PICC-katetri. PowerPICC SOLO
|
|
- Pekka Joel Väänänen
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 PICC-katetri PowerPICC SOLO
2 Perifeerinen keskuslaskimokatetri PICC Mahdollisuus parempaan potilaan hoitoon
3 PICC-katetrin määritelmä Perifeerisesti asetettu keskuslaskimokatetri (Vena Basilica, Cephalica tai Brachialis) Optimaalinen katetrin kärjen paikka yläonttolaskimon alemmassa kolmanneksessa yläonttolaskimon ja oikean eteisen rajalla (CAJ) Hoitoon, jonka kesto on 4 viikkoa
4 PICC-katetrin kautta annettavia hoitoja Solunsalpaajat Parenteraalinen ravinto Antibiootit Verituotteet Kivunlievitys Nestehoito Verinäytteenotto
5 Sopivan laskimon valinta Basilica Ensisijainen Suoraan alas yläonttolaskimoon Suuri halkaisija Brachialis Syvemmällä käsivarressa Pitää huomioida läheiset valtimot ja hermot Cephalica Pintalaskimo Pieni halkaisija Voimakas kulma kainalossa
6 Toivottava tilanne! Verenvirtaus Infusoitu neste Neste laimenee ja sekoittuu vereen oikealla etäisyydellä endoteelistä
7 Hoidon kesto PIV PICC Akuutti CVK PICC PICC Tunneloitu CVK Laskimoportti Tunneloitu CVK Laskimoportti PICC? tuntia 6 päivää 4 viikkoa 4 viikkoa 6 kuukautta > 6 kuukautta
8 PowerPICC SOLO Polyuretaanikatetri Voidaan käyttää varjoaineen paineinjektiossa (5 ml/s 300 psi) Suljettu katetri, jossa venttiili katetrin proksimaalipäässä Huuhtelu 0,9% keittosuolaliuoksella vähintään kerran viikossa, hepariinia tai vastaavaa ei tarvita Selkeät merkinnät katetrissa 1 3 luumenta Voidaan käyttää CVP:n mittaukseen
9 PowerPICC SOLOn kolmitieventtiili
10 Katetrin kiinnitys
11 Hoito ja huolto 1 Käytä steriilejä hanskoja Poista vanha injektiokorkki tai venttiilitulppa Puhdista katetri ja liitin tai liittimet hoitoyksikön ohjeiden mukaisella puhdistusaineella Anna kuivua kunnes alkoholi tai vastaava on kokonaan haihtunut Huuhtele katetri uuden steriilin injektiokorkin tai venttiilitulpan läpi 0,9 % keittosuolaliuoksella vähintään 10 ml:n ruiskulla
12 Hoito ja huolto 2 Poista vanha puoliläpäisevä kalvo hoitoyksikön ohjeiden mukaisesti käyttäen venytystekniikkaa Tarkista katetrin ulostulokohdan ja ihoalueen kunto: onko turvotusta, punoitusta tai eritystä. Kerro hoitavalle lääkärille mahdollisista havainnoista
13 Hoito ja huolto 3 Pese kädet ja laita uudet steriilit hanskat Puhdista iho katetrin ulostulokohdan ympäriltä laajalta alueelta hoitoyksikön ohjeiden mukaisella puhdistusaineella Kiinnitä katetri tarvittaessa ihoon steriilillä teipillä sidosten vaihdon ajaksi
14 Hoito ja huolto 4 Avaa varovasti StatLockkiinnityssidoksen luukut ja irrota katetri kiinnitystapeista Liuota StatLockin liima alkoholipyyhkeellä samalla kun varovasti irrotat sidoksen Puhdista sidoksen alle jäänyt ihoalue laajalta alueelta ja anna kuivua kunnes alkoholi tai vastaava on kokonaan haihtunut Puhdista katetri ja anna kuivua kunnes alkoholi tai vastaava on kokonaan haihtunut
15 Hoito ja huolto 5 Käsittele katetrin siivekkeiden alle jäävä ihoalue pakkauksessa olevalla ihonsuojavalmisteella (SkinPrep) ihon suojaamiseksi ja kiinnityksen varmistamiseksi Anna ihon kuivua kokonaan
16 Hoito ja huolto 6 Kiinnitä katetri StatLockkiinnityssidokseen ennen sen kiinnittämistä potilaan ihoon Aseta katetrin siivekkeet yksitellen StatLockin kiinnitystappeihin Sulje muoviluukut Poista taustapaperi ja liimaa StatLock ihoon, yksi puoli kerrallaan Poista teippi, jolla katetri oli mahdollisesti kiinnitetty ihoon puhdistuksen ajaksi
17 Hoito ja huolto 7 Peitä katetrin ulostulokohta ja StatLock-kiinnityssidos steriilillä puoliläpäisevällä kalvolla Kirjaa sidostenvaihdon ajankohta
