Jätevesiuppopumppu ABS AS

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Jätevesiuppopumppu ABS AS"

Transkriptio

1 Jätevesiuppopuppu ABS AS FI (08/2018) FI Asennus- ja käyttöohjeet

2 Jätevesiuppopuppu ABS AS: Sisällysluettelo 1 Käyttökohteet Hyväksynnät Räjähdyssuojaushyväksynnät Turvallisuus Erityistietoja räjähdyssuojattujen puppujen käytöstä räjähdysvaarallisessa ypäristössä Erityisehdot S-tyypin räjähdyssuojattujen oottoreiden turvalliselle käytölle Tekniset tiedot Tyyppikilpi Kuljetus Kokoainen ja asennus Virtausputki Asennusesierkki, seenttiallas Sähköinen liitäntä Kytkentäkaaviot Pyöriissuunnan tarkistus Pyöriissuunnan uutos Käyttöönotto Huolto ja kunnossapito Yleisiä huolto-ohjeita Ohjeita nostoyksiköiden huoltoon standardin EN ukaisesti Öljyn lisäys ja vaihto Puhdistus Kierukan ilaus Sulzer pidättää itsellään oikeuden uuttaa teknisiä yksityiskohtia ja erittelyitä teknisen kehityksen yötä.

3 1 Käyttökohteet Sulzer:n upotettavat AS-sarjan jätevesipuput on tarkoitettu kaupallisten ja teollisten jätevesien taloudelliseen ja luotettavaan puppaukseen. Puput voidaan asentaa ärkinä tai kuivina. Puput soveltuvat seuraavien nesteiden puppaaiseen: puhdas vesi ja poistovesi, joka sisältää kiinteitä ainesosia ja kuituaista ateriaalia ulosteet AS-sarjan puput soveltuvat nykyaikaisissa vieärijärjestelissä käytettäviksi. Pupattavan aineen korkein sallittu läpötila on 40 C. 1.1 Hyväksynnät AS-sarjan sähköturvallisuudella on CSA ja CSA(U)-hyväksyntä. 1.2 Räjähdyssuojaushyväksynnät Räjähdysturvallisilla AS-sarjan oottoreilla on räjähdyssuojaushyväksyntä FM Class 1 Div. 1 Luokkien C ja D (60 Hz, US), ja ATEX 2014/34/EC [II 2G Ex db IIB T4 Gb] (50 Hz) ukaisesti. 2 Turvallisuus Yleiset ja erityiset turvallisuusohjeet on annettu yksityiskohtaisesti erillisessä kirjasessa Sulzer-tuotteiden turvallisuusohjeet ABS-tyypin tuotteille. Jos haluat lisätietoja turvallisuudesta, ota yhteys valistajaan. Tätä laitetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet lapset sekä rajoitetut fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt taikka puutteellisen kokeuksen ja tiedon oaavat henkilöt, jos heitä on opastettu tai heille on annettu ohjeita laitteen turvallisesta käytöstä ja he yärtävät siihen liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai käyttäjähuoltoa ilan valvontaa. 2.1 Erityistietoja räjähdyssuojattujen puppujen käytöstä räjähdysvaarallisessa ypäristössä 1. Räjähdyssuojattuja uppopuppuja saa käyttää vain kun niihin on liitetty läpötilavalvontajärjestelä. 2. Kellukytkiet ja tarkkailukoetin (DI) on liitettävä luonnostaan vaarattoaan sähköpiiriin, suojatyyppi EX (i), standardin IEC ukaisesti. 3. Räjähdyssuojatun uppopupun saa purkaa ja korjata ainoastaan valtuutettu henkilö valtuutetussa korjaaossa. 2.2 Erityisehdot S-tyypin räjähdyssuojattujen oottoreiden turvalliselle käytölle. 1. Kiinteän virransyöttökaapelin pitää olla sopivalla tavalla suojattu ekaanisia vaurioita vastaan ja sen päässä pitää olla sopiva päälaite. 2. Sellaisilla pupun oottoreilla, jotka on tarkoitettu käytettäväksi 50/60 Hz siniuotoisella virralla, pitää olla niin kytketyt läpösuojalaitteet, että koneen virransaanti katkeaa staattorin saavuttaessa 130 C:n läpötilan. 3. Sellaisilla pupun oottoreilla, jotka on tarkoitettu käytettäväksi uuttuvalla taajuudella tai eisiniuotoisella virralla, pitää olla niin kytketyt läpösuojalaitteet, että koneen virransaanti katkeaa staattorin saavuttaessa 100 C:n läpötilan T4-luokan koneissa tai 160 C:n läpötilan T3-luokan koneissa. 4. Näitä oottoriyksiköitä ei ole tarkoitus käyttäjän huoltaa tai korjata. Kaikki toienpiteet, jotka saattavat vaikuttaa räjähdyssuojaoinaisuuksiin, pitää antaa valistajan suoritettavaksi. Liekinkestävien liitosten korjaukset saa suorittaa ainoastaan valistajan alliääritysten ukaisesti. 3

