Koko: px
Aloita esitys sivulta:




2 TERVETULOA TIP-FESTIIN! Sanotaan, että jos jotakin tapahtuu kerran, se on vahinko, kahdesti se on sattumaa, kolme kertaa se on perinne. Meillä on ilo ja onni kutsua teidät kolmanteen Nukketeatterijuhla TIP-Festiin. Festivaalimme konsepti on hyvin yksinkertainen: pyrimme esittelemään paikallisen nukketeatteritaiteen mahdollisimman laajassa yhteydessä koko maailman laajuisessa. Siksi (ei niinkään tiedotusvälineitä varten) kutsumme kansainvälisiä nukketeatteritähtiä Turkuun. He tuovat mukanaan riman korkeimman mahdollisen. Ja on meistä kiinni että hyppäämme! Näkemisiin! Anna Ivanova-Brashinskaya, taiteellinen johtaja Roosa Halme, toiminnanjohtaja WELCOME TO TIP-FEST! They say if something happens once, it s an accident, twice a coincidence, three times it s a tradition. We are very happy to welcome you to the 3rd Turku International Puppetry Festival. The concept of our Festival is very simple: we try to present the local puppetry in a context as wide as possible in the context of the whole wide world. That s why (and not for the media purposes) we invite international puppetry stars to Turku. They provide a plank the highest plank possible. And now it s up to us - to jump! Cheers! Anna Ivanova-Brashinskaya, artistic director Roosa Halme, executive director TIP-FEST -TYÖRYHMÄ TAITEELLINEN JOHTAJA: ANNA IVANOVA-BRASHINSKAYA TOIMINNANJOHTAJA: ROOSA HALME TUOTTAJAT: ILONA HALME & ERICA ÅS FESTIVAALIKOORDINAATTORI: PAULA VILMI & NANNA MÄKINEN TUOTANTOHARJOITTELIJAT: NIINA TURUNEN & HEINI NASKALI GRAAFINEN SUUNNITTELIJA: JOHANNA HÖRKKÖ ANIMAATTORI: IIRO NUMMINEN JULISTEIDEA: IRINA KACHELINA, R. HALME & P. VILMI KÄÄNTÄJÄ: INARI HALME APUKÄDET: LAURA HALLANTIE, MIIA KAUPPINEN & ROMAN CHAUZOV s4 KANSAINVÄLINEN OHJELMISTO INTERNATIONAL PROGRAMME Find TIP-Fest puppets will open your mind! s12 FESTIVAALIAIKATAULU & LIPUT FESTIVAL CALENDAR & TICKETS s23 AVOIMET TYÖPAJAT OPEN WORKSHOPS s11 KOTIMAINEN OHJELMISTO FINNISH PROGRAMME s19 PROJECT PRESENTATIONS MAISTIAISIA TULEVISTA ESITYKSISTÄ s21 OHEISOHJELMA SIDE EVENTS 2 3

3 Kansainvälinen ohjelmisto/ International Program AKHE (RUSSIA) MR. CARMEN Mr. Carmen pohjautuu kaksintaistelun formaattiin. Teatraalinen todellisuus törmää arkipäivän todellisuuden kanssa; kirjoitetussa muodossa oleva teksti vastustaa luettua tekstiä. Sankari kohtaa alter egonsa. Toiminta on suljettu pieneen tilaan. Tyhjä tila on rajattu ohuella viivalla; sen ylittäminen johdattaa sankarin kuolemaan. Kuoleman kaipuussa hahmo todistaa oikeutensa elää. Päähenkilö on se, joka huutaa sanan Carmen Merimesin tekstistä ja lisää Josen tilalle. Hän kirjoitti viimeisen kirjeensä käyttämällä Carmenin nimeä. LA 17/11 KLO min TIMANTTI 25/20e 12+ without words Maailmankuulu esitys nyt Suomen ensi-illassa! This is not a performance but a duel. Theatrical reality collides here with everyday reality. This is a text in its written form is opposed to a text which is read. The hero meets his alter ego. This is boxing with a shadow. The action is enclosed in a small space. The empty space is bordered by a thin line, crossing it brings death to the hero. In yearning for death, the character proves his right to live. This is a protagonist who strikes out the word Carmen from Merime s text and inserts Jose instead. He signed his last letter using Carmen s name. DIRECTING YANA TOUMINA ACTING MAKSIM ISAEV, PAVEL SEMCHENKO MUSIC VYACHESLAV GAYVORONSKY AND ANDREY SIZINTSEV STAGE DESIGN MAKSIM ISAEV, PAVEL SEMCHENKO VLADIMIR TELEGIN 4 5