18 Hoito ja huolto 8 Katetri voidaan tarvittaessa peittää esim. putkisidoksella. VINKKI Poista putkisidos suihkun ajaksi ja suojaa katetrin ulostulokohdan sidokset muovipussilla ja sulje kumpikin avoin pää
19 Veren takaisinvirtauksen varmistaminen 1 Veren takaisinvirtaus katetriin varmistetaan aina ennen lääkeaineiden tai muiden nesteiden annostelua tai verinäytteenottoa. 1. Pese kädet 2. Täytä 10 ml:n ruisku 0,9 % keittosuolaliuoksella ja laita se sivuun odottamaan 3. Pysäytä mahdolliset jatkuvat infuusiot (myös mahdollisista toisista luumenista) 4. Poista injektiokorkki, venttiilitulppa tai vastaava sydämen tason alapuolella (yläpuolella pidettäessä nestepinta katetrissa voi laskea) 5. Puhdista katetrin pää (injektioportti) huolellisesti koskematta katetrin sisälle hoitoyksikön ohjeen mukaisella puhdistusaineella. Anna kuivua kunnes alkoholi tai vastaava on kokonaan haihtunut. 6. Kiinnitä katetriin tyhjä 10 ml ruisku
20 Veren takaisinvirtauksen varmistaminen 2 8. Vedä ruiskun mäntää 1 2 ml ja pysäytä vetäminen 2 sekunniksi antaen katetrin kolmitieventtiilin aktivoitua, avautua ja veren virrata katetriin 9. Jos olet ottamassa verinäytettä: aspiroi rauhallisesti 5 ml verta ja hävitä se (ns. hukkaputki). Vaihda uusi vähintään 10 ml:n ruisku ja aspiroi siihen tarvittava määrä verta. Jatka kohdasta Jos olet infusoimassa lääkeainetta tai vastaavaa: aspiroi rauhallisesti ja varmistuttuasi veren takaisinvirtauksesta huuhtele vähintään 10 ml 0,9 % keittosuolaliuosta ennen lääkeaineen tai vastaavan infusointia. 11.Vaihda ruisku ja huuhtele katetri vähintään 20 ml:lla 0,9 % keittosuolaliuosta käyttäen pulsoivaa start-stop-tekniikkaa.
21 Veren takaisinvirtauksen varmistaminen 3 8. Irrota ruisku viimeisen 0,5 ml:n aikana katetrista painaen samalla ruiskun männästä, jotta katetriin jää positiivinen paine. 9. Kiinnitä uusi esitäytetty injektiokorkki, venttiilitulppa tai vastaava katetrin päähän napakasti. Huom. Jos kolmitiehana on joutunut kosketuksiin veren kanssa, vaihda se.
22 Injektiokorkin tai venttiilitulpan vaihto 1 Injektiokorkin tai venttiilitulpan vaihtoväli riippuu katetrin käyttötiheydestä. Katetreissa voidaan käyttää tavallista korkkia tai venttiilitulppaa, jossa on positiivinen tai neutraali paine. Takaiskuventtiiliä ei tarvita. Suosi neulatonta korkkia. Neula, joka on yli 1,6 cm pitkä, voi vahingoittaa PowerPICC Solo - katetrin kolmitieventtiiliä. Vaihda korkki tai venttiilitulppa kerran viikossa tai hoitoyksikön ohjeiden mukaisesti. Vaihda korkki tai venttiilitulppa aina kun se on avattu, se vuotaa, sen kautta on otettu verinäyte tai kun se vaikuttaa rikkoutuneelta. 1. Pese kädet huolellisesti 2. Esitäytä korkki tai venttiilitulppa sen käyttöohjeen mukaisesti 3. Avaa katetrin korkki tai venttiilitulppa sydämen tason alapuolella (yläpuolella pidettäessä nestepinta katetrissa voi laskea)
23 Injektiokorkin tai venttiilitulpan vaihto 2 4. Puhdista katetrin pää (injektioportti) huolellisesti koskematta katetrin sisälle hoitoyksikön ohjeen mukaisella puhdistusaineella. Anna kuivua kunnes alkoholi tai vastaava on kokonaan haihtunut. 5. Kiinnitä uusi korkki katetrin päähän napakasti. 6. Jos käytössä on 2- tai 3-luumeninen katetri, vaihda jokaisen luumenin korkki tai venttiilitulppa.
24 PICC-katetrin poisto 1. Poista sidokset ja StatLock-kiinnityssidos sekä mahdolliset teipit. 2. Ota katetrista kiinni läheltä sen ulostulokohtaa. 3. Poista katetri hitaasti. Älä käytä liiallista voimaa. 4. Jos katetria vetäessä tuntuu vastusta, lopeta vetäminen. Laita ihon päälle lämmin kompressiosidos ja odota minuuttia. 5. Poista katetri. 6. Varmista, että katetri on tullut kokonaan ulos.
