Länspump Lensepumpe. Lænsepumpe
|
|
- Ari-Matti Ahola
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Länspump Lensepumpe Pilssipumppu Lænsepumpe Mått/Mål/Mitat, mm Art A 94,5 126,7 160,6 B Ø 19 Ø 26,5 Ø 26,2 C Ø 62,5 Ø 82 Ø 100 D 80,5 108,7 138,5 1
2 _9752_manual_ indd , Art , , Länspump Tekniska specifikationer Art Kapacitet 32 l/min. 63 l/min. 95 l/min. Spänning 12 V 12 V 12 V Strömförbrukning 2,5 A 5 A 9 A Säkring 4 A 7 A 12 A Slanganslutning 3/4" (19 mm) 1" (25 mm) 1" (25 mm) Max. tryckhöjd 3 m 4 m 4 m VARNING Denna länspump kan användas till både söt- och saltvatten. Användning med någon annan typ av vätska, som innehåller farliga, frätande eller korrosiva ämnen, kan resultera i skada på pumpen, den omgivande miljön, samt personskada eller skada på egendom, inklusive möjlig exponering av farliga ämnen. Denna länspump är endast avsedd för länspumpning av vatten. MONTERING Länspumpen skall monteras vid lägsta delen av båtskrovet. Pumpenheten är fäst vid den blå filter/bottenplattan med två snäppfästen. Tryck in de båda snäppfästena och lyft bort den vita pumpenheten. Bottenplattan skruvas fast direkt i skrovets botten med hjälp av rostfria skruvar. Sedan är det enkelt att montera pumpenheten, samt även att plocka bort den vid ev. rengöring. Välj ut en lämplig plats för bordsgenomföringen i skrovet - så nära pumpen som möjligt, men samtidigt så högt som möjligt över vattenlinjen för att vatten inte skall kunna rinna tillbaka in i båten när båten körs eller när den ligger förtöjd. Dra slangen från pumpens utlopp till bordsgenomföringen så kort och brant som möjligt. Detta hjälper till att minimera risken för luftfickor, som annars kan medföra luftlås. Undvik skarpa veck på slangen. Fäst slangen vid pump resp. bordsgenomföring med rostfri slangklammer. Fäst även slangen på vägen mellan pump och bordsgenomföring om så behövs. Slangen får inte riktas nedåt vid utloppet, eftersom luftfickor då lätt kan bildas. 2
3 KOPPLINGSSCHEMA Strömbrytare Säkring Batteri 12 V Länspump ELEKTRISK INKOPPLING Kontrollera först så att båtens elsystem stämmer överens med länspumpens, d.v.s. 12 V. Se till att kabelanslutningarna hamnar så högt som möjligt, samt att de görs fuktsäkra genom någon form av tätning. Ge akt på plus (+) markerad kabel och anslut den till batteriets plus (+) pol. Anslut minuskabeln till batteriets minus (-) pol. Anslut strömbrytaren och säkringen till plus (+) kabeln. Inkoppling av länspumpen tillsammans med nivåströmbrytare, se separat kopplingsschema. Det är oerhört viktigt att kablarna har korrekt polaritet (plus (+) till plus (+) och minus (-) till minus (-)). Felaktig polaritet gör att pumpen går baklänges, skadar motorn eller inte fungerar alls. SKÖTSEL/UNDERHÅLL Skötsel av länspumpen innebär att man periodiskt lossar pumpenheten från bottenplattan och avlägsnar det ev. skräp som följt med vattnet in och fastnat. Länspumpen sitter fästad vid bottenplattan genom två snäppfästen, med vars hjälp den enkelt kan lossas. Skakningar och vibrationer kan orsaka att pump eller slangklamrar lossnar. Dessa bör således kontrolleras regelbundet. Kabelanslutningarna får EJ komma i kontakt med vatten. Kablarna bör kontrolleras med avseende på brott i isoleringen eller korrosion vid anslutningarna. Lyft aldrig länspumpen i kablarna. Hantera länspumpen varsamt. Tappa inte länspumpen. Länspumpen är avsedd att länspumpa vatten (söt- och saltvatten) med en liten oljeinblandning, men får EJ användas till bensin, fotogen, motorolja eller lösningsmedel. OBS! Felaktig montering, handhavande eller skötsel/underhåll kommer att upphäva garantin på produkten. 3
4 Lensepumpe Tekniske spesifikasjoner Art Kapasitet 32 l/min. 63 l/min. 95 l/min. Spenning 12 V 12 V 12 V Strømforbruk 2,5 A 5 A 9 A Sikring 4 A 7 A 12 A Slangetilkobling 3/4" (19 mm) 1" (25 mm) 1" (25 mm) Maks. trykkhøyde 3 m 4 m 4 m ADVARSEL Denne lensepumpen kan brukes for både fersk- og saltvann. Bruk med enhver annen type væske som inneholder farlige, etsende eller korrosive stoffer, kan resultere i skade på pumpen, omgivelsene i nærheten, samt personskade eller skade på eiendom, inklusive mulig eksponering for farlige stoffer. Denne lensepumpen er beregnet kun for lensing av vann. MONTERING Lensepumpen skal monteres i den laveste delen av båtskroget. Pumpeenheten er festet til den blå filter/bunnplaten med to sneppfester. Trykk inn de to sneppfestene, og løft av den hvite pumpeenheten. Bunnplaten skrus fast rett i skrogets bunn ved hjelp av rustfrie skruer. Deretter er det enkelt å montere pumpeenheten, og også å fjerne den ved eventuell rengjøring. Velg ut et egnet sted for bordgjennomføringen i skroget - så nær pumpen som mulig, men samtidig så høyt som mulig over vannlinjen for at vann ikke skal kunne renne tilbake inn i båten når båten kjøres eller når den ligger fortøyd. Trekk slangen fra pumpens utløp til bordgjennomføringen så kort og bratt som mulig. Dette hjelper til å minimere risikoen for luftlommer, som ellers kan medføre luftlås. Unngå skarp knekk/bøy på slangen. Fest slangen til hhv. pumpe og bordgjennomføring med rustfrie slangeklemmer. Fest også slangen om nødvendig mellom pumpe og bordgjennomføring. Slangen må ikke rettes nedover ved utløpet, fordi det da lett kan dannes luftlommer. 4