4 3 Tekniset tiedot Yksityiskohtaiset tekniset tiedot ovat luettavissa "Jätevesiuppopuppu ABS AS " teknisten tietojen loakkeesta, joka on ladattavissa osoitteessa > Tuotteet > Puput > Uppopuput. Korkein elutaso 70 db. Taso voi ylittyä tietyissä olosuhteissa. 3.1 Tyyppikilpi Suosittelee, että tallennat vakioniikyltin tiedot alla olevaan loakkeeseen. Säilytä loake huolellisesti ja käytä sitä tietolähteenä tilatessasi varaosia, tehdessäsi toistuvia tilauksia tai lähettäessäsi kyselyjä. Mainitse aina pupun tyyppi, tuotenuero ja sarjanuero kaikissa yhteydenotoissa. Kuva 1: Ex-tyyppikilpi Kuva 2: Tyyppikilven standardiversio Baseefa 03ATEX07..X II 2G Ex db IIB T4 Gb Selitys Typ Pupun tyyppi P1 Niellistuloteho kw Nr Mallinueron P2 Niellislähtöteho kw Sn Sarjanuero n Nopeus r/in xx/xxxx Tuotantopäivääärä (viikko/vuosi) Qax Maks. virtaus 3 /h Un Niellisjännite V Hax Maks. pää In Niellisvirta A Hin Min. pää Cos φ Tehokerroin pf Ø Ip. Siipirattaan halkaisija Ph Vaiheiden lukuäärä DN Virtausputken halkaisija Hz Taajuus Hz 4

5 4 Kuljetus Kuljettaisen aikana yksikkö ei saa pudota eikä iskeytyä ihinkään. Yksikköä ei saa koskaan nostaa tai laskea verkkojohdosta. Yksikössä on nostolaite, johon nostoketjun voi kiinnittää pupun kuljettaista varten. Kaikkien käytettävien nostolaitteiden itoituksen pitää riittää yksikön painolle. Kaikkia turvallisuusohjeita on noudatettava ja kaikinpuolinen tekninen turvallisuus on varistettava. 5 Kokoainen ja asennus Ohjauspaneelille Erityisesti 5.1 Virtausputki Kaikkia ohjeita ja ääräyksiä, jotka koskevat vieäripupun asennusta ja käyttökohteesta riippuen räjähdyssuojattua asennusta, pitää ehdottoasti noudattaa. enevä johtokanava pitää tehdä kaasutiiviiksi täyttäällä se vaahdolla sen jälkeen kun virransyötön ja ohjauspiirin johdot on vedetty. pitää varistaa, että suljettuja alueita kuten jätevesiaseia koskevia turvallisuusohjeita ja -ääräyksiä sekä hyvää teknistä asennustapaa noudatetaan. Virtausputki on asennettava asiaan liittyvien ääräysten ukaisesti.standardit DIN 1986/100 ja EN koskevat erityisesti seuraavia seikkoja: Virtausputkeen on liitettävä takaisinvirtausestin (180 :n kula), joka on sijoitettava takaisinvirtaustasoa korkeaalle ja josta virtauksen on tapahduttava painovoialla koontiputkeen tai vieäriin. Virtausputkea ei saa liittää alaspäin vievään putkeen. Virtausputkeen ei saa liittää itään uuta tulevaa tai poistavaa putkea. Virtausputki on asennettava siten, ettei se jäädy pakkasella. 5.2 Asennusesierkki, seenttiallas Selitys 1 Allaskansi 2 Ilausputki 3 Allaskansi 4 Ohjauspaneelille vievän johtokanavan suoja 5 Ketju 6 Tuloputki 7 Kuulatyyppinen kohokytkin 8 Uppopuppu 9 Seenttiallas 10 Jalusta 11 Ohjainputki 12 Virtausputki 13 Takaiskuventtiili 14 Läppäventtiili 15 Virtajohto oottoriin Kuva 3 Asennusesierkki, seenttiallas 5

