ASENNUS- ja KÄYTTÖOHJE. Akustinen pintatutka SULTAN -sarja HAWK SULTAN AKUSTINEN TUTKA - MANUAALI

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "ASENNUS- ja KÄYTTÖOHJE. Akustinen pintatutka SULTAN -sarja HAWK SULTAN AKUSTINEN TUTKA - MANUAALI"

Transkriptio

1 1/2006/HT/PT q HAWK SULTAN AKUSTINEN TUTKA - MANUAALI ASENNUS- ja KÄYTTÖOHJE Akustinen pintatutka SULTAN -sarja Hantor-Mittaus Oy Puh: (014) Valmistaja: Tiituspohjantie 36 Fax: (014) Hawk Measurement Systems LEPPÄVESI GSM/ Hannu Toroi, Australia

2 Manuaali / Hawk Sultan akustinen tutka JOHDANTO Tekijänoikeudet Tämän julkaisun tiedoissa on mukana tekijänoikeuksin ja patentein suojattua aineistoa. Julkaistavat tiedot on tarkoitettu auttamaan käyttöja huoltohenkilöstöä laitteiden käytössä. Tiedon muunlainen käyttö tai kopiointi on kielletty. Varoitus: Mittalaite sisältää elektronisia osia, jotka saattavat tuhoutua staattisen sähkön vaikutuksesta. Asiallinen ja käsittelyohjeen(* mukainen käsittely tulee tehdä kuin laitteita asennetaan, siirretään tai jos laitteen sisäisiä osia käsitellään. *) Käsittelyohje 1. Jännite tulee olla pois kytketty 2. Piirikortteja käsittelevän henkilön tulee olla maadoitettu luotettavalla tavalla ennen kuin piirikortteihin saa koskea. 3. Piirikortit on kuljetettava johtavissa pusseissa tai pakkauksissa. Kortit tulee poistaa pakkauksistaan vasta juuri ennen asentamista. Vaihdetut kortit on välittömästi pakattava kuljetuspusseihin ja palautettava tehtaalle. HUOMAUTUS: Tämä laite sisältää staattisille sähköpurkauksille arkoja komponentteja. Kokemus osoittaa, että jo pienetkin määrä staattista sähköä pystyvät tuhoamaan komponentteja. Tuhoutunut komponentti on potentiaalinen vian lähde vaikka se päällisin puolin näyttäisi toimivankin normaalisti. Huom.:Tämä käyttöohje on käännös, jonka oikeellisuudesta valmistaja ei vastaa. Valmistaja vastaa vain alkuperäisestä englanninkielisestä ohjeesta. HANTOR-MITTAUS OY SISÄLLYSLUETTELO Sivu: Yleiset ominaisuudet...3 Toimintaperiaate... 3 Tekniset tiedot... 4 Mitat... 5,6,7 Tyypillisiä sovelluskohteita... 8 Sijoitus- ja asennussuosituksia... 9 Asennusohjeita Asennusyhdesuositus Liitännät Anturikaapelin jatkaminen Liitäntäkaaviot Avokanavan mittausperiaate avokanavan asennusohjeita Kommunikointiverkon kuvaus Tietojen syöttö Ohjelmarakenne - päävalikko Järjestelmän käyttöönotto/diagnoosinäytöt SET UP Quickset - Pikakäynnistys - ohjelmointikaavio + parametrien selitykset TX SET UP -anturiasetukset - ohjelmointikaavio + parametrien selitykset Ulostulojen asetukset ja testaus...35 SET UP-OUTPUT ADJ - Lähtöviestien hienoviritys...36 SET UP TRACKING - Asiantuntija asetukset + parametrien selitykset...37 Sultan TX SET UP - anturiasetus (vahvistuksen säätö)...39 Väärän lukeman kaiun poisto...40 Anturin ja asennusosien yhteen liittäminen...43 Akustinen pintatutka: Tyypitys (2)

3 Manuaali / Hawk Sultan akustinen tutka HANTOR-MITTAUS OY YLEISET OMINAISUUDET Sultan 234-sarjan akustiset pintatutkat tarjoavat laajan ja monipuolisen valikoiman etuja: * Laaja anturivalikoima * Ei mitattavan aineen kanssa kosketuksissa olevaa anturia * Soveltuu kivimäisten, jauheiden, suurviskoosisten ja syövyttävien aineiden mittaamiseen * Monipuolinen jännitesyöttö; samassa vahvistimessa - 2-johdin 24 V DC - 4-johdin 24 V DC tai 230 V AC * Helppo virittää ja ottaa käyttöön * Erittäin laaja soveltuvuuskenttä * Monipistemittaus pienentää asennuskuluja, maks. 128 pistettä * Avokanavan virtausmittaus TOIMINTAPERIAATE Sultan 234 lähettää suuritehoisia akustisia pulsseja, jotka heijastuvat takaisin mitattavasta pinnasta. Palautuneet kaiut käsitellään erikoisohjelmistolla, joka erottelee pinnasta tulevat ja häiriölähteistä tulevat kaiut. Suuritehoinen akustinen signaali etenee vain pienin häviöin säiliön sisällä. Edellä mainitun tehokkaan pulssin ansiosta häviöllä on huomattavasti vähemmän merkitystä kuin perinteisillä ultraäänipintalähettimillä. Mitä suurienergisempi lähetys, sitä parempi paluukaiku. Vastaanottopiiri on suunniteltu ja toteutettu niin, että pienet pinnasta tulevat signaalit voidaan tunnistaa vaikka ympäristön kohina olisi suuri. Mitattu viesti on lämpötilakompensoitu. Sen kautta saavutetaan paras tarkkuus näytössä ja ulostulossa. 3 (3)

4 Manuaali / Hawk SULTAN akustinen tutka HANTOR-MITTAUS OY TEKNISET TIEDOT Lähetystaajuudet: 5 khz, 10 khz, 15 khz, 20 khz, 30 khz, 40 khz, 50 khz Apujännite: V DC V AC 50/60 Hz Tehon kulutus: < V DC < V AC Analogilähtöviesti: ma (750 Ohm ulkoisella 24 V DC syöttöjännitteellä) (400 Ohm sisäisellä syöttöjännitteellä) Kommunikaatio: GOSHAWK + MODBUS vakio HART, Profibus, Optio Relelähdöt Kompaktilaitteet 2 kpl, Erillislaitteet 5 kpl - SPDT-koskettimet, 0,5 240 V AC Kullakin releellä vapaasti säädettävä kytkentäpiste. Yksi releistä voidaan ohjelmoida vikahälytykseksi. Sokea alue: 50 khz = 0,25 m 40 khz = 0,22 m 30 khz = 0,35 m 20 khz = 0,45 m 15 khz = 0,60 m 10 khz = 1,0 m 05 khz = 1,5 m Suurin mittausetäisyys 50 khz -5 m nesteillä 40 khz -7 m nesteillä 30 khz -10 m nesteillä, 5 m kiintoaineilla 20 khz - 20 m nesteet/liete, 10 m kiintoaineet 15 khz - 30 m nesteet/liete, 20 m kiintoaineet 10 khz - 50 m nesteet/lietteet/jauhot/kiintoaineet 5 khz - 60 m nesteet/lietteet/jauhot/kiintoaineet 120 m - ks. Sultan 234H (High Powered) 190 m Erikoismalli Resoluutio 1 mm 50 khz, 40 khz, 30 khz, 20 khz 15 khz, 10 khz - mittausalue 60 m 2 mm 10 khz, 5 khz - mittausalue 120 m Elektroniikan tarkkuus: ± 0,25 % maks. alueesta Käyttölämpötilat (prosessiaineelle) Yhteen rakennetut mallit: -40 o C o C Erillisvahvistin: -40 o C o C Erillisanturit, vakiomallit: -40 o C o C Korkealämpötilamallit: -40 o C o C Vahvistimen ja anturin välinen jatkokaapeli Suurin pituus 500 m Monipistemittaus maks anturia * *vakio versiossa maks. 32 anturia TÄRKEÄÄ: KÄYTÄ VAIN SUOSITELTUA JATKO- KAAPELIA Kaapeli 2-parinen parisuojattu instrumenttikaapeli Johtimen poikkipinta-ala, pituuden mukaan tyyppi BELDEN 3084A, DEKORON tai vastaava Max: Belden 3084A = 500 m Max: DEKORON IED183AA00 = 300 M Suurin käyttöpaine: 2 bar (G) Äänikeilan koko: 7,5 o 50 khz/40 khz/ 30 khz ilman kartiota 6 o 30 khz/20 khz/15 khz/10 khz/ 5 khz kartion kanssa Näyttö: 2-rivinen 8-merkkinen alfanumeerinen LCDnäyttö Muisti Häviämätön (Ei paristovarmennusta) > tietojen säilyvyys 10 vuotta Kotelointi: Kompaktilaitteet IP67 Erilliselektroniikka: IP65 Erillisanturi: IP68 Kaapeliläpiviennit: Kompaktilaitteet: 3 x M16 Erillislähetin: 3 x M16, 1 x 16 mm Läpilyöntiaihiot kotelossa Asennus: DIN-, JIS- tai ANSI-laipat DN100 / DN 150 tai DN 250 2" tai 3" BSP- tai NPT-kierre 4 (4)

5 Painot: Kompaktilaitteet: 4 kg 30 khz/20 khz/15 khz Erillisvahvistin: 1 kg 40 khz / 30 khz / 20 khz / 15 khz / 10 khz / 5 khz Erillisanturi: 2 kg 40 khz / 30 khz / 20 khz Erillisanturi: 10 kg 15 khz / 10 khz Erillisanturi: 15 kg 5 khz MITAT KOMPAKTILAITTEET Rakenne: Suora 2" BSP Kierreliitäntä prosessiin Vain alla mainitut tyypit: AWI2Sx-30/40/50-xx-TB20-xx ( vain 4-20 ma 2johdinlähtö) AWI234Sx-30/40/50-xxTB20-xx ( 4-20 ma lähtö + 2 relelähtöä) 3" BSP Kierreliitäntä suuntauskartioon Asennusvarusteet : - Laippa ja suuntauskartio kuten erillisantureissa (kts. sivu 6) Tyypit: AWI2Sx-20/30-xx-TB20-xx ( vain 4-20 ma 2johdinlähtö) AWI234Sx-20/30-xxTB20-xx ( 4-20 ma lähtö + 2 relelähtöä) (kuva paperikopiosta) 30 khz 20 khz 15 khz 5 (5)

6 ASENNUSLAIPALLA ja SUUNTAUSSKARTIOLLA VARUSTETTUJEN ERILLISANTURIEN PÄÄMITAT (anturit koottuna) (ks. kuva vieressä) Tyyppi A (mm) B (mm) C (mm) AWRT5 (10") AWRT10 (8") AWRT10 (10") AWRT15 (8") AWRT15 (10") AWRT20 (4") 98, AWRT20 (6") AWRT30/40/50 (4") 98, Katso mitat viereisestä taulukosta STANDARDI ANSI/DIN/JIS -LAIPPOJEN MITAT Laipan tyyppi A (mm) B (mm) C (mm) D (reikä) (mm)(reikä) FCA FCD FCJ FCA FCD FCJ FCA FCD FCJ FCA FCD FCJ LAIPPA Laippastandardi: A = ANSI-laippa D = DIN-laippa J = JIS-laippa Myös muita laippoja saatavana. HUOMAUTUS: Anturi, asennuslaippa ja suuntauskartio toimitetaan erillisinä osina, joissa on toisiinsa sopiva kierreliitäntä. Osat kootaan täydelliseksi anturiksi asennusvaiheessa sivulla 43 esitetyllä tavalla 6 (6)

7 KIERRENIPALLA VARUSTETTUJEN ERILLISANTURIEN PÄÄMITAT Erillisanturi AWRT20 Erillisanturi AWRT30/40/50 Erillisanturi Tri Clover 3-A Sanitary laippa AWRT30/40/50 HUOMAUTUS : Anturiin on mahdollista lisätä suuntauskartio. Se lisää tehoa ja kaventaa mittauskeilaa. Se toimitetaan erillisenä osana, jossa on anturiin sopiva kierreliitäntä. Osat kootaan täydelliseksi anturiksi asennusvaiheessa sivulla 43 esitetyllä tavalla Erillisvahvistimen mitat (oikealla) TYYPIT: AWR2 AWR (7)

