STIGA VILLA SENATOR CLASSIC
|
|
- Ella Karjalainen
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 STIGA VILLA SENATOR CLASSIC
2 Typ Villa Senator Typ Typ Typ
3 J I
4 K L
5 SUOMI FI YLEISTÄ SYMBOLIT Tämä tunnus merkitsee VAROITUS. Henkilö- ja/tai omaisuusvahinko voi olla seurauksena, ellei ohjeita tarkoin noudateta. Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta varovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta. Symbolit tarkoittavat: Varoitus! Lue käyttöohje ja turvaohjeet ennen koneen käyttöä. Varoitus! Varo sinkoutuvia esineitä. Pidä sivulliset kaukana. Varoitus! Käytä aina kuulosuojaimia. Varoitus! Tätä konetta ei ole tarkoitettu ajettavaksi yleisillä teillä. KOKOAMINEN Henkilö- ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi älä yritä käynnistää moottoria, ennen kuin kaikki kohdassa ASENNUS mainitut toimenpiteet on suoritettu. TARVIKEPUSSI Koneen mukana toimitetaan tarvikepussi, joka sisältää seuraavat osat: Osa Lkm Nimitys Koko AC 1 Sytytystulpan avain AD 1 Vääntötappi AF 2 Istuinsovitin AG 2 Kiristysnuppi AH 4 Ruuvi 5/16" x 16 AI 2 Vaunupultti 8 x 20 AJ 2 Tasoaluslevy 8.4x22x1.5 AK 1 Jousisokka 6 x 36 AL 1 Välialuslevy 16x38x0.5 AM 1 Välialuslevy 16x38x1.0 AP 1 Vetolaite (Senator) ISTUIN Kiinnitä istuinsovittimet AF istuimen alapuolelle ruuveilla AH. Muista ensin asentaa vaunupultit AI nelikulmaisiin keskireikiin (kuva 1, 3). Käytettävästä istuintyypistä riippuen sovittimia on käännettävä niin, että vaunupulttien välinen etäisyys on aina 207 mm (kuva 2, 4). Kiinnitä istuin koneeseen tasoaluslevyjen AJ ja kiristysnuppien AG avulla. OHJAUSPYÖRÄ Mahdollisen pitkittäisvälyksen poistamiseksi on ohjaustankoputken ylä- ja alaosan välissä käytettävä välialuslevyjä AL ja/tai AM (kuva 6). Tarkasta ennen jousisokan kiinnittämistä, kuinka monta aluslevyä tarvitaan. Ohjauspyörä on asennettava niin, että ohjauspyörän nuppi tulee asentoon "klo 10" (ks. kuva 5), (Senator) Kiinnitä ohjauspyörä ohjaustankoputkeen jousisokalla AK (kuva 6). VETOLAITE (Senator) #1: Asenna vetolaite AP äänenvaimentimen alle. Käytä olemassa olevaa äänenvaimentimen kiinnitysruuvia (kuva 22). #2: Kiinnitä vetolaite K taka-akselin alasivun kahteen reikään ruuveilla L (kuva 22). Tiukkaa ruuvit. KONEPELTI Irrota ruuvi, joka lukitsee konepellin etuosan runkoon. Irrota tämän jälkeen kolme kumisilmukkaa D ja E (kuva 7). Nosta konepelti paikaltaan vetämällä sitä vinosti ylös/taaksepäin. Ennen käyttöä - asenna musta moottoriluukku ko- 5
6 FI SUOMI nepeltiin. Leikkuria ei saa käyttää ilman konepeltiä palo- ja puristusvammojen vaaran vuoksi. AKKU Akku on venttiilisäädelty malli, jonka nimellisjännite on 12 V. Akku on täysin huoltovapaa. Elektrolyytin tasoa ei tarvitse tarkastaa eikä sitä tarvitse lisätä. Akku toimitetaan tarvikelaatikossa. Akku pitää ladata täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa. Akku pitää varastoida täyteen ladattuna. Akku saattaa vaurioitua, jos sitä säilytetään tyhjänä yli 10 päivän ajan. Jos konetta ei käytetä pitempään aikaan (yli 1 kuukausi), akku pitää ladata ja varastoida irtikytkettynä viileässä ja turvallisessa paikassa. Lataa akku täyteen ennen paikalleen asennusta. Akku voidaan ladata kahdella tavalla: 1. Akkulaturilla (suositeltava). Akkulaturin jännitteen pitää olla vakio. Akku saattaa vaurioitua, jos sitä ladataan vakiotyyppisellä laturilla (happoakuille tarkoitettu). Stiga suosittelee akkulaturia , joka voidaan tilata valtuutetuilta jälleenmyyjiltä. 2. Akku voidaan myös ladata kiinni koneessa. Tällöin on erittäin tärkeää, erityisesti ensimmäisellä käyttökerralla pitemmän varastoinnin jälkeen, että moottorin annetaan käydä vähintään45minuutinajan. Älä oikosulje akun napoja. Muodostuvat kipinät voivat aiheuttaa palovaaran. Älä käytä metallikoruja, jotka saattavat osua akun napoihin. Jos akun koteloon, kanteen, napoihin tai venttiilit peittävään listaan tulee vaurioita, akku on uusittava. Puhdista hapettuneet akunnavat. Puhdista akunnavat teräsharjalla ja rasvaa ne. Aseta akku paikalleen konepellin alle (kuva 8) ja kytke akunkaapelit. HUOMAUTUS! Kytke aina ensin pluskaapeli (+) moottorin ja akun vaurioitumisen välttämiseksi. Älä käytä moottori akku irtikytkettynä. RENGASPAINEET Tarkasta renkaiden ilmanpaine. Oikea ilmanpaine: Edessä: 0,4 bar (6 psi) Takana: 1,2 bar (17 psi) LISÄVARUSTEET Ennen leikkuulaitteen/lisävarusteiden asentamista, katso ko. lisävarusteen mukana toimitettava erillinen asennusohje. KÄYTTÖKYTKIMET Kohdat 1-12, ks. kuvat TYÖVÄLINEEN NOSTOVIPU Vipu, jolla eteen asennettu työväline nostetaan kuljetusasentoon. 