6 5.3 Sähköinen liitäntä Ennen käyttöönottoa asiantuntijan on tarkistettava, että jokin tarvittavista sähköisistä suojalaitteista on asennettuna. Maadoituksen, nollajohdon, vikavirtasuojakytkiien jne. on täytettävä paikalliset viranoaisääräykset, ja aattitaitoisen henkilön on tarkastettava näiden osien toiinta. Paikan päällä olevan virransyötön on vastattava paikallisia ääräyksiä halkaisijansa ja aksiaalisen jännitteenlaskun suhteen. Pupun tyyppikilvessä iloitetun jännitteen on vastattava verkkojännitettä. Virtajohto on suojattava oikean kokoisella hitaalla sulakkeella, jonka teho vastaa pupun niellisvirtaa. Pupun virransyötön ja ohjauspaneelin liitäntöjen on vastattava ohjauspaneelin kytkentäkaaviota ja oottorin kytkentäkaaviota. Liitännät saa tehdä vain aattitaitoinen henkilö. Kaikkia turvallisuusohjeita on noudatettava ja kaikinpuolinen tekninen turvallisuus on varistettava. Ulkokäyttöä varten voiassa ovat seuraavat ääräykset: Kun uppopuppuja käytetään ulkona, virtajohdon on oltava ainakin 10 pitkä. Määräykset saattavat vaihdella aittain. Virransyöttö puppuun on toteutettava kaikissa asennuksissa vikavirtasuojalaitteen kautta (esi. RCD, ELCB, RCBO jne.), eikä niellisvikavirta saa olla yli 30 A. Asennuksissa, joissa ei ole kiinteää vikavirtasuojalaitetta, puppu on liitettävä virransyöttöön laitteen kannettavan version avulla. Vain kolivaiheinen kytkentä: Sähköiskuvaara. Älä poista liitäntäjohtoja ja vedonpoistoa. Älä kytke putkea puppuun. Tässä pupussa ei ole tehonsyötön liitintä, joten asentajan on asennettava jokin seuraavista tehonsyötön liittäiseksi: (1) Oikein itoitettu aadoitettu pistoke sähköverkkoon liittäiseksi, tai (2) hyväksytty kytkentärasia tai vastaava asianukaisine varusteineen. Tään suojauksen pitäisi vähentää veden sisäänpääsyä lyhytkestoisen veden alle joutuisen varalta. Vain pätevän henkilön tulisi asentaa puppu. Vain yksivaiheinen kytkentä: Sähköiskuvaara. Tässä pupussa on aadoitusjohdin ja aadoitettu pistoke. Varista sähköiskuvaaran vähentäiseksi, että se on kytketty ainoastaan asianukaisesti aadoitettuun liitäntään ja oottori on läpösuojattu. Vähentääksesi sähköiskuvaaraa, irrota pistoke ennen pupun huoltoa. Tätä puppua ei ole testattu uia-allaskäyttöä varten. Ota yhteys aattitaitoiseen sähköasentajaan. 6

7 5.3.1 Kytkentäkaaviot Kuva 4: kolivaiheinen kytkentä Kuva 7: yksivaiheinen kytkentä Kuva 5: kolivaiheinen kytkentä läpötilarajoittiella Kuva 8: yksivaiheinen kytkentä läpötilarajoittiella Kuva 6: kolivaiheinen kytkentä läpötilarajoittiella ja tiiviydenvalvontajärjestelällä Kuva 9: yksivaiheinen kytkentä läpötilarajoittiella ja tiiviydenvalvontajärjestelällä Kolivaiheinen kytkentä Yksivaiheinen kytkentä AS 50 Hz: AS 50 Hz: S12/2 D, S13/4 D, S17/2 D, S22/4 D, S26/2 D, S30/2 D, S10/4 W, S12/2 W AS 60 Hz: AS 60 Hz: S10/4 D, S16/2 D, S13/4 D, S16/4 D, S17/2 D S18/2 D, S10/4 W, S16/2 W, S18/2 W S22/4 D, S25/4 D, S26/2 D, S30/2 D, S35/2 D HUOM.: HUOM.: USA U, V, W = Virta Di = Tiiviysvalvonta U, V, W = T1, T2, T3 PE = Maadoitus F1/F0 = Läpötunnistin F1 = 1 gr/yel = Vihreä/keltainen R = Käyttö F0 = 2 blk = Musta C = Neutraali Di = 3 gry = Haraa S = Käynnistys br = Ruskea Räjähdyssuojattua puppua saa käyttää räjähdysvaarallisella alueella vain, kun läpötunnistiet on liitetty (osat: F0, F1). Yksivaiheisissa pupuissa on tärkeää käyttää oikeaa kondensaattoria. Vääränlaisen kondensaattorin käyttö polttaa oottorin. 7

8 5.4 Pyöriissuunnan tarkistus Edellisen osion turvallisuusohjeet on huoioitava! Kun kolivaihekytkentää käyttävä yksikkö otetaan ensiäisen kerran käyttöön joko ylipäänsä tai uudessa sijoituspaikassa, aattitaitoisen henkilön on tarkistettava pyöriissuunta. Kun tarkistat pyöriissuuntaa, yksikkö on varistettava siten, ettei sen pyörivä siipiratas tai siitä aiheutuva ilavirtaus aiheuta vaaraa kenellekään. Älä aseta kättäsi hydraulijärjestelään! Pyöriissuunnan Kun saa uuttaa vain aattitaitoinen henkilö. tarkistat pyöriissuuntaa tai käynnistät yksikköä, kiinnitä huoiota KÄYNNISTYSVAIHEESEEN. Käynnistyinen saattaa olla erittäin voiakas. HUOMIO Pyöriissuunta on oikein, jos siipiratas/propelli pyörii ylhäältä katsottuna yötäpäivään HUOMIO Käynnistysvaihe tapahtuu vastapäivään Kuva 10 roottorin liike Jos saaan ohjauspaneeliin liitetään useapi puppu, jokainen niistä on tarkistettava erikseen. Ohjauspaneelin verkkoliitäntä on tehtävä siten, että pyöriissuunta on yötäpäivään. Jos johdot liitetään kytkentäkaavion ja johtoerkintöjen ukaan, pyöriissuunta on oikea Pyöriissuunnan uutos Edellisen osion turvallisuusohjeet on huoioitava! Pyöriissuunnan saa uuttaa vain aattitaitoinen henkilö. Jos pyöriissuunta on väärä, se uutetaan kääntäällä ohjauspaneelin syöttöjohdon kaksi vaihetta. Tarkista sen jälkeen syöttösuunta vielä kerran. Pyöriisen ittauslaitteen suunta valvoo verkkovirran tai hätägeneraattorin pyöriissuuntaa 8