8 TYYPILLISIÄ SOVELLUSKOHTEITA TÄRKEÄÄ TARKISTAA! Älä asenna täytön läheisyyteen. Käytä riittävän tehokasta anturia. Käytä aina, kun mahdollista kartiota ja asennuslaippaa. Asenna niin, että kartio tai anturin kärki on riittävän syvällä vapaassa mittaustilassa, minimi 60 mm. Älä asenna kapeaan ja pitkään korotusyhteeseen Asenna mahdollisimman kauas kiinteistä häiriölähteistä. 8 (8)

9 SIJOITUS JA ASENNUSSUOSITUKSIA MAKAAVAT LIERIÖMÄISET SÄILIÖT Suositus Vaihtoehto Etäisyys keskilinjasta 1/3...1/4 R Alue Suositus ALUE määritellään suorana etäisyytenä anturin lähetystasosta. Varmista kohtisuoruus pintaan nähden nestesovelluksissa Vaihtoehto Kartiopohjaiset ja -kattoiset säiliöt Jätevesipumppaamot ja kaivot Erillisvahvistin Älä asenna lieriön keksilinjalle. Etäisyys keskilinjaan 1/4...1/3 x R. Varmista, että anturi on kohtisuorassa mitattavaan pintaan nähden (nestesovelluksissa. Varmista, että anturin lähetystaso tai suuntauskartion pää on vähintään 50 mm säiliön vapaassa tilassa. Anturin tai kartion kärki EI SAA jäädä kapean asennusyhteen sisään. Älä asenna suoraan sekoittimen lavan tai muun häiriölähteen yläpuolelle. Asenna sekoittimen lavan ja säiliön seinämän väliselle keskilinjalle. 9 (9)

10 ASENNUSOHJEITA VAHVISTIN Vahvistinta ei saa asentaa suoraan auringon paisteeseen. Tarvittaessa on käytettävä aurinkosuojaa. Annettuja lämpötilarajoja ei saa alittaa eikä ylittää (min. -20 o C, maks.+60 o C). Älä asenna lähelle voimakkaita EMF-häiriölähteitä kuten esim. vahvavirtakaapeleita, moottorikäynnistimiä tai taajuusmuuttajia. Vahvistinta ei saa asentaa täriseviin kohteisiin. Jos kuitenkin asennat paikkaan, jossa on lievää tärinää, on tärinää vaimennettava kumitiivisteillä. Poista elektroniikka kotelosta ennen kaapeliläpivientireikien poraamista. ANTURI Huomioi anturin SOKEA ALUE. Siellä missä on mahdollista, käytä konservatiivisia arvoja. Suurenna tätä aluetta 50 %:lla, jos kohteena olevassa säiliössä on vaahtoa, sumua, höyryä tai kondenssia. Ks. alla oleva taulukko. Jos kyseessä on laippa-asennus, käytä kumi- tai neopreenitiivistettä ja aluslevyjä. Jos kyseessä on kierrenippa-asennus, varmista, että asennusteline on >6 mm anturin takana. Älä väännä kiinnitysmuttereita liian tiukalle. Jos käytät kartiota, varmista, että se ulottuu vähintään 50 mm säiliön sisään. Jos anturi on asennettava kattolinjan yläpuolelle, käytä vain suositeltua asennusyhdettä. Ks. kuva sivulla 11 ja sivulla 14. Käytä maalaisjärkeä valitessasi asennuspaikkaa. Varmista, että anturi on kohtisuorassa mitattavaan pintaan nähden. ANTURIN SIJOITUS Anturin oikean asennuspaikan valinta on erittäin tärkeää. Lue asennusohjeet tarkasti ja ota yhteys toimittajaan, jos vähääkään epäilet asennuspaikan valinnassa. MUISTA: Anturin kärjen on oltava kaikissa tilanteissa vähintään sokean alueen päässä mittauksen ylärajasta. Ks. alla oleva taulukko. KIINTOAINEIDEN PINNANKORKEUDEN VALVONTA Yleisesti ottaen anturin asennuspaikka voidaan määritellä mittaamalla etäisyys täyttöpisteestä säilön seinämään ( r ) ja asentamalla anturi (1/3 x r) - etäisyydelle seinästä lukien. Ks. Kuvat sivuilla 11. Anturi Taajuus Sokea alue Min. Nimellisarvo Suoritusarvo AWRT50 50 khz 0,25 m 0,3 m 0,35 m AWRT40 40 khz 0,3 m 0,35 m 0,4 m AWRT30 30 khz 0,35 m 0,4 m 0,5 m AWRT20 20 khz 0,5 m 0,6 m 0,8 m AWRT15 15 khz 0,6 m 0,7 m 1,0 m AWRT10 10 khz 1,0 m 1,1 m 1,3 m AWRT5 5 khz 1,2 m 1,4 m 1,5 m 10 (10)

11 ASENNUSOHJEITA NESTEET Asenna anturi kotisuoraan mitattavaan pintaan nähden ja pois täyttölinjalta. Älä asenna lähelle tikkaita, kannattimia, palkkeja, sekoittimia, jne. Ks. Kohta: Tyypillisiä sovelluskohteita Anturin paikka Asennus korotus- Laippa-asennus Vaihtoehtoinen yhteellä kattoon asennus yhteellä Säiliö Vähintään 50 mm Vähintään 50 mm ANTURIN ASENNUS Kiinteät aineet (rakeiset) Nesteet Kaksi purkauspistettä Jauheet tai leveä siilo Suuntaa anturi Anturin tulee olla Käytä kahta anturia. Asenna mahdollityhjennyspisteeseen niin kohtisuorassa simman kauaksi mitattavaan pintaan syötöstä nähden kuin mahdollista 11 (11)

12 ASENNUSOHJEITA ANTURIN ASENNUS 'A' on asennettu oikein B on liian lähellä maksimipintaa Sokea alue + 50 % varmuusmarginaali 'A' on asennettu oikein, B on liian lähellä häiriölähteitä Älä asenna liian lähelle Älä asenna lähelle tikkaita, kannattimia, palkkeja, jne 12 (12)

13 ASENNUSOHJEITA Älä asenna keskilinjalle SPAN = suurin mahdollinen etäisyys mittauksen nollapisteelle Päätykuvanto SPAN = suurin mahdollinen etäisyys mittauksen nollapisteeseen. Anturi kohtisuorassa pintaan nähden Suositeltavin sijoitus Sijoita anturi seinämän ja sekoittimen lapojen väliselle keskilinjalle Yläkuvanto 13 (13)

14 ASENNUSYHDESUOSITUS MITAT ASENNUSYHTEEN MITAT A B (maksimi) C 100 mm DIN 240 mm 100 mm 150 mm DIN 240 mm 150 mm 200 mm DIN 300 mm 200 mm 250 mm DIN 390 mm 250 mm 100 mm ANSI 240 mm 100 mm 150 mm ANSI 240 mm 152 mm 250 mm ANSI 390 mm 254 mm Säiliön katto LIITÄNNÄT SULTAN 234:N MUUTTAMINEN SULTAN 2:KSI Sultan 234-malli voidaan tarvittaessa muuttaa SULTAN 2 ( 2-johdin) malliksi. Johdotus on tällöin muutettava kytkentäkaavioiden mukaan. Huom: Sultanin mittausmoduulissa on irrotettava kortti. Kortti irrotetaan VAROVASTI laitteen ollessa jännitteetön. Kortti käännetään niin, että teksti halutusta liitännästä 2 wire loop tai 234 wire tulee eteenpäin. Varmista, että johdotus vastaa uutta kytkentää. Kytke jännite päälle. SMART-kortin muuttaminen 3-,4-johtimesta 2-johtimiseksi Avaa kansi Irrota ruuvit. Ruuvien poiston jälkeen nosta etulevy jotta saat moduulin näkyviin. 14 (14)

15 LIITÄNNÄT (jatkoa: SULTAN 234:N MUUTTAMINEN SULTAN 2:KSI) 2-johdin laitteen muuttaminen 3-, 4-johdinlaitteeksi tai 3-, 4-johdinlaitteen muuttaminen 2-johdinlaitteeksi SIM-kortti. Käännä ja aseta takaisin Tarkista, että SIM kortin asento ja laitteen johdotus vastaavat toisiaan. Väärä kytkentä voi tuhota laitteen 15 (15)

16 LIITÄNNÄT (jatkoa: SULTAN 234:N MUUTTAMINEN SULTAN 2:KSI) ERILLISVAHVISTIN SULTAN 234 SMAT-SIM-kortin muuttaminen 3-,4-johtimisesta 2-johtimiseksi. SIM-kortin paikka mittausmoduulissa Irrota ruuvit. Nosta kansi ylös. Tarkista, että SIM kortin asento ja laitteen johdotus vastaavat toisiaan. Väärä kytkentä voi tuhota laitteen Liitäntä Goshawk II:een katso erillinen manuaali Hawkin www-sivulta: 16 (16)

17 ANTURIKAAPELIN JATKAMINEN AWR234-SARJAN LÄHTETIN ERILLISVERSIO (5 RELETTÄ) AWR2-SARJAN LÄHETIN ERILLISVERSIO Yhdistä musta johdin ja vaippa Suojavaippa Kaikki kaapelin suojavaipat yhdistetään mustaan vahvistimen riviliittimellä LIITÄNTÄRASIA Yhdistä musta johdin ja vaippa Suojavaippa Erota musta ja vaippa toisistaan LIITÄNTÄRASIA KÄYTÄ JATKOKAAPE- LINA AINOSTAAN KAAPELIA: BELDEN 3084A DEKORDON IED183AA002 ANTURI Erota musta ja vaippa toisistaan ANTURI KÄYTÄ JATKOKAAPELINA AINOSTAAN KAAPELIA: BELDEN 3084A DEKORDON IED183AA002 tai vastaavan spesifikaation omaavia kaapeleita 17 (17)

18 LIITÄNTÄKAAVIOT AWR234-SARJAN LÄHETIN ERILLISVERSIO (5 RELETTÄ) AWI234-SARJAN LÄHETIN KOMPAKTILAITE (2 RELETTÄ) Passiivinen lähtö. Syöttö ulkoinen Aktiivinen lähtö, syöttö laitteen sisäinen HUOM: Erilaisia kytkentävaihtoehtoja esitetty sivulla 19, 20 ja 21. Passiivinen lähtö. Syöttö ulkoinen Aktiivinen lähtö, syöttö laitteen sisäinen HAWKLINK GSM-LIITÄNTÄ AWR234-SARJAN LÄHETIN ERILLISVERSIO (5 RELETTÄ) Liitäntä seuraaviin AW-laitteisiin AWI234-SARJAN LÄHETIN KOMPAKTILAITE (2 RELETTÄ) 18 (18)

19 LIITÄNTÄKAAVIOT LÄHETTIMET AC-syötöllä a) Passiivinen ma lähtö. Virtasilmukan syöttö käyttäjän järjestelmästä. SULTANIN LIITTIMET HUOM: RL Max = 750 Ohm, jos ulkoinen DC-syöttö on 24 V Suojattu parikaapeli b) Passiivinen ma lähtö. Virtasilmukan syöttö käyttäjän järjestelmästä. SULTANIN LIITTIMET HUOM: RL Max = 750 Ohm, jos ulkoinen DC-syöttö on 24 V Suojattu parikaapeli c) Aktiivinen ma-lähtö. Virtasilmukan syöttö SULTANin sisäisestä jännitelähteestä. HUOM: Sisäinen SIM-kortti asennossa 234. Suojattu parikaapeli SULTANIN LIITTIMET 19 (19)

20 LIITÄNTÄKAAVIOT LÄHETTIMET DC-syötöllä d) 4-johdinkytkentä, ma-silmukan syöttö Sultanin sisäisestä jännitelähteestä (I +) Huom: Lähettimen SIM-kortti asennossa 234 Käyttäjän DCsyöttö SULTANIN LIITTIMET Suojattu parikaapeli e) 3-johdinkytkentä, ma-silmukan syöttö käyttäjän DC-syötön kautta. Huom: Lähettimen SIM-kortti asennossa 234 Käyttäjän DCsyöttö SULTANIN LIITTIMET HUOM: RL Max = 750 Ohm, jos ulkoinen DCsyöttö on 24 V Suojattu parikaapeli f) 3-johdinkytkentä, ma-silmukan syöttö käyttäjän DC-syötön kautta. Huom: Lähettimen SIM-kortti asennossa 234 HUOM: RL Max = 750 Ohm, jos ulkoinen DC-syöttö on 24 V Käyttäjän DCsyöttö Suojattu parikaapeli SULTANIN LIITTIMET 20 (20)

