaaroista on saatavana alumiinitoimittajilta. VAROITUS Öljy ja rasva voivat palaa kiivaasti! Älä levitä öljyä tai rasvaa polttimeen. Käsittele poltinta vain puhtain käsin puhtaalla pinnalla. Käytä silikonivoiteluainetta vain merkityissä kohdissa. Öljy ja rasva syttyvät helposti ja palavat kuumalla liekillä joutuessaan kosketuksiin paineenalaisen hapen kanssa. VAROITUS Vetyräjähdysvaara. Älä leikkaa H-35:llä veden alla! Vaarallista vetykaasua voi muodostua vesipöydässä. Vetykaasu on erittäin räjähdysherkkää. Laske veden taso vähintään 4 tuumaa työkappaleen alapuolelle. Täristä levyä ja sekoita ilmaa ja vettä jatkuvasti vetykaasujen muodostumisen ehkäisemiseksi. VAROITUS Kipinävaara. Kuumuus, roiskeet ja kipinät aiheuttavat syttymisvaaran ja voivat aiheuttaa palovammoja. Älä leikkaa palavien aineiden lähellä. Älä leikkaa astioita, joissa on säilytetty palavia aineita. Älä kanna mukanasi palavia aineita (esim. butaanisytytintä). Pilottikaari voi aiheuttaa palovammoja. Pidä polttimen suutin poissa itsestäsi ja muista, kun aloitat plasmatyöprosessin. Käytä suojalaseja sekä asianmukaista suojavaatetusta. Käytä palamattomia kintaita, turvajalkineita ja suojapäähinettä. Käytä palamattomia suojavaatteita, jotka eivät jätä ihoalueita paljaaksi. Käytä housuja, joiden lahkeet ovat suorat, jotta niihin ei joudu kipinöitä eikä kuonaa. 52

53 OSA 6 PT-36-PLASMAPOLTIN 6.8 Valmistelu Valitse sopivat arvot prosessitiedoista (SDP-tiedosto) ja asenna suositellut polttimen etuosan osat (suutin, elektrodi jne.) Tarkista osat ja asetukset prosessitiedoista. Asettele poltin materiaalin yläpuolelle haluttuun aloituskohtaan. Katso oikeat asetukset virtalähteen oppaasta. Katso kaasun ohjaustoimenpiteet virtaussäätimen oppaasta. Katso käynnistystoimenpiteet ohjausyksikön ja koneen oppaista Peilikuvaleikkaus Peilikuvaleikkaus edellyttää kaasun vastakiertokanavaa ja käänteistä hajotinta. Käänteiset osat aiheuttavat kaasun pyörteilyn vastakkaiseen suuntaan, jolloin leikkauksen hyvä puoli muuttuu vastakkaiseksi. Käänt. 4 x,032 kanava osanro Käänt. 8 x,047 kanava osanro Käänt. hajotin osanro Leikkauslaatu Johdanto Leikkauslaatuun vaikuttavat tekijät ovat riippuvaisia toisistaan. Kun yhtä muuttujaa muutetaan, se vaikuttaa kaikkiin muihin muuttujiin. Oikean ratkaisun löytäminen voi olla hankalaa. Seuraava opas tarjoaa mahdollisia ratkaisuja heikon leikkaustuloksen parantamiseksi. Aloita valitsemalla ilmeisin tila: Leikkauskulma, negatiivinen vai positiivinen Leikkauksen tasomaisuus Pinnan viimeistely Kuona Mittatarkkuus Tavallisesti suositeltavat leikkausparametrit tarjoavat optimaalisen leikkauslaadun, mutta joskus olosuhteet voivat vaihdella siinä määrin, että pienet säädöt ovat tarpeen. Jos näin tapahtuu: Tee korjaukset vähittäin pieninä muutoksina. Säädä kaarijännitettä 5 V portain, ylös tai alas tarpeen mukaan. Säädä leikkausnopeutta 5 % tai vähemmän tarpeen mukaan, kunnes olosuhteet paranevat. 53