5 KOBLINGSSKJEMA Strømbryter Sikring Batteri 12 V Lensepumpe ELEKTRISK TILKOBLING Kontroller først at båtens elektriske anlegg er i samsvar med lensepumpen, dvs. 12 V. Se til at kabeltilkoblingene havner så høyt som mulig, og at de gjøres fuktsikre med en eller annen form for tetning. Gi akt på plussmerket (+) kabel, og koble den til batteriets plusspol (+). Koble minuskabelen til batteriets minuspol (-). Koble strømbryteren og sikringen til plusskabelen (+). Tilkobling av lensepumpen sammen med nivåstrømbryter, se separat koblingsskjema. Det er svært viktig at kablene har korrekt polaritet (pluss (+) til pluss (+) og minus (-) til minus (-)). Feil polaritet gjør at pumpen går baklengs, skader motoren eller ikke virker i det hele tatt. STELL/VEDLIKEHOLD Stell av lensepumpen innebærer at man periodisk løsner pumpeenheten fra bunnplaten og fjerner rusk og urenheter som eventuelt har fulgt med vannet inn og satt seg fast. Lensepumpen er festet til bunnplaten med to sneppfester, slik at den enkelt kan tas av. Risting og vibrasjoner kan føre til at pumpe eller slangeklemmer løsner. Disse bør derfor kontrolleres jevnlig. Kabeltilkoblingene må IKKE komme i kontakt med vann. Kablene bør kontrolleres med henblikk på brudd i isolasjon eller korrosjon ved tilkoblingene. Løft aldri lensepumpen etter kablene. Håndter lensepumpen varsomt. La ikke lensepumpen bli utsatt for fall. Lensepumpen er beregnet for lensing av vann (fersk- og saltvann) med en liten oljeinnblanding, men må IKKE brukes til bensin, parafin, motorolje eller løsemidler. OBS! Feil montering, håndtering eller stell/vedlikehold opphever garantien på produktet. 5
6 Pilssipumppu Tekniset tiedot Art Kapasiteetti 32 l/min. 63 l/min. 95 l/min. Jännite 12 V 12 V 12 V Virrankulutus 2,5 A 5 A 9 A Sulake 4 A 7 A 12 A Letkunliitäntä 3/4" (19 mm) 1" (25 mm) 1" (25 mm) Suurin pumppauskorkeus 3 m 4 m 4 m VAROITUS Tämä pilssipumppu on tarkoitettu sekä makean veden että meriveden pumppaukseen. Pumpun käyttö muunlaisen, vaarallisia, syövyttäviä tai korrosoivia aineita sisältävän nesteen pumppaukseen saattaa vahingoittaa pumppua, ympäristöä tai aiheuttaa henkilö- ja omaisuusvahinkoja, mukaan lukien vaarallisille aineille altistumista. Käytä tätä pilssipumppua vain veden pilssiveden pumppaukseen. ASENNUS Asenna pumppu veneen ruuman matalimpaan kohtaan. Pumppuyksikkö on kiinnitetty siniseen suodattimeen/pohjalevyyn kahdella pikakiinnittimellä. Paina molempia pikakiinnittimiä ja nosta valkoinen pumppuyksikkö irti. Kiinnitä pohjalevy ruuman pohjaan ruostumattomilla ruuveilla. Tämän jälkeen voit kiinnittää pumpun helposti pohjalevyyn ja irrottaa sen siitä esim. puhdistusta varten. Valitse sitten sopiva paikka tyhjennysaukolle. Mahdollisimman läheltä pumppua, mutta samalla mahdollisimman korkealta vesirajan yläpuolelta, ettei vesi pääse valumaan takaisin veneeseen venettä ajettaessa tai sen ollessa kiinnitettynä. Tee pumpun poistoliitännästä poistoaukkoon vievästä letkusta mahdollisimman lyhyt ja jyrkkä. Ilmataskut saattavat aiheuttaa ilmalukkoja. Vältä letkun taivuttamista jyrkille mutkille. Kiinnitä letku pumppuun ja poistoaukkoon ruostumattomilla letkunkiristimillä. Kiinnitä letku tarvittaessa myös seinään pumpun ja poistoaukon väliltä. Älä suuntaa letkua alaspäin poistoaukon kohdalla, se voi aiheuttaa ilmataskuja. 6
7 KYTKENTÄKAAVIO Virtakytkin Sulake Akku 12 V Pilssipumppu SÄHKÖLIITÄNTÄ Varmista ensin, että veneen sähköjärjestelmä on yhteensopiva pilssipumpun sähköjärjestelmän kanssa, eli 12 V. Asenna sähköliitännät mahdollisimman korkealle ja suojaa ne kosteudelta jonkinlaisella tiivisteellä. Yhdistä plussalla merkitty johto akun plusnapaan. Yhdistä miinusjohto akun miinusnapaan. Yhdistä virtakatkaisin ja sulake plusjohtoon. Jos haluat käyttää pilssipumppua tasokytkimen avulla, kytke se erillisen kytkentäkaavion mukaan. On erittäin tärkeää yhdistää johdot plus- ja miinusnapaisuuden suhteen oikein. Jos napaisuus on virheellinen, pumppu voi pyöriä väärin päin tai ei toimi ollenkaan tai moottori voi vaurioitua. HOITO/HUOLTO Irrota pumppu puhdistusta varten säännöllisin väliajoin pohjalevystä ja poista siihen veden mukana päätyneet roskat. Pumppu on kiinnitetty