2. AJOJARRU/KYTKIN Poljin, johon on yhdistetty sekä ajojarru että kytkin. Kolme asentoa: 1. Poljin ylhäällä - eteenpäinveto kytketty. Kone liikkuu, jos vaihde on kytkettynä. Ajojarru ei ole päällä. 2. Poljin puoliksi alaspainettuna - eteenpäinveto vapautettuna, vaihtaminen voidaan suorittaa. Ajojarru ei ole päällä. 3. Poljin täysin alaspainettuna - eteenpäinveto vapautettuna. Ajojarru täysin kytkettynä. 4. SEISONTAJARRU Vipu mekaanisen seisontajarrun käyttämiseen. Paina irtikytkentäpoljin pohjaan. Siirrä seisontajarruvipua oikealle ja päästä sen jälkeen poljin ylös. Seisontajarru vapautetaan painamalla kevyesti irtikytkentäpoljinta. Jousikuormitteinen jarruvipu siirtyy silloin automaattisesti sivulle. 5. VOIMANOTTO (KYTKENTÄ) Vipu voimanoton kytkemiseksi eteenasennettuun työvälineeseen. Kaksi asentoa: 1. Vipu alhaalla - voimanotto irrotettuna. 6
7 SUOMI FI 2. Vipu ylhäällä - voimanotto kytkettynä. Vipu lukkiutuu tähän asentoon, jos istuimella istuu henkilö, joka painaa yli 30 kg. 6. VOIMANOTTO (IRROTUS) Jousikuormitteinen vipu voimanoton irrotukseen. Paina painike alas voimanoton irrottamiseksi. 7. ISTUIMEN JOUSITUS Nuppi, jolla istuimen jousitus voidaan säätää kuljettajan painon mukaan. 1. Vastapäivään - pehmeämpi jousitus. 2. Myötäpäivään - jäykempi jousitus. Liian tiukalle kiristetty jousitus saattaa aiheuttaa, että voimanoton kytkentävipua (5) ei pystytä lukitsemaan yläasentoon. Huom. Istuimen jousituksen ruuviliitoksia ei koskaan saa kiristää niin tiukalle, että jousituksen toimivuus kärsii. 8. VAIHDETANKO Vipu, jolla valitaan jokin viidestä eteenpäinajovaihteesta ( ), vapaa (N) tai peruutus (R). Vaihdetanko on nostettava ylöspäin vaihdettaessa vapaaasennosta eteenpäinajo- tai peräytysvaihteelle. Vaihtamisen aikana polkimen on oltava alaspainettuna. HUOM! Koneen tulee olla kokonaan pysähtyneenä, kun vaihdetaan peruutusvaihteelta eteenpäinajovaihteelle tai päinvastoin. Jos vaihde ei suostu kytkeytymään, päästä poljin hetkeksi ylös ja paina se uudelleen alas. Kytke vaihde uudelleen. Älä koskaan kytke vaihteita väkisin! 11. KAASU/RIKASTIN Säädin moottorin pyörimisnopeuden säätämiseen sekä rikastamiseen kylmäkäynnistyksissä. 1. Joutokäynti. 2. Täyskaasu - koneella työskenneltäessä on aina käytettävä täyskaasua. Täyskaasuasento sijaitsee n. 1-1,5 cm:n päässä uran alareunasta. 3. Rikastin - kylmän moottorin käynnistämiseen. Rikastusasento sijaitsee alimpana urassa. 12. KÄYNNISTYSAVAIN Virtalukko, jota käytetään moottorin käynnistämiseen ja pysäyttämiseen. Kolme asentoa: STOP 1. Pysäytysasento - moottori oikosuljettuna. Avain voidaan irrottaa. 2. Ajoasento (ei symbolia) START 3. Käynnistysasento - sähköinen käynnistysmoottori aktivoituu, kun avain käännetään jousikuormitteiseen käynnistysasentoon. Kun moottori on käynnistynyt, päästä avain takaisin ajoasentoon. TYÖVÄLINEEN KÄYTTÄMINEN KÄYTTÖALUEET - VILLA Konetta saa käyttää vain seuraaviin töihin tässä mainituilla alkuperäisillä STIGA-lisälaitteilla. 1. Ruohonleikkuu Leikkuulaitteella (85M) tai (102M). 2. Harjaus Harjalaitteella Pölysuojan käyttö on suositeltavaa. 3. Lumityöt Lumilevyllä Lumiketjujen ja pyöräpainojen käyttö on suositeltavaa. 4. Ruohon- ja lehtienkeruu Vedettävällä keruusäiliöllä (30") tai (42"). 5. Ruohon ja lehtien kuljetus Perävaunulla , Vetolaitetta saa kuormittaa korkeintaan 100 N kohtisuoralla voimalla. Hinattavan lisälaitteen työntövoima vetolaitteessa saa olla korkeintaan 500 N. 7
8 FI SUOMI ENNEN KÄYNNISTYSTÄ Ennen käynnistystä on tämä käyttöohje sekä oheistetut "TURVALLISUUSOH- JEET" luettava huolellisesti. TÄYTÄ BENSIINISÄILIÖ Käytä aina puhdasta lyijytöntä bensiiniä. Öljysekoitteista 2-tahtibensiiniä ej saa käyttää. HUOM! Muista, että bensiini on tuoretavara. Älä osta sitä enempää kuin tarvitset 30 päivin ajaksi. Bensiini on hyvin tulenarkaa. Säilytä polttoaine erikoisesti tähän tarkoitukseen valmistetussa astiassa. Suorita täyttö ainoastaan ulkosalla äläkä polta tupakkaa täytön aikana. Suorita täyttö ennen moottorin käynnistämistä. Älä koskaan poista säiliön kantta äläkä suorita täyttöä moottorin käydessä tai sen ollessa