9 6 Käyttöönotto Edellisen g Räjähdysvaarallisilla osion turvallisuusohjeet on huoioitava! alueilla on huolehdittava siitä, että pupun käynnistäisen ja käytön aikana puppuosa on täynnä vettä (käyttö kuivana) tai on veden alla (ärkäasennus). Varista tässä tapauksessa, että teknisissä tiedoissa ainittu pienin sallittu uppoaa täyttyy. Muun tyyppinen käyttö, kuten iutoiinto tai käyttö kuivana ei ole sallittua. Ennen käyttöönottoa yksikkö on tarkistettava ja sen toiinta on testattava. Erityistä huoiota on kiinnitettävä seuraaviin kohtiin: Onko sähköliitännät tehty ääräysten ja ohjeiden ukaisesti? Onko läpötunnistiet liitetty? Onko tiiviydenvalvontalaite (jos asennettu) oikein asennettu? Onko oottorin suojakytkin oikein säädetty? Onko virransyötön ja ohjauspiirin johdot oikein asennettu? Onko allas puhdistettu? Onko puppuasean tulo- ja poistoputket puhdistettu ja tarkastettu? Onko pupun pyöriissuunta oikea yös käytettäessä hätägeneraattorin kautta? Toiivatko tasovalvontakytkiet oikein? Ovatko tarvittavat läppäventtiilit (jos asennettu) auki? Toiivatko takaiskuventtiilit (jos asennettu) kevyesti? Onko hydrauliosat ilattu, jos puppu on kuiva-asennettu? Onko kierukka ilattu (katso luku7.5)? 7 Huolto ja kunnossapito Jos Ennen virtajohto on vaurioitunut, se on vaaran välttäiseksi annettava vaihdettavaksi valistajalle tai tään huoltoedustajalle tai vastaavasti pätevälle henkilölle. inkäänlaisen huoltotyön tekeistä aattitaitoisen henkilön on kytkettävä yksikkö irti verkkovirrasta. Lisäksi on varistettava, ettei kukaan voi epähuoiossa kytkeä puppua takaisin päälle. Vain pätevä henkilöstö saa suorittaa huoltotoiia. Kaikkien korjaus- tai huoltotöiden tekeisessä on noudatettava tarkasti turvallisuusääräyksiä, jotka koskevat vieäriasennuksiin liittyvien töiden tekeistä, ja lisäksi kaikinpuolinen tekninen turvallisuus on varistettava. Tässä oppaassa ainittuja huoltotoiia ei ole tarkoitettu tehtäväksi itse, sillä huoltotöiden tekeinen edellyttää erityistä teknistä tietäystä. Huoltosopiuksen tekeinen yyjäliikkeen huoltopisteen kanssa varistaa parhaiten, että pupun huolto ja korjaukset ovat aina osaavissa käsissä. 9

10 7.1 Yleisiä huolto-ohjeita Sulzer-uppopuput ovat luotettavia laatutuotteita, joista jokainen on tehtaalla huolellisesti lopputarkastettu. Kestovoidellut kuulalaakerit ja valvontajärjestelät varistavat, että puppu toiii pitkään luotettavasti edellyttäen, että puppu on liitetty oikein ja sitä käytetään käyttöohjeiden ukaisesti. Jos puppuun kuitenkin tulee vika, älä itse ryhdy korjaustöihin, vaan ota yhteys Sulzer-huoltoon. Tää on erityisen tärkeää silloin, jos läönohjausjärjestelän tai tiiviydenvalvontajärjestelän (DI) läpötunnistiet kytkevät pupun jatkuvasti pois päältä ohjauspaneelin ylikuorituksen vuoksi. Pitkän käyttöiän varistaiseksi suosittelee säännöllisiä tarkastuksia ja huolellista hoitoa. Sulzer-huolto-organisaatio neuvoo ielellään kaikissa pupun käyttöön liittyvissä kysyyksissä ja auttaa ratkaiseaan puppausongelat. Sulzer-takuu on voiassa ainoastaan, jos ahdolliset korjaustyöt on teetetty Sulzer:n valtuuttaassa korjaaossa ja jos korjauksissa on käytetty alkuperäisiä Sulzervaraosia. Korjaustöissä on käytettävä vain alkuperäisiä varaosia, jotka valistaja on tilauksesta toiittanut. VAROITUS: ATEX- ja FM-luokitellut AS-puput on hyväksytty käytettäviksi vaarallisissa tiloissa. Jos Exluokiteltua puppu huolletaan tai korjataan korjaaossa, joka ei ole Ex-hyväksytty, puppua ei saa enää käyttää vaarallisissa tiloissa. Tässä tapauksessa Ex-niilaatta on poistettava ja korvattava vakioniilaatalla, tai jos puppuun on kiinnitetty sekä vakio- että Ex-niilaatta, toissijainen Exniilaatta on poistettava. 7.2 Ohjeita nostoyksiköiden huoltoon standardin EN ukaisesti Suositae, että nostoyksikkö ja sen toiinta tarkastetaan kerran kuussa. Norin EN ääräysten ukaisesti aattitaitoisen henkilön pitää huoltaa nostoyksikkö seuraavin välein: teollisuuslaitoksessa kolen kuukauden välein. kerrostalossa kuuden kuukauden välein. oakotitalossa kerran vuodessa. Lisäksi suositae huoltosopiuksen tekeistä aattitaitoisen yrityksen kanssa. 10