54 OSA 6 PT-36-PLASMAPOLTIN VAROITUS Tarkista, vastaavatko leikkausarvot prosessitiedoissa lueteltuja tehtaan suosittelemia asetuksia/kuluvia osanumeroita ennen MINKÄÄN korjaustoimenpiteen suorittamista Leikkauskulma Negatiivinen leikkauskulma Ylämitat ovat suuremmat kuin alamitat. Väärin kohdistettu poltin Taipunut tai vääntynyt materiaali Kuluneet tai vaurioituneet kuluvat osat Pieni etäisyys pintaan (kaarijännite) Hidas leikkausnopeus (koneen siirtonopeus) Osa Hylkykappale Osa Positiivinen leikkauskulma Ylämitat ovat pienemmät kuin alamitat. Väärin kohdistettu poltin Taipunut tai vääntynyt materiaali Kuluneet tai vaurioituneet kuluvat osat Suuri etäisyys pintaan (kaarijännite) Suuri leikkausnopeus Korkea tai matala virta. (Tarkista suuttimelle sopiva virta prosessitiedoista). Osa Hylkykappale Osa 54

55 OSA 6 PT-36-PLASMAPOLTIN Leikkauksen tasomaisuus Pyöristetty ylä- ja alaosa. Tämä tila ilmenee tavallisesti materiaaleissa, joiden paksuus on,25" (6,4 mm) tai pienempi. Korkea virta materiaalin paksuuteen nähden (katso oikeat asetukset prosessitiedoista). Hylkykappale Osa Yläreunan reunahaava Pieni etäisyys pintaan (kaarijännite) Hylkykappale Osa 55

56 OSA 6 PT-36-PLASMAPOLTIN Pinnan viimeistely Prosessin aiheuttama karkeus Leikkauspinta on yhdenmukaisesti karkea. Karkeus voi rajoittua yhdelle akselille tai se voi ilmetä usealla akselilla. Näkymä ylhäältä Virheellinen suojakaasuseos (katso prosessitiedot). Kuluneet tai vaurioituneet kuluvat osat. Leikkauspinta Koneen aiheuttama karkeus Voi olla vaikea erottaa prosessin aiheuttamasta karkeudesta. Rajoittuu usein vain yhdelle akselille. Karkeus on epäyhdenmukaista. Likaiset johteet, pyörät ja/tai hammastanko/ hammasratas. (Katso lisätietoja laitteen käyttöoppaan huolto-osasta). Kelkan pyörän säätö. Prosessin aiheuttama karkeus tai Koneen aiheuttama karkeus Leikkauspinta Kuona Jätöt Kuona on leikkausprosessissa syntyvä sivutuote. Se on ylimääräistä materiaalia, joka jää kiinni osaan. Usein syntyvän kuonan määrää voidaan alentaa tai poistaa kokonaan oikeilla polttimen ja leikkausparametrien säädöillä. Katso lisätietoja prosessitiedoista. Pyörähdys Suurella nopeudella ilmenevä kuona Alapinnassa leikkausuran varrella on materiaalin hitsiä tai rullalle kiertynyttä materiaalia. Vaikea poistaa. Poistaminen voi edellyttää hiontaa tai talttausta. S-kirjaimen muotoinen jättö. Suuri etäisyys pintaan (kaarijännite) Suuri leikkausnopeus Näkymä sivusta Alhaisella nopeudella ilmenevä kuona Pallomaiset muodostumat pohjassa leikkausuran varrella. Irtoaa helposti. Alhainen leikkausnopeus Jätöt Leikkauspinta Pallomaiset muodostumat Näkymä sivusta 56