vielä lämmin. TARKISTA MOOTTORIN ÖLJYN- PINTA Kampikammio on toimitettaessa täytettynä SAE 30-öljyllä. Tarkista öljyn pinta joka kerta ennen leikkaamista. Leikkurin on tällöin oltava vaakasuoralla alustalla. Vedä öljynmittapuikko pois ja kuivaa se. Paina se pohjaan ja kierrä kiinni. Kierrä irti ja vedä jälleen ylös. Lue öljyn pinta. Lisää öljyä FULL -merkkiin saakka, jos öljyn pinta on sitä alempana (kuva 11). TURVAJÄRJESTELMÄ Tämä kone on varustettu turvajärjestelmällä, jossa on seuraavat osat: - kytkin vaihdelaatikossa - kytkin istuimen kiinnikkeessä - vaihdettava, järjestelmää ohjaava elektroninen turvamoduuli Koneen käynnistäminen edellyttää: - vaihdetanko vapaalla - kuljettaja istuu istuimella - voimanoton kytkentävipu alimmassa asennossa (= voimanotto vapaalla) Aina ennen käyttöä on turvajärjestelmän toiminta tarkastettava! Suorita tarkastus seuraavasti: - käynnistä moottori, istu istuimella, kytke vaihde, kohottaudu istuimelta - moottorin on pysähdyttävä - käynnistä moottori uudelleen, istu istuimella, kytke voimanotto, kohottaudu istuimelta - voimanoton on kytkeydyttävä vapaalle. Jos turvajärjestelmä ei toimi, konetta ei saa käyttää! Toimita kone huoltoliikkeeseen tarkastettavaksi. MOOTTORIN KÄYNNISTÄMINEN 1. Avaa bensiinihana (kuva 10). 2. Katso, että sytytystulpan johto on paikallaan. 3. Tarkasta, että voimanotto on vapautettuna. 4. Aseta vaihdetanko vapaa-asentoon. 5. Kylmäkäynnistys - aseta kaasusäädin rikastusasentoon. Käynnistys lämpimänä - aseta kaasusäädin täyskaasuasentoon (1-1,5 cm rikastusasennon yläpuolelle). 6. Polkaise poljin pohjaan. 7. Käännä virta-avainta ja käynnistä moottori. 8. Kun moottori on käynnistynyt, siirrä kaasusäädin hitaasti täyskaasuasentoon, jos rikastinta on käytetty. 9. Käynnistettäessä kylmänä älä kuormita konetta välittömästi käynnistyksen jälkeen vaan anna sen käydä muutaman minuutin. Tällöin öljy ehtii lämmetä. PYSÄYTTÄMINEN Kytke voimanotto vapaalle. Kiinnitä seisontajarru. Anna moottorin käydä joutokäyntiä 1-2 minuuttia. Pysäytä moottori käynnistysavainta kääntämällä. Sulje besiinihana. Tämä on erityisen tärkeää, jos konetta on tarkoitus kuljettaa esim. peräkärryllä. Jos poistut leikkurilta, irroita sytytystulpan johto sytytystulpasta. Irroita myös virta-avain. 8
9 SUOMI FI Moottori voi olla hyvin kuuma heti sen pysäyttämisen jälkeen. Älä koske äänenvaimentimeen, sylinteriin ta jäähdytyslaippoihin. Tämä voi aiheuttaa palovammoja. AJOVIHJEITÄ Leikattaessa ruohoa rinteistä on huolehdittava siitä, että moottorissa on oikea öljymäärä (öljyn pinta FULL -merkissä). Ole varovainen rinteissä. Älä suorita nopeita liikkeellelähtöjä tai pysähdyksiä ajaessasi rinnettä ylös tai alas. Älä koskaan suorita leikkaamista rinteen pituussuuntaan. Aja ylhäältä alas ja alhaalta ylös. Ajettaessa kaltevuudeltaan yli 20 rinnettä alaspäin saattavat takarenkaat irrota maasta. Leikkuulaite estää kuitenkin konetta kaatumasta eteenpäin. Konetta, johon on asennettu alkuperäisiä lisälaitteita, saa ajaa kaltevuudeltaan korkeintaan 10 alustalla suunnasta riippumatta. Vähennä nopeutta rinteissä ja jyrkissä käännöksissä välttääksesi koneen kaatumisen tai jottet menettäisi koneen hallintaa. Älä käännä ohjauspyörää ääriasennosta toiseen suurimmalla nopeudella ja täydellä kaasulla ajettaessa. Kone voi kaatua. Pidä kädet ja jalat poissa ketjun ja istuinkonsolien ulottuvilta. Puristumisvaara. Älä koskaan aja ilman moottorisuojaa. Käytä aina täyskaasua käytön aikana. HUOLTO Aina ennen huoltotoimenpiteisiin ryhtymistä: -pysäytä moottori -poista virta-avain -irrota sytytystulpan johto -kiristä seisontajarru -kytke voimanotto vapaalle PUHDISTUS Palovaaran vähentämiseksi: - pidä moottori, äänenvaimennin, akku ja polttoainesäiliö puhtaina ruohosta, lehdistäjaöljystä. - tarkasta säännöllisesti, ettei koneessa ole öljy- ja/tai polttoainevuotoja. HUOM! Painepesuria käytettäessä ei suihkua saa suunnata suoraan voimansiirtoa kohti. ÖLJYNVAIHTO MOOTTORI Vaihda öljy ensimmäisen kerran 5 käyttötunnin jälkeen, sen jälkeen 50 käyttötunnin välein tai kerran kaudessa. Vaihda öljy moottorin ollessa lämpimänä. Käytä hyvälaatuista öljyä (huoltoluokka SE, SF tai SG). Moottoriöljy voi olla hyvin kuumaa jos se tyhjennetään heti pysäytyksen jälkeen. Anna siitä syystä moottorin viilentyä muutaman minuutin ennenkuin öljyn tyhjennys tapahtuu. 