4 LES SAGES FOUS (CANADA) THE ORPHAN CIRCUS Les Sages Fous kutsuu teidät salaiseen tapaamiseen keskelle romuttamon roinaa ja hylättyjä esineitä! Kahden romukauppiaan voimin syntyy sirkusmainen kuvaelma hylkiöiden kabaree-seurueesta. Pimeästä kujasta luodaan unelmien markkinapaikka, jossa tomuun sekoitetaan säihkettä ja jäteastioissa haudutetaan taikoja ja arvoituksia. Kaiken lian ja ruosteen alta paljastuukin aarteita. Tämä pieni sirkus on hylättyjen tavaroiden ja omituisten olentojen turvapaikka. Kunnostamista vai väärinkäyttöä? Unta vai totta? Hyvät naiset ja herrat, valinta on teidän! Among the debris of a scrap yard, between used oil cans, rusted sheet metal, and miscellaneous lost objects, Les Sages Fous invite you to a clandestine rendezvous. Two junk peddlers create a small circus of visual tableaux evoking the life of a cabaret troupe of derelicts and misfits. The dark alley becomes an outlet for dreams, a place where glitter and ash entwine, where magic and mystery is brewed in the trash cans. Underneath the dirt and the rust there are treasures to be found.this little circus is a haven for orphaned objects and puppets born strange. Rehabilitation or exploitation? Dream or reality? It is for you to judge, Ladies and Gentlemen! DIRECTOR, PUPPETS AND MASK DESIGNER SOUTH MILLER MOVEMENT EXPLORATION JACOB BRINDAMOUR STRUCTURE AND MECHANICS SYLVAIN LONGPRÉ MUSIC CHRISTIAN LAFLAMME ACTORS/PUPPETEERS JACOB BRINDAMOUR AND CATHERINE C. MOUSSEAU TECHNICIAN MORGANE BARBRY CINTHIA CHOUINARD Suomen ensi-ilta! SU 18/11 KLO & min TEHDASTEATTERI 18/15e, S-Etukortilla 15e 9+ without words + Q&A -tilaisuus heti iltaesityksen jälkeen, vapaa pääsy SOFIE KROG S TEATER (DENMARK) THE HOUSE KOMEDIATRILLERI NUORILLE JA AIKUISILLE The House on kertomus Warehousen Perheen hautajaistoimistosta. Kuolinvuoteellaan hautausurakoitsija muuttaa hänen viimeistä tahtoaan sekä testamenttiaan, salaisuus alkaa purkautua ja ilkeä suunnitelma muodostuu. Tarina vie katsojan suljettujen ovien taakse, huoneisiin, joihin kätkeytyy sanoinkuvaamattoman synkkiä tekoja. Tämä monimuotoinen, pyörivällä alustalla tapahtuva nukketeatteriesitys sisältää erikoisen valaistuksen, outoja vempaimia sekä pelottavia äänitehosteita; täydellinen asetelma tälle komiikan täyteiselle, hyytävälle elämykselle. The House tells the story of the Warehouse Family Funeral Home. On her deathbed the undertaker changes her last will and testament, a secret begins to unravel and an evil plan is formed. The story leads you behind closed doors and into rooms which hide unspeakably dark deeds. This complex puppet performance takes place in a revolving set featuring intricate lighting, strange contraptions and scary sound effects; the perfect setting for this comically chilling journey. PRODUCTION, DRAMATURGY DESIGN: SOFIE KROG & DAVID FARACO MUSIC: CUCO PÉREZ DIRECTOR ADVISER MARTIN TOFT DRAMATURG ADVISER JETTE LUND PE 16/11 KLO & min TIMANTTI 18/15e, S-Etukortilla 15e 12+ English + Q&A -tilaisuus tilaisuus sekä päivä- että iltanäytöksen jälkeen, vapaa pääsy 6 7 JACOB ESKILDSEN