pohjalevyyn kahdella pikakiinnittimellä, joten se on helppo irrottaa puhdistusta varten. Tärinä ja huojunta voivat saada pikakiinnittimet aukeamaan. Tarkista kiinnitykset säännöllisesti. Kaapeliliitännät EIVÄT saa joutua tekemisiin veden kanssa. Tarkista kaapelien kunto säännöllisesti. Varmista, että eristeet ovat ehjät ja ettei liitännöissä näy korroosiota. Älä nosta pumppua kaapeleista. Käsittele pumppua varoen. Älä pudota sitä. Pilssipumppu on tarkoitettu veden (makean ja suolaisen) pumppaamiseen. Pienet veden sekaan joutuneet öljymäärät eivät vahingoita pumppua, mutta sitä EI saa käyttää bensiinin, valopetrolin, moottoriöljyn tai liuottimien pumppaukseen. HUOMAA: Virheellinen asennus, vääränlainen käsittely tai huollon laiminlyöminen saavat takuun raukeamaan. 7
8 Lænsepumpe Tekniske specifikationer Art Kapacitet 32 l/min. 63 l/min. 95 l/min. Spænding 12 V 12 V 12 V Strømforbrug 2,5 A 5 A 9 A Sikring 4 A 7 A 12 A Slangetilslutning 3/4" (19 mm) 1" (25 mm) 1" (25 mm) Maks. trykhøjde 3 m 4 m 4 m ADVARSEL Denne lænsepumpe kan anvendes til både fersk- og saltvand. Anvendelse af nogen anden type væske, der indeholder farlige, ætsende eller korrosive emner, kan medføre skader på pumpen, det omgivende miljø samt personskade eller skade på ejendom, inkl. mulig eksponering af farlige emner. Denne lænsepumpe er kun beregnet til lænsepumpning af vand. MONTERING Lænsepumpen skal monteres ved bådskrogets laveste del. Pumpenheden er fastgjort ved det blå filter/bundpladen med to snaplåse. Tryk begge snaplåse ind, og løft den hvide pumpeenhed bort. Bundpladen fastskrues direkte i skrogets bund vha. rustfrie skruer. Derefter er det nemt at montere pumpeenheden og også at fjerne den ved eventuel rengøring. Vælg et passende sted til bordgennemføringen i skroget så tæt på pumpen som muligt, men samtidigt så højt som muligt over vandlinjen, så vand ikke kan løbe tilbage i båden, når båden sejles, eller når den ligger fortøjet. Træk slangen fra pumpens udløb til bordgennemføringen så stejlt og kort som muligt. Dette medvirker til at minimere risikoen for luftlommer, som ellers kan medføre luft i slangen. Undgå skarpe knæk på slangen. Fastgør slangen ved pumpen/bordgennemføringen med rustfrie slangeklemmer. Fastgør også slangen på vejen mellem pumpe og bordgennemføring, hvis det er nødvendigt. Slangen må ikke rettes nedad ved udløbet, da der så let kan dannes luftlommer. 8
9 TILSLUTNINGSDIAGRAM Strømafbryder Sikring Batteri 12 V Lænsepumpe ELEKTRISK TILSLUTNING Kontroller først, at bådens el-system stemmer med lænsepumpens, dvs. 12 V. Sørg for, at kabeltilslutningerne havner så højt som muligt, og at de gøres fugtsikre med en form for tætning. Tag ledningen markeret med plus (+) og sæt den til batteriets plus (+) pol. Slut ledningen med minus til batteriets minus (-) pol. Slut strømafbryderen og sikringen til plus (+) ledningen. Indkobling af lænsepumpen sammen med niveaustrømafbryder: Se separat tilslutningsdiagram. Det er overordentligt vigtigt, at ledningerne har den rigtige polaritet (plus (+) til plus (+) og minus (-) til minus (-)). Forkert polaritet bevirker, at pumpen kører baglæns, beskadiger motoren eller overhovedet ikke fungerer. VEDLIGEHOLDELSE Vedligeholdelse af lænsepumpen indebærer, at man regelmæssigt løsner pumpeenheden fra bundpladen og fjerner det eventuelle snavs, der er fulgt med vandet og sidder fast. Lænsepumpen er fastgjort til bundpladen med to snaplåse, hvormed den let kan løsnes. Rystelser og vibrationer kan medføre, at pumpe eller slangeklemmer løsner sig. Disse bør derfor kontrolleres regelmæssigt. Kabeltilslutningerne må IKKE komme i kontakt med vand. Kablerne bør kontrolleres for brud på isoleringen eller korrosion ved tilslutningerne. Løft aldrig lænsepumpen i kablerne. Håndter lænsepumpen forsigtigt. Tab ikke lænsepumpen. Lænsepumpen er beregnet til lænsepumpning af vand (fersk- og saltvand) med en lille olieblanding, men den må IKKE anvendes til benzin, petroleum eller opløsningsmiddel. OBS: Fejlagtig montering, håndtering eller vedligeholdelse medfører, at garantien på produktet bortfalder. 9
10 10
Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen Ver. 00-000 Modell/Malli: AC-90 Nr/Nro: -9 SVENSKA Stege till uppblåsbar pool Artikelnummer: -9, modell AC-90 Läs
LisätiedotSVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com
FM-radio FM-radio SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 38-3244 H5021A Ver. 200902 www.clasohlson.com SVENSKA FM-radio Art.nr: 38-3244 Model: H5021A Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara
Lisätiedotacette Luxaflex Facette Monteringsvejledning