LASKIMOPORTTI. Sari Hovila, opetushoitaja (YAMK) KTVa, KSSHP
LASKIMOPORTTI Sari Hovila, opetushoitaja (YAMK) KTVa, KSSHP Laskimoportin rakenne Laskimoportin käyttö Keskuslaskimo-, infuusio- eli ihonalainen laskimoportti on potilaan ihon alle asetettu verisuoniyhteyslaite,
LisätiedotMidline-katetrit. Peijas Sh Oskar Nyholm
Midline-katetrit Peijas 11.1.2018 Sh Oskar Nyholm oskar.nyholm@hus.fi PICC- ja Midline-katetrien erot Keskuslaskimokatetri Ääreislaskimokatetri eli pitkä kanyyli Käyttöindikaatiot kuten pitkäaikaisella
LisätiedotIV-kanyylien käsittely
IV-kanyylien käsittely Terveyskeskusten ja pitkäaikaishoitolaitosten infektioyhdyshenkilöiden koulutuspäivä 26.10.2015 Hygieniahoitaja Tuula Keränen infektioiden torjuntayksikkö, OYS Puh 0405094097 Sisältö
LisätiedotKeskuslaskimokanyyliin liittyvien infektioiden torjunta
Keskuslaskimokanyyliin liittyvien infektioiden torjunta Kuvallisten ohjeiden kehittäminen Kehittämistyö, Arcada, Hygieniahoitajan opinnot Maarit Juti Sisältö Miksi nämä ohjeet? Verinäytteenotto CVK:sta
LisätiedotEXELON -depotlaastarin KÄYTTÖOHJEET JA LÄÄKITYSPÄIVÄKIRJA
EXELON -depotlaastarin KÄYTTÖOHJEET JA LÄÄKITYSPÄIVÄKIRJA Tämä tieto on tärkeää Exelon-depotlaastarin turvallisen käytön varmistamiseksi. Käytetty depotlaastari poistettu? Uusi depotlaastari kiinnitetty
LisätiedotPerifeeristen kanyylien infektiot ja niiden ehkäisy
Perifeeristen kanyylien infektiot ja niiden ehkäisy Anita Pahkamäki hygieniahoitaja Tampereen yliopistollinen sairaala Pirkanmaan sairaanhoitopiiri Perifeeristen kanyyli-infektion ehkäisyssä huomioitavat
LisätiedotMIDLINE-KATETRIT. Sh Victoria Martelin Anestesia- ja leikkausosasto K, Peijas
MIDLINE-KATETRIT Sh Victoria Martelin Anestesia- ja leikkausosasto K, Peijas Mikä Midline?? Midline on isokokoinen perifeerinen kanyyli Pituus 8 20 cm Sijoitetaan pääsääntöisesti olkavarren isoihin laskimoihin
LisätiedotLaskimoportit. Sh Oskar Nyholm Peijaksen sairaala
Laskimoportit Sh Oskar Nyholm Peijaksen sairaala 11.1.2018 oskar.nyholm@hus.fi Laskimoportit Pitkäaikaiset iv-lääkehoidot kuten Hyytymistekijät hemofiilikoille Sytostaatit syöpäpotilaille PN tai nestehoito
Lisätiedot1. Tarkista, että pullon vakuumi on kunnossa. Vihreän haitarin pitää olla lytyssä.
PleurX-dreeni on katetri, jonka avulla voitte itse tyhjentää keuhkopussiin kertyneen nesteen. Katetri laitetaan potilaille, jotka ovat toistuvasti joutuneet käymään keuhkopussin tyhjennyksessä. Katetri
LisätiedotLaskimoportit. Peijas Sh Oskar Nyholm HUS/HYKS/AteK/Peijaksen sairaala Anestesia- ja leikkausosasto K
Laskimoportit Peijas 21.3.2019 Sh Oskar Nyholm HUS/HYKS/AteK/Peijaksen sairaala Anestesia- ja leikkausosasto K oskar.nyholm@hus.fi Laskimoportin asennus Leikkaussaliolosuhteissa PP/YA anestesialääkärin
LisätiedotPICC-KATETRIT. Sh Victoria Martelin Anestesia- ja leikkausosasto K, Peijas
PICC-KATETRIT Sh Victoria Martelin Anestesia- ja leikkausosasto K, Peijas Mikä PICC? PICC = peripherally inserted central catheter eli ääreislaskimon kautta asennettu keskuslaskimokatetri Alkuperäispituudessa
LisätiedotPitkäaikaiskäyttöön soveltuvat laskimoreitit portti, Groshong ja tunneloitava dialyysikatetri
Pitkäaikaiskäyttöön soveltuvat laskimoreitit portti, Groshong ja tunneloitava dialyysikatetri PERTTI PERE HYKS Laskimoportit Lääkehoito kuten sytostaatti-, immunoglobuliini-, antiepilepti-, antibiootti-
LisätiedotINFUUSIOPORTIN KÄYTTÖ
INFUUSIOPORTIN KÄYTTÖ 19.9.2018 Terhi Uusitalo, Lasten ja nuorten hematologinen osasto Paula Halonen, Syöpäklinikka Sanna Veijalainen, klinikkafarmaseutti, Lastenklinikka Yleistä infuusioporteista/aikuiset
LisätiedotPICC-katetrit ja niiden päivittäiskäyttö Sh Victoria Martelin, Anestesia- ja leikkausosasto K, Peijas
PICC-katetrit ja niiden päivittäiskäyttö Sh Victoria Martelin, Anestesia- ja leikkausosasto K, Peijas PICC = periferaalisesti asennettu keskuslaskimokatetri Mikä PICC?? Katetri kulkee olkavarren keskivaiheilta
LisätiedotKÄYTTÄJÄN OPAS. Yksityiskohtainen käyttöoppaasi. BYDUREON 2 mg injektiokuiva-aine ja liuotin depotsuspensiota varten
KÄYTTÄJÄN OPAS Yksityiskohtainen käyttöoppaasi BYDUREON 2 mg injektiokuiva-aine ja liuotin depotsuspensiota varten Jos sinulla on kysymyksiä BYDUREON-valmisteen käytöstä Katso Tavallisia kysymyksiä ja
LisätiedotNyt avataan maailman pienin päivystysvastaanotto. Käy sisään!