11 7.3 Öljyn lisäys ja vaihto Moottorin ja hydrauliikkaosan välinen öljykaio on tehtaalla täytetty voiteluöljyllä. AS Öljyntäyttöäärä Öljykaio AS 50 Hz AS 60 Hz Pupun tyyppi Litraa Pupun tyyppi Litraa AS 0530 S12/ AS 0530 S16/ AS 0530 S17/ AS 0530 S18/ AS 0530 S26/ AS 0530 S30/ AS 0630 S10/ AS 0630 S10/ AS 0630 S13/ AS 0630 S16/ AS 0630 S22/ AS 0630 S25/ AS 0631 S12/ AS 0631 S16/ AS 0631 S17/ AS 0631 S18/ AS 0631 S30/ AS 0631 S35/ AS 0641 S30/ AS 0641 S35/ AS 0830 S10/ AS 0830 S10/ AS 0830 S13/ AS 0830 S16/ AS 0830 S22/ AS 0830 S25/ AS 0831 S22/ AS 0831 S25/ AS 0840 S12/ AS 0840 S16/ AS 0840 S17/ AS 0840 S18/ AS 0840 S26/ AS 0840 S30/ AS 0841 S13/ AS 0841 S16/ AS 0841 S22/ AS 0841 S25/ Öljynvaihto on tarpeen vain jos vika ilenee. Räjähdyssuojattuja laitteita saa korjata ainoastaan valtuutettu korjaao/henkilö käyttäen valistajan alkuperäisiä osia. Muutoin Ex-todistus ei enää ole voiassa. Ex-hyväksyttyjen puppujen huoltoa ja korjausta koskevat yksityiskohtaiset neuvot, ohjeet ja ittapiirustukset ovat AS korjaaokäyttöohjeessa ja niitä on yös noudatettava. 7.4 Puhdistus Jos puppua käytetään siirreltävissä sovelluksissa, puppu on puhdistettava puhtaalla vedellä jokaisen käyttökerran jälkeen, jotta pupun sisälle ei kerry likaa ja karstaa. Jos puppua käytetään kiinteästi asennettuna, suosittelee autoaattisen tasovalvontajärjestelän tarkistaista säännöllisesti. Kun kytket käyttötapavalitsien asentoon "HAND", allas tyhjenee. Jos likakertyiä näkyy kohojen pinnassa, puhdista kohot. Kun olet puhdistanut pupun, huuhtele se puhtaalla vedellä ja tee uutaa autoaattinen puppausjakso. 7.5 Kierukan ilaus Kun puppu lasketaan vettä täynnä olevaan altaaseen, kierukkaan saattaa syntyä puppausongelia aiheuttava ilalukko. Tällöin ravista tai nosta ja laske puppua toistuvasti, kunnes ilakuplia ei enää uodostu pinnalle. Toista tarvittaessa tää kierukan ilausenettely. Suosittelee, että kuiva-asennetut AS-puput ilataan takaisin altaaseen käyttäen kierukassa olevaa kierrereikää. 11

12 Sulzer Pup Solutions Ireland Ltd. Clonard Road, Wexford, Ireland Puh Faksi

Jätevesiuppopumppu ABS AS

Jätevesiuppopumppu ABS AS 15975045 FI (08/2016) 1006-00 FI Asennus- ja käyttöohjeet www.sulzer.o 2 Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) Jätevesiuppopuppu ABS AS: 0530 0631 0830 0840 0630 0641 0831 0841

Lisätiedot

Kevytrakenteinen uppopumppu ABS MF Jätevesirepijäpumppu ABS Piranha 08 & 09

Kevytrakenteinen uppopumppu ABS MF Jätevesirepijäpumppu ABS Piranha 08 & 09 Kevytrakenteinen uppopuppu ABS MF 154-804 Jätevesirepijäpuppu ABS Piranha 08 & 09 1010-00 6006083 FI (09/2018) fi Asennus- ja käyttöohjeet www.sulzer.o Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden

Lisätiedot

Kevytrakenteinen uppopumppu ABS MF Jätevesirepijäpumppu ABS Piranha 08 & 09

Kevytrakenteinen uppopumppu ABS MF Jätevesirepijäpumppu ABS Piranha 08 & 09 Kevytrakenteinen uppopuppu ABS MF 154-804 Jätevesirepijäpuppu ABS Piranha 08 & 09 1010-00 15975131FI (02/2017) FI Asennus- ja käyttöohjeet www.sulzer.o 2 Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden

Lisätiedot

Jätevesiuppopumppu ABS AS

Jätevesiuppopumppu ABS AS Jätevesiuppopumppu ABS AS 0530-0841 1006-00 6006077 FI (09/2019) fi Asennus- ja käyttöohjeet www.sulzer.com Jätevesiuppopumppu ABS AS: 0530 0631 0830 0840 0630 0641 0831 0841 Sisällysluettelo 1 Käyttökohteet...