acette Monteringsvejledning Indhold Forberedelse Montering Betjening Afmontering ADVARSEL Små børn kan blive kvalt i løkken af kæder, bånd og snore, der bruges til betjening af gardinprodukter. De kan
LisätiedotMINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY
MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 95.581.231/ÄM 232945/06.15 www.grohe.com 30 274 32 168 D...1 NL...6...3 PL...11...6 P...16...8 BG...21...11 CN...26...13 GB...2...1 S...7...4 UAE...12...6 TR...17...9
LisätiedotCW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning
CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning Tämä ohje antaa toivottavasti sellaisen kuvan, että jokainen voi asentaa itse CW-suotimen omaan QROlleen. Lähtökohtana on ollut säästää virtaa sekä
LisätiedotARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual
ARM-19 ARM-20 Fixed wall mount EN SE FI DK NO User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukermanual EN User guide SE Användarhandledning For mounting on concrete and wooden walls, please
LisätiedotTRIMFENA Ultra Fin FX
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin
LisätiedotKäyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi
Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi
LisätiedotTorkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen
34-7686 Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen Modell/Malli: S825T/3 Nr/Nro: 34-7686 Svenska 3 Norsk 4 Suomi 5 Ver. 200709 Torkställning eluppvärmd, art.nr
LisätiedotEXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning
EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning
LisätiedotFJVM 110 - FIGHTER 310P/410P/360P
MONTEINGSANVISNING MAV SE/FI 0409-1 611754 - F310P/410P/360P - FIGHTE 310P/410P/360P Fjärrvärmemodul är en fjärrvärmemodul, avsedd att anslutas till NIBE:s värmepumpar FIGHTE 310P/410P/360P i kombination
LisätiedotINSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel
LisätiedotHOO B00 - B01 HOO B20 - B24
31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar
LisätiedotLTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet
LTY17, LTY17 Lisätehoyksikkö Extra effektenhet 21042016/ZVR-841 Tämä asennus- ja käyttöohje on tarkoitettu saunan, kiukaan, ohjauskeskuksen ja lisätehoyksikön omistajalle tai niiden hoidosta vastaavalle
LisätiedotSKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA
MEDDELANDE TILL FÖRÄLDRAR: MODELLERA INNEHÅLLER VETE MELDING TIL FORELDRE: INNEHOLDER HVETE OPLYSNING TIL FORÆLDRE: INDEHOLDER HVEDE HUOMAUTUS VANHEMMILLE: MUOVAILUMASSA SISÄLTÄÄ VEHNÄÄ SKA MONTERAS AV
Lisätiedot104 21.09.2011. Aloite merkittiin tiedoksi. Motionen antecknades för kännedom.
Kaavoitusjaosto/Planläggningssekti onen 104 21.09.2011 Aloite pysyvien päätepysäkkien rakentamisesta Eriksnäsin alueelle/linda Karhinen ym. / Motion om att bygga permanenta ändhållplatser på Eriksnäsområdet/Linda
Lisätiedot450093 manual 23-03-07 15:28 Side 1 DF23-A BORDVIFTE FLÄKT BORDSMODELL PÖYTÄTUULETIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE. Art. no.
450093 manual 23-03-07 15:28 Side 1 DF23-A BORDVIFTE FLÄKT BORDSMODELL PÖYTÄTUULETIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE 1 Art. no. 450093 450093 manual 23-03-07 15:28 Side 2 N TEKNISKE DATA Spenning:
LisätiedotAnvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV
Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV Traktorn sedd från vänster sida Tryckuttag, artikelnummer Monteringsvinkeln som håller snabbkopplingen ingår ej. Vinkeln tillverkas lämpligen av 3-4 mm plåt.
LisätiedotANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/260-740/760 1154684-1500-PP304855-8533. Aug 85
AVO GRUPP NR OATUM SECTlON GAOuP NO DATE ERZEUGNIS AeT GRuPPE NR DATUM SECTlON GROUPE NO DATE P 3 39 5 Aug 85 ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 40/60-740/760 TAKMONTAGE 40/60 sid.
Lisätiedot3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, min.100
IDO Glow Rimfree WC 36364 IDO/nro nr LVInro/VVSnr 3636401101 56129 40,0 3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, jossa hydraulinen Slow Close toiminto ja Quick Release saranat Ilman
LisätiedotKuiva- ja märkäimuri Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr
170202 Manual 23-01-06 11:03 Side 1 Kuiva- ja märkäimuri Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Kayttoohje Bruksanvisning Bruksanvisning VC20A 1 Varenr. 170202 170202 Manual 23-01-06 11:03 Side 2 Støvsuger
LisätiedotPOWER CRAFT POWER CRAFT
MODEL L 66207 RECHARGEABLE 1 AIR PUMP INSTRUCTION MANUAL DK Genopladelig luftpumpe 2 Brugsanvisning NO Oppladbar luftpumpe 5 Bruksanvisning SE Uppladdningsbar luftpumpe 8 Bruksanvisning SF Ladattava ilmapumppu
LisätiedotHUOLTO: Puhdista räystäskourut. Tarkista oven ja tuuletusluukkujen toimivuus. Puhdista kasvihuone ennen ja jälkeen kasvukauden.