57 OSA 6 PT-36-PLASMAPOLTIN VAROITUS Suositellun leikkausnopeuden ja kaarijännitteen käyttö takaa optimaalisen leikkaustuloksen useimmissa tapauksissa. Pieniä, vähittäisiä säätötoimenpiteitä on ehkä tehtävä materiaalin laadusta, materiaalin lämpötilasta ja käytettävästä seosmetallista riippuen. Käyttäjän on hyvä pitää mielessä, että kaikki leikkausprosessin muuttujat ovat riippuvaisia toisistaan. Yhden asetuksen muuttaminen vaikuttaa muihin ja leikkauslaatu voi heikentyä. Lähde aina liikkeelle suositelluilla asetuksilla. Yläpuolinen kuona Ilmenee roiskeina materiaalin yläpinnassa. Irtoaa tavallisesti helposti. Suuri leikkausnopeus Suuri etäisyys pintaan (kaarijännite) Näkymä sivusta Roiskeet Jaksoittainen kuona Ilmenee leikkausuran varrella ylä- tai alapinnalla. Epäyhtenäinen. Voi ilmetä eri kuonatyyppeinä. Kuluvat osat voivat olla kuluneet Muut kuonan syntymiseen vaikuttavat tekijät Materiaalin lämpötila Suuri määrä valssihilsettä tai ruostetta Suuri hiiliseospitoisuus Leikkauspinta VAROITUS Tarkista, vastaavatko leikkausarvot prosessitiedoissa lueteltuja tehtaan suosittelemia asetuksia/kuluvia osanumeroita ennen MINKÄÄN korjaustoimenpiteen suorittamista Mittatarkkuus Yleisesti ottaen paras tarkkuus saavutetaan käyttämällä mahdollisimman alhaista nopeutta (sallituissa rajoissa). Valitse kuluvat osat, joilla voidaan käyttää alhaisempaa kaarijännitettä ja leikkausnopeutta. HUOMAUTUS Suositellun leikkausnopeuden ja kaarijännitteen käyttö takaa optimaalisen leikkaustuloksen useimmissa tapauksissa. Pieniä, vähittäisiä säätötoimenpiteitä on ehkä tehtävä materiaalin laadusta, materiaalin lämpötilasta ja käytettävästä seosmetallista riippuen. Käyttäjän on hyvä pitää mielessä, että kaikki leikkausprosessin muuttujat ovat riippuvaisia toisistaan. Yhden asetuksen muuttaminen vaikuttaa muihin ja leikkauslaatu voi heikentyä. Lähde aina liikkeelle suositelluilla asetuksilla. Tarkista, vastaavatko leikkausarvot prosessitiedoissa lueteltuja tehtaan suosittelemia asetuksia/ kuluvia osanumeroita ennen MINKÄÄN korjaustoimenpiteen suorittamista. 57

Järjestelmän kytkennät m3 G2 Plasmajärjestelmä

Järjestelmän kytkennät m3 G2 Plasmajärjestelmä Järjestelmän kytkennät m3 G2 Plasmajärjestelmä Järjestelmäopas (FI) 0558010271 01/2012 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille

Lisätiedot

Järjestelmän kytkennät m3 G2 Plasmajärjestelmä

Järjestelmän kytkennät m3 G2 Plasmajärjestelmä Järjestelmän kytkennät m3 G2 Plasmajärjestelmä Järjestelmäopas (FI) 0558010271 06/2014 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille

Lisätiedot

PT-20AMX ja PT-21AMX Plasmaleikkauspolttimet

PT-20AMX ja PT-21AMX Plasmaleikkauspolttimet PT-20AMX ja PT-21AMX Plasmaleikkauspolttimet Asennus-, kдyttц- ja huolto-opas (FI) 08004291 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille

Lisätiedot

Mekaanisen muuntosarjan asennusohjeet mallille PC-1300/1600

Mekaanisen muuntosarjan asennusohjeet mallille PC-1300/1600 Mekaanisen muuntosarjan asennusohjeet mallille PC-1300/1600 Käyttöohje (FI) 0558008706 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille

Lisätiedot

PCC-10. Plasmajäähdytysaineen kierrätin. Käyttöohje (FI)

PCC-10. Plasmajäähdytysaineen kierrätin. Käyttöohje (FI) PCC-10 Plasmajäähdytysaineen kierrätin Käyttöohje (FI) 0558004423 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille käyttäjille. Jos et

Lisätiedot

PT-36 Plasmarc-leikkausarvot

PT-36 Plasmarc-leikkausarvot PT-36 Plamarc-leikkauarvot Leikkauarvojen opa (FI) 0558007661 Verion 8.1 releaed on 28Oct11 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille

Lisätiedot

Tarkka plasmakaari Plasmakaasurasia ja suojakaasurasia

Tarkka plasmakaari Plasmakaasurasia ja suojakaasurasia Tarkka plasmakaari Plasmakaasurasia ja suojakaasurasia Plasmakaasurasia Suojakaasurasia Käyttöohje (FI) 0558005235 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET

Lisätiedot

PT-27. Plasmakaarileikkauspoltin. Käyttöohje (FI)

PT-27. Plasmakaarileikkauspoltin. Käyttöohje (FI) PT-27 Plasmakaarileikkauspoltin Käyttöohje (FI) 0558005270 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille käyttäjille. Jos et tunne

Lisätiedot

PT-32EH Plasmarc-leikkuupolttimet

PT-32EH Plasmarc-leikkuupolttimet PT-32EH Plasmarc-leikkuupolttimet Käyttöohje (FI) 0558003746 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille käyttäjille. Jos et tunne

Lisätiedot

Lisäys käyttöohjeeseen 0558003746 (FI):

Lisäys käyttöohjeeseen 0558003746 (FI): PT-32EH PLASMAKAARILEIKKAUSPÄÄT Lisäys käyttöohjeeseen 0558003746 (FI): Oheisessa sivussa on päivitetyt tiedot lisävarusteista ja varaosasarjoista. Päivitetyssä kaaviossa näkyvät oikeat lämpösuojan osanumerot.

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

Päivitetty : 25/07/2006 Versio : S86 N nomenclature : 73502

Päivitetty : 25/07/2006 Versio : S86 N nomenclature : 73502 Onnittelut tämän hyvin suunnitellun tuotteen valinnasta ; Ennen asennusta ja laitteen käyttöä lue huolellisesti seuraavat suositukset turvallisuudesta, jotta voit välttää onnettomuudet käyttäjälle ja vahingot

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) (Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

PT-31XL ja PT-31XLPC Plasmakaarileikkauspolttimet. Käyttöohje (FI)

PT-31XL ja PT-31XLPC Plasmakaarileikkauspolttimet. Käyttöohje (FI) PT-31XL ja PT-31XLPC Plasmakaarileikkauspolttimet Käyttöohje (FI) 0558005178 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille käyttäjille.

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST Power Plasma 50 Power Plasma 60 Power Plasma 80 HUOMIO! TAKUU EI KATA VIKAA JOKA JOHTUU LIAN AIHEUTTAMASTA LÄPILYÖNNISYÄ PIIRIKORTILLA/KOMPONENTEISSA. Jotta koneelle mahdollistetaan

Lisätiedot

PT-19XLS Plasmarc leikkauspoltin

PT-19XLS Plasmarc leikkauspoltin PT-9XLS Plasmarc leikkauspoltin Käyttöopas (FI) 055809 09/20 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille käyttäjille. Jos et tunne

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST SUPER CUT 50 ESITTELY SUPER CUT-50 plasmaleikkureiden valmistuksessa käytetään nykyaikaisinta MOSFET invertteri tekniikka. Verkkojännitteen 50Hz taajuus muunnetaan korkeaksi taajuudeksi

Lisätiedot

DM-RBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8

DM-RBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8 (Finnish) DM-RBCS001-02 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...