5 LA 17/11 KLO & min TEHDASTEATTERI 18/15e, S-Etukortilla 15e 12+ English + Q&A -tilaisuus heti päivänäytöksen jälkeen, vapaa pääsy NUKUTEATER (ESTONIA) CHOO-CHOO-CHOO Veturi sanoo aina tsuku-tsuku, vaunu seuraa perässä kilin-kalin-kolin. Hyväntuulisessa nukketeatteriesityksessä tämän oivallisen junan konduktöörinä on Aku Ankka ja pysähdyspaikat Kukkokylä, Possukylä, Kissakylä, Koirakylä ja Hunajakylä. Suomen ensi-ilta! The locomotive makes always choo-choo-choo, railcar follows higgledy-piggledy. In a cheery puppet play the conductor of the jolly train is Donald Duck, the stops are at Cockvillage, Piggyvillage, Catvillage, Dogvillage and Honeyvillage. DIRECTOR HELLE LAAS DESIGNER RIINA VANHANEN ACTORS HELLE LAAS, ARE UDER, RIHO TAMMERT TO 15/11 KLO & LA 17/11 KLO TIMANTTI 12/9e (P) 2+ without words BARBARA MÉLOIS (FRANCE) LIFE IS A BED OF ROSES...OR IS IT? LE THÉÂTRE MOUFLES (FRANCE) SAANKO LUVAN Teippiä, alumiinifoliota ja sellofaania on Barbara Mélois n työssä seurannut materiaaleista nöyrin: vessapaperi. Arki ja poikkeukselliset hetket kohtaavat, kun taiteilija osoittaa meille niin suurenmoiset ja värikkäät kuin mitättömät ja yksitoikkoisetkin osat tästä ruusuisesta elämästä. Finland. Lopun maa. Maa, missä aurinko yrittää herätä koko talven. Maa, missä aurinko ei osaa nukkua kesällä. Maa, missä linnut juhlivat kevättä miinus viiden asteen pakkasella. Paikka, jossa hiljaisuus on kommunikointia. After having done away with sticky tape, aluminium foil and cellophane, Barbara Mélois uses the humblest to materials: toilet paper. In doing so, she presents a life both exceptional and humdrum, trivial and sublime, multiform and monochrome. WRITTEN AND PERFORMED BY BARBARA MÉLOIS LIGHTING ALAIN PETITMANGIN SOUND THIERRY GRIMBARD VIRTUAL CHARACTER PHILIPPE RODRIGUEZ JORDA Suomen ensi-ilta! ZEBRAKUH Finland. The land of the Finns at the end of the world. A land where the sun tries to wake up during the winter. A land where the sun cannot sleep during the summer. A country in which the birds celebrate spring by minus 5 degrees. A place where silence is communication. DIRECTING, MANUSCRIPT, ACTORS PERRINE FERRAFIAT JA CÉCILE THÉVENOT STAGE DESIGN, PUPPETS & LIGHTS FERRAFIAT MUSIC & SOUND THÉVENOT LA 17/11 KLO & min TAIDEAKATEMIA: NARUTEATTERI 12/9e (P) 7+ without words 8 9

6 KARI VAINIO TO 15/11 KLO min TIMANTTI 12/9e 12+ without words Siniparran tarina uudelleenkerrottuna pukujen ja asusteiden avulla. The Blue Beard myth retold by dresses, costumes and accessories TIP-CONNECTION (FINLAND/LITHUANIA/FRANCE) TO THE END OF LOVE Joukko nuoria taiteilijoita Suomesta, Ranskasta, Venäjältä ja Liettuasta on löytänyt inspiraation tutusta tarinasta. Sen pohjalta on rakennettu visuaalisen teatterin esitys siitä, millaista on tuntea kateutta jonkun menneisyyttä kohtaan. Jäätyään yksin linnaan nuori morsian saa tietää, ettei ehkä ollutkaan ensimmäinen. Hän kulkee läpi toisen ihmisen yksityisyyden tilan, ja sitä ja itseään tutkiskellessaan saattaakin päätyä... rakkauden loppuun. The legendary tale inspired an international group of young artists from Finland, France, Russia and Lithuania to create a visual-theatre production on the peculiarities of jealousy of the loved one s past. Left alone in the castle, the young bride discovers that there may have been others before her. She