66, 86, 106 Kiitos kun valitsit kasvihuoneen. Alumiininen kasvihuone, oikein asennettuna, palvelee käyttäjäänsä monia vuosia. Pystytä kasvihuone tasaiselle, tukevalle alustalle, mahdollisimman aurinkoiselle
LisätiedotUtomhusbelysning/Stolplykta Utendørsbelysning/Stolpelykt Ulkovalaisin/Pylväslyhty Udendørsbelysning/Standerlampe
Utomhusbelysning/Stolplykta Utendørsbelysning/Stolpelykt Ulkovalaisin/Pylväslyhty Udendørsbelysning/Standerlampe SE Utomhusbelysning/Stolplykta Du får själv byta ut el-material såsom sladdar, lamphållare
LisätiedotD90 Användarmanual Käyttöohje
D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare
LisätiedotKÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Högtryckstvätt Høytrykksvasker Painepesuri
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Högtryckstvätt Høytrykksvasker Painepesuri Modell/Malli: YLQ15S-100 Nr/Nro: 30-9299 Ver. 001-200701! Viktig information: Läs hela bruksanvisningen noggrant och försäkra dig om
LisätiedotBORRMASKINSTATIV BOREMASKINSTATIV PORAKONEEN JALUSTA BOREMASKINESTATIV
BORRMASKINSTATIV Passar borrmaskiner med 43 mm halsdiameter BOREMASKINSTATIV Passer boremaskiner med 43 mm halsdiameter PORAKONEEN JALUSTA Sopii porakoneille, joiden kaulan halkaisija on 43 mm BOREMASKINESTATIV
LisätiedotSmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk
SmartWi II Installation Guide 中 文 Svenska Suomalainen Dansk 1 4 10-15 M 2 5 3 6 1 请 将 斯 马 特 维 主 机 安 置 在 你 家 的 中 心 位 置 斯 马 特 维 主 机 距 机 顶 盒 / 斯 马 特 维 客 戶 卡 之 间 的 最 大 距 离 为 10 至 15 米 2 斯 马 特 维 机 可 以 使 用 12v
LisätiedotVinkelslipmaskin Vinkelslipemaskin Kulmahiomakone
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Vinkelslipmaskin Vinkelslipemaskin Kulmahiomakone Ver. 001-200604 Modell/Malli: S1M-KZ5-125B Nr/Nro: 30-9315 SVENSKA SE NO FI Läs igenom hela bruksanvisningen före användning
LisätiedotÅngrengörare Damprenser Höyrypesuri
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Ångrengörare Damprenser Höyrypesuri Modell/Malli: BS501A Nr/Nro: 34-4559 Ver. 001-200605 Viktig information: Läs hela bruksanvisningen noggrant och försäkra dig om att du har
LisätiedotBORR- OCH SKRUVDRAGARE DRILL/SKRUTREKKER PORAKONE JA RUUVINVÄÄNNIN BORE- OG SKRUEMASKINE
BORR- OCH SKRUVDRAGARE DRILL/SKRUTREKKER PORAKONE JA RUUVINVÄÄNNIN BORE- OG SKRUEMASKINE CD18P Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør:
LisätiedotInnehållsförteckning / Contents / Innholdsfortegnelse / Sisältö
Monteringsanvisning för takduschsystem Installation Instructions for Overhead Shower System Monteringsanvisning for takdusjsystem Kattosuihkun asennusohjeet Generellt / General / Generelt / Yleistä Takduschsystemets
LisätiedotPMB 224 PITUMAX G. PITUMAX G -lisävarusteet: kabel genomföring
PMB 224 PITUMAX G Sludgetrap G Sand/slamavskiljare för markförläggning Glasfiberarmerad polyester Lujitemuovia Hiekan-/lietteenerotin PITUMAX G on hiekan-/lietteenerotin, joka on tarkoitettu hiekan ja
LisätiedotArt. 24-765. Sluttrinn Pääteaste. Original manual. 2011 Biltema Nordic Services AB
Slutsteg Sluttrinn Pääteaste Effektforstærker Original manual 2011 Biltema Nordic Services AB 1.Remote Level Connector Connect the remote controller to this terminal to adjust the subwoofer level from
LisätiedotKehoa kutkuttava seurapeli
Kehoa kutkuttava seurapeli Pelaajia: 2-5 henkilöä tai joukkuetta Peliaika: 30 45 min Välineet: pelilauta, 112 korttia, kaksi tavallista noppaa, yksi erikoisnoppa ja viisi pelinappulaa. Kisa Pelin tarkoituksena
LisätiedotVÅT- OCH TORRDAMMSUGARE VÅD- OG TØRSTØVSUGER MÄRKÄ- JA KUIVAIMURI VÅD- OG TØRSTØVSUGER WD
VÅT- OCH TORRDAMMSUGARE VÅD- OG TØRSTØVSUGER MÄRKÄ- JA KUIVAIMURI VÅD- OG TØRSTØVSUGER WD 2400/75 IP24 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør:
LisätiedotKattfritt Water. Kattefrit Water. Kattfritt Water. Avskräckare med rörelsesensor och vattenutkastare
Kattfritt Water Avskräckare med rörelsesensor och vattenutkastare Kattefrit Water Skræmmeanordning med bevægelsessensor og vandudkaster Kattfritt Water Karkotin, jossa on liikeanturi ja vesisuihkutin Kattfritt
Lisätiedotskaparguide med tips och idéer!
g skaparguide med tips och idéer! www.slojd-detaljer.se Flexi Color Flexi Color är en lättarbetad vattenbaserad transparent hobbyfärg. Den används främst på papper men fäster även på de flesta ljusa underlag.
LisätiedotNätverkskort PCI PCI-verkkokortti
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti Modell/Malli: SOHO-FAST/RE Nr/Nro: 38-5000 Ver. 001-200503 SE Presentation 100Base-TX med överföringshastighet upp till 10/100Mbps (Full duplex)
LisätiedotTyön jälki ja laatu Utseende och kvalitet
Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Mekaaninen asennus / Mekanisk montering PP- Nr. ok not ok M - 10 Sähkökaapelit asennetaan erilleen pneumatiikkajohdoista Elkablar monteras skilt från pneumatikslangar
LisätiedotPorejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)
Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien
LisätiedotBatteriladdare Batterilader Akkulaturi Batterioplader
Batteriladdare Batterilader Akkulaturi Batterioplader IP68, 12 V, 8 A Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks
LisätiedotOHJE EHDOKASLISTOJEN TEKEMISEEN VUODEN 2016 EDUSTAJISTON VAALIA VARTEN
OHJE EHDOKASLISTOJEN TEKEMISEEN VUODEN 2016 EDUSTAJISTON VAALIA VARTEN Joka neljäs vuosi pidettävissä edustajiston vaaleissa valitaan osuuskaupan edustajistoon 50 edustajaa. Edustajisto toimii osuuskaupan
LisätiedotEB193 monteringsanvisning
monteringsanvisning SE 2017-09-26 1.1 A. Innehåll: Extraljuskabelsats EB193-2A / EB193-3A Två eller tre lampkablar Innehåll: 1A EB191-A-1 PowerSwitch-elektronik 2A 65KA 093-2A/ Extraljuskablage 65KA 093-3A
LisätiedotLYFTVINCH LØFTEVINSJ NOSTOVINSSI LØFTESPIL
LYFTVINCH LØFTEVINSJ NOSTOVINSSI LØFTESPIL EH800 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf:
LisätiedotPIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS
PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS 2 PYYKINKUIVAUSTELINE 122 TORKVINDA 122 4751- PYYKINKUIVAUSTELINE 124 TORKVINDA 124 4750- PYYKINKUIVAUSTELINE 222 TORKVINDA 222 4754- Keskisalko/ mittrör n.