1. Kallista leikkuria vasemmalle. 2. Kierrä irti öljynpoistotulppa F (kuva 11). Se on moottorin vasemmalla puolella (katsottaessa konetta takaapäin). Valuta öljy astiaan. Varo öljyn joutumista kiilahihnoille. 3. Kierrä tulppa uudelleen kiinni. 4. Ota pois öljyn mittapuikko ja täytä uutta öljyä. Öljymäärä: Classic - 1,1 litraa Senator - 1,4 litraa. Kesäöljylaatu: SAE-30. (Myös öljyä SAE 10W-30 voidaan käyttää. Tällöin öljyä voi kuitenkin kulua hieman enemmän. Tästä syystä öljytaso pitää tarkastaa useammin tätä öljylaatua käytettäessä). Talviöljylaatu: SAE 5W-30 (jos tätä ei olesaatavana, käytetään laatua SAE 10W-30). Älä käytä mitään öljyn lisäaineita. Älä pane moottorin liikaa öljyä. Se voi aiheuttaa moottorin ylikuumenemisen. Tarkista öljyn pinta jokaisen jälkeen. Sen tulee olla merkissä FULL. 9
10 FI SUOMI VOITELU Koneen taka-akselissa on kolme voitelunippaa G, jotka voidellaan yleisrasvalla 25 ajotunnin välein (kuva 12-13). Kaikki muovilaakerit (takapyörän, ohjausköysipyörän, polkimen ja ohjaustangon laakerit sekä vaijerirullat) on voideltava yleisrasvalla muutamankerrankäyttökaudessa. Voimanoton ja kytkimen kiristysviviun kiinnityskohta voidellaan yleisrasvalla muutaman kerran käyttökaudessa. Ohjausvaijerin käyttöiän kannalta on ratkaisevaa, että se rasvataan säännöllisesti. Käyttöketju H ja muut liikkuvat nivelet voidellaan öljyllä muutaman kerran käyttökaudessa (kuva 18). Vaihteisto ja tasauspyörästö on tehtaalla täytetty rasvalla. Jollei niitä avata (minkä saa tehdä vain ammattimies), ei normaalisti tarvita rasvan täyttöä. ILMASUODATIN Tärkeää! Älä koskaan käytä moottoria, jos ilmanpuhdistinta ei ole asennettu paikalleen. Puhdista esisuodatin I joka 3:s kuukausi tai joka 25:s käyttötunti riippuen siitä, kumpi käuttöaika täyttyy ensin (kuva 14). Puhdista paperisuodatin J vuosittain tai joka 100:s kytöötunti riippuen siitä, kumpi käyttöaika täyttyy ensin (kuva 14). HUOM! Puhdista useammin, jos kone työskenteleepölyisellämaalla. 1. Irrota ilmasuodattimen suojakansi ja vaahtomuovisuodatin. 2. Pese esisuodatin nestemäisellä astianpesuaineella ja vedellä. Puserra se kuivaksi. Kaada suodattimelle hieman öljyä ja imeytä se suodattimeen pusertelemalla. 3. Avaa ja irrota paperisuodattimen kiinnitysmutteri. Nosta paperisuodatin pois ja puhdista ilmasuodatinpesä huolellisesti, jotta kaasuttimeen ei joudu likaa. 4. Puhdista paperisuodatin seuraavasti: Koputa sitä kevyesti tasaista pintaa vasten. Jos suodatin on hyvin likainen, vaihda se. 5. Kokoa vastakkaisessa järjestyksessä. Kivennäisöljypohjaisia liuottimia kuten paloölyä ei saa käyttää paperisuodattimen puhdistukseen. Tällaiset liuotinaineet pilaavat suodattimen. Älä käytä paperisuodattimen kuivaamiseen paineilmaa. Paperisuodatinta ei saa öljytä. JÄÄHDYTYSILMAN OTTOAUKKO Moottori on ilmajäähdytteinen. Jäähdytysjärjestelmän tukkeutuminen vioittaa moottoria. Moottori on puhdistettava vähintään kerran vuodessa tai 100 käyttötunnin välein. Irrota puhaltimen koppa. Puhdista sylinterin jäähdytyslaipat, puhallin ja pyörivä suojaritilä (kuva 15). Suorita puhdistus useammin, jos leikkaat kuivaa ruohoa. SYTYTYSTULPPA Jos sytytystulppa on öljyinen ja nokinen ja sen kärjet ovat palaneet, on moottorin käynnistäminen vaikeaa. Puhdista tulppa metalliharjalla (ei hiekkapuhalluksella) ja säädä kärkiväliksi uudelleen 0.75 mm. Vaihda sytytystulppa, jos sen kärjet ovat erittäin palaneet. Sytytystulpan vaihtoa varten tarvikepussissa on sytytystulpan avain AC ja avaimen vääntötappi AD. Moottorivalmistaja suosittelee: Champion J19LM. KAASUTTAJA Kaasuttaja on tehtaalla säädetty oikeisiin arvoihin, joten säätöjä ei normaalisti tarvitse suorittaa. Jos kaasuttaja kaikesta huolimatta vaatii säätöä ota yhteys huoltokorjaamoon. VOIMANOTON SÄÄTÖ Jos kaksoishihnapyörän kiilahihna luistaa, kun voimanotto on kytkettynä, voidaan kiilahihnaa kiristää tiukkaamalla voimanottotangossa olevaa mutteria K (kuva 16). KÄYTTÖHIHNOJEN VAIHTO Käytä aina koneessa alkuperäisiä hihnoja. Ne sopivattarkastijakestävätkauimmin. Kiilahihnaa vaihdettaessa nostetaan koneen toista kylkeä (kaasuttimen tulee olla yläpuolella). Aseta etupyörän alle laatikko tms. Muista asettaa toiselle etupyörälle este. niin että kone ei pääse liikkumaan. Kierrä takapyörät kääntyvään asentoon. HUOM! Jos konetta kallistetaan enemmän kuin 10