21 LIITÄNTÄKAAVIOT - 2-johdinlähetin g) 2-johdin, 4-20 ma virtasilmukka ulkoisella jännitesyötöllä Käyttäjän DC syöttö Huom: sisäinen SIM- kortti asennossa 2-Wire Suojattu parikaapeli SULTANIN LIITTIMET AWR2-sarjan lähetin erillisversio AWI2-sarjan lähetin kompaktiversio 21 (21)

22 AVOKANAVAN MITTAUSPERIAATE Kanavaan asetettu estokappale aiheuttaa pinnankorkeuden nousun Avokanavaan asennettu estokappale vastaa supistusta kanavan virtauspoikkipinta-alassa. Nesteen kokoonpuristumattomuudesta johtuen virtausmäärä ennen ja jälkeen estokappaleen on sama. Tästä syystä virtaus muuttuu kappaleen kohdalla. Kanavan pohjaan asennettu estokappale aiheuttaa pinnankorkeuden nousun ennen kanavaa. Pinnanmuutos on verrannollinen estokappaleen yli virtaavaan nestemäärään. Muuttuvaa pinnan korkeutta ennen patolevyä nimitetään padotuskorkeudeksi (h). Se on verrannollinen tilavuusvirtaukseen (q) ja tällä perusteella virtausmäärä voidaan laskea mittaamalla padotuskorkeus SULTAN pintatutkalla. Mittapadon yleinen laskentakaava on q= kh a Kaavan eksponentti on tyypillisesti 1,5. Vakio (k) vaihtelee kanavan koon ja patolevyn mittojen mukaan. Erilaisia kanavarakenteita on kehitetty mittaustarkkuuden parantamiseksi, mutta sama perusperiaate pätee kaikkiin. Kanavien laskentakaavan eksponentti vaihtelee välillä 1.3 1,7. 22 (22)

23 AVOKANAVAN MITTAUSPERIAATE - Asennusohjeita PATO Tuki Anturi Pato Tuki Anturi Maks. pinta Pato Maks. pinta 23 (23)

24 AVOKANAVAN MITTAUSPERIAATE - Asennusohjeita PARSHALL- VENTURIKANAVA Kuristettu virtaus Vapaa virtaus SUORAKULMAPATOMITTAUS Ylivuotokynnys Vesipinta ennen patoa Vesipinta padon jälkeen 24 (24)

25 KOMMUNIKOINTIVERKON KUVAUS - Modbus, Profibus Sultan akustinen tutka, admittanssipintakytkin AS ja lietepatjan pintalähetin samassa kenttäväylässä. 25 (25)

26 Kommunikointiverkon kuvaus - Modbus, Profibus jatkoa... Katso muiden kommunikointijärjestelmien tiedot, esim. HART, Profibus, Modbus, jne niiden omista käyttöohjeista. PC-kommunikatio (kannettava tai kiinteä) tai PLC/DCS- liitäntä MODBUS RTU-portin kautta. GOSHAWK-ohjelma PC-operointia varten. 26 (26)

27 TIETOJEN SYÖTTÖ Kaikki tieto syötetään Sultan-vahvistimen etupaneelissa olevien neljän painikkeen avulla. (A) Paina ja pidä hetki - keskeyttää normaali toiminnan ja avaa tien käyttäjävalikoihin. Alavalikossa käytetään kun parametriarvoa halutaan muuttaa (Edit tila) ASETUSTEN MUUTOKSISSA (B) Painaminen kerran tallentaa muutetun arvon Paina ja pidä valikoiden ja parametrien pikaselaus (A) (B) (C) Lisää parametrin lukuarvoa Edit -tilassa Siirtyminen ohjelmavalikossa edelliseen kohtaan Asetusvaihtoehtojen valinta (A) (B) (C) Pienentää parametrin lukuarvoa Edit -tilassa Siirtyminen ohjelmavalikossa seuraavaan kohtaan Asetusvaihtoehtojen valinta (A) (B) Paina kerran: Käytetään VAIN kun parametrin muutostilassa halutaan siirtyä seuraavaan parametriin tai kohtaan ohjelmavalikossa Paina 2-3 kertaa: Tallentaa muutokset muistiin, tarkistaa muutosten oikeellisuuden, siirtyy normaaliin mittaustilaan. OHJELMAN RAKENNE - PÄÄVALIKKO * Painamalla RUN (kaksi kertaa) päästään takaisin mittaustilaan. 27 (27)

28 JÄRJESTELMÄN KÄYTTÖÖNOTTO / Diagnoosinäytöt (1) Siirry pikakäynnistykseen (Quickset) ja aseta siellä sovelluskohtaiset asetukset. Lopuksi paina kaksi kertaa: RUN (2) Siirry diagnoosinäyttöön. Näytössä Space X.XXm Kun painat -näppäimiä, laite askeltaa seuraavaan diagnoosinäyttöön seuraavasti: Space 4.221m Vaimennettu etäisyysnäyttö Diagnoosi- Lukuarvo Selitys symboli (esim.) E: 4.2 Vaimentamaton etäisyysnäyttö S: 1.11 V Paluukaiun koko voltteina G: 37.6 % Vahvistus, jolla etäisyydellä tuleva kaiku voidaan havaita R: 0,0 % Vahvistuslisäyksen määrä silloin, jos kaiun koko on asetettua liipaisujännitettä (teho) alhaisempi. N: 1.9 % Kohinataso T: 23.2 o C Lämpötila anturin kärjessä. W 2.0m Mittausikkunan yläreuna W: 2,4m Mittausikkunan alareuna Normal "Normal" tai "Recover": "Normal" kun kaiku on asetetun liipaisukynnyksen yläpuolella. "Recover" kun kaiku on asetetun liipaisukynnyksen alapuolella. Tarkista paluukaiun koko. Tarkista s-arvo, jos se on vähemmän kuin 1 Voltti, suurenna Gn-arvoa (Tx-Setup/Gain)10 %:lla. Muista: Anturista katsottuna lähin liipaisukynnyksen ylittävä paluukaiku näkyy matkana E-näytössä ja vastaavana pinnankorkeutena ulostulossa. HUOM: Kaiun koko saattaa vaihdella 0 2,5 V, jos mittausolosuhteet ja pinnan laatu vaihtelevat esim. täyttötilanne, aaltoilu ym. 28 (28)

29 SET-UP-QUICKSET - PIKAKÄYNNISTYS ohjelmointikaavio Parametrien selitykset: Katso seuraava sivu. = jalka = m = cm = mm Säädä oikea etäisyys nollatasoon Säädä oikea etäisyys maksimitasoon = Neste = Kiinteä aine tai jauho = Liete Säädä oikea täyttönopeus m/h (** Jatkuu seuraavalla sivulla Säädä oikea tyhjennysnopeus m/h (** **) säädä täyttö- ja tyhjennysnopeus n % todellista tai arvioitua lukemaa suuremmaksi. 29 (29)

30 SET-UP-QUICKSET - PIKAKÄYNNISTYS ohjelmointikaavio jatkoa jatkoa edelliseltä sivulta Oman näytön valinta Vapaa etäisyys Materiaali % Materiaali (m) Virtaus = litra = k litra = m = m3 = ft3 Virtauslaskennan eksponentti Aseta vastaamaan suurinta virtausmäärää Quickset Ohjelmointivalikkoon pääsee painamalla CAL-näppäintä, kunnes näyttöön tulee teksti "Unkock 0". Sen jälkeen -näppäimillä voidaan syöttää tunnusluku. Tehdasasetus on 0. Code - Tunnusluku Käyttäjä voi tässä muuttaa tunnusluvuksi muun kuin tehdasasetuksena olevan (0) estääkseen asiattoman ohjelmoinnin jälkikäteen. Haluttu, oma tunnusluku asetellaan nuolinäppäimillä. Units - Mittayksikkö Halutun mittayksikön valinta. Valittu mittayksikkö tulee käyttöön etäisyysnäytössä ja releiden kytkentäpisteiden asetuksissa. Valinta nuolinäppäimillä. Low Level - Alueen nollapiste = 4 ma Tässä asetellaan matka anturin lähetystaosta haluttuun mitta-alueen nollapisteeseen säiliössä. Tämä vastaa 4 ma lähettimen ulostulossa. High Level - Alueen päätearvo = 20 ma Tässä asetellaan matka anturin lähetystasosta haluttuun mittausalueen päätearvoon säiliössä. Tämä vastaa 20 ma lähettimen analogiulostulossa. Huom: Alueen nollapisteen ja päätearvon välinen etäisyys = mittausalue ei saa olla alle 100 mm. Fail Safe - Vikatilan ilmaisu Käyttäjä voi valita haluamansa vikatilan ilmaisutavan. Valittavissa 5 vaihtoehtoa ma-lähdöille: 20 ma, 4 ma, viimeisen arvon pito = Last Known, < 4,00 ma ja > 20,00 ma. 30 (30)

31 Fail Time - Vikaviiveaika Määrittely tapahtuu pulsseina. Pienin sarvo on 50 pulssia. Kun asetettu pulssimäärä on lähetetty ilman käyttökelpoista kaikusignaalia, siirtyy laite vikatilaan. Application type - Sovellusvalinta Valittavissa on kolme perussovellusaluetta: Liquids = neste, Slurreis = liete, Solids = kiintoaine tai jauhe Järjestelmä sovittaa automaattisesti parametriasetukset valitun sovelluksen mukaan. Fill Rate / Empty Rate - Täyttö- ja tyhjennysnopeus Tässä käyttäjä asettaa arvioidun täyttö- ja tyhjennysnopeuden (pinnan muutosnopeuden). Järjestelmä suorittaa automaattiset parametriasetukset vastaamaan annettuja nopeuksia. Display - Näytön valinta Paikallisnäyttöön voi valita seuraavista näyttötavoista Space = etäisyys anturista pintaan Material % = materiaalin määrä % (alueesta) Material = materiaalimäärä valittuna yksikkönä (alueesta) Flow - Virtaus Flow Unit - Virtausyksikkö Flow Max. - Suurin virtaus Lo Cut Off - Jäännös 31 (31)

32 TX-SET Up - ANTURIASETUKSET - OHJELMOINTIKAAVIO Parametrien selitykset: Katso seuraava sivu. Perusvahvistuksen säätö. Kun painat CAL, laite lähettää testipulssin ja osoittaa etäisyyden mitattuun kaikuun. 1X RUN = eteenpäin valikossa Vahvistusportaan vahvistussäätö. Kun painat CAL, laite lähettää testipulssin ja osoittaa etäisyyden mitattuun kaikuun.1x RUN = eteenpäin valikossa Vahvistusportaan pituusasetus. Kun painat CAL, laite lähettää testipulssin ja osoittaa etäisyyden mitattuun kaikuun.1x RUN = eteenpäin valikossa. Liipaisujännitteen asetus. Kun painat CAL, laite lähettää testipulssin ja osoittaa etäisyyden mitattuun kaikuun.1x RUN = eteenpäin valikossa. Sokean alueen asetus. Kun painat CAL, laite lähettää testipulssin ja osoittaa etäisyyden mitattuun kaikuun.1x RUN = eteenpäin valikossa. Tyhjän etäisyyden asetus. Kun painat CAL, laite lähettää testipulssin ja osoittaa etäisyyden mitattuun kaikuun. 1x RUN = eteenpäin valikossa. Lämpötilamittauksen korjaus. Säädä oikea lämpötila. Kun painat CAL, laite lähettää testipulssin ja osoittaa etäisyyden mitattuun kaikuun. 1x RUN = eteenpäin Paluu mittaustilaan: PAINA KAKSI KERTAA RUN. 32 (32)