enters the hidden space of her man s secrets that leads her on to the dangerous path of self-exploration and possibly to the end of love. IDEA AND DIRECTION ANNA IVANOVA-BRASHINSKAYA FINLAND ASSISTANT DIRECTOR KATERINA FOJTÍKOVÁ, THE CZECH REPUBLIC PERFORMANCE, OBJECTS DESIGN AND CONSTRUCTION POLINA BORISOVA/MAELLE LE GALL, FRANCE; LAURA HALLANTIE/PAULA VILMI, FINLAND; NANNA MÄKINEN, FINLAND; ŠARUNE PECIUKONYTE, LITHUANIA; VITALIA SAMUILOVA, LITHUANIA LIGHT DESIGN GIL ROVISCO GANDRA, PORTUGAL; PERRINE FERRAFIAT, FRANCE SOUND DESIGN ANDREY SIZINTSEV, RUSSIA Kotimainen ohjelmisto/ Finnish Program KO-KOO-MO/TIP-CONNECTION PALIKKATEATTERIA/BLOCK THEATRE Palikkateatterissa abstraktit puiset palikat heräävät henkiin nukettajan, musiikin ja äänimaailman tukemina johdattaen katsojat erilaisiin maailmoihin. Esityksessä voit tavata palikkapöllön ja monta muuta tutuntuntuista hahmoa. Esityksen yhteydessä järjestetään avoin palikkateatterityöpaja. The Block Theatre has wooden blocks come to life with help of a puppeteer, music and a world of sound leading the audience to new worlds. After the show you are welcome to participate an open workshop. DIRECTOR, PERFORMER ROOSA HALME BLOCK DESIGN KAI RUOHONEN PRODUCER ANNUKKA TUPPURAINEN TEATTERI SUDENENNE MUOTOKUVA NÄKYMÄTTÖMYYDESTÄ Miten näkymättömyys saadaan aikaan ja miltä se näyttää? Nukketeatteria ja nykytanssia yhdistävä esitys näkymättömyysfantasioista, näkymättömäksi muuttumisesta, näkymättömyyden kokemuksesta ja näkyväisyydestä näkymättömyyden jälkeen. Tule katoamaan kanssamme. How can invisibility creates and how does it look? Puppetry and modern dance combined into a portrait of invisibility. Come and disappear with us. DIRECTOR NIINA LINDROOS CHOREOGRAPHER LEENA HARJUNPÄÄ WORK GROUP JOHANNA KULTALA, MAIJA LINTURI, SAARA ANTTONEN, ELINA PUUKKA LA 17/11 KLO min TAIKATUPA 12/9e (P) sanaton/without words PE 16/11 KLO min TEHDASTEATTERI 12/9e 15+ suomi/finnish IRINA KACHELINA ELINA MINN

7 TIMANTTI TAIKATUPA MUNDO TEHDASTEATTERI TAIDEAKATEMIA 15/11 TO 16/11 PE Talvitarina (på svenska), Talvitarina (suomeksi), Choo-choo-choo (EST), 9 FESTIVAL OPENING To the End of Love (FIN,LIT, FRA), Iso Karhu, The House (DEN), 7 + Q&A The House (DEN), 7 + Q&A Gregg, Lennokas vuosi, Karvat pystyssä, 23 Katso tapahtumapaikkojen sijainnit takakannen kartasta! Muotokuva näkymättömyydestä, Trafika, Producing Puppetry -seminaari, Kuvateatteri, 22 PUNCH NIGHT FEVER, 22 Festivaalin ennakkoklubi ke 14/11 klo 20.00, Turun Klubi TEATTERINUKKENÄYTTELY Teatterinukkenäyttely levittäytyy näyteikkunoihin ympäri kaupunkia. Näyttelytiedot ABDUCTION OF EUROPE -DOCUMENTARY, 22 to 15/11 klo 11.30, Vimma, 17/11 LA 18/11 SU Choo-choo-choo (EST), Mr. Carmen (RUS), Prinssi Ruusunen, Planeettojen välisistä yhteyksistä, Ootus, Itsekäs Jättiläinen, Palikkateatteria, Itsekäs Jättiläinen, Gregg, Karvat pystyssä, Virus, Lennokas vuosi, Virus, Life Is a Bed of Roses... Or is it? 8 + Q&A Life Is a Bed of Roses... Or is it? The Orphan Circus (CAN), The Orphan Circus (CAN), 6 + Q&A Project presentations, Saanko luvan? (FRA) Saanko luvan? (FRA) 9 Q&A = Questions and answers, open interview. Avoin haastattelutilaisuus kansainvälisten nukketeatteritaiteilijoiden kanssa. PROJECT PRESENTATIONS, Project presentations sisältää maistiaisia tulevista