11 SUOMI FI 45, on akku otettava pois. MOOTTORIN JA KAKSOISHIHNAPYÖ- RÄN VÄLINEN KÄYTTÖHINHNA 1. Hellitä moottorin hihnapyörän luona oleva hihnasanka ja käännä se syrjään (L kuva 17). 2. Irrota ja ota pois kaksoishihnapyörän hihnanohjain M. 3. Irrota ja ota pois voimanoton kiristyspyörän hihnanohjain N. 4. Ota pois kiilahihna. 5. Pane paikalleen uusi kiilahihna ja kokoa vastakkaisessa järjestyksessä. 6. Hihnan ollessa kiristettynä tulee moottorin hihnapyörän luona olevan hihnasangan olla 3-5 mm päässä kiilahihnasta. KETJUN SÄÄTÖ Jos ketju on liian löysällä, voidaan sitä kiristää kiertä- mällä mutteria P alemmas kiristysruuvilla. Älä kiristä ketjua liian tiukalle (kuva 18). KYTKIMEN SÄÄTÖ Kytkintanko on säädettävä siten, että kytkinpolkimessa on noin 5-10 mm välys. Polkimen välys säädetään muttereilla Q. Kytkinpolkimen välys kasvaa kun muttereita kierretään kytkintangolla sisemmäksi (kuva 19). OHJAUSVAIJERIN SÄÄTÖ Muutaman käyttötunnin jälkeen on ohjausvaijeri säädettävä. Kiristä ohjausvaijeri kiristämällä mutteria R (kuva 20). TÄRKEÄTÄ! Ohjausvaijerin ruuvi-pää on pidettävä paikoillaan säädön aikana. Aseta jakoavain ruuvi-pään kuusiokantaan. Ohjausvaijeri säädetään niin että kaikki väljyys häviää. OHJAUSVAIJERIN VAIHTO Ohjausvaijeri on kuluva osa, joka täytyy tarvittaessa vaihtaa. 1. Irrota rikkinäinen ohjausvaijeri. 2. Kiinnitä ohjausvaijerin mutteri-pää S-ruuvilla. Älä kiristä ruuvia (kuva 20). 3. Pane vaijeri ohjausköysipyörässä olevaan uraan ja urapyöriin T ja U. 4. Kierrä vaijeria 1 kierrosta myötäpäivään ohjausköysipyörän sisimmäisen osan sisäpuolelle. 5. Paina kiinniniitattu tappi ohjausköysipyörän reikään. 6. Kierrä vaijeria sen lisäksi 1 kierrosta myötäpäivään ohjausköysipyörän ulommaiseen osaan (reiän ulkopuolelle). 7. Pujota ohjausvaijeri pyörien V ja X kautta. 8. Pane ohjausvaijeri ohjausköysipyörän uraan ja johda vaijerin ruuvi-pää hitsatun kiinnikkeen reiästä. 9. Asenna jousi ruuvipäähän ja kiinnitä se aluslevyllä ja mutterilla R. 10. Aseta vaijerinpitiment kuvan mukaan ja kiristä ruuvit. 11. Kiristä ruuvi S. 12. Kiristä ohjausvaijeri kiristämällä mutteria R. TÄRKEÄTÄ! Ohjausvaijerin ruuvi-pää on pidettävä paikoillaan säädön aikana. Aseta jakoavain ruuvi-pään kuusiokantaan. Ohjausvaijeri säädetään niin että kaikki väljyys häviää voitele vaijeri tämän jälkeen. 13. Muutaman tunnin ajon jälkeen on vaijeri säädettävä uudelleen. 14. Älä kiristä ohjausvaijeria liian kireälle välttääksesi ohjausvaijerin ja pyörien turhaa rasitusta. JARRUN SÄÄTÖ Kone on varustettu levyjarrulla vaihdelaatikossa. Jos tarvittavaa jarrutehoa ei saavuteta poljinta painamalla, toimi seuraavasti: Kierrä säätömuuteria A sisäänpäin (kuva 21). TÄRKEÄÄ! Tarkista että jarru ei laahaa kun jarrupoljin on vapaalla. Tarkasta säädön jälkeen, että kytkin kytkeytyy aina ennen jarrua. STIGA pidättää itselleen oikeuden muuttaa tuotetta ilman edeltävää ilmoitusta. 11
STIGA VILLA PRESIDENT SENATOR CLASSIC 8211-0210-07
STIGA VILLA PRESIDENT SENATOR 2000 CLASSIC 8211-0210-07 Typ 1 1. 5. Villa Senator - President Typ 1 2. 6. Typ 2 3. 7. Typ 2 4. 8. 11. 15. 12. Villa President 16. J I 13. 17. 14. 18. 19A. Villa Classic
STIGA GARDEN COMBI MULTICLIP 8211-0202-11
STIGA GARDEN COMBI MULTICLIP 8211-0202-11 1. 5. - H I G + 2. 6. D 3. 7. G C 4. 8. 9. 13. 10. 14. N M 11. 15. 12. 16. 17. 5 2 3 18. 6 1 7 3 4 3. 19. SUOMI FI YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on
STIGA VILLA VILLA 12 VILLA 14 HST VILLA 16 HST
STIGA VILLA VILLA 12 VILLA 14 HST VILLA 16 HST BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING SV...5 FI...12 DA..19 NO.27
STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10
STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following
DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03
DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat
STIGA PARK RANGER PRESIDENT POWER EXCELLENT
STIGA PARK RANGER PRESIDENT POWER EXCELLENT BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING SV...7 FI...17 DA..27 NO.36
STIGA VILLA ROYAL PRESIDENT SENATOR COMFORT MASTER 8211-0288-01
STIGA VILLA ROYAL PRESIDENT SENATOR COMFORT MASTER 8211-0288-01 VILLA 1. 2 3 1. 2A 1 2B 1 4 7 6 8 5 6 8 5 2a. Master - Senator - Comfort 2b. President - Royal V-R-REGL 9 3. President - Royal VILLA 2 5
STIGA VILLA 102M 8211-3028-04
STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.
DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02
DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on
STIGA DINO 45 EURO DINO 45 8211-3389-09
STIGA DINO 45 EURO DINO 45 8211-3389-09 S SVENSKA 1. 2. 1 2 3 4 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. 6. STOP G G 7. 8. EURO SVENSKA 3 2 1 S 3x 9. 10. 0.7-0.8 mm 11. 12. 40 Nm 13. SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat
DEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04
DEUTSCH D Silent 33 8-33-0 S SVENSKA 3 = 0 mm 5 = 30 mm 3 = 0 mm = 50 mm 30 mm 60 mm 3 3 A C A C B B. 3 3 6 7 5 5 3.. SVENSKA S 30 V A BC. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 9 mm 0.. FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat
STIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta
STIGA VILLA 85 M READY 85 M
STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. FI SUOMI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen
STIGA TURBO 55 COMBI 48 COMBI 43 COMBI 8211-0208-11
STIGA TURBO 55 COMBI 48 COMBI 43 COMBI 8211-0208-11 SVENSKA S B 1. 2. B 3. 4. F D E 5. 6. 7. S SVENSKA FULL ADD ADD FULL 8. 9. Briggs & Stratton LS 45 ADD FULL 0,15 l. FULL/MAX 10. Briggs & Stratton XTE
STIGA VILLA 107M
STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä
STIGA VILLA 92 M 107 M
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa
STIGA PARK 121 M 8211-3011-09
STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar
STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET 8211-1227-02
STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. FI SUOMI TURVAOHJEET 1. Älä anna sellaisten henkilöiden
6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2
Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto
STIGA PARK 107M 8211-3036-02
STIGA PARK 107M 8211-3036-02 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa
Kokoaminen. Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen pyörämuttereiden avulla.
Kokoamisohjeet: 9689995/BZ7C and 9689996/BZ4C Koneet, joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 96899945 TRD6B TunnelRam-leikkuulaite 96899946 TRD7B TunnelRam-leikkuulaite 96899950 CD6B Combi-leikkuulaite
STIGA COMPACT LINE SNOW REX SNOW BREEZE 8218-2203-09
STIGA COMPACT LINE SNOW SNOW BREEZE 8218-2203-09 1 2 T A E B A U 3 L I H 4 BREEZE H M L E U 5 BREEZE 6 BREEZE R O H N V Q 2 7 8 H M L E 9 10 O R U N 11 12 3 13 14 F G H C D E 15 I 16 L M K J 17 18 N D
STIGA VILLA ROYAL PRESIDENT SENATOR MASTER 8211-0288-04
STIGA VILLA ROYAL PRESIDENT SENATOR MASTER 8211-0288-04 VILLA 1. 13 2 3 1. 2A 1 2A 1 8 8 5 7 9 7 5 2a. Master 2b. Senator 10 2B 2B 1 4 1 4 7 9 5 7 6 5 2c. President 2d. Royal 11 10 VILLA V-R-REGL 12 3.
STIGA PARK 92 M 107 M
STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-04 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9. 13. 10. 14. R L 11. 15. Z L+R A+5 A B+5 B Y X W V 12. 16. 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty
STIGA PARK 107M
STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset
STIGA PARK 110 S 8211-3009-06
STIGA PARK 110 S 8211-3009-06 1. 2. F G 3. H 4. SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta varovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta. Symbolit tarkoittavat:
KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20
KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,
Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15
Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700 Käyttö ja Kunnossapito, 97-08-15 Bensiinimoottori: Honda GX200 Dieselmoottori: Yanmar L60AE, L100AE Hatz 1D31S, 1D60S, 1D60Z, 1D81S Ohje
DEUTSCH. Silent 40 El 8211-3427-04
DEUTCH D ilent 0 El 82-27-0 VEN 2 x (Ø 6 mm) 2 x (Ø 90 mm) (Ø 6 mm) (Ø 90 mm) D x 8x C x. 2. C D x x G E 8x 8x x O x R x N x x O x x N x.. VEN D C 2 6 mm 90 mm. Ø 6 mm Ø 90 mm D C 2 E E G 6. O 2 2 6 7
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien
Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).
Asennus Kuntolaite toimitetaan lähes valmiiksi asennettuna. Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Mukana toimitettujen työkalujen ja rasvan lisäksi asennuksessa tarvitaan ristipääruuvimeisseliä. 1. Toisen
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.
STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro
STIGA PARK 2WD 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0546-03 1 2 2 1 3 4 5 6 7 8 C A B 2 9 10 1/3 11 12 D 13 24 Nm 3 SUOMI FI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS- TA. Ohjeita on noudatettava tarkasti
STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro
STIGA PARK 2WD 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0546-02 1 2 2 1 3 4 5 6 7 8 C A B 2 9 10 1/3 11 12 D 13 14 24 Nm 45 Nm 3 SUOMI FI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS- TA. Ohjeita on noudatettava
AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.
Installation instructions, accessories. Yhdennetty puhelin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22
Installation instructions, accessories Ohje nro 30664283 Versio 1.0 Osa nro Yhdennetty puhelin Volvo Car Corporation Yhdennetty puhelin- 30664283 - V1.0 Sivu 1 / 22 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 A0801178
Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä.
Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271 Tyyppi 3271 Tyyppi 3271-5 Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä Tyyppi 3271-52 Kuva 1 Tyypin 3271 toimilaitteet Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI Painos: lokakuu 2004
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT 8211-0276-05
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT 8211-0276-05 PARK 19 18 15 1. 2. 6 4 5 3 1 3. PARK 14 11 14 8 11 7 9 7 9 15 16 4. President - Comfort 5. Royal 13 7 14 11 8 9 13 7 14 8 9 15 16 15 12 16
Huolto-opas Kuivausrumpu
Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6
SCdefault. 900 Asennusohje
SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Sport-alusta MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 12
DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO
DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla
Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max
Omistajan käsikirja Endura C2 Endura Max Käyttöohje Twist Tiller -ohjauskahva: virtakytkin, nopeus, eteen/taakse ja ohjaus 180 käännettävä ohjauspää Säädettävä syvyyskaulus Quick Release kallistusvipu
STIGA VILLA ROYAL COMFORT ELITE
STIGA VILLA ROYAL COMFORT ELITE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING SV...7 FI...16 DA..25 NO.34 DE...43 EN...53
STIGA PARK COMPACT COMPACT HST COMPACT 4WD
STIGA PARK COMPACT COMPACT HST COMPACT 4WD BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING SV...6 FI...14 DA..22 NO.30
Installation instructions, accessories. Vakionopeudensäädin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden
Ohje nro Versio Osa nro 30758297 1.1 31334456, 31334497, 30756431, 30758230 Vakionopeudensäädin IMG-290723 Sivu 1 / 8 Varuste IMG-242205 A0000162 IMG-331411 Sivu 2 / 8 IMG-284902 Sivu 3 / 8 JOHDANTO Lue
STIGA COMPACT LINE SNOW REX SNOW BREEZE
STIGA COMPACT LINE SNOW REX SNOW BREEZE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUKCJA OBS UGI»HC P K»fl
DEUTSCH. Silent 40 El 8211-3427-05
DEUTSCH D Silent 40 El 82-427-05 SVENS S 2 x (Ø 65 mm) 2 x (Ø 90 mm) (Ø 65 mm) (Ø 90 mm) D 8x D G 8x. 2. C E 8x O x R N x O x P x N P x. 4. S SVENS 5. 65 mm 90 mm Ø 65 mm Ø 90 mm 2 D E E G 2 D 6. 7. 4
KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t
KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet
STIGA DUO LINE SNOW FALL
STIGA DUO LINE SNOW FALL BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUKCJA OBS UGI»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl NÁVOD K POU ITÍ NAVODILA
Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.
SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date
dametric AGS-anturi HUOLTOKÄSIKIRJA AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8)
dametric AGS-anturi AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8) Sisältö 1 Yleistä... 2 2 Anturin asennus ja poisto... 3 3 Kotelon ja putken välinen liitos... 4 4 Kärjen ja kotelon välinen
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT
FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri
Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus
STIGA PARK 4WD COMFORT ROYAL PRESTIGE 8211-0562-01
STIGA PARK 4WD COMFORT ROYAL PRESTIGE 8211-0562-01 1 S T 2 P Q 3 A D E 4 K G Comfort I J B F C 5 Royal Prestige K 6 2WD G H I J R 2 7 4WD 8 U V B A 9 10 Comfort W Max x 11 Royal 12 Prestige W W 3 13 14
Häcksaxtillsats HA110 HA850 Haekkesaksudstyr HA110 HA850 Pensasleikkurilisälaite HA110 HA850 Hekksakssett HA110 HA850
Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Häcksaxtillsats HA110 HA850 Haekkesaksudstyr HA110 HA850 Pensasleikkurilisälaite HA110 HA850 Hekksakssett HA110 HA850 SE DK FI NO MERKKIEN SELITYKSET
Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)
Installation instructions, accessories Ohje nro 31399510 Versio 1.0 Osa nro 31260698 Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) IMG-378205 Volvo Car Corporation Sähkötoiminen moottorinlämmitin,
KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95
KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA
STIGA PARK PRO 18 PRO 16 PRESIDENT CLASSIC
STIGA PARK PRO 18 PRO 16 PRESIDENT CLASSIC 8211-0211-06 7. Park Classic-President 11. 8. Park Pro16-Pro18 12. Park Classic-President 9. Park President 13. Park Pro16-Pro18 10. Park Pro16-Pro18 14. Park
STIGA VILLA ROYAL PRESIDENT SENATOR MASTER
STIGA VILLA ROYAL PRESIDENT SENATOR MASTER 8211-0288-02 VILLA 1. 2 3 1. 2A 1 2B 1 4 7 6 5 8 6 8 5 2a. Master - Senator 2b. President 2B V-R-REGL 1 4 10 6 5 9 8 2c. Royal 3. President - Royal VILLA 4. 95
Betonin sahausjärjestelmä. KÄYTTÖOHJEKIRJA. ICS, Blount Europe SA Rue Emile Francqui 5 B-1435 Mont-Saint-Guibert BELGIA. www.icsbestway.
Betonin sahausjärjestelmä. KÄYTTÖOHJEKIRJA ICS, Blount Europe SA Rue Emile Francqui 5 B-1435 Mont-Saint-Guibert BELGIA www.icsbestway.com www.icsbestway.com 1 Sisältö TURVAOHJEITA 3 SAHAN TEKNIKEN ERITTELY
STIGA PRIMO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING
STIGA PRIMO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING SV...7 FI...17 DA...27 NO..37 DE...47 EN...58 FR...68 NL...78
Nostopöytä 250 ja 500 kg
Nostopöytä 250 ja 500 kg Käyttöohje Osaluettelo Nostopöytä 250 ja 500kg käyttö ja huolto ohje Ennen nostopöydän käyttöä lue tämä ohje huolellisesti läpi. 1. Varoitukset 1. Älä laita jalkaa tai kättä saksimekanismiin
Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.
Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde
Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet
Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa
KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450
1 4.8.2006 12:27 KO HP 450.doc KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com
FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1
ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle
Ajovalo- ja katsastussarjat / jarru- ja merkkivalosarjat Workman MD -sarjan työajoneuvot
Ajovalo- ja katsastussarjat / jarru- ja merkkivalosarjat Workman MD -sarjan työajoneuvot Mallinro: 120-5031 Mallinro: 120-50 Form No. 3371-328 Rev B Asennusohjeet Irralliset osat Tarkista alla olevasta
DEUTSCH DINO 8211-3389-05
DEUTSCH D DINO 8211-3389-05 SVENSKA S 1. 2. 1 2 3 4 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP MAX MIN G MAX MIN B 7. Tecumseh 8. S SVENSKA 9. Briggs & Stratton 3x 3x 10. Tecumseh 3 2 1 11. 12.
1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
ETULEIKKURIT. Aito runko-ohjaus. Täysi näkyvyys. Etenevyyttä nelivedolla. Helppo käyttää
ETULEIKKURIT Fiksu ja ammattitasoinen tapa hoitaa nurmikkoa. Etuleikkuulaitteella yllät joka paikkaan ja näet mitä leikkaat. Nopeasti ja mukavasti samalla kun lannoitat nurmikon ja vältät haravoinnin.
Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907
Form No. Vetokoneiston päivityssarja GreensPro 00 -viheriöjyrä, mallit 44905, 44906 tai 44907 Mallinro: 7-5899 Mallinro: 7-5907 8-69 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus
TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ
SISÄLLYSLUETTELO: TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ...1 ENNEN KUIN ALOITAT...2 KOKOAMINEN...4 SÄÄDÖT...15 KAAPELIKAAVIO...17 ONGELMANRATKAISU JA HUOLTO...18 OSA LISTA...19 RÄJÄYTYSKUVAT...20 TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ
STIGA PARK 4WD PRO 25 PRO 20 PRO 16. PRO Svan
STIGA PARK 4WD PRO 25 PRO 20 PRO 16 PRO Svan BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING SV...8 FI...19 DA..30 NO.41
Kaatumissuojausjärjestelmän VAARA
Kaatumissuojausjärjestelmä Workman GTX -sarjan työajoneuvo Mallinro: 07032 Form No. 3416-494 Rev A Asennusohjeet Turvaohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,
Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet
Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo Mallinro: 136-1199 Form No. 3407-726 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian
Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti
DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT
DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT
Asennusohjeet malleille:
Asennusohjeet malleille: 968999306/IZC Leikkuulaitteena: 96899934 TRD48 TunnelRam-leikkuulaite tai 968999347 CD48 Combi-leikkuulaite Asennus Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen
JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW
JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW LISÄVARUSTEVASTUKSEN ASENNUSOHJE KAUKORA OY Kaukora Oy 2015 Jäspi kattilavastus 6kW Asentajan ohje 2 Sisällysluettelo 1 Tärkeää 4 Turvallisuustiedot 4 Sähköasennukset 4 2 Takuuehdot
Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat
R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus
Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL
ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,
Asennus. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet
Form No. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava Mallinro: 132-6774 3405-657 Rev B Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,
XT6.5, XT6.75, XT8 Käyttäjän käsikirja
XT6.5, XT6.75, XT8 Käyttäjän käsikirja FI TÄRKEÄÄ: Lue kaikki varoitukset ja turvallisuusohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttämistä. Tutustu tämän moottorin käyttämän laitteen käyttöohjeisiin. Varmista,
BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST
VÄLI99KA BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST 62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401 Suomi 2 Arvoisa Asiakas Kiitämme osoittamastanne
Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje
Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).
KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri
KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,
ASENNUSOHJE H-LINE. KTHg ZMA0453FI 2012-12-01
ASENNUSOHJE H-LINE KTHg ZMA0453FI 2012-12-01 Toimitustiedot Tavaran tarkastus Tarkista, että kollien määrä täsmää kuormakirjan kanssa ja että pakkaus ja tavara ovat ehjät. Merkitse mahdolliset vauriot
MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany
MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany 8 15 23 31 38 46 54 61 68 75 82 90 99 107 115 122 130 138 145 152 159 166 175 183 193 202 211 218 226 Moottorin
Rider ProFlex 18. Käyttöohje 101 91 35-11. Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta.
Rider ProFlex 18 Käyttöohje Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta. 101 91 35-11 SISÄLTÖ Käyttöohje Rider ProFlex 18 Johdanto... 2 Ajo ja kuljetus yleisellä
Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla
Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,
KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
Saab 9-3 CV M04-, 4D/5D M06-
SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Sport-alusta Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 55
Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
Pyörivä lämmönsiirrin EURA, 20 53
Pyörivä lämmönsiirrin EURA, 0 5 Kuva Perussäätö Vakionopeusroottori: Tarkista, että roottori pyörii oikeaan suuntaan. Pyörimissuunta on merkitty vaippaan. Jos käytetään puhtaaksipuhallussektoria, sen asetuskulma
Saab. 900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. Suksien-/lumilaudanpitimet
SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Suksien-/lumilaudanpitimet MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No.