33 SET UP - TX - SetUP - ANTURIASETUKSET Kts. vuokaavio "Anturiasetukset" Gain (Gn) - Vahvistus Tämä on vapaasti aseteltava perusvahvistustaso, josta alkaen järjestelmä vahvistaa kaikusignaalia automaattisen vahvistuksensäädön (TVG) kautta. Tämä perusvahvistus tulee vahvistuksen säädön lähtöarvoksi sen jälkeen kun kiinteäportainen vahvistuksen säätö (Gs/Ds) päättyy. Tämän parametrin tarkoitus on nostaa ja laskea vahvistustasoa (ja kaiun kokoa) vahvistuskäyrän koko pituudelta. Käytännössä säädöllä siirretään vahvistuskäyrää ylös- ja alaspäin (ikään kuin sitä pidettäisiin kiinni molemmista päistään). Säädöstä riippuen kaiun koko kasvaa tai pienenee koko mittausalueella (lukuun ottamatta anturin lähialuetta, jossa vahvistus säädetään kiinteillä portailla, sikäli kun säätöä lähialueella tarvitaan). Kun vahvistusta (Gn) nostetaan, on sillä vastaava vaikutus kuin jos liipaisukynnystä (Thld) pienennettäisiin ja päinvastoin ( = herkkyyden säätö). Muutoksen vaikutus nähdään välittömästi: Kun painetaan CAL-näppöintä muutoksen jälkeen, laite lähettää testipulssin ja osoittaa näytössä löytämänsä mittausetäisyyden (m) ja signaalitason (V). Gain Step (Gs) - Vahvistusporrasvoimakkuus (Gs) % Vahvistusportaan asetuksessa määritellään kiinteä vahvistusarvo anturin lähialueelle, Gs(%)-asetus määrittelee tämän vahvistuksen suuruuden (%). Asetettu lukema on kiinteä vahvistus ja voimassa anturin lähetyskalvosta asetettuun Ds (Distance Step)- etäisyyteen asti (selitetty seuraavassa kohdassa). Asiantuntijavalikko: On mahdollista myös asettaa vahvistin toimimaan Gs-arvoa pienemmillä kiinteillä vahvistusportailla (G1/G2) asiantuntijavalikon kautta. Tähän tarvitaan salasana. MILLOIN TARVE MUUTTAA : Tavallisesti Gs ja Ds -asetukset toimivat ja viritetään yhdessä parina. Niitä tarvitsee käyttää vain anturin huonosta asentamisesta tai sijainnista johtuvien häiriöiden eliminoimiseen. Näyttö tällöin yleensä lukkiutunut yläasentoon. Muutoksen vaikutus nähdään välittömästi: Kun painetaan CAL-näppäintä muutoksen jälkeen, laite lähettää testipulssin ja osoittaa näytössä löytämänsä mittausetäisyyden (m) ja signaalitason (V). Distance Step (Ds) - Vahvistusporras - pituus (m) Distance Step -asetus määrittelee sen matkan (mitattuna yksikkönä) anturin kalvosta lukien, johon saakka Gs-asetuksella määritetty vahvistuksen rajoitus on voimassa. Asetus toimii yhdessä parina Gs% -asetuksen kanssa asennuksesta tai sijoituksesta tulevien häiriöiden eliminoimiseksi. Lähetyspulssin jälkivärähtelyefekti eliminoidaan tehdasasetetuilla G1/D1, G2/D2 -portailla eikä niihin ole tarvetta puuttua kuin erikoistapauksissa. MILLOIN TARVE MUUTTAA: Tavallisesti Gs ja Ds -asetukset toimivat ja viritetään yhdessä parina. Niitä tarvitsee käyttää vain anturin huonosta asentamisesta tai sijainnista johtuvien häiriöiden eliminoimiseen. Näyttö tällöin yleensä lukkiutunut yläasentoon. Muutoksen vaikutus nähdään välittömästi: Kun painetaan CAL-näppöintä muutoksen jälkeen, laite lähettää testipulssin ja osoittaa näytössä löytämänsä mittausetäisyyden (m) ja signaalitason (V). 33 (33)

34 Thld (Threshold) - Liipaisukynnys (liipaisujännite) Thld-liipaisukynnys asetellaan jännitelukemana (Volttia). Sillä tarkoitetaan sitä paluukaiun voimakkuutta, jota suuremmat tunnistetaan kaiuksi. Pinnasta tulevaksi kaiuksi tunnistetaan ensimmäinen liipaisukynnyksen ylittänyt kaiku. Kauempaa tulevia kaikuja laite ei noteeraa. Käyttäjän vastuulla on varmistaa se, että anturi on asennettu ja sijoitettu siten, että ensimmäinen paluukaiku tulee todellisesta pinnasta. (Käytännössä tämä tarkoittaa sitä, että anturista on "selkeä" näkölinja pintaan ja että tällä linjalla tai sen läheisyydessä ei ole esteitä). Vahvistuksen ja liipaisukynnyksen säädöillä on tarkoitus auttaa valitsemaan oikea kaiku, jos mittauskohteesta tulee useita paluukaikuja. Liipaisukynnyksen nostaminen lisää myös epäherkkyyttä kohinalle kohteissa, joissa varsinainen paluukaiku on voimakas. Blanking - Sokea alue Sokean alueen asetuksella eliminoidaan se, että järjestelmä ei tulkitse anturin jälkivärähtelyä kaiuksi. Asetettuun matkaan asti kaikki signaalit suodatetaan kokonaan pois jatkokäsittelystä. Asetuksella voi poistaa myös lähellä anturia olevasta häiriölähteestä tulevan kaiun. Asetusta ei pidä tarpeettomasti säätää liian suureksi, koska asetellun alueen sisäpuolella oleva, oikeasta pinnastakin tuleva kaiku suodatetaan tällöin pois. HUOM 1: Arvon tulee olla AINA vähintään 0,3 m pienempi kuin asetettu Distance Setep matka. HUOM 2: Pinta ei missään täyttötilanteessa saa tulle sokean alueen sisäpuolelle; tästä saattaa seurata mittausvirheitä. Empt DISTANCE - Tyhjä etäisyys Järjestelmä ei käsittele mitään tätä etäisyyttä kauempaa tulevaa kaikua. Sopiva asetusarvon on säiliön kokonaiskorkeus ylimmästä alimpaan pisteeseen + 40 %. TempTrim - Lämpötilamittauksen korjaus Jos lämpötilanäyttö ei ole oikea, se voidaan korjata tässä kohdassa antamalla oikea lämpötilatieto anturille. Huom. Lämpötila-anturi on mittausanturin sisällä ja tulostaa tämän pisteen lämpötilaa. DistDrim (Y/N) - Nopeuskorjaus: Valitse Y (= yes=kyllä), kun haluat tarkentaa mittaustulosta Velocity - Nopeuskorjaus Nopeuskorjausta käytetään kun mitataan muiden väliaineiden (kaasujen) kuin ilman läpi. Äänen etenemisnopeus on erilainen kullakin kaasuseoksella. Tästä seuraa epätarkkuutta kun kaasutila on muuta kuin ilmaa. Korjauskeroin ilmasta mitattavaan kaasuun saadaan mittaamalla tunnettu matka ja jakamalla se arvolla, jota laite osoittaa samaan kohteeseen mitattaessa. Huomioitava, että tämä korjaus pätee vain silloin kun kaasukoostumus mittauspaikalla on aina sama. Jos kaasukoostumus muuttuu, on seurauksena epätarkkuutta. Tehdasasetus on 1.000, joka on vakion arvo ilmalle. Map Dist - Virhekaikujen blokkausetäisyys Katso kohta 'Väärien kaikujen poisto'. Map Used: Ilmoittaa sen etäisyyden, mihin asti häiriöblokkaus on aktivoitu. Tehdasasetus on nolla. Tämä tarkoittaa, että häiriöblokkaus ei ole käytössä ollenkaan. 34 (34)

35 ULOSTULOJEN ASETUKSET ja TESTAUS SET UP - OUTPUT Säädä vaimennus täytettäessä 000 Min 999 Max Säädä vaimennus tyhjennyksessä 4 ma hienosäätö 20 ma hienosäätö Viestin kääntö 4-20 ma --> 20-4 ma 4-20 ma -viestin simulointi Modbus osoite HART PROFIBUS Rele 1 säätö Kt. sivu 36 Rele 2 säätö Kt. sivu 36 Rele 3 säätö Kt. sivu 36 Rele 4 säätö Kt. sivu 36 Rele 5 säätö Kt. sivu 36 Rele 5 säätö Paluu mittaustilaan: Paina kaksi kertaa RUN-näppäintä. 35 (35)

36 SET UP - OUTPUT ADJ - Lähtöviestien hienoviritys 4 ma Adj - 4 ma hienoviritys Kun näyttö osoittaa "4 ma Adj" on lähtöviesti pakotettu 4 ma:n asentoon. Lähtövirtapiirin virta voidaan mitata ulkoisella ma-mittarilla ja virittää se ylä- tai alanuolilla osoittamaan tarkasti 4,00 ma. Kun CALnäppäintä painetaan, uusi viritys tallentuu lähettimen muistiin. Uusintaviritys on tarpeen vain, jos järjestelmälle on tehty täydellinen resetointi (asiantuntijavalikko koodi 196) tai jos elektroniikkaosa on vaihdettu vian tai korjauksen ajaksi. 20 ma Adj - 20 ma hienoviritys Kun näyttö osoittaa "20 ma Adj" on lähtöviesti pakotettu 20 ma:n asentoon. Lähtövirtapiirin virta voidaan mitata ulkoisella ma-mittarilla ja virittää se ylä- tai alanuolilla osoittamaan tarkasti 20,00 ma. Kun CALnäppäintä painetaan, uusi viritys tallentuu lähettimen muistiin. Uusintaviritys on tarpeen vain, jos järjestelmälle on tehty täydellinen resetointi (asiantuntijavalikko koodi 196) tai jos elektroniikkaosa on vaihdettu vian tai korjauksen ajaksi. Analogue 4-20 ma/20-4 ma - Lähtöviestin kääntö Lähtöviesti voi toimia normaalisti ma tai se voidaan kääntää vastakkaiseksi 20-4 ma -viestiksi. Tehdasasetus on 4-20 ma, jolloin suurin etäisyys anturista vastaa 4 ma ja pienin 20 ma. Täytettäessä kohdetta viesti muuttuu 4:sta 20 ma:iin. Simulate Y/N - Simulaattori (käytössä kun valitaan Y/yes = kyllä) Kun valitaan Y/(yes) ja painetaan CAL, laite siirtyy simulointitilaan. Simulointitilassa oletettua etäisyyttä simuloidaan nuolinäppäimien ja näytön avulla. Virtalähtö ja lähtöreleet toimivat täysin samoin kuin, jos pinta olisi osoitetulla etäisyydellä anturista (Space tila, ei vaimennusta). Simulaattoritilaa voidaan käyttää lähettimeen liitettyjen ulkoisten laitteiden testaamiseen. RELAYS - Relelähtöjen viritys Relelähdöt viritetään tässä valikossa. Kytkentäpiste asetellaan matkana anturin kalvosta. Releet toimivat seuraavasti: OFF Rele poissa käytöstä Rele voidaan ohjelmoida toimimaan veto/tai päästö muodossa riippuen mitatusta materiaalin pinnasta kohteessa. FS - Kun FS-valitaan toiminnoksi, rele on jännitteinen (vetänyt) aina lukuun ottamatta vikatilaa, jolloin se muuttuu jännitteettömäksi (päästää). EN - Rele on normaalisti jännitteinen ja päästää, kun pinta nousee asetellun kytkentäetäisyyden L1 päähän ja pysyy päästäneenä kunnes pinta jälleen laskee asetellun L2 matkan ulkopuolelle. DEN - Rele on normaalisti päästäneenä ja vetää, kun pinta nousee asetellun kytkentäetäisyyden L1 päähän ja pysyy vetäneenä kunnes pinta taas laskee asetellun L2 matkan ulkopuolelle. L1 - L1 on etäisyys, josta rele kytkee päälle L2 - L2 on etäisyys, josta rele kytkee pois päältä HUOM: Kytkentäpisteiden paikat annetaan etäisyytenä anturin kalvosta. DAMPING - Vaimennus Vaimennuksella käyttäjä voi määritellä miten nopeasti järjestelmä reagoi pinnanmuutoksiin säiliöissä. Pieni arvo antaa nopean vasteen ja suuri hitaan. Asetteluväli on Jos asetus on 60, on osoitettu etäisyys 60 viimeisen mittauksen keskiarvo. 36 (36)

37 SET UP TRACKING - Asiantuntija-asetukset Parametrien selitykset: Katso seuraava sivu. Näihin asetuksiin pääsee syöttämällä ensin salasanan 195 ja painamalla sitten CAL. Kt. asetukset Ennen uusien asetusten tekemistä on varmistettava uudet asetussuositukset HANTOR-MITTAUS OY:ta! Mittausikkunan leveyden säätö Mittausikkunan avautumisnopeuden säätö ylöspäin Hyväksyntäluvun asetus Pitokertoimen asetus Palaaminen mittaustilaan: Paina RUN-näppintä kaksi kertaa. 37 (37)