ensi-illoista. Myrsky, The Waiting Room, Herra Pampun himot. LIPUNMYYNTI Lippuja voi ostaa esityspaikan ovelta tai ennakkoon p Katso esityskohtaiset lipputiedot käsiohjelman sivuilta. TICKETS Tickets sale at the door or in advance tel Check ticket prices from this brochure. PERHELIPPU (2+2) Perhelippuja ostettavissa tiettyihin esityksiin. Perhelippuesitykset on merkitty käsiohjelmaan P-tunnuksella hinnan perään. Perhelippu sisältää sisäänpääsyn yhteen esitykseen kahdelle aikuiselle ja kahdelle lapselle. Perhelippu 40e S-Etukortilla 36e FESTIVAALIPASSI Ennakkomyynnissä myös festivaalipasseja. Festivaalipassi á 60 e oikeuttaa sisäänpääsyyn 6 valitsemaasi esitykseen (ei AKHE: Mr. Carmen). Tilaa festivaalipassisi mennessä osoitteesta Kirjoita otsikoksi Festivaalipassi + oma nimesi. Tee viestissä varaukset haluamiisi näytöksiin. Saat antamaasi sähköpostiosoitteeseen vahvistusviestin, jossa kerrotaan myös maksuohjeet. Festivaalipassi 60e S-ETUKORTILLA ETUJA. S-ETUKORTTIOSTOKSISTA EI BONUSTA. TIP-FESTISSÄ KÄY SMARTUM LIIKUNTA- JA KULTTUURISETELI SEKÄ TYKY-KULTTUURISETELIT. kuntoseteli+r W W W. T Y K Y - K U N T O S E T E L I. F I 12 13

8 SU 18/11 KLO min TIMANTTI 12/9e 15+ suomi, osittain sanaton/ Finnish, partly without words SIXFINGERS THEATRE (TURKU/AMSTERDAM) TRAFIKA trafika on hauskan surullinen tarina vanhentuvasta pariskunnasta, joka on menettänyt kaikki keinot keskinäiselle kommunikoinnille... Vuoropuhelua syntyy vain liikennemerkkien välityksellä. Tämä esineteatteria ja nykytanssia yhdistävä esitys on rytmikäs roadtrip, joka vie yleisön mukanaan absurdiin ja makaaberiin seikkailuun isolla vaihteella. A sad, silly story about an ageing couple that has lost all means of communicating with each other. The only way to get a message through is by traffic signs. This roadtrip combines elements of modern dance and puppetry and will guarantee to take the audience through an adventure both absurd and macabre. CONCEPT, STAGE DESIGN & PERFORMANCE SANDRINA LINDGREN JA ISHMAEL FALKE SOUND NIKLAS NYBOM LIGHTING JARKKO FORSMAN LOTTA VIRTANEN PE 16/11 KLO min TEHDASTEATTERI 12/9e 15+ sanaton/without words KUUMA ANKANPOIKANEN YHTEENVETO PLANEETTOJEN VÄLISISTÄ ETÄISYYKSISTÄ Pöydän ympärillä istuu hiljainen perhe, jossa jokainen haaveilee mahdollisuudesta päästä pois, kauas irti maan painovoimasta. Paine kasvaa. Lähtölaskenta on alkanut. Esitys, jossa sekoittuu visuaalinen teatteri, nukke- ja naamioteatteri, koostuu avaruudesta, tyhjyydestä, tomusta, Neil Armstrongista, syvänmeren haudoista ja kohtaamattomuudesta kaloista. Sitting around the table is a quiet family whose members, each of them, dream of a chance to get away, far from the gravity of the earth. The pressure rises. The countdown begins. The performance, mixing together visual theatre, puppetry and mask theatre, includes space, emptiness, dust, Neil Armstrong, oceanic trenches and...fish. DIRECTOR & WRITING ANTTI-JUHANI MANNINEN, MERJA PÖYHÖNEN AND ELINA PUTKINEN WORLD & ATMOSPHERE ANTTI-JUHANI MANNINEN TEXT & STORY MERJA PÖYHÖNEN CHARACTERS & PUPPETS ELINA PUTKINEN MUSIC PHILIPP GLASS, ALVARS ORKESTER OUTSIDE EYES LOTTA VIRTANEN JA HILLA VÄYRYNEN PERFORMERS ANTTI-JUHANI MANNINEN AND MERJA PÖYHÖNEN DANIEL BROSOVNI

9 TIP-CONNECTION OOTUS* * odotus Kainuun murteella Elämä voi olla yhtä ootusta. Mitä sinä ootat? Rakkautta? Lasta? Unta? Kuolemaa? Bussia? Jos oottaa yhtä mittaa, mitä elämästä jää käteen? Objekteja ja materiaaleja operoimalla esityksessä käydään lävitse värikäs kirjo tunteita sekä odotuksen hetkiä vahva äänimaailma vie osaltaan yllättäviinkin sfääreihin! Life can be all about waiting. What are you waiting for? Love? A child? A dream? Death? The bus? If you just keep waiting, what will you have in the end? By operating different objects and materials colorful spectrum of feelings and moments of waiting are gone through a strong soundscape takes you into suprising pheres! WRITING & DIRECTOR PAULA VILMI PERFORMERS PAULA VILMI, KIRSI KARPPANEN SOUND TIMO NIEMELÄ LIGHTING JARKKO FORSMAN SU 18/11 KLO min TIMANTTI 12/9e 14+ sanaton/ without words PAULA VILMI RAHTITEATTERI TALVITARINA Talvitarina on kertomus ystävyydestä, ikävästä ja uudelleen kohtaamisesta. Talven tullen Orava ja Karhu, vanhat ystävykset, joutuvat erilleen. Tämä visuaalinen soolonukketeatteriesitys yhdistelee vanhoja kansansatuja ja uudenaikaista rap-poljentoa. A wintery tale of friendship, longing and meeting again, stars the Squirrell and the Bear, two old friends. Winter comes, and they have to part. This visual solo performance combines old folk tales with a modern rap beat WRITING & DIRECTOR TIINA PURANEN JA HEIDI FREDRIKSSON PUPPETS PURANEN/FREDRIKSSON STAGE DESIGN FREDRIKSSON PUPPETEERS PURANEN/FREDRIKSSON LOTTA VIRTANEN TO 15/11 KLO (på svenska) & (suomi) 35min TIMANTTI 12/9e (P) ANNA IVANOVA-BRASHINSKAYA TIP-CONNECTION VIRUS (WORK IN PROGRESS) KUUMA ANKANPOIKANEN ISO KARHU LA 17/11 KLO & SU 18/11 KLO min MUNDO 12/9e 12+ sanaton/without words minuuttinen esitys 1 näyttelijälle, 30 katsojalle ja tuhansille nukeille. Hän teki parhaansa suojellakseen elämäänsä viruksilta. Kunnes yhtenä päivänä ne tulivat pienenpienet hahmot, kuin tyhjästä. Rauhallinen aamu vaihtui tappavaan sotaan. Keitä tunkeilijat ovat? Mitä ne haluavat? Onko kaikki niin kuin pitääkin? A 30-minute-long show for 1 actress, 30 spectators and 1000s of puppets. She did her best to protect her own life from all known viruses. Then one day they came the tiny white creatures out of nowhere. A peaceful morning turned into a deadly war. Who are the invaders? What do they want? Is everything the way it seems to be? IDEA, DIRECTION ANNA IVANOVA-BRASHINSKAYA PERFORMER NANNA MÄKINEN PE 16/11 KLO min TIMANTTI 12/9e (P) 6+ suomi/finnish Nukketeatteri Kuuma Ankanpoikanen esittelee maailmalle Ison Karhun, joka tulee paikalle, kun olet surullinen tai peloissasi. Esitys tutkii lapsen yksinäisyyttä ja harmistuksen tunteita. Kun Iso Karhu murisee on aikuisten ja pienten nallejen paras kuunnella. Puppet theatre Kuuma Ankanpoikanen introduces the Big Bear who comes out when you re sad or afraid. The show explores the loneliness and sadness of a child. When the the Big Bear growls, adults and small bears had better listen. DIRECTOR SUVI AUVINEN PERFORMERS LOTTA VIRTANEN JA RIINA TIKKANEN MUSIC & LIGHTS HILLA VÄYRYNEN 17

10 Ensi-ilta! SU 18/11 KLO min TIMANTTI 12/9e (P) 2+ suomi/finnish SEIKKAILUPUISTON TEATTERI PRINSSI RUUSUNEN Prinssi Ruusunen on vauhdikas esitys Prinssi Ruttusesta, pojasta joka ei nouse vuoteesta. Isänsä Kuningas Ruttunen on huolissaan; mikä ihme poikaa vaivaa? Kansakin kutsuu tätä Prinssi