LisätiedotBATTERILADDARE BATTERILADER AKKULATURI BATTERIOPLADER
BATTERILADDARE 6/12 V, 4 A BATTERILADER 6/12 V, 4 A AKKULATURI 6/12 V, 4 A BATTERIOPLADER 6/12 V, 4 A Tillverkat för Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Original
LisätiedotSVENSKA. Batteriladdare. Batterilader Akkulaturi NORSK SUOMI. Art.nr Modell 36-3938 MCH6A. Ver. 200906. www.clasohlson.com
Batteriladdare Batterilader Akkulaturi SUOMI SVENSKA NORSK Art.nr Modell 36-3938 MCH6A Ver. 200906 www.clasohlson.com SVENSKA Batteriladdare Art.nr 36-3938 Modell MCH6A Läs igenom hela bruksanvisningen
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 1278/2010 vp Osa-aikaeläkkeellä olevien sairauspäivärahaan liittyvien ongelmien korjaaminen Eduskunnan puhemiehelle Jos henkilö sairastuu osa-aikaeläkkeelle jäätyään, putoavat hänen
LisätiedotDK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.
INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING
LisätiedotENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI 36-1390. Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver. 200802. Model: Lunar 600. www.clasohlson.com
36-1390 Headset Headset Headset Kuulokkeet ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: Lunar 600 Ver. 200802 www.clasohlson.com Please read the entire instruction manual before using and save it for future use.
LisätiedotElektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405
Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra
Lisätiedotver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968
ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 SE Firewire PC-card 32-4968 Introduktion CardBus (Firewire) håller en säker plats som högeffektiv
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 345/2013 vp Osasairauspäivärahan maksaminen vuosiloman ajalta Eduskunnan puhemiehelle Sairausvakuutuslain mukaan osasairauspäivärahaa maksetaan vähintään 12 arkipäivän yhtäjaksoiselta
LisätiedotHTKK, TTKK, OY/Arkkitehtiosastot Valintakuulustelujen matematiikan koe 17.5.2002. arvoilla leikkauspisteen molemmat koordinaatit ovat positiiviset?
HTKK, TTKK, OY/Arkkitehtiosastot Valintakuulustelujen matematiikan koe 17..00 Sarja A A1. Määritä suorien ax + y ja x y 3 leikkauspiste. Millä vakion a arvoilla leikkauspisteen molemmat koordinaatit ovat
Lisätiedot1. 3 4 p.: Kansalaisjärjestöjen ja puolueiden ero: edelliset usein kapeammin tiettyyn kysymykseen suuntautuneita, puolueilla laajat tavoiteohjelmat. Puolueilla keskeinen tehtävä edustuksellisessa demokratiassa
LisätiedotTIGERSÅG BAJONETTSAG PISTOSAHA BAJONETSAV
TIGERSÅG BAJONETTSAG PISTOSAHA BAJONETSAV 2 SE REGLER FÖR SÄKERT HANDHAVANDE AV BATTERIDRIVNA MASKINER. LÄS ALLA INSTRUKTIONER NOGA. TIGERSÅG Innebär risk för personskada, livsfara eller skada på maskinen
LisätiedotKokplatta Kokeplate Keittolevy
34-7690 Kokplatta Kokeplate Keittolevy SVENSKA NORSK SUOMI Modell/Malli: HP102-D4 Ver. 2007-01 www.clasohlson.com SVENSKA Kokplatta, art.nr 34-7690, modell HP102-D4 Läs igenom hela bruksanvisningen före
LisätiedotSpiskåpa 392 10 Emhætte 392-10 Liesikupu 392-10 Kjøkkenhette 392-10
Spiskåpa 392 10 Emhætte 392-10 Liesikupu 392-10 Kjøkkenhette 392-10 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 7 Användning... 8 Service och garanti...
LisätiedotEssence. Asennusohje Monteringsanvisning
Essence Asennusohje Monteringsanvisning Säilytä ohjeet ja luovuta kiinteistön käyttäjälle. Turvallisuusohjeet Tarkista tuote kuljetussisällön ja -vaurioiden varalta. Mikäli havaitset vikoja tai puutteita
Lisätiedot245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator
PEM1527 3.4.2014 245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator FIN Käyttöohje Asennusohje SWE Bruksanvisning Installationsanvisning 1 Turvallisuusohjeet Ainoastaan sähköasennuksn perehtyneet
LisätiedotPAKKAUSSELOSTE 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI
PAKKAUSSELOSTE Fucithalmic vet. 1% silmätipat, suspensio koirille ja kissoille 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA,
LisätiedotCR 13VA. Sticksåg Stiksav Stikksag Lehtisaha Reciprocating Saw. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions
Sticksåg Stiksav Stikksag Lehtisaha Reciprocating Saw CR 13VA Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå
LisätiedotChef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri
Chef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri DK SE FI DE OXO s brugervenlige mandolin er det perfekte værktøj til at skabe kulinariske sensationer hurtigt og nemt.