38 TRACKING ASIANTUNTIJA-ASETUKSET RECOVER elvytys tarkoittaa toimintatilaa, jossa laitteisto ei sillä hetkellä löydä yksikäsitteistä kaikua. Tämä käynnistää automaattisen toiminnon, jonka aikana kaiku pyritään paikantamaan säätämällä sisäiset toimintaparametrit uuteen tilanteeseen parhaiten sopivaksi. Recower First Ensimmäisen kaiun lisävahvistus Tätä parametria käytetään antamaan lisävahvistusta kiintoainesovelluksissa, joissa jyrkästä purkukartiosta halutaan saada esiin. suurempi kaiku. Recower- max Suurin elvytysvahvistus Elvytystilan vaiheessa 2 sallittu suurin lisävahvistus Recower- Inc- lisävahvistus elvytystilassa Elvytystilan vahvistuslisäyksen suuruus : %/pulssi Window Mittausikkuna Lukitun mittausikkunan puolikkaan leveys. Järjestelmä olettaa, että mitattava pintatieto muuttuu Sep-Up valikossa määritellyn täyttö- ja tyhjennysnopeuden mukaan. Laite asettaa ns. mittausikkunan, jolla on sopiva leveys mitatun ja hyväksytyn paluukaiun kohdalle tarkoituksena väärien kaikujen suodatus. Vain kaiut, jotka tulevat tämän mittausikkunan alueelta, hyväksytään jatkokäsittelyyn. Ikkuna on asetettava riittävän leveäksi, jotta pinta ei suurimmallakaan muutosnopeudella ehtisi pulssien välillä sen ulkopuolelle ja lisäksi niin leveä, että kaiun tilapäisesti hävitessä kohinan tai vaimennuksen seurauksena, se on edelleen mittausikkunan sisällä olosuhteiden parannuttua. Ikkuna-asetus on lukitun mittausikkunan leveys (valittuna mittayksikkönä) molemmin puolin ikkunan keskilinjasta lukien, Siis kokonaisleveys on arvo x 2. Perusikkuna voi suurentua portaittain annetun ikkuna-asetuksen mukaan keskilinjasta molempiin suuntiin. Ikkunan avaus alkaa, jos ikkunassa ei pitoajan (Hold) jälkeen ole hyväksyttävää kaikua (ks. alla). Window fwd - Ikkunan avautuminen ylöspäin Tämä asetus on matka, jonka ikkuna avautuu lisää ylöspäin jokaisen lähetyspulssin jälkeen recovertilassa siirtyäkseen osoittamaan lähempänä anturia olevaa kaikua. Window back - Ikkunan avautuminen alaspäin Tämä on matka-asetus, jonka verran ikkuna avautuu alaspäin jokaisen lähetyspulssin jälkeen recovertilassa siirtyäkseen osoittamaan kauempana olevaa uutta kaikua. Confirm - Hyväksyntäluku Tämä luku osoittaa, kuinka monta kertaa kaiuin on oltava riittävän hyvä ennen kuin se hyväksytään edelleen käsittelyyn. Tx Voltage: Ei saa säätää. Noise switch: Ei Saa säätää Echo Width- kaiun leveys (m) Ei käytössä kaikissa malleissa Lisäsäätö kaiun tunnistusprosessin parantamista varten Search First % Lisävahvistus SEARCH-rutiiinin ollesssa aktivoitunut (HAKU) Movement (m) : Ei saa Säätää 38 (38)

39 SULTAN TX SET UP - ANTURIASETUS (vahvistuksen säätö) Vahvistuksen säätö (Gn) Vahvistuksen säätö vaikuttaa järjestelmän herkkyyteen koko mittausalueella lukuun ottamatta anturin lähialuetta, jossa vahvistus on portaittainen ja kiinteä. Vahvistuksen säätö ei vaikuta vahvistuskäyrän jyrkkyyteen (Slope). Mitä suurempi vahvistus on sitä herkempi systeemi on. Slope: Vahvistusjyrkkyyden säätö (asiantuntija-asetus koodi 196 / Factory-valikko) Vahvistuksen jyrkkyyssäädöllä vaikutetaan siihen, kuinka nopeasti vahvistus nousee etäisyyden kasvaessa. Perusvahvistus ei muutu kun jyrkkyyttä säädetään. HUOM: Mitä pienempi lukema jyrkkyysarvossa on sitä jyrkempi vahvistuskäyrästä tulee. Jyrkkyys asetellaan laitteeseen valittuna mittayksikkönä. 39 (39)

40 Lisävahvistuksen (Recover) asetus VÄÄRÄN LUKEMAN KAIUN POISTO I ) NÄYTÖSSÄ OLEVA ETÄISYYS (E) ON PIENEMPI KUIN OIKEA MATKA PINTAAN Tarkista diagnoosinäytöstä E-lukema, S-lukema ja Gn -lukema Jos näytössä oleva E-lukema ei ole oikea (= etäisyys pintaan), se voidaan suodattaa pois anturiasetus valikon (Tx-setUp) kautta. - siirry kohtaan MapDist - aseta etäisyyslukema tässä 10 % - 15 % suuremmaksi kuin laitteen edellä osoittama E-matka. - suorita suodatus MapEcho/Yes komennolla - palaa mittaustilaan (paina RUN). Jos väärästä kohteesta tulevan kaiun koko on yli 1 V, on parasta siirtää tai kääntää anturia niin, että kyseinen kaiku pienenee alle 0,5 V:iin. Mitä pienempi ei toivottu kaiku on, sitä vähemmän todennäköistä on, että mittauksessa ei tule epäjatkuvuuskohtaa kun todellinen pinta ohittaa tämän kohdan. Suodatetun kaiun on oltava pienempi kuin todellinen pinnasta tuleva kaiku. Nyrkkisääntö: todellisen pinnasta tulevan kaiun koko on oltava vähintään kaksinkertainen verrattuna ei toivottuun ja suodatettuun kaikuun.. Echo Size volts = Kaiun koko, volttia E1 = Väärä kaiku, 2,0 m E2 = Oikea kaiku, 3,8 m Threshold Value = Liipaisukynnys Distance (m) = Matka (m) E1 on väärä kaiku. Varmista, ettei sen koko ylitä 1 Volttia - tarvittaessa siirtämällä anturia. Kun E1 arvo on alle 1 V, suorita suodatustoiminto 2,2 m:n etäisyydelle asti. Tällä estetään se ettei järjestelmä tulkitse E1:tä oikeaksi pinnaksi esim. täyttötilanteessa. 40 (40)

41 Pinta suodatetun kaiun kohdalla: Echo Size volts = Kaiun koko, volttia Threshold value = Liipaisukynnys (Trhd) Distance(m) = Matka (m) E2 on 2 x suurempi kuin E1. Tällöin matka suodatetulla kohdalla on mahdollista mitata oikein. HUOM: On myös mahdollista poistaa liipaisujännitteen Trhd-arvoa suuremmaksi kuin E1-jännite. Tällöin E1 ei ylitä liipaisukynnystä ja sitä ei noteerata potentiaalisena pintakaikuna II) NÄYTÖSSÄ OLEVA ETÄISYYS ON SUUREMPI KUIN MATKA TODELLISEEN PINTAAN Jos näytössä oleva etäisyys on suurempi kuin etäisyys todelliseen pintaan, nosta vahvistusta Gn kunnes E-näytössä on oikea etäisyys. Tarkista sitten S-arvo diagnoosinäytöstä ja säädä sitten uudestaan vahvistusta, kunnes S-arvo on n. 1,2.1,5 V. Echo size = Kaiun koko (V) E1 = Todellinen pinta E2 = Heijastunut suurempi kaiku Threshold value = Liipaisukynnys Distance = Matka (m) 41 (41)

42 Nostamalla vahvistusta Gn voidaan seurata oikeaa, pinnasta tulevaa kaikua. Echo size = Kaiun koko (V) E1 = Todellinen pinta E2 = Heijastunut suurempi kaiku Threshold value = Liipaisukynnys Distance = Matka (m) HUOM: On myös mahdollista pienentää liipaisujännitettä niin, että E1 on suurempi kuin asetettu liipaisukynnys (jännite). 42 (42)

43 ANTURIN JA ASENNUSOSIEN YHTEEN LIITTÄMINEN Paras toiminta saadaan aikaan kun anturin kanssa käytetään suuntauskartioita, joka vahvistaa lähetyspulssia ja kaventaa lähetyskeilaa. Suuntauskartio on välttämätön lisävaruste, kun käytössä on 5 khz, 10 khz tai 15 khz:n anturi. Erittäin suositeltava se on myös 20 khz:n anturille. Korkeataajuisimmilla antureilla kartion käytöstä on se etu, että sokea alue voidaan sen avulla siirtää lähes kokonaan säiliön ulkopuolelle eikä mittauksen vuoksi jouduta tinkimään säiliön käyttökapasiteetista. Asennuslaippa Laippa-asennus on suositeltavin asennustapa 5 khz, 10 khz, 15 khz ja 20 khz:n antureille. 30 khz, 40 khz ja 50 khz:n antureita voi käyttää myös kierre ja ylänippa-asenteisina. Anturi, asennuslaippa ja kartio toimitetaan erillisinä osina. Ne liitetään toisiinsa kierreliitoksilla. Anturissa oleva lukkorengas kierretään ensin täysin vastapäivään. Kartio kierretään laippaan ja anturi kartioon. Lopuksi kiristetään lukkorengas laippaa vasten. HUOM: Anturi on kierrettävä täysin kartion pohjaan. Osien yhteen liittämisessä on oltava varovainen, jotta kierteet eivät vaurioidu ja leikkaa kiinni ennen aikojaan. Muovikierteet ovat arkoja kalkille. Käsittele varovasti. Poikkeuksena 5 khz:n anturit, joissa anturissa on olut pysäytysrengas, jota vasten kartio kierretään. Pysäytysrenkaan paikkaa EI MISSÄÄN tilanteessa saa muuttaa (akustinen sovitus menee pieleen). Kartio ja laippasovitukset Taajuus Suositeltava koko Vaihtoehtoinen koko Laippa Kartio 5 khz DN 250 C11A khz DN 250 C10B khz DN 250 C11A khz DN 100 C04-A-4 DN 150 / C06 30 khz DN100 C04-A-04 kierre 2" 40 khz DN100 C04-A6 kierre 2" 50 khz kierre 43 (43)

44 AKUSTINEN PINTATUTKA: TYYPITYS Täydellinen kompaktilaite koostuu seuraavista osista: Esimerkki: Anturi ja lähetin + Asennuslaippa + Suuntauskartio + Extra AWI2SB30S4XXX FA4A-4 C04-4 X Täydellinen erillisanturi koostuu seuraavista osista: Esimerkki: Anturi + Asennuslaippa + Suuntauskartio + Extra AWRT30S4XXXXCX FA4A-4 C04-4 X Täydellinen Smart-anturi koostuu seuraavista osista: Esimerkki: Anturi + Asennuslaippa + Suuntauskartio + Extra AWSTA30S4XXXXXSX FA4A-4 C04-4 X Täydellinen erillisvahvistin koostuu seuraavista osista: (käytetään erillisanturin kanssa, kt. edellä) Esimerkki: Elektroniikka (vahvistin) + Extra AWR234SUMX x SULTAN AW ERILLISVAHVISTIN - TYYPITYS Malli AWR2 = AWR234 = Erillisvahvistin, 2-johdin, 4-20 ma, Sultan PC-liitäntä. Erillisvahvistin, 2/3/4-johdin, 4-20 ma, Sultan PC-liitäntä + 5 relettä KOTELOINTI S = Standardi valettu muovikotelo SYÖTTÖ B = 24 V DC U = AC-syöttö V AC (vain mallissa AWR234) KOMMUNIKOINTI X = ilman kommunikointia M = Modbus kommunikaatio Z = erikoiskommunikointi H = HART - PD = Profibus DP HYVÄKSYNNÄT X = ilman hyväksyntää A0 = ATEX Zone 0,1 A20 ATEX Zone 20,21,22 = AWR2 S B X X 44 (44)