Lisätiedot

PT-38 Plasmarc-leikkauspolttimet

PT-38 Plasmarc-leikkauspolttimet PT-38 Plasmarc-leikkauspolttimet Käyttöopas (FI) osanro 0558006786 - PT-38-poltin, 25' (7,6 m) osanro 0558006787 - PT-38-poltin, 50' (15,2 m) 0558007600 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST Power i_tig 201 HUOMIO! TAKUU EI KATA VIKAA JOKA JOHTUU LIAN AIHEUTTAMASTA LÄPILYÖNNISTÄ PIIRIKORTILLA/KOMPONENTEISSA. Jotta koneelle mahdollistetaan pitkä ja ongelmaton toiminta edellytämme

Lisätiedot

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet { STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

ESP-50 Plasmakaarileikkauspaketti

ESP-50 Plasmakaarileikkauspaketti ESP- Plasmakaarileikkauspaketti Käyttöohje (FI) Tässä käyttöohjeessa on asennus- ja käyttöohjeet seuraaville ESP--leikkuupaketeille, jotka alkavat seuraavilla sarjanumeroilla : Konsolit: P/N 0558004371-208/230

Lisätiedot

PT-36 Mekaaninen plasmakaaripoltin

PT-36 Mekaaninen plasmakaaripoltin PT-36 Mekaaninen plasmakaaripoltin Käyttöohje (FI) 0558005239 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille käyttäjille. Jos et tunne

Lisätiedot

PT-35 Plasmakaaripolttimot

PT-35 Plasmakaaripolttimot PT-35 Plasmakaaripolttimot Käyttö- ja huolto-ohje (FI) 0558004721 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille käyttäjille. Jos et

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen (Finnish) DM-HB0003-04 Jälleenmyyjän opas MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

Sulky maalikelkka 1200

Sulky maalikelkka 1200 Form No. 3355 5 Rev C Sulky maalikelkka 00 Mallinrosta 403 6000000 alkaen Käyttöopas Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.toro.com. Käännös alkutekstistä (FI) Sisältö Sivu Johdanto....................................

Lisätiedot

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja PULLOJÄÄKAAPPI Mistral TYYPPI: M60, M90, TC60 Käyttäjän käsikirja S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.

Lisätiedot

Halton Zen Circle ZCI - syrjäyttävä tuloilmalaite

Halton Zen Circle ZCI - syrjäyttävä tuloilmalaite Halton Zen Circle ZCI - syrjäyttävä tuloilmalaite Laaja ilmavirran säätöalue Tasainen ilmavirran virtauskuvio saadaan aikaan pienillä rei'illä, jotka muodostavat optimaaliset virtausolosuhteet hajottimen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

Ultraäänivirtausmittari Sharky BR473. Asennusohje

Ultraäänivirtausmittari Sharky BR473. Asennusohje Ultraäänivirtausmittari Sharky BR473 Sisältö: 2 Tärkeää Huomioita Virtausmittarin asennus 3 Syöttöjännite Pulssilähtö Lämpötilat 4 Asennus 5 Kytkennät 6 Mittapiirrokset 7 Mittataulukko 8 Muita huomioita

Lisätiedot

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja MOOTTORIVENTTIILI Käsikirja Tutustu käsikirjaan huolella ennen järjestelmän käyttöönottoa. Ainoastaan valtuutettu huoltohenkilökunta on oikeutettu suorittamaan säätöja korjaustoimenpiteitä. Korjauksessa

Lisätiedot

Saab 9-5 D Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.