LisätiedotVAROITUS VARNING VILPRA WOOD PUUKAMIINA KUVAUS VILPRA WOOD VEDKAMIN BESKRIVNING. Markkinointi/Marknadsföring: SpaDealers
VILPRA WOOD PUUKAMIINA KUVAUS VILPRA WOOD VEDKAMIN BESKRIVNING Markkinointi/Marknadsföring: SpaDealers Korsnäs - FINLAND +358-(0)10-239 5600 info@spadealers.fi www.spadealers.eu Valmistaja/Tillverkare
LisätiedotInfotilaisuus Infotillfälle 20.10.2015. Kiinteistötoimi / Fastighetssektorn Tonttipäällikkö Tomtchef Pertti Onkalo
Infotilaisuus Infotillfälle 20.10.2015 Kiinteistötoimi / Fastighetssektorn Tonttipäällikkö Tomtchef Pertti Onkalo Varaus/ Reserveringen Varaus on voimassa 31.12.2015 saakka jos tontti on rakentamiskelpoinen
LisätiedotKonvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator
Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator 1500 W 2010 Biltema Nordic Services AB Konvektorelement 1500 W INTRODUKTION Läs noga igenom dessa instruktioner innan du använder elementet
LisätiedotLasten tarinoita Arjen sankareista
Arjen sankarit Lasten tarinoita Arjen sankareista 112-päivää vietetään vuosittain teemalla Ennakointi vie vaaroilta voimat. Joka vuosi myös valitaan Arjen sankari, joka toiminnallaan edistää turvallisuutta
LisätiedotSAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.
SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. Passer sammen med andre eller sig selv. Passaa yhdessä toisten kanssa
LisätiedotThomas Åman, Metsäkeskus Lars Berggren, Skogsstyrelsen FLISIK-hanke
Thomas Åman, Metsäkeskus Lars Berggren, Skogsstyrelsen FLISIK-hanke Erilaisia toimintoja Sanasto Opintomatkoja Yhteinen maastoretki (kunnostusojitus) Yleisellä tasolla Seuraava vaihe työharjoittelu (käytännön
LisätiedotLinear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning
Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt
LisätiedotGasdrivet spikverktyg för betong Gassømpistol til beton Gassdrevet betongspikerpistol Kaasunaulain betoniin kiinnitys Gas Concrete Nailer
Gasdrivet spikverktyg för betong Gassømpistol til beton Gassdrevet betongspikerpistol Kaasunaulain betoniin kiinnitys Gas Concrete Nailer NC 40G Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning.
LisätiedotHimmennin 2247. Käyttöohjeet Vain sähköalan ammattilaisille. muuntajalla syötetyille pienjännitehalogeenilampuille 0073-1-6229 26402 NOR
ENSTO BUSCH JAEGER OY 0073-1-6229 26402 Himmennin 2247 muuntajalla syötetyille pienjännitehalogeenilampuille SF NOR S Käyttöohjeet Vain sähköalan ammattilaisille Kuvat 1/Fig. 1 SF NOR SF S Poiskytkentä;
LisätiedotVarhennetulle vanhuuseläkkeelle jäävä henkilö ei ehkä aina saa riittävästi tietoa siitä, minkä suuruiseksi hänen eläkkeensä muodostuu loppuelämäksi.
KK 1370/1998 vp Kirjallinen kysymys 1370 Mikko Kuoppa Iva-r: Varhennetun vanhuuseläkkeen riittävyydestä Eduskunnan Puhemiehelle Varhennettua vanhuuseläkettä on markkinoitu ikääntyneille työntekijöille
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 1231/2010 vp Vuosilomapalkkasäännösten saattaminen vastaamaan Euroopan unionin tuomioistuimen tuomiota C-486/08 Eduskunnan puhemiehelle Euroopan unionin tuomioistuin (EUT) on jo 22.4.2010
LisätiedotPRESTANDADEKLARATION
PRESTANDADEKLARATION Produkttypens unika identifikationskod Artikelnr Artikelnamn 20000692 VICTORIA 1570 VITT KROM TASSAR 20000693 VICTORIA 1570 VITT VITA TASSAR 20000694 VICTORIA 1570 VITT MÄSS TASSAR
Lisätiedot34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels
34-9208-2 Trolley Case Resväska Trillekoffert Matkalaukku Push-button locking tele scopic handle Four 360 multidirectional wheels Trolley Case Made of polycarbonate. Push-button locking telescopic handle
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 1104/2001 vp Kunnan oikeus ilman perillisiä kuolleen henkilön kiinteistöön Eduskunnan puhemiehelle Perintökaaren mukaan ilman perillisiä kuolleen henkilön omaisuuden perii valtio. Omaisuus
LisätiedotRH 600T. Varmluftpistol Varmepistol Kuumailmapuhallin Heat Gun. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions
Varmluftpistol Varmepistol Kuumailmapuhallin Heat Gun RH 600T Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå
LisätiedotMALLI MODELL. Päivämäärä Datum
Vaarallisten aineiden kuljetus () Lähettäjä Avsändare From sbelopp Kääntöpuolella lähettäjän vastuut ja kuljetusasiakirjan täyttöohjeet. Avsändarens ansvar och anvisningar för ifyllning av transportdokumentet
LisätiedotDermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti
PAKKAUSSELOSTE Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. - Jos sinulla on lisäkysymyksiä, käänny lääkärisi tai apteekin
LisätiedotKÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING SCART-växel SCART-veksler SCART-kytkin Ver. 001-000 Modell/Malli: Welkin AV-2000E Nr/Nro: 38-2191 SVENSKA SCART-växel Art.nr 38-2191, modell Welkin AV-2000E Läs igenom hela bruksanvisningen
LisätiedotHIFEK-huippuimurit 01-12 Takfläktar HIFEK 01-12
HIFEK-huippuimurit 1-12 Takfläktar HIFEK 1-12 HIFEK-huippuimurin juoksupyörässä on sovellettu uutta virtauslaskentatekniikkaa, minkä johdosta se tarjoaa erittäin hyvän hyötysuhteen ja samalla alhaisen
LisätiedotSE - MONTERINGSANVISNING NO - MONTERINGSANVISNING FI - ASENNUSOHJE