45 SULTAN AW ERILLISANTURI - TYYPITYS Malli AWRT Akustinen tutka: Erillisanturi ANTURI TAAJUUS 50 = 50 khz, sovellukset, maks. 0-5 m 40 = 40 khz, sovellukset, maks. 0-7 m 30 = 30 khz, sovellukset, maks m 20 = 20 khz, sovellukset, maks m 15 = 15 khz, sovellukset, maks m 10 = 10 khz, sovellukset, maks m 5 = 5 khz, sovellukset, maks m PROSESSILÄMPÖTILA Anturikalvon materiaali S = Perusrakenne (kuiva ympräsitö, polyofin. 5, 10, 15, 20 khz) T = Perusrakenne (märkä ympäristö, teflon-kalvo, 50, 40, 30, 20, 15 khz) H = Korkea lämpötila, kuiva asennusympäristö (microcell-kalvo) W = Korkea lämpötila, märkä asennusympäristö (microcell + teflon-kalvo) Z = Erikoisrakenne ANTURIKOTELON MATERIAALI 4 = Polypropyleeni, standardi 20, 30 15, 10 khz:n iso kotelo 5 = Kynar 6 = Teflon, standardi 50, 40, 30 khz:n 2":n kotelo 0 = UPVC KIERRETYYPPI X = ei tarvita (kt. laipan ja kartion valinta) TB = BSP TN = NPT KIERTEEN KOKO X = ei tarvita 20 = 2" kierre 30 = 3" kierre HYVÄKSYNNÄT X = ei tarvita A0 = ATEX Zone 0, 1 AT = ATEX Zone 20, 21, 22 LIITÄNTÄ S = Liitäntärasialla C = kiinteä jatkokaapeli 6m, tai 15 m AWRT 50 S 4 X X X S 45 (45)

46 SULTAN AW KOMPAKTILAITTEEN TYYPPITYS Malli AWI2 = Kompaktilaite, 2-johdin ma, Sultan PC-liitäntä AWI234 = Kompaktilaite, 2/3/4-johdin, Sultan PC-liitäntä+2 relettä Kotelo S = Standardi valettu muovikotelo M = Alumiinikotelo (vain kompaktiversiot) Syöttö B = 24 V DC U = Universal AC-syöttö ( VAC) Anturitaajuus khz, sovellukset, maks. 0-5 m khz, sovellukset, maks. 0-7 m khz, sovellukset, maks m khz, sovellukset, maks m khz, sovellukset, maks m khz, sovellukset, maks m 5-05 khz, sovellukset, maks m Prosessilämpötila (anturikalvon materiaalin valinta) S = Perusrakenne (Polyolefin 5-10 khz) T = Perusrakenne (märät olosuhteet, teflonkalvo 50, 30, 30, khz) käytä erillisversiota tai AWT-sarjaa korkeissa lämpötiloissa Anturin materiaali 4 = Polyprobyleeni (30, 20, 15, 10 5 khz:n anturit) 5 = Kynar 6 = Teflon, Standardi 50, 40, 30 khz:n anturit, 2" asennus 0 = UPVC Kierre X = ilman kierreliitäntää (kt. laippa + kartiovalinta) TB = BSP (Viton o-rengaalla) TN = NPT Kierteen koko X = ilman kierreliitäntää 20 = 2" kierre 30 = 3" kierre Kommunikaatiovaihtoehdot X = ilman M = Modbus väylä H = HART - PD = Profibus DP Z = Erikoiskommunikaatio Hyväksynnät X = ilman hyväksyntää A0 = ATEX Zone 0, 1 AT = ATEX 20, 21, 22 AWI2 M B 50 S 4 X X X X 46 (46)

Pikakäynnistysohje. HAWK SULTAN - akustinen pintatutka HAWK SULTAN AKUSTINEN TUTKA - PIKAKÄYNNISTYSOHJE

Pikakäynnistysohje. HAWK SULTAN - akustinen pintatutka HAWK SULTAN AKUSTINEN TUTKA - PIKAKÄYNNISTYSOHJE 1/2006/HT/PT q HAWK SULTAN AKUSTINEN TUTKA - PIKAKÄYNNISTYSOHJE Pikakäynnistysohje HAWK SULTAN - akustinen pintatutka Hantor-Mittaus Oy Puh: 010 3224 660 Valmistaja: Tiituspohjantie 36 Fax: (014) 610 557

Lisätiedot

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 10.06.2010 SET/S2 Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(4) 1. YLEISTÄ SET/S2 on anturi, joka

Lisätiedot

Säätökeskus RVA36.531

Säätökeskus RVA36.531 Säätökeskus Asennusohje 1. Johdanto Tämä ohje koskee säätökeskusta joka on tarkoitettu lämmönsäätöön pientaloissa jossa on vesikiertoinen lämmitysjärjestelmä.ohje tulee säilyttää lähellä säädintä.. Säätökeskus

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M V1.0 (19.02.2015) 1 (8) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään

Lisätiedot

MINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje

MINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 22.7.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/9 MINI 240 Pinnakorkeusmittari Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

GLADIATOR - SMART -mikroaaltopintakytkin Erillisjärjestelmä (sis. lähetin, vastaanotin, kytkinvahvistin)

GLADIATOR - SMART -mikroaaltopintakytkin Erillisjärjestelmä (sis. lähetin, vastaanotin, kytkinvahvistin) b Turvallinen, kosketukseton vaihtoehto radioaktiiviselle pintarajoille GLADIATOR - SMART -mikroaaltopintakytkin Erillisjärjestelmä (sis. lähetin, vastaanotin, kytkinvahvistin) TOIMINTAPERIAATE Mikroaaltopulssit

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Kuvaus Venttiilin virtauksen säätöominaisuus, jolla säätöasetusta voidaan muuttaa lineaarisesta logaritmiseksi tai päinvastoin. Uudenaikainen rakenne, jossa

Lisätiedot

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002 TAC 2112 0FL-3664-002 Asennusohje 1. Asennus 1.1 Säädin Sijoita säädin sellaiseen paikkaan, että säätimen arvot on helppo lukea ja asetella ja että sen luukulle jää avautumistilaa. Sallittua ympäristönlämpötilaa

Lisätiedot

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ YLEISTÄ ENT 20-3F valvontajärjestelmä on tarkoitettu höyrykattiloihin, joiden paine on alle 60 bar ja syöttöveden säätö tapahtuu jaksottaisella syöttövesipumpun käytöllä. Järjestelmä koostuu elektrodilaipasta,

Lisätiedot

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 20.9.2012 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2012 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W03 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje MECAIR Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje HUOMIO: Ennen tuotteen käyttöä sinun on luettava on tämä käyttöopas huolellisesti, jotta saat riittävää tietoa tuotteesta Tekniset tiedot Virransyöttö

Lisätiedot

10. Kytkentäohje huonetermostaateille

10. Kytkentäohje huonetermostaateille . Kytkentäohje huonetermostaateille TERMOSTAATTIE JA TOIMILAITTEIDE KYTKETÄ JA KYT KE TÄ KO TE LOI HI 2 1 2 2 1 WehoFloor-termostaatti 3222 soveltuvaa kaapelia 3 1, mm 2. joh timet keskusyk sikköön käsikirjassa

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

DATAFLEX. Vääntömomentin mittausakselit DATAFLEX. Jatkuvan päivityksen alaiset tiedot löytyvät online-tuoteluettelostamme, web-sivustosta www.ktr.

DATAFLEX. Vääntömomentin mittausakselit DATAFLEX. Jatkuvan päivityksen alaiset tiedot löytyvät online-tuoteluettelostamme, web-sivustosta www.ktr. 307 Sisällysluettelo 307 Yleiskatsaus 309 Tyypit 16/10, 16/30 ja 16/50 310 Lisävarusteet: servokäyttöjen lamellikytkimet RADEX -NC 310 Tyypit 22/20, 22/50, 22/100 311 Lisävarusteet: servokäyttöjen lamellikytkimet

Lisätiedot

GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Käyttö- ja asennusohje

GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 19.9.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/11 GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 27.7.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

M2A.2000. Suomenkielinen käyttöohje. www.macrom.it

M2A.2000. Suomenkielinen käyttöohje. www.macrom.it M2A.2000 Suomenkielinen käyttöohje www.macrom.it Vahvistimen säätimet ja liitännät 2 3 5 6 7 8 9 0 2 3 5 6 7 8 9 2 3 5 6 7 8 9 0 2 3 5 6 7 8 9 RCA-tuloliitäntä matalatasoiselle signaalille High Level -kaiutintasoinen

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W02 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

TEHOYKSIKKÖ. Innova Ohjauskeskusten Esittely. Onnittelut uudesta Innova-ohjauskeskuksestasi

TEHOYKSIKKÖ. Innova Ohjauskeskusten Esittely. Onnittelut uudesta Innova-ohjauskeskuksestasi TEHOYKSIKKÖ Innova Ohjauskeskusten Esittely Onnittelut uudesta Innova-ohjauskeskuksestasi Innova-ohjauskeskus on kehitetty tekemään saunomisesta mahdollisimman nautinnollista. Voit säätää saunasi lämpötilaa,

Lisätiedot

TAC Xenta 4262 LÄMMITYSTOIMINNAT. Käyttöohje 0FL-4072-002 07.09.2007. TAC Xenta on pieniin ja keskisuuriin järjestelmiin tarkoitettu säädinsarja.

TAC Xenta 4262 LÄMMITYSTOIMINNAT. Käyttöohje 0FL-4072-002 07.09.2007. TAC Xenta on pieniin ja keskisuuriin järjestelmiin tarkoitettu säädinsarja. TAC Xenta 4262 Käyttöohje 0FL-4072-002 07.09.2007 TAC Xenta on pieniin ja keskisuuriin järjestelmiin tarkoitettu säädinsarja. TAC Xenta 4000 on sarja esiohjelmoituja säätimiä, joissa on kaukoliityntämahdollisuus

Lisätiedot

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 7.5.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/9 SET-100 Rajakytkinyksikkö Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Stratomaster Smart Single TC-1

Stratomaster Smart Single TC-1 Stratomaster Smart Single TC-1 Yhdestä neljään kanavainen lämpöpari lämpömittari Käyttöohjekirja & asennusopas Tämä ohje on käännetty 2002-12 luodusta tehtaan tekemästä ohjeesta. Epäselvissä kohdissa katso

Lisätiedot

TAC Xenta 4292. Xenta 4292 LÄMMITYSTOIMINNAT. Käyttöohje 0FL-4075-002 07.09.2007

TAC Xenta 4292. Xenta 4292 LÄMMITYSTOIMINNAT. Käyttöohje 0FL-4075-002 07.09.2007 TAC Xenta 4292 Käyttöohje 0FL-4075-002 07.09.2007 TAC Xenta on pieniin ja keskisuuriin järjestelmiin tarkoitettu säädinsarja. TAC Xenta 4000 on sarja esiohjelmoituja säätimiä, joissa on kaukoliityntämahdollisuus

Lisätiedot

Huonelämpötilan säädin

Huonelämpötilan säädin 336 Synco 100 Huonelämpötilan säädin 2 lähtöä 0 10 VDC ja käyttötavan valintakytkin RLA162.1 Huonelämpötilan säädin yksinkertaisiin ilmanvaihto- ja ilmastointi- sekä lämmityslaitoksiin. Kompakti rakenne.

Lisätiedot

ECL Comfort 110. 230 V AC ja 24 V AC

ECL Comfort 110. 230 V AC ja 24 V AC 230 V AC ja 24 V AC Kuvaus ja sovellus voidaan asentaa omakotitalojen lämmityssovelluksiin Danfoss Link -ratkaisun avulla DLG-liitännän kautta. Säätölaite on suunniteltu helposti asennettavaksi: yksi kaapeli,

Lisätiedot

Käyttöohje. 1/DOC-RSH30 Fi A

Käyttöohje. 1/DOC-RSH30 Fi A Käyttöohje 1 Yleistä: on 30W:n A-luokan 2-kanavainen putkivahvistin, joka on valmistettu Suomessa kokonaan käsityönä. Vahvistin on puhdas putkivahvistin, jossa ei ole käytetty puolijohteita signaalitiellä.