Nyt avataan maailman pienin päivystysvastaanotto Käy sisään! Tervetuloa maailman pienim- mälle päivystysvastaanotolle. Huom! Cederroth 235 ml:n silmänhuuhtelupullo tilataan erikseen (REF 7221). Cederroth
LisätiedotLIUOTTAMISEEN, ANNOSTELUUN JA ANTAMISEEN
Tärkeää tietoa lääkevalmisteen LIUOTTAMISEEN, ANNOSTELUUN JA ANTAMISEEN VELCADE (bortetsomibi) 3,5 mg injektiopullo ihon alaiseen tai laskimon sisäiseen käyttöön OIKEA LIUOTTAMINEN, KUN VALMISTE ANNETAAN
LisätiedotOPAS KOTIPISTOSHOITOON
OPAS KOTIPISTOSHOITOON (asfotase alfa) 40 mg/ml injektioneste, liuos for injection 18 mg/0,45 ml 28 mg/0,7 ml 40 mg/1 ml 100 mg/ml injektioneste, liuos 80 mg/0,8 ml asfotaasialfa Tähän lääkkeeseen kohdistuu
LisätiedotPerehdytysvideo perifeerisesti asetetun keskuslaskimokatetrin (PICC) hoidon toteutuksesta
Perehdytysvideo perifeerisesti asetetun keskuslaskimokatetrin (PICC) hoidon toteutuksesta Ella Nortava Sara Salmi 2018 Laurea Laurea-ammattikorkeakoulu Perehdytysvideo perifeerisesti asetetun keskuslaskimokatetrin
LisätiedotKondroitiinisulfaatti 2% ITSEKATETROINTI
Kondroitiinisulfaatti 2% ITSEKATETROINTI Tämän oppaan tarkoituksena on neuvoa Uracyst-hoitoa saaville potilaille, kuinka virtsarakon voi katetroida itse. Oppaan sivuilta löytyvät yksityiskohtaiset ohjeet.
LisätiedotASEPTIIKKA LÄÄKEHOIDOSSA
Aseptiikka = kaikki toimenpiteet, joilla pyritään ehkäisemään ja estämään infektioiden syntyminen ASEPTIIKKA LÄÄKEHOIDOSSA LÄÄKEHOITO 1 A. KENTTÄ/M. M-K Aseptiikka lääkehoidon osana Lääkehoidon toteuttaminen
LisätiedotJuoksumaton huolto-ohje
Juoksumaton huolto-ohje Maton huoltaminen on tärkeää Matto on juoksumaton tärkein osa. Sen kunnossa pitäminen takaa sen, että laite toimii moitteettomasti vuosikausia eteenpäin. Säännöllisin väliajoin
LisätiedotTapas- ja Sushi lasikko
Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja
LisätiedotPeriferisen laskimon kanylointi. Sami Sneck Sh, lääkekoulutuksen koordinaattori PPSHP / OYS / Teho-osastot
Periferisen laskimon kanylointi Sami Sneck Sh, lääkekoulutuksen koordinaattori PPSHP / OYS / Teho-osastot Valmistautuminen Rauhallinen valmistautuminen rauhoittaa pistäjää ja potilasta kanylointi on potilaalle
LisätiedotCVK. Keskuslaskimoon laitettavan katetrin käyttöindikaatiot:
CVK Keskuslaskimoon laitettavan katetrin käyttöindikaatiot: Pitkäkestoisen (yli 3 4 vrk) nestehoidon ja parenteraalisen ravitsemuksen toteuttaminen Vasoaktiivisen lääkehoidon toteuttaminen Ääreislaskimoita
LisätiedotSTIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1
LisätiedotVerisuonikatetrien käsittely
Verisuonikatetrien käsittely 6.5.2013 klo 9-15.30 ls 5 Terveyskeskusten ja pitkäaikaishoitolaitosten infektioyhdyshenkilöiden koulutuspäivä Hygieniahoitaja Raija Järvinen p. 08-3152308 raija.jarvinen@ppshp.fi
LisätiedotSähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)
Installation instructions, accessories Ohje nro 31414484 Versio 1.1 Osa nro 31373665 Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) IMG-386602 Volvo Car Corporation Sähkötoiminen moottorinlämmitin,
LisätiedotWeAreMicrobiome tutkimus KOTIOHJEET. Luethan huolellisesti nämä ohjeet.
WeAreMicrobiome tutkimus KOTIOHJEET Hyvä tutkittava, Kiitos, että olet mukana tässä tutkimuksessa! Tässä paketissa on sinulle välineet 1) sylkinäytteen, 2) virtsanäytteen ja 3) ulostenäytteen ottamiseen.
LisätiedotABT 2000kg Haarukkavaunun käyttöohje
ABT 2000kg Haarukkavaunun käyttöohje HUOM! Käyttäjän tulee lukea käyttöohje ennen käytön aloittamista. 1. YLEISKUVAUS Kapasiteetti Max. haarukoiden korkeus Min. haarukoiden korkeus Haarukoiden pituus Vaunun
LisätiedotROSE ROSE K2 POTILASOHJE IRREGULAR CORNEA. Post Graft TM ROSE K2 XL. semiskleraaliset piilolinssit
ROSE TM K TM ROSE K2 ROSE K2 TM NC POTILASOHJE ROSE K2 IRREGULAR CORNEA IC TM ROSE K2 Post Graft TM ROSE K2 XL semiskleraaliset piilolinssit TM Semiskleraalisten Rose K2 XL piilolinssien silmiin laitto
LisätiedotInstallation instructions, accessories. Akkulaturi. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 47 IMG-375416
Installation instructions, accessories Ohje nro 31399154 Versio 1.1 Osa nro 31373734 Akkulaturi IMG-375416 Volvo Car Corporation Akkulaturi- 31399154 - V1.1 Sivu 1 / 47 Erikoistyökalut 951 2782 Niittimutterityökalut
LisätiedotSekoitinsarja Käyttöohje
Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole
LisätiedotAjankohtaista turvatuotteista
Ajankohtaista turvatuotteista Moniammatillisuus ja yhdessä oppiminen turvallisen lääkehoidon varmistajana 12.12.2017 Kliinisen hoitotyön asiantuntija Pia-Maria Tanttu ja osastofarmaseutti Sanna Veijalainen
LisätiedotKäyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006)
KombiTemp HACCP Elintarviketarkastuksiin Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) web: web: www.haccp.fi 2006-05-23 KombiTemp HACCP on kehitetty erityisesti sinulle, joka työskentelet elintarvikkeiden
LisätiedotKÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.
KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään
Lisätiedotkäyttöohjeet PUHDISTAA
käyttöohjeet PUHDISTAA KOSTEUTTAA SUOJAA IMEE peräiset Säärihaavat Painehaavat Palovammat Ihorikot Kirurgiset haavat Traumaat kun hoitotulokset ratkaisevat ISO 9001:2008 ISO 14001:2004 PolyMem PolyMem
LisätiedotTouch TENS 1 Luonnollinen kivun lievittäjä
Touch TENS 1 Esittely Touch TENS on kaksikanavainen, helppokäyttöinen TENS -laite. Laitteessa on seitsemän esiasennettua ohjelmaa, jotka käynnistyvät nappia painamalla. Ominaisuudet: Kaksi erillistä kanavaa.