SE - MONTERINGSANVISNING NO - MONTERINGSANVISNING FI - ASENNUSOHJE SE - Läs denna anvisning noggrant före montering! Sid 2-6 NO - Les denne anvisning nøye før montering! Sid 7-11 FI - Lue nämä ohjeet ennen
LisätiedotASENNUS- JA KÄYTTÖ OHJE INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING
ASENNUS- JA KÄYTTÖ OHJE INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING Laatikossa pitää olla seuraavat osat 1-4 Förpackningen skall innehålla följande delar 1-4 1. EBS painevesipumppu EBS tryckvattenpump 2. Painekello
LisätiedotRED BULLET R/C OFFSHORE RACER Radiostyrd racerbåt med dubbla elmotorer
RED BULLET R/C OFFSHORE RACER Radiostyrd racerbåt med dubbla elmotorer RADIOSTYRT OFFSHORE RACERBÅT RED BULLET Radiostyrt offshore racerbåt med to elmotorer RED BULLET R/C OFFSHORE RACER Radio-ohjattava
LisätiedotDS150 DS250 DS250 Single speed DS250 Single speed short
Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Kyättöohje DS150 DS250 DS250 Single speed DS250 Single speed short Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. Læs
LisätiedotKylskåp Kjøleskap Jääkaappi Køleskab Refrigerador SSM 1350 SSM 1350 A+ Bedienungsanleitung Operating instructions
Kylskåp Kjøleskap Jääkaappi Køleskab Refrigerador SSM 1350 SSM 1350 A+ Bedienungsanleitung Operating instructions Läs den här bruksanvisningen först! Kära kund! Vi hoppas att produkten, som har producerats
LisätiedotSVETSINVERTER SVEISEINVERTER HITSAUSINVERTTERI SVEJSEINVERTER
SVETSINVERTER SVEISEINVERTER HITSAUSINVERTTERI SVEJSEINVERTER MMA 151DC Original manual 2 SVETSINVERTER MMA 151DC INNEHÅLL 1. INTRODUKTION 2. TEKNISKA DATA 3. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 4. ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
LisätiedotFOOT MASSAGE BATH INSTRUCTION MANUAL. Fodmassagebad. Fotmassasjebad. Fotmassagebad. Hierova jalkakylpy. Brugsanvisning. Bruksanvisning.
MODEL 95014 Fremstillet i P.R.C. 6133 - Cixi Lvyuan Electric, Zhejiang. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Produsert i P.R.C. 6133 - Cixi Lvyuan Electric, Zhejiang. EU-importør H.P. Værktøj
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 612/2003 vp Käsityöläisten arvonlisävero Eduskunnan puhemiehelle Erilaiset maatilatorit toimivat käsityöläisten ja muiden pienten tavarantoimittajien myyntipaikkoina. Nykyinen arvonlisäverojärjestelmä
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 413/2004 vp Asunto-osakeyhtiöiden hallitusten ja osakkeenomistajien ohjeistaminen Eduskunnan puhemiehelle Viime lokakuun alusta voimaan tullut järjestyslaki kumosi kaupunkien omat järjestyssäännöt.
LisätiedotINSTRUCTION BOOK GCC 570NB. Condenser Tumble Dryer. English. Dansk. Norsk. Svenska. Suomi. Italiano. Français. Slovensko
INSTRUCTION BOOK Condenser Tumble Dryer GCC 570NB English Dansk Norsk Svenska Suomi Italiano Español Français Slovensko 2 13 24 35 46 57 68 79 90 INDEKS Introduktion Leveringsoplysninger Udpakning af produktet
LisätiedotBACKKAMERASYSTEM GoCamp 706 RYGGEKAMERASYSTEM GoCamp 706 PERUUTUSKAMERASETTI GoCamp 706 SE BRUKSANVISNING NO BRUKSANVISNING FI ASENNUSOHJEET
BACKKAMERASYSTEM GoCamp 706 RYGGEKAMERASYSTEM GoCamp 706 PERUUTUSKAMERASETTI GoCamp 706 SE BRUKSANVISNING NO BRUKSANVISNING FI ASENNUSOHJEET TILLÄMPNING OCH EGENSKAPER TILLÄMPNING Som backkamera på fritidsfordon,
LisätiedotStand for Log Splitter , ,
Stand for Log Splitter 18-3570, 40-9122, 40-9511 rt.no. 40-9363 1. lose the bleed screw. 2. Turn the log splitter upside down, detach the wheels and remove the plugs from the ends of the legs. 3. First
LisätiedotMillainen on kandin hyvä työpaikka? Hurudan är en kandidats bra arbetsplats?
Millainen on kandin hyvä työpaikka? Hurudan är en kandidats bra arbetsplats? Maarit Nevalainen, terveyskeskuslääkäri, Mäntsälän terveyskeskus Ei sidonnaisuuksia, inga bindingar (till några firmor förutom
Lisätiedot¼ FARA. Rörelsevakt Basic 350W. Tidsinställningar. Ljusnivå. Montering. För din säkerhet. Användningsområde. Demontering.
sv no fi sv Rörelsevakt Basic 350W Flera rörelsevakter kan kopplas samman, så att ett större område kan täckas. Ta bort rörelsevaktens frontplatta för att nå inställningsvreden. OBS! Rörelsevakten kräver
LisätiedotDiplomi-insinöörien ja arkkitehtien yhteisvalinta dia-valinta 2007 Insinöörivalinnan matematiikankoe, 29.5.2007 klo 14-17
Diplomi-insinöörien ja arkkitehtien yhteisvalinta dia-valinta 007 Insinöörivalinnan matematiikankoe, 9.5.007 klo 14-17 Sarja A Ohjeita. Sijoita jokainen tehtävä omalle sivulleen. Merkitse jos tehtävä jatkuu
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 767/2001 vp Postinjakelu Kangasalan Kuohenmaalla Eduskunnan puhemiehelle Postin toiminta haja-asutusalueilla on heikentynyt. Postin jakaminen myöhään iltapäivällä ei ole kohtuullista.
LisätiedotPOWER CRAFT. DK Kompressor 2 Brugsanvisning. NO Kompressor 7 Bruksanvisning. SE Kompressor 12 Bruksanvisning. FI Kompressori 17 Käyttöohje
MODEL 59022 1 COMPRESSOR Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Produsert i P.R.C. EU-importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Tillverkad i P.R.C. EU-importör H.P.
Lisätiedot