Lisätiedot

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä ohjeesta Rev 4.2 (201505) 4246074, 4246075, 4246084, 4246152, 4246153, 4246154 Säätöohjeet METOS WD-6 6. Säätöohjeet Tämä kuvio laitteen

Lisätiedot

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak 5040XXXXXX ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak SARJA SISÄLTÄÄ FI TVM110 KESKUSYKSIKKÖ JOHTOSARJA IRROTA AJONEUVON AKKU GPS ANTENNI GSM ANTENNI KIIHTYVYYSANTURI TARVIKEPUSSI TEKNISET TIEDOT Mitat...104 x 75 x 27

Lisätiedot

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE JOHNSON CONTROLS Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE Ohjekirjassa perehdytään tarkemmin maalämpökoneen toimintaan ja asetuksiin. Noudattamalla ohjekirjan ohjeita saatte parhaimman hyödyn laitteestanne, sekä varmistatte

Lisätiedot

SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 5.6.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/6 SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Syyskuu 2001 KÄYTTÖOHJE Yleistä 3M Dynatel 2210E kaapelinhakulaite koostuu lähettimestä, vastaanottimesta ja tarvittavista johdoista. Laitteella voidaan paikantaa kaapeleita

Lisätiedot

Pinces AC-virtapihdit ampèremetriques pour courant AC

Pinces AC-virtapihdit ampèremetriques pour courant AC Pinces AC-virtapihdit ampèremetriques pour courant AC MINI-SARJA Pienikokoinen, kompakti sekä erittäin kestävä minipihtisarja on suunniteltu mittaamaan virtoja muutamasta milliampeerista jopa 150 A AC

Lisätiedot

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.7.2016 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2016 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 8.8.2019 Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(5) 1. YLEISTÄ on anturi, joka antaa hälytyksen

Lisätiedot

SISÄLLYSLUETTELO RC-436

SISÄLLYSLUETTELO RC-436 Asennusohje AXCARD CR-36 Versio 3. Ver. 3. AXCARD SISÄLLYSLUETTELO RC-436 JOHDANTO... 4 YKSITTÄISEN KORTINLUKIJAN KÄYTTÖÖNOTTO... 4 ALUSTUS JA MUISTIN NOLLAUS... 4 VAIHTOEHTO. OHJELMOINTISALASANAN ASETUS...

Lisätiedot

SET/TSH2 ja SET/TSHS2

SET/TSH2 ja SET/TSHS2 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 6.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSH2 ja SET/TSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden

Lisätiedot

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa

Lisätiedot

MD-1 ASENNUSOHJE. 20 ma virtasilmukka / RS-232 muunnin

MD-1 ASENNUSOHJE. 20 ma virtasilmukka / RS-232 muunnin Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 11.02.2010 Sähköposti: info@labkotec.fi Internet: www.labkotec.fi 1/5 20 ma virtasilmukka / RS-232 muunnin ASENNUSOHJE Copyright

Lisätiedot

Käyttöohje. 1/DOC-RS15C Fi A

Käyttöohje. 1/DOC-RS15C Fi A Käyttöohje 1 Yleistä: on 15W:n A-luokan 2-kanavainen combovahvistin, joka on valmistettu Suomessa kokonaan käsityönä. Kaikki kykennät on tehty point-topoint-periaatteella ilman piirilevyä. Puukotelo, 12"

Lisätiedot

1 Muutokset piirilevylle

1 Muutokset piirilevylle 1 Muutokset piirilevylle Seuraavat muutokset täytyvät olla piirilevylle tehtynä, jotta tätä käyttöohjetta voidaan käyttää. Jumppereiden JP5, JP6, JP7, sekä JP8 ja C201 väliltä puuttuvat signaalivedot on

Lisätiedot

SYÖTTÖVEDENSÄÄDIN EVM-1 F

SYÖTTÖVEDENSÄÄDIN EVM-1 F EVM - 1F -syöttövedensäädin on tarkoitettu höyrykattiloihin, joiden teho on alle 10 t / h ja paine max 60 bar. Säädin huolehtii höyrykattiloiden syöttöveden jatkuvasta säädöstä ja pitää vedenpinnan korkeuden

Lisätiedot

Asennusopas. DEVIreg 132. Elektroninen termostaatti. www.devi.com

Asennusopas. DEVIreg 132. Elektroninen termostaatti. www.devi.com Asennusopas DEVIreg 132 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 6 2 Asennusohjeet.............

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

PROBYTE kallistusnäyttöautomatiikka

PROBYTE kallistusnäyttöautomatiikka PROBYTE kallistusnäyttöautomatiikka 1 Toimintaperiaate PROBYTE kallistusnäyttöautomatiikka on tarkoitettu puoliautomaattiseksi tiekoneiden kallistuskulmamittariksi. Laite ohjaa käyttäjää äänimerkeillä

Lisätiedot

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS Viitteet 000071 - Fi ASENNUS ohje Altus RTS Elektronisesti ohjattu putkimoottori, jossa RTSradiovastaanotin, aurinko- & tuuliautomatiikka SOMFY Altus RTS on putkimoottori, jonka rakenteeseen kuuluvat RTS-radiovastaanotin,

Lisätiedot

IRMPX asettelu ja asennusohje

IRMPX asettelu ja asennusohje IRMPX asettelu ja asennusohje 3.7.3 Läkkisepäntie 2A 62 HELSINKI MPX asetteluohje Termostaatin asettelulämpötilan muuttaminen 1. Paina SEL painiketta 2. Muuta haluttu lämpötila näyttöön nuolinäppäimillä

Lisätiedot

Flamco www.flamcogroup.com

Flamco www.flamcogroup.com ENA 7-30 liite Asennus- ja käyttöohjeiden Flamco www.flamcogroup.com Sisältö Sivu 1 Ensikäyttö 3 1.1 ENA 7-30:n käyttöönotto 3 1.2 Käyttöönottoparametrit 3 2 Laite- ja parametrivalikossa olevat kohteet

Lisätiedot

Rikstone H30W Käyttöohje

Rikstone H30W Käyttöohje H30W Käyttöohje 1 H30W Yleistä: H30W on 30W:n A-luokan 2-kanavainen putkivahvistin, joka on valmistettu Suomessa kokonaan käsityönä. Vahvistin on puhdas putkivahvistin, jossa ei ole käytetty puolijohteita

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PEL / PEL-M

KÄYTTÖOHJE PEL / PEL-M V2.0.0 (05.09.2014) 1 (6) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään

Lisätiedot

Oikeanlaisten virtapihtien valinta Aloita vastaamalla seuraaviin kysymyksiin löytääksesi oikeantyyppiset virtapihdit haluamaasi käyttökohteeseen.

Oikeanlaisten virtapihtien valinta Aloita vastaamalla seuraaviin kysymyksiin löytääksesi oikeantyyppiset virtapihdit haluamaasi käyttökohteeseen. Oikeanlaisten virtapihtien valinta Aloita vastaamalla seuraaviin kysymyksiin löytääksesi oikeantyyppiset virtapihdit haluamaasi käyttökohteeseen. 1. Tuletko mittaamaan AC tai DC -virtaa? (DC -pihdit luokitellaan

Lisätiedot

Vexve Controls - Vexve AM CTS. vakiolämpötilasäädin käyttö- ja asennusohje

Vexve Controls - Vexve AM CTS. vakiolämpötilasäädin käyttö- ja asennusohje Vexve Controls - Vexve AM CTS vakiolämpötilasäädin käyttö- ja asennusohje VEXVE AM CTS Vexve AM CTS on kompakti elektroninen vakiolämpötilasäätäjä joka säätää sekoitusventtiiliä niin, että menoveden lämpötila

Lisätiedot

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin LADDOMAT MR 50 Asennusohje Toimitussisältö Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Patentoitu kaksitoiminen takaiskuventtiili, osanro 469 854 2 pumppua, Laddomat LM6A-130. 2 sulkuventtiiliä, vivulla varustettu

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje. AquaPro-lähetin. Käyttö- ja asennusohje. Copyright 2015 Labkotec Oy

Asennus- ja käyttöohje. AquaPro-lähetin. Käyttö- ja asennusohje. Copyright 2015 Labkotec Oy AquaPro-lähetin Käyttö- ja asennusohje Sisällys 1. Laitteiston kuvaus... 2 2. Tekniset tiedot... 2 3. Asennus... 3 4. Kytkentä... 4 5. Asetukset... 5 6. Huolto ja ongelmatilanteet... 0 1. Laitteiston kuvaus

Lisätiedot

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 V asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan). 2. Akut. Kaksi

Lisätiedot

ei jakoventtiileinä. Laipallista venttiiliä M3P...FY on saatavana kahta eri kokoa: laipallinen venttiili DN100

ei jakoventtiileinä. Laipallista venttiiliä M3P...FY on saatavana kahta eri kokoa: laipallinen venttiili DN100 Magneettitoimimoottorilla varustetut moduloivat säätöventtiilit PN kylmä- ja lämminvesilaitoksia varten; varustettu asennon säädöllä ja asennon takaisinkytkennällä MP80FY MP00FY Magneettisella toimimoottorilla

Lisätiedot

HARJOITUS 7 SEISOVAT AALLOT TAVOITE

HARJOITUS 7 SEISOVAT AALLOT TAVOITE SEISOVAT AALLOT TAVOITE Tässä harjoituksessa opit käyttämään rakolinjaa. Toteat myös seisovan aallon kuvion kolmella eri kuormalla: oikosuljetulla, sovittamattomalla ja sovitetulla kuormalla. Tämän lisäksi

Lisätiedot

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle

Lisätiedot

Johdanto. 1 Johdanto Elite-3x. Aloitus. Painikkeet ja säätimet

Johdanto. 1 Johdanto Elite-3x. Aloitus. Painikkeet ja säätimet Johdanto Painikkeet ja säätimet VIRTA, TAUSTAVALO: Virta päälle/ pois ja taustavalon taso Nuolinäppäin: Tällä ohjataan kohdistinta ja valitaan valikoiden vaihtoehtoja Taajuus: Tällä painikkeella valitaan

Lisätiedot

M2A.1000. Suomenkielinen käyttöohje. www.macrom.it

M2A.1000. Suomenkielinen käyttöohje. www.macrom.it M2A.000 Suomenkielinen käyttöohje www.macrom.it Vahvistimen säätimet ja liitännät 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 3 4 5 6 7 8 2 Ω 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 3 4 5 7 6 8 RCA-tuloliitäntä matalatasoiselle signaalille Kaiutintasoinen

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE GSM-OHJAIN ---------------------------------------------------------------------------------- 3-10

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE GSM-OHJAIN ---------------------------------------------------------------------------------- 3-10 Tempco GSM -ohjain ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE FI GSM-OHJAIN ---------------------------------------------------------------------------------- 3-10 2 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE GSM-ohjain TÄRKEÄÄ! Asentajan tulee

Lisätiedot

Energianhallinta. Energiamittari. Malli EM10 DIN. Tuotekuvaus. Tilausohje EM10 DIN AV8 1 X O1 PF. Mallit

Energianhallinta. Energiamittari. Malli EM10 DIN. Tuotekuvaus. Tilausohje EM10 DIN AV8 1 X O1 PF. Mallit Energianhallinta Energiamittari Malli EM10 DIN Luokka 1 (kwh) EN62053-21 mukaan Luokka B (kwh) EN50470-3 mukaan Energiamittari Energia: 6 numeroa Energian mittaukset: kokonais kwh TRMS mittaukset vääristyneelle

Lisätiedot

MITTAUSTEKNIIKAN LABORATORIOTYÖOHJE TYÖ 4. LÄMPÖTILA ja PAINELÄHETTIMEN KALIBROINTI FLUKE 702 PROSESSIKALIBRAATTORILLA

MITTAUSTEKNIIKAN LABORATORIOTYÖOHJE TYÖ 4. LÄMPÖTILA ja PAINELÄHETTIMEN KALIBROINTI FLUKE 702 PROSESSIKALIBRAATTORILLA OAMK / Tekniikan yksikkö MITTAUSTEKNIIKAN LABORATORIOTYÖOHJE TYÖ 4 LÄMPÖTILA ja PAINELÄHETTIMEN KALIBROINTI FLUKE 702 PROSESSIKALIBRAATTORILLA Tero Hietanen ja Heikki Kurki TEHTÄVÄN MÄÄRITTELY Työn tehtävänä

Lisätiedot

Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006)

Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) KombiTemp HACCP Elintarviketarkastuksiin Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) web: web: www.haccp.fi 2006-05-23 KombiTemp HACCP on kehitetty erityisesti sinulle, joka työskentelet elintarvikkeiden

Lisätiedot

VACON NX PIKAOHJE. Aloituskysely. Paina enter. suomi. Vakio. Paina enter. 0.00 Hz

VACON NX PIKAOHJE. Aloituskysely. Paina enter. suomi. Vakio. Paina enter. 0.00 Hz VACON NX PIKAOHJE Aloituskysely Aloituskysely käynnistyy, kun laitteeseen kytketään virta ensimmäisen kerran, tai jos Aloituskysely asetetaan systeemivalikossa (P6.5.3) aktiiviseksi JA laitteesta kytketään

Lisätiedot

padvisor - pikaohje - työkalu SATRON Smart/Hart dp- ja painelähettimiä varten

padvisor - pikaohje - työkalu SATRON Smart/Hart dp- ja painelähettimiä varten padvisor - pikaohje - työkalu SATRON Smart/Hart dp- ja painelähettimiä varten Sisältö: 1. Ohjelman toimintojen kuvaus 2. Ohjelman asennus 3. padvisor-ohjelman perustoiminnot 3.1 Ohjelman käynnistys 3.2

Lisätiedot

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 Laser 635 nm IP 54 auto man man AquaPro DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 LV 121 LT 128 RO 135 BG 142 GR 149 58 Lue käyttöohje kokonaan.