LisätiedotSentraaliset kanyloinnit. el Tomi Vainio, TOTEK 8.5.2015
Sentraaliset kanyloinnit el Tomi Vainio, TOTEK 8.5.2015 ultraääni Sentraaliset kanyloinnit maski myssy leikkaussalitakki kirurginen käsien desinfektio steriilit hanskat tunneloitujen kanyyleiden laitossa
LisätiedotWine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE
Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa
LisätiedotKorvakäytäväkojeiden käyttöohje
Korvakäytäväkojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Siemens korvakäytäväkojeista sivu 3 Kuulokojeen kytkeminen päälle / pois sivu 4 ja pariston vaihto Tilanneohjelmat, induktiivinen
LisätiedotPleurX-dreeni HYKS SYDÄN- JA KEUHKOKESKUS. Keuhko- ja ruokatorvikirurgian osasto M11
PleurX-dreeni HYKS SYDÄN- JA KEUHKOKESKUS Keuhko- ja ruokatorvikirurgian osasto M11 PleurX-dreeni on katetri, jonka avulla voitte itse tyhjentää keuhkopussiin kertyneen nesteen. Katetri laitetaan potilaille,
LisätiedotTärkeää tietoa EBETREX-valmisteen esitäytetyistä ruiskuista potilaille ja hoitajille
Mikä on EBETREX? Tärkeää tietoa EBETREX-valmisteen esitäytetyistä ruiskuista potilaille ja hoitajille Miten ja milloin käytän esitäytettyä EBETREX-ruiskua? EBETREX otetaan vain kerran viikossa injektiona
LisätiedotLAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
LisätiedotViihdejärjestelmä, RSE, kaksi näyttöä, kahdella soittimella, (alnro 175379-)
Installation instructions, accessories Ohje nro Versio 1319908 1.3 Osa nro 1319734, 1319735, 1319736, 1319737, 1319738, 1319746, 1319747, 1319748, 1319749, 31414410, 31373296, 31373300, 31399103, 31399104,
LisätiedotSiemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Motion PX micon kuulokojeista sivu 3 Motion PX micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Motion PX micon kuulokojeen
LisätiedotFI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
LisätiedotE1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS
KASO KASSAKAAPIN E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO E1-100 SAFE SERIES K-03 INSTRUCTIONS Kaso Oy Lyhtytie 2, PO Box 27, FI-00751 Helsinki, Finland telephone +358 10 271 3700, fax +358 9 386 0021 sales@kaso.fi,
LisätiedotTervetuloa. Keski-Pohjanmaan keskussairaalan Dialyysiosastolle/Munuaispoliklinikalle
Tervetuloa Keski-Pohjanmaan keskussairaalan Dialyysiosastolle/Munuaispoliklinikalle KPKS Dialyysiosasto puh. 06-8264590 Munuaispolikliniikka puh. 06-8264592 Tervetuloa Keski-Pohjanmaan keskussairaalan
LisätiedotALKOHOLIT SEKAISIN KOHDERYHMÄ:
ALKOHOLIT SEKAISIN KOHDERYHMÄ: Työ soveltuu lukion kursseille KE1, KE2 ja KE4. KESTO: Työ kestää n.1h MOTIVAATIO: Työ on havainnollinen ja herättää pohtimaan kaasujen kemiaa. TAVOITE: Työssä opiskelija
LisätiedotASENNUSOHJE UPONOR UMPISÄILIÖ 3 M 3. Uponor umpisäiliö 3 m 3. Helppo käsitellä helppo asentaa.
ASENNUSOHJE UPONOR UMPISÄILIÖ 3 M 3 Uponor umpisäiliö 3 m 3. Helppo käsitellä helppo asentaa. Uponor umpisäiliö 3 m 3 Kaivanto Umpisäiliön kaivanto mitoitetaan niin, että ankkurointilevyt mahtuvat sen
LisätiedotKorvatorven pallolaajennus - 1 -
Korvatorven pallolaajennus - 1 - Korvatorven pallolaajennus Perustietoa korvatorvesta 31 38 mm pituinen; 2/3 rustoinen osa 1/3 luinen osa Tehtävänä mm. paineentasaus, välikorvan ilmastointi, eritteiden
LisätiedotResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön
ResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön RESMED-KOKOKASVOMASKI SAIRAALAKÄYTTÖÖN on tarkoitettu yhden potilaan käyttöön aikuispotilaille (> 30 kg), joille on määrätty jatkuva hengitysteiden ylipaine- tai
LisätiedotInstallation instructions, accessories. Kattolaatikko. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro 9491340 1.0.
Ohje nro Versio Osa nro 9491340 1.0 Kattolaatikko A8901430 Sivu 1 / 8 B8901445 Sivu 2 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit ovat turvallisuuden
LisätiedotALKOHOLIT SEKAISIN TAUSTAA
ALKOHOLIT SEKAISIN TAUSTAA Kaasukromatografia on menetelmä, jolla voidaan tutkia haihtuvia, orgaanisia yhdisteitä. Näyte syötetään tavallisesti ruiskulla injektoriin, jossa se höyrystyy ja sekoittuu inerttiin
LisätiedotBruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS
Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONSVÆSKE, OPLØSNING I FYLDT PEN 250 mikrogram/mikrogrammaa
LisätiedotTakaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
LisätiedotLyhyt käyttöohje Cafitesse 400
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING
LisätiedotAIR-MIX-RUISKUN PERUSKÄYTTÖ
AIR-MIX-RUISKUN PERUSKÄYTTÖ 1. Ruiskun pesu ennen käyttöönottoa 2. Maalin lisäys ja maalaus 3. Ruiskunpesu maalauksen jälkeen RUISKUN KÄYTTÖ MAALAUKSISSA Air-Mix-ruiskua käytetään lähinnä kalusteovien
LisätiedotKOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
LisätiedotLindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri
Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Pikakäyttöohje Ohjauskahva Vedon estin Imuletkun tuki Joustava imuletku Teleskooppiputki Kalustesuulake harjalla Käynnistyspainike Rakosuulake Ohjauskahvan vapautuspainike
LisätiedotInstallation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41
Installation instructions, accessories Ohje nro 31310099 Versio 1.2 Osa nro 31285547 Handsfree, Bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, Bluetooth- 31310099 - V1.2 Sivu 1 / 41 Varuste IMG-242205 A0000162
LisätiedotPUUHIILIUUNI METOS INKA P300, P600, P900
PUUHIILIUUNI METOS INKA P300, P600, P900 Asennus- ja käyttöohjeet (Rev. November 2012) 4149933, 4149936, 4149939 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 2. Laitteen osat ja rakenne...3 2.1. Rakenne...4 3. Asennus...5
LisätiedotPotilaan punktiopaikan sulkeminen ja seuranta. Käsin painaminen
Potilaan punktiopaikan sulkeminen ja seuranta käsin painaminen painolaite sulkulaite Käsin painaminen tutkimuksen jälkeen potilas omalla vuoteella valvontatilaan katetri suonessa ennen painamisen aloittamista
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM
KÄYTTÖOHJE HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM Sisällys: Tinnitusnoiserin malli, paristotyyppi ja tippien tilaustiedot 3 Noiserin osat 4 Tinnitusnoiserin käyttö 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä
LisätiedotAinoastaan kertakäyttöön. 1. Kiinnityskohdan valmistelu
Tietoja hoitoalan ammattilaisille: Käyttö- ja hävittämisohjeet Valo Annostus -painike Annetut annokset IONSYS (40 mikrogrammaa fentanyyliä/annos, transdermaalinen valmiste, enintään 80 annosta [3,2 mg/24
LisätiedotKatolle asennettu GSM-antenni
Ohje nro Versio Osa nro 30660777 1.0 Katolle asennettu GSM-antenni Sivu 1 / 10 Varuste A0000162 A0800872 A0000214 A0000177 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit
LisätiedotOhje Nebido -injektion antamisesta Tietoa terveydenhuollon ammattilaisille
Ohje Nebido -injektion antamisesta Tietoa terveydenhuollon ammattilaisille Tässä esitteessä on tietoa Nebido -valmisteen käytöstä ja Nebido -injektioon liittyvistä mahdollisista vaikutuksista. Valmisteyhteenveto
LisätiedotSuomi. turvallisuus. selitykset
2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata
LisätiedotHEMOLUNG RAS. Koulutuskirja HL-PL-0103_RB. Pioneered by
HEMOLUNG RAS Koulutuskirja 80410 HL-PL-0103_RB Pioneered by Sisällysluettelo 1 Johdanto...3 2 Käytön teoriaa... 4 3 Hemolung RAS -järjestelmän osat... 6 4 Hemolung RAS -järjestelmän valmisteleminen...12
LisätiedotKUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri
KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,
LisätiedotSkidplate, takapuskuri
Installation instructions, accessories Ohje nro 31265633 Versio 1.3 Osa nro 31265630, 30756290, 31316484, 31316485, 31316074, 31316075 Skidplate, takapuskuri IMG-340000 Volvo Car Corporation Skidplate,
LisätiedotSTIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.
LisätiedotLyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
LisätiedotKäyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR
Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.
LisätiedotSamsung tarakka-akku Asennusohje
Samsung tarakka-akku Asennusohje (voidaan soveltaa myös muihin tarakka-akkuihin) Kiinnitysosat: Asennus: Huom. Koska pyöriä on erilaisia, on nämä ohjeet suuntaa antavia. Lue ohjeet läpi ennen asennusta.
LisätiedotLOVe - kliinisten näyttöjen vastaanottajien koulutus kevät- 2015. Merja Nummelin Suunnittelija (ma) VSSHP, Kehittämispalvelut -yksikkö
LOVe - kliinisten näyttöjen vastaanottajien koulutus kevät- 2015 Merja Nummelin Suunnittelija (ma) VSSHP, Kehittämispalvelut -yksikkö Miksi LOVe -koulutus? Terveydenhuollon ammatissa toimivalla työntekijällä
LisätiedotLisähoitoa. Dansac-tarvikkeet. Dedicated to Stoma Care
Lisähoitoa Dedicated to Stoma Care Johdanto Sisältö Me Dansacilla olemme omistautuneet kehittämään ainutlaatuisia avannepusseja ja ihonsuojalevyjä, joiden avulla autamme parantamaan avannepotilaiden elämänlaatua.
LisätiedotSiemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure kuulokojeista sivu 3 Pure kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Tilanneohjelmat ja kuulokojeen virtakytkin sivu 5
Lisätiedotwww.watman.fi Trojan Aqua UV Max 21.1.2010 Puh 020 741 7220 Yleisohje (Revisio C) 1(6 + 10)
Puh 020 741 7220 Yleisohje (Revisio C) 1(6 + 10) TROJAN AQUA-UV Max - UV-SÄTEILIJÄT (Tyypit A... F4/F4 Plus; Revisio C) Varoitus! - Laite on suunniteltu turvalliseksi. Älä kuitenkaan koskaan liitä laitetta
LisätiedotAIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.