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet 15975180FI (11/2015) Asennus- ja käyttöohjeet www.sulzer.om 2 Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) Kuiva-asenteinen Jätevesipumppu ABS AFC 0831 0841 1032 1041 1541 2046 80/80

Lisätiedot

Kevytrakenteinen uppopumppu ABS Robusta 200 ja 300

Kevytrakenteinen uppopumppu ABS Robusta 200 ja 300 Kevytrakenteinen uppopuppu ABS Robusta 200 ja 300 1081-02 Type tested and onitored 15970230FI (10/2015) FI Asennus- ja käyttöohjeet www.sulzer.o 2 Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden

Lisätiedot

Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet

Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet 02/2015 FI Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet www.sulzer.com 2 Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) Jätevesirepijäpumppu ABS Piranha S10/4W-50 S10/4W-50 Ex PE30/2C-50

Lisätiedot

Kontrollipaneeli ABS CP

Kontrollipaneeli ABS CP 15975197FI (12/2014) Asennus- ja käyttöohjeet www.sulzer.com 2 Asennus- ja käyttöohjeet Kontrollipaneeli ABS 151 153 253 254 Sisältö 1 Yleistä... 3 1.1 Ohjausyksikkö... 3 2 Turvallisuus... 3 3 Kuljetus...

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet FI Asennus- ja käyttöohjeet SK 81 - sk 150 15975787 2 Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) Pumpex:n upotettava jätevesipumppu SK 50 Hz 60 Hz SK 81H-3 SK 100H-18.5 SK 150N-18.5

Lisätiedot

Jätevesirepijäpumppu ABS Piranha S10 - PE125

Jätevesirepijäpumppu ABS Piranha S10 - PE125 04/2018 FI Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet www.sulzer.com 2 Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) Jätevesirepijäpumppu ABS Piranha 50 Hz: 60 Hz: Ex (1 & Ei Ex Ex

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

Victor S - sarja G, itseimevä keskipakopumppu (valurautapesä)

Victor S - sarja G, itseimevä keskipakopumppu (valurautapesä) Puppu Keskipakopuput Victor S - sarja G, itseievä keskipakopuppu (valurautapesä) Max. virtaus: 10 500 l/in, ax. 55 vp Pupattava aine voi sisältää likaa, hiekkaa ja partikkeleita Vankkarakenteinen ja luotettava

Lisätiedot

Pumppaamo ABS Piranhamat 100 ja 120

Pumppaamo ABS Piranhamat 100 ja 120 Pumppaamo ABS Piranhamat 100 ja 120 1113-00 6006086 FI (10/2018) fi Asennus- ja käyttöohjeet www.sulzer.com Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) Pumppaamo ABS Piranhamat 100

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE 1 Keskipakoispuhallin C-sarja Näiden ohjeiden tulee aina olla puhallinta käyttävän henkilöstön saatavilla. Ennen asennusta ja kytkemistä tulee seuraavat ohjeet

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

Kevytrakenteinen uppopumppu ABS Coronada 250

Kevytrakenteinen uppopumppu ABS Coronada 250 1131-00 15970287FI (05/2016) FI Asennus- ja käyttöohjeet www.sulzer.om 2 Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) Kevytrakenteinen uppopumppu ABS Coronada 250 Tämän manuaalin voi

Lisätiedot

Pumppaamo ABS Piranhamat 100 ja 120

Pumppaamo ABS Piranhamat 100 ja 120 1113-00 15970314FI (04/2015) FI Asennus- ja käyttöohjeet www.sulzer.com 2 Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) Pumppaamo ABS Piranhamat 100 120 Sisällysluettelo 1 Yleistä...

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1. AT 3 kw FI AT A min 300 mm B 0 A B 3 355 55 76 5 355 55 76 9 405 35 335 min 300 mm min,8 m Minimum distance in a permanent assembly Fig. AT Technical data Type E-nr (SE) EL-nr (O) Output [kw] 3 87 03 49

Lisätiedot

Pumppaamo ABS Sanimax

Pumppaamo ABS Sanimax 1051-00 15970278FI (11/2015) FI Asennus- ja käyttöohjeet www.sulzer.com 2 Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) R 202 MF 154 R 202/C MF 154HW MF 324 Sisällysluettelo 1 Yleistä...