Saab 9-5 D Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. SCdefault 9-5 Asennusohje SITdefault Moottorinlämmitin MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces

Lisätiedot

DM-MBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka SLX CS-M CS-HG500-10

DM-MBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka SLX CS-M CS-HG500-10 (Finnish) DM-MBCS001-01 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Rataspakka SLX CS-M7000-11 CS-HG500-10 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV

TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV Käyttöohje TF 15HV TF 15 HV E87 264 08 TF 15 HV Tuotenro: E87 264 08 Täydellinen ilmanjakajalla varustettu kone. Turvallisuuden varmistamiseksi on koneen mukana toimitetut turvaohjeet luettava. Lue käyttöohje,

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

CE-varustesarja Multi-Pro ruiskutuslaite Mallinro: Asennusohjeet

CE-varustesarja Multi-Pro ruiskutuslaite Mallinro: Asennusohjeet CE-varustesarja Multi-Pro 5800 -ruiskutuslaite Mallinro: 120-067 Form No. 69-416 Rev A Asennusohjeet Turvaohjeet Turva- ja ohjetarrat Turva- ja ohjetarrat on sijoitettu hyvin näkyville paikoille mahdollisten

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

Verkkoliitäntäjohdot. Huomautuksia virtalähteestä FIN-2

Verkkoliitäntäjohdot. Huomautuksia virtalähteestä FIN-2 Järjestelmän suunnittelu Kunnollinen järjestelmän suunnittelu on paras tapa maksimoida vahvistimen suorituskykyä. Suunnittelemalla asennuksen huolellisesti voit välttää tilanteita, joissa järjestelmäsi

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700 (Finnish) DM-SL0006-02 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Vaihdevipu RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3

Lisätiedot

Rataspakka. Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE

Rataspakka. Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE (Finnish) DM-CS0003-08 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Rataspakka CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät

Lisätiedot

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0 OPTIMUS 3,5 kw Asennus- ja käyttöohje versio 3.0 Kuvaus Laitetta ei saa asentaa kohteisiin jotka altistuvat räjähdysvaaralle tai kohteisiin joissa lämpötila voi laskea alle 0 C. Ole hyvä, lue ja noudata

Lisätiedot

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1 (Finnish) DM-SL0003-00 Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Tämä jälleenmyyjän opaskirja on tarkoitettu lähinnä ammattimaisten polkupyörämekaanikkojen käyttöön. Käyttäjät, joilla ei ole ammattimaista

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

PT-31XL ja PT-31XLPC Plasmakaarileikkauspolttimet

PT-31XL ja PT-31XLPC Plasmakaarileikkauspolttimet PT-31XL ja PT-31XLPC Plasmakaarileikkauspolttimet Käyttöohje (FI) 0558005698 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille käyttäjille.

Lisätiedot

DM-MECS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG201-9

DM-MECS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG201-9 (Finnish) DM-MECS001-00 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Rataspakka CS-HG201-9 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA... 4 TARVITTAVAT

Lisätiedot

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä

Lisätiedot

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1180650/1 IM-P118-03 ST Issue 1 RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat IM-P118-03

Lisätiedot

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta. Me haluamme tehdä työnteosta helpompaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa rakentajille ympäri maailman kehittämällä luovia menetelmiä ja työkaluja, jotka helpottavat rakennusalan asennustöitä. Oikeanlaisilla

Lisätiedot

CA16 vedenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

CA16 vedenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1483250/1 IM-P148-10 ST Issue 1 CA16 vedenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Kuvaus 2. Suunnitteluarvot 3. Asennus 4. Varaosat 5. Huolto 6. Turvallisuustiedote Spirax Oy PL 127, 00811 Helsinki puh. (09)

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31414772 Versio 1.3 Osa nro 31454698, 31373543, 31435945 Vetokoukku, kiinteä IMG-381926 Volvo Car Corporation Vetokoukku, kiinteä- 31414772 - V1.3 Sivu 1

Lisätiedot

Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta)

Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta) (Finnish) DM-CN0001-05 Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...

Lisätiedot

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet PullmanErmator Rakennusimuri S13 Käyttöohjeet Sisällys 1 Huomio!... 3 2 Pakkauksen purkaminen... 3 3 Turvamääräykset... 3 3.1 Käsittely... 3 3.2 Huolto... 3 4 Toiminta... 4 5 Käyttö... 4 6 Suodattimen

Lisätiedot

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian

Lisätiedot

Timco PSJ kg:n soodapuhallin

Timco PSJ kg:n soodapuhallin Timco PSJ100 45 kg:n soodapuhallin Asennus- ja käyttöohje Lue käyttöohje ja turvaohjeet huolellisesti ennen laitteen asentamista ja käyttöä. Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen.

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Käyttöohjekirja SPT UPPERCUT 120. Plasmaleikkauslaite

Käyttöohjekirja SPT UPPERCUT 120. Plasmaleikkauslaite Wallius Hitsauskoneet Oy Käyttöohjekirja SPT UPPERCUT 120 Plasmaleikkauslaite Käyttäjä: lue ja ymmärrä tämä käyttöohje tarkasti ennen kuin alat käyttää laitetta. Tämä käyttöohje sisältää erittäin tärkeitä

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun

Lisätiedot

Suppilon tärytinsarja ProPass-katelevitin ja MH-400-levitysyksikkö

Suppilon tärytinsarja ProPass-katelevitin ja MH-400-levitysyksikkö Suppilon tärytinsarja ProPass-katelevitin ja MH-400-levitysyksikkö Mallinro: 44723 Form No. 3397-936 Rev A Asennusohjeet Turvaohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST Power Pro 205 Power Pro 256 ESITTELY Power Pro sarjan hitsauskoneiden valmistuksessa käytetään nykyaikaista invertteri tekniikka. Koneet ovat monitoimi laitteita joilla voidaan hitsata

Lisätiedot

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS!

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Käytä suojavarusteita, kun työskentelet ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän

Lisätiedot

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

Kaukonäyttö DuoC. FI Asennusohje Sivu 02

Kaukonäyttö DuoC. FI Asennusohje Sivu 02 Kaukonäyttö DuoC FI Asennusohje Sivu 02 Kaukonäyttö DuoC Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Tekniset tiedot... 3 Asennusohje Anturin asennus... 5 EisEx-lämmittimen asennus...

Lisätiedot

Huolto-opas Kuivausrumpu

Huolto-opas Kuivausrumpu Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

HUOMIO! ASENNUS SUORITETTAVA NIIN ETTÄ PUTKILIITÄNNÄT OSOITTAVAT ALASPÄIN.

HUOMIO! ASENNUS SUORITETTAVA NIIN ETTÄ PUTKILIITÄNNÄT OSOITTAVAT ALASPÄIN. HUOMIO! ASENNUS SUORITETTAVA NIIN ETTÄ PUTKILIITÄNNÄT OSOITTAVAT ALASPÄIN. PAKKAUKSEN MUKANA TULEVA SUODATIN ON ASENNETTAVA KYLMÄVESILIITÄNTÄÄN. KATSO SIVU 4, KUVA 1 (SUODATIN NRO 12) MAKSIMI PAINE ILMAN

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

Plasmaleikkuri CUT40 / CUT60 / CUT100

Plasmaleikkuri CUT40 / CUT60 / CUT100 Käyttöohje Plasmaleikkuri CUT40 / CUT60 / CUT100 CUT Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä 1. Käytä suojalaseja! 2. Käytä suojakäsineitä! 3. Käytä suojavaatteita! Turvallisuusohjeet Koska hitsauksen

Lisätiedot

PAC 1600. Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit

PAC 1600. Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit PAC 1600 Asennus- ja käyttöohje Edistykselliset akkulaturit Sisällys POWERFINN PAC 1600...2 Yleistä...2 Asennus...3 Käyttö...4 Turvaohjeita...5 Vianmääritys ja korjaus...6 Takuu...6 Liite A...6 Liite B...7

Lisätiedot