LisätiedotSpray Bark Controll Collar
Spray Bark Controll Collar Sitruunapannan käyttöohjeet JOHDANTO Haukkuminen on koiran normaalia käyttäytymistä. Joskus kuitenkin haukkuminen on ongelma omistajalle. Vastuuntuntoinen omistaja ei voi antaa
LisätiedotHierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti
LisätiedotRUBBER. Elastinen pinnoite Helppo irrottaa!
RUBBER comp Elastinen pinnoite Helppo irrottaa! RUBBERcomp KUMIMAALISPRAY RUBBERcomp kumimaalispray on helposti levitettävä, monikäyttöinen, ilmakuivuva erikoiskumipinnoite. Se suojaa käsiteltävän pinnan
LisätiedotKeskuslaskimokatetrit teho-osaston ulkopuolella. 43. Valtakunnalliset Sairaalahygieniapäivät Katrine Pesola PHHYKY
Keskuslaskimokatetrit teho-osaston ulkopuolella 43. Valtakunnalliset Sairaalahygieniapäivät 15.3.2017 Katrine Pesola PHHYKY Luennon rakenne Keskuslaskimokatetrien käyttötarkoitukset Minkä verran keskuslaskimokatetreja
LisätiedotHuolto-opas Kuivausrumpu
Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6
LisätiedotEvanix Hunting Master P12 - käyttöohje
Evanix Hunting Master P12 - käyttöohje Copyright c 2012 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto Evanix Hunting Master P12 on tehokas paineilmakäyttöinen, revolverityyppinen ilma-ase. Ase sopii sekä oikea- että
LisätiedotSIEMENS Life Kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
SIEMENS Life Kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Life kuulokojeesta sivu 3 Kuulokojeen kytkeminen päälle / pois sivu 4 ja pariston vaihto Tilanneohjelmat sivu 5 Kuulokojeen
LisätiedotVALMISTEYHTEENVETO. Lääkkeellinen hengitysilma on tarkoitettu lapsille, aikuisille ja vanhuksille.
VALMISTEYHTEENVETO 1. LÄÄKEVALMISTEEN NIMI AIRAPY 100%, lääkkeellinen kaasu, puristettu 2. VAIKUTTAVAT AINEET JA NIIDEN MÄÄRÄT Hengitysilma lääkintäkäyttöön 100 % 200 baarin paineessa (15 C). 3. LÄÄKEMUOTO
LisätiedotKannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:
LisätiedotKäyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
LisätiedotPERITONEAALI- DIALYYSIHOIDON PERIAATTEISTA JA KOMPLIKAATIOISTA. PD-koulutuspäivä 26.1.2016 Marja Miettinen, oyl, K-SKS
PERITONEAALI- DIALYYSIHOIDON PERIAATTEISTA JA KOMPLIKAATIOISTA PD-koulutuspäivä 26.1.2016 Marja Miettinen, oyl, K-SKS Kenelle PD-hoito sopii? ensisijainen hoitomuoto kaikille potilaille epävakaa hemodynamiikka
Lisätiedota. asettaa sinulle määrätyn annoksen b. varmistaa koko pistoksen antamisen c. nähdä toisella kynällä pistettävän lisäannoksen.
FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA 300 IE/0,5 ml Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugervejledning FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA 300 IE/0,5 ml ESITÄYTETTY GONAL F-KYNÄ 300 IU/0,5 ml FYLDT PEN 300 IE/0,5 ml Sisällysluettelo
LisätiedotKotihoito-ohje potilaalle. Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita:
Kotihoito-ohje potilaalle Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita: 2 Johdanto Tämä potilaan ohjekirja sisältää tärkeää tietoa Smith & Nephew n valmistaman kertakäyttöisen alipainetta
LisätiedotKäsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.
1 2 1 Hi-Filtration 9.0 Hi-Filtration on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä ja hoitoa koskevan
Lisätiedotdametric AGS-anturi HUOLTOKÄSIKIRJA AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8)
dametric AGS-anturi AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8) Sisältö 1 Yleistä... 2 2 Anturin asennus ja poisto... 3 3 Kotelon ja putken välinen liitos... 4 4 Kärjen ja kotelon välinen
LisätiedotAVONEX in (beeta-1a-interferoni) antaminen on entistäkin helpompaa
AVONEX in (beeta-1a-interferoni) antaminen on entistäkin helpompaa Uusi BIO-SET-yhdistäjä Potilaille, jotka käyttävät AVONEX ia (beeta-1a-interferoni) BIO-SET is a Trademark of BIODOME beeta-1a-interferoni
Lisätiedottesto 610 Käyttöohje
testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotMORDAX -horminkorjausmenetelmä
MORDAX -horminkorjausmenetelmä MORDAX PLUS - käyttöohje Eskon Oy Ajomiehentie 13 00390 HELSINKI puh. 09-863 4161 fax. 09-867 38271 sähköposti: internet: eskon@eskon.fi www.eskon.fi Vuotavat hormit ovat
Lisätiedot