Lisätiedot

Asennusohje. 7340069 v.2

Asennusohje. 7340069 v.2 FI Asennusohje 7340069 v.2 FI IMP PUMS vakuuttaa, että nämä tuotteet ovat seuraavien EU-direktiivien vaatimusten mukaisia: FI Vianmääritys Vika Syy Korjaus Pumppu ei Virransyöttövika Tarkasta

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje SE - 140 SE - 200 SE - 250 SE - 300 SE - 400 Käyttövesivaraaja Asennus- ja käyttöohje Varoitus! Vesisäiliö on varustettu magnesiumanodilla joka suojaa korroosiota vastaan. Anodin kuluminen on tarkastettava

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.7.2016 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2016 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja MOOTTORIVENTTIILI Käsikirja Tutustu käsikirjaan huolella ennen järjestelmän käyttöönottoa. Ainoastaan valtuutettu huoltohenkilökunta on oikeutettu suorittamaan säätöja korjaustoimenpiteitä. Korjauksessa

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide

Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide 161 502 30-2 Providing sustainable energy solutions worldwide Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310 TÄRKEÄÄ LUE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN 2016-04-25 Asennus-

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2

Lisätiedot

SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE TURVALLISUUS Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöön ottamista. Asennus on suoritettava pätevän ammattimiehen toimesta. Valmistaja

Lisätiedot

Sähköketjutalja DELTA 1000 kg / 230V

Sähköketjutalja DELTA 1000 kg / 230V Sähköketjutalja DELTA 1000 kg / 230V Käyttöohje (Model: DU902) Maahantuoja Suomessa : Carl Stahl Oy Jonkankatu 2, 20360 Turku Puh: 02 2750060 e mail: myynti@carlstahl.fi 1. Teknisiä tietoja Mini sähköketjutalja

Lisätiedot

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa

Lisätiedot

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 5.6.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/6 SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY

Lisätiedot

Erotinhälytin idoil-20

Erotinhälytin idoil-20 Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE LÄMMINILMAPUHALLIN HKP A. ASENNUSOHJE...1 Yleistä...1 Toimitus ja varastointi...1 Laitteiden sijoitus...1 Mittakuva...1 Lämmönsiirto-osa...1 HKP asennuskannake...2 Puhaltimet ja

Lisätiedot

Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075

Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075 Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70496/00 0/007 Sisältö Turvaohjeet... Toiminnot ja ominaisuudet... Asennus... 4. Antureiden asennus... 5 4 Sähköinen liitäntä... 5 4. Liitinjärjestys...

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW

JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW LISÄVARUSTEVASTUKSEN ASENNUSOHJE KAUKORA OY Kaukora Oy 2015 Jäspi kattilavastus 6kW Asentajan ohje 2 Sisällysluettelo 1 Tärkeää 4 Turvallisuustiedot 4 Sähköasennukset 4 2 Takuuehdot

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

OSV-20 OSV-30 OSV-40 OSV-50 OSV-60 OSV-80 KÄYTTÖVESIVARAAJA SLIM. Asennus- ja käyttöohje

OSV-20 OSV-30 OSV-40 OSV-50 OSV-60 OSV-80 KÄYTTÖVESIVARAAJA SLIM. Asennus- ja käyttöohje OSV-20 OSV-30 OSV-40 OSV-50 OSV-60 OSV-80 KÄYTTÖVESIVARAAJA SLIM Asennus- ja käyttöohje Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin yhdyskuntajätteen mukana. Purettu laite on vietävä asianmukaiseen kierrätyspisteeseen

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

SET/TSH2 ja SET/TSHS2

SET/TSH2 ja SET/TSHS2 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 6.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSH2 ja SET/TSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden

Lisätiedot

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta. Me haluamme tehdä työnteosta helpompaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa rakentajille ympäri maailman kehittämällä luovia menetelmiä ja työkaluja, jotka helpottavat rakennusalan asennustöitä. Oikeanlaisilla

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V

Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Käyttöohje (Mallit: CWS 160,230 ja 300) Maahantuoja Suomessa : Carl Stahl Oy Jonkankatu 2, 20360 Turku Puh: 02 2750060 e mail: myynti@carlstahl.fi 1. Teknisiä tietoja

Lisätiedot

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen

Lisätiedot

TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV

TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV Käyttöohje TF 15HV TF 15 HV E87 264 08 TF 15 HV Tuotenro: E87 264 08 Täydellinen ilmanjakajalla varustettu kone. Turvallisuuden varmistamiseksi on koneen mukana toimitetut turvaohjeet luettava. Lue käyttöohje,

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

Malli: NF2500G / NF5000G

Malli: NF2500G / NF5000G Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus

Lisätiedot

Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO

Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO SUOMI Tämä käyttöohje käsittää seuraavat tuotteet: CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250 ja CK 315 KÄYTTÖ Puhallinta

Lisätiedot

LÄMMINILMAPUHALLIN HMP

LÄMMINILMAPUHALLIN HMP ASENNUS-JA HUOLTO-OHJE LÄMMINILMAPUHALLIN HMP A. ASENNUSOHJE...1 Yleistä...1 Toimitus ja varastointi...1 Laitteiden sijoitus...1 Mittakuva...1 Lämmösiirto-osa...1 Puhaltimet ja moottorit...2 Kytkentäkaaviot...3

Lisätiedot

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE LÄMMINILMAPUHALLIN HKP A. ASENNUSOHJE...1 Yleistä...1 Toimitus ja varastointi...1 Laitteiden sijoitus...1 Mittakuva...1 Lämmönsiirto-osa...1 HKP asennuskannake...2 Puhaltimet ja

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä

Lisätiedot

NEUTRAALI BUFFET. Asennus- ja käyttöohjeet

NEUTRAALI BUFFET. Asennus- ja käyttöohjeet NEUTRAALI BUFFET VENUS ENCV Asennus- ja käyttöohjeet S/N: Rev.: 2.0 4309930, 4309931 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.

Lisätiedot

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 27.7.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Suomi. turvallisuus. selitykset

Suomi. turvallisuus. selitykset 2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

1,1 5,5 2,1 55 55 12,5 451 96 1

1,1 5,5 2,1 55 55 12,5 451 96 1 KÄYTTÖOHJEET 1. Yleiset turvallisuusmääräykset Tässä ohjekirjassa käytettyjen symbolien selitykset. Tässä käyttöohjeessa olevat turvallisuusmääräykset on merkitty yleisellä DIN 4844-W 9 -varoitusmerkillä.

Lisätiedot

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19 Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on

Lisätiedot

Tehontarve Pito Mitoitus. Vääntömomentti Moottori Jousipalautus NRF24A NRF24A-O. Jousipalautus. Jousipalautus

Tehontarve Pito Mitoitus. Vääntömomentti Moottori Jousipalautus NRF24A NRF24A-O. Jousipalautus. Jousipalautus ekninen tuote-esite RF24A(-O) oimilaite turvatoiminnolla 2- ja 3-tie palloventtiileille Vääntömomentti: 10 m imellisjännite AC/DC 24 V Ohjaus: auki-kiinni RF24A: Jännitteettömänä kiinni C RF24A-O: Jännitteettömänä

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

BEVERA OY PL 78-02231 ESPOO Puh. (09) 884 5522 - Fax (09) 804 1263 www.bevera.fi. Huolto-ohjeet. Hydromatic repivät jätevesipumput

BEVERA OY PL 78-02231 ESPOO Puh. (09) 884 5522 - Fax (09) 804 1263 www.bevera.fi. Huolto-ohjeet. Hydromatic repivät jätevesipumput BEVERA OY PL 78-02231 ESPOO Puh. (09) 884 5522 - Fax (09) 804 1263 www.bevera.fi 1 Huolto-ohjeet Pumput: Mallit: repivät jätevesipumput HPDY200M3-4 1-vaihe 230 V HPDY200M11-4 3-vaihe 400 V SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

Käyttöohje AirQlean High kattoon asennettava suodatinjärjestelmä

Käyttöohje AirQlean High kattoon asennettava suodatinjärjestelmä Käyttöohje AirQlean High kattoon asennettava suodatinjärjestelmä .. Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 LUKU 1 Turvallisuusohjeet 1.1. Johdanto Tämä kappale sisältää tärkeitä turvallisuusohjeita. irqlean

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

Lumination LED-valaisimet

Lumination LED-valaisimet GE Lighting Solutions Asennusohje Lumination LED-valaisimet LED-riippuvalaisin (EP14-sarja) Ominaisuudet Pitkä käyttöikä (50 000 tuntia) 5 vuoden takuu IP30 Kuivien tilojen luokitus ENNEN KUIN ALOITAT

Lisätiedot

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT P 550 ja P 700 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 4R0567 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit: P

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus ekninen tuote-esite RFA-S2 oimilaite turvatoiminnolla palloventtiileille imellisvääntömomentti 10 m imellisjännite AC 24...240 V / DC 24...125 V Ohjaus Auki-kiinni kahdella integroidulla apukytkimellä

Lisätiedot

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön 1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

JÄÄTELÖPAKASTIN CF77

JÄÄTELÖPAKASTIN CF77 JÄÄTELÖPAKASTIN CF77 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 4116840 2 Tärkeät turvallisuusohjeet 1. Suosittelemme tämän käyttöohjeen lukemista, jotta pakastekaapin käyttö

Lisätiedot

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 24 V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 24 V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus ekninen tuote-esite GR4A-7 Kiertoliiketoimilaite läppäventtiileille Nimellisvääntömomentti 40 Nm Nimellisjännite AC/DC 4 V Ohjaus auki-kiinni ekniset tiedot Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 4 V Nimellisjännitteen

Lisätiedot

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 20.9.2012 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2012 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero: LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun

Lisätiedot

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC2000EGP

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC2000EGP Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX RC2000EGP. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX RC2000EGP käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ! Hyödylliset sovellukset Kannettavat, radiot, pienet televisiot, VCR-nauhurit, DVD-soittimet,

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille

KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille Kuva ei välttämättä vastaa toimitettavaa laitetta. KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille Alkuperäinen ohje: Gloor, Operating Instructions BM0112E 2nd edition (06/2010)

Lisätiedot