Lisätiedot

EF70-200mm f/4l USM FIN. Käyttöohjeet

EF70-200mm f/4l USM FIN. Käyttöohjeet EF70-200mm f/4l USM FIN Käyttöohjeet Kiitämme Canon-tuotteen hankinnasta. Canon EF70-200mm f/4l USM -objektiivi on Canon EOS -kameroille kehitetty pienikokoinen, tehokas telezoom-objektiivi. USM on lyhennys

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET. FinnPropOy Puhelin: 040-773 4499 Y-tunnus: 2238817-3

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET. FinnPropOy Puhelin: 040-773 4499 Y-tunnus: 2238817-3 KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Sivu 2/7 JOHDANTO Hyvä asiakas! Kiitos, että olette valinneet laadukkaan suomalaisen FinnProp pientuulivoimalasäätimen. Tästä käyttö- ja

Lisätiedot

ACLb ----------------------------------------------------------

ACLb ---------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------- e.r.i.c.-järjestelmän tuloilmalaite, kattoon sijoitettava yksikartiohajotin

Lisätiedot

Telemerkki Oy. TM-EIAC Ohjauskoje. Käyttöohje. Versio 1.00 [2009-09-15

Telemerkki Oy. TM-EIAC Ohjauskoje. Käyttöohje. Versio 1.00 [2009-09-15 Telemerkki Oy TM-EIAC Ohjauskoje Versio 1.00 [ ii Copyright Notice Tavaramerkit Vastuurajoitus Yhteystiedot TM-EIAC käyttöohje Copyright 2007 Telemerkki Oy. Kaikki oikeudet pidätetään. Kopiointi ilman

Lisätiedot

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250 -E1 Asennusohje -E1 / PUHZ Ulkoyksiköt Tämä asennusohje on täydennys ulkoyksiköiden PUHZ ja lämpöpumppukonvektoreiden -yhdistelmille. Järjestelmän kuvaus Ulkoyksikkö: PUHZ-ZRP125 PUHZ-SHW112 PUHZ-RP200

Lisätiedot

Tehowatti Air PIKA- OHJE. Asentajan pikaohje. Huom.! Lue tämä opas ennen asennusta. Asentamiseen tarvitaan myös laitekohtaisia asentajan ohjeita.

Tehowatti Air PIKA- OHJE. Asentajan pikaohje. Huom.! Lue tämä opas ennen asennusta. Asentamiseen tarvitaan myös laitekohtaisia asentajan ohjeita. Huom.! Lue tämä opas ennen asennusta. Asentamiseen tarvitaan myös laitekohtaisia asentajan ohjeita. PIKA- OHJE Tehowatti Air Asentajan pikaohje D104385 06/2015 ver1 Ohjeen sisältö Sisällysluettelo s. 2

Lisätiedot

S-108.3020 Elektroniikan häiriökysymykset. Laboratoriotyö, kevät 2010

S-108.3020 Elektroniikan häiriökysymykset. Laboratoriotyö, kevät 2010 1/7 S-108.3020 Elektroniikan häiriökysymykset Laboratoriotyö, kevät 2010 Häiriöiden kytkeytyminen yhteisen impedanssin kautta lämpötilasäätimessä Viimeksi päivitetty 25.2.2010 / MO 2/7 Johdanto Sähköisiä

Lisätiedot

PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa

PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa PIKAKÄYTTÖOHJE V1.0 2007 S&A Matintupa MITTALAITE; PAINIKKEET, PORTIT, OSAT PAIKALLINEN portti (local, L) PÄÄPORTTI (master, M) LCD NÄYTTÖ PÄÄTETUNNISTIN VIRTAKYTKIN FUNKTIONÄPPÄIN Jännitteen syöttö VAHVISTUS/

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

FIN. Valitse seuraavaksi +/ - painikkeilla alue tai. (ks. käyttäjän ohjelman tallentaminen)

FIN. Valitse seuraavaksi +/ - painikkeilla alue tai. (ks. käyttäjän ohjelman tallentaminen) KÄYTTÄJÄN OPAS FIN Ohjelmointivalikko: RF-AJASTIN JA RF-KYTKENTÄYKSIKKÖ Paina +/- painikkeita: aluenumero alkaa vilkkua. Valitse seuraavaksi +/ - painikkeilla alue tai käyttäjän ohjelma (ks. käyttäjän

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PSX DIN kisko kiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 3 numeron LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot

Analogisten mittarien kytkeminen Digital Optimax -malleihin

Analogisten mittarien kytkeminen Digital Optimax -malleihin OHJETIEDOTE TIEDOTE Nro 2000-11c Jakelu: Myyntipäällikkö Kirjanpito-osasto Huoltopäällikkö Teknikko Varaosapäällikkö ILMOITUS Tämä on Outboard ohjetiedotteen 2000-11 päivitetty versio. Hävitä alkuperäinen

Lisätiedot

Tekniset tiedot. Kontaktorit ja moottorikäynnistimet CI-TI TM Aikareleet ATI, BTI, MTI 520B11309

Tekniset tiedot. Kontaktorit ja moottorikäynnistimet CI-TI TM Aikareleet ATI, BTI, MTI 520B11309 Kontaktorit ja moottorikäynnistimet CI-TI TM Elokuu 2002 DKACT.PD.Coo.J2.20 520B11309 Johdanto MTI: - päästöhidastus - vetohidastus - Pulssitoiminnot - Tähti/kolmio vaihtokytkentä Toimintojen valinta AV

Lisätiedot

TALOMAT Easy. asennus- ja käyttöohje T91

TALOMAT Easy. asennus- ja käyttöohje T91 TALOMAT Easy asennus- ja käyttöohje T91 Talomat Easy -järjestelmä sisältää seuraavat komponentit: ohjausyksikkö 4-os talomat-painike x 2 2-os kytkinten asennuskehys kytkinten yhdyskaapeli kosteusteippianturi

Lisätiedot

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED02. Luetteloesite

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED02. Luetteloesite Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED0 Luetteloesite Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED0 E/P-paineensäätöventtiili, Sarja ED0 Qn= 10 l/min Paineilmaliitäntä

Lisätiedot

Flamco www.flamcogroup.com

Flamco www.flamcogroup.com ENA 5 Liite Flamco www.flamcogroup.com Sisältö Sivu 1 Ensikäyttö 3 1.1 ENA 5:n käyttöönotto 3 1.2 Käyttöönottoparametrit 3 2 Laite- ja parametrivalikossa olevat kohteet 4 2.1 Käyttötavat 4 2.1.1 Nopea

Lisätiedot

GSRELE ohjeet. Yleistä

GSRELE ohjeet. Yleistä GSRELE ohjeet Yleistä GSM rele ohjaa Nokia 3310 puhelimen avulla releitä, mittaa lämpötilaa, tekee etähälytyksiä GSM-verkon avulla. Kauko-ohjauspuhelin voi olla mikä malli tahansa tai tavallinen lankapuhelin.

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST SUPER CUT 50 ESITTELY SUPER CUT-50 plasmaleikkureiden valmistuksessa käytetään nykyaikaisinta MOSFET invertteri tekniikka. Verkkojännitteen 50Hz taajuus muunnetaan korkeaksi taajuudeksi

Lisätiedot

Uponor GSM-moduuli R-56

Uponor GSM-moduuli R-56 Uponor GSM-moduuli R-56 GSM-järjestelmän kuvaus Katso järjestelmän kuvaus kuvasta A Uponor GSM-moduuli R-56 mahdollistaa siirtymisen Comfort- ja ECOtilojen välillä matkapuhelimen välityksellä. Moduuli

Lisätiedot

1. Sisällysluettelo 2

1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 2. Asennus, käyttöönotto, liittäminen 3 3. Painikkeet 4 4. Näyttö 4 5. Tehdasasetukset 5 6. Perustoiminnot 6 7. Viikonpäivien yhdisteleminen ohjelmoinnissa 7

Lisätiedot

Versio 5 FIN 06-2015 ROHS. Sähkönumero 71 660 10. teknisen tukkukaupan asiantuntija

Versio 5 FIN 06-2015 ROHS. Sähkönumero 71 660 10. teknisen tukkukaupan asiantuntija Asennus- ja käyttöohje vuoto- ja kosteushälytin Vahinkovakuutusyhtiöiden hyväksymä 2 ROHS Vakuutusyhtiöt suosittavat sekä voivat antaa maksu- tai muita etuja. Sähkönumero 71 660 10 teknisen tukkukaupan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0 KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0 Mitat P x L x K 480x289x100 DC / AC INVERTTERI 12V 2500W 230V AC 50Hz 1702-8571 Matkailuautot Husbilar

Lisätiedot

PIKA- OHJE Jäspi Tehowatti Air Asentajan pikaohje

PIKA- OHJE Jäspi Tehowatti Air Asentajan pikaohje Huom.! Lue tämä opas ennen asennusta. Asentamiseen tarvitaan myös laitekohtaisia asentajan ohjeita. PIKA- OHJE Jäspi Tehowatti Air Asentajan pikaohje D104875 09/2015 ver1 Pikaohjeen sisältö Sisällysluettelo

Lisätiedot

Elektroninen ohjausyksikkö

Elektroninen ohjausyksikkö Elektroninen ohjausyksikkö MALLI CITY Käyttäjän käsikirja Asennus Toiminnot Vasatherm Finland Oy Puh: +358 (0)9 4730 6190 Pihatörmä 1 A Fax: + 358 (0)9 4730 6201 02240 Espoo E-mail: etunimi.sukunimi@vasatherm.fi

Lisätiedot

HYDROSET ERK-S ITSEVALVOVA KUIVAKIEHUNTASUOJA

HYDROSET ERK-S ITSEVALVOVA KUIVAKIEHUNTASUOJA 1. Kuivakiehuntasuojan elektrodi ENT 220. 2. Käytön merkkivalo, joka ilmoittaa että molemmat kattilaa ohjaavat releet ovat kiinni. Häiriötapauksissa vihreä merkkivalo sammuu, ja releet avautuvat. 3. Syöttöjännitteen

Lisätiedot

Gilflo ILVA -virtausmittausjärjestelmä Asennus- ja huolto-ohje

Gilflo ILVA -virtausmittausjärjestelmä Asennus- ja huolto-ohje 3377150/5 IM-P337-04 MI Issue 5 -virtausmittausjärjestelmä Asennus- ja huolto-ohje 1. Esittely 2. Yleistä 3. Tekniset tiedot 4.n mekaaninen asennus 5. IImpulssiputket 6. Ensimmäinen käynnistys 7. Huolto

Lisätiedot

4.1. Sovitusopas. Sisällysluettelo. Maaliskuu 2015. Tässä oppaassa on yksityiskohtaiset ohjeet kuulokojeen sovittamiseen Phonak Target -ohjelmalla.

4.1. Sovitusopas. Sisällysluettelo. Maaliskuu 2015. Tässä oppaassa on yksityiskohtaiset ohjeet kuulokojeen sovittamiseen Phonak Target -ohjelmalla. 4.1 Maaliskuu 2015 Sovitusopas Tässä oppaassa on yksityiskohtaiset ohjeet kuulokojeen sovittamiseen Phonak Target -ohjelmalla. Katso myös Phonak Target -aloitusnäytön kohta [Uutisia]. Sisällysluettelo

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PDX DIN kiskokiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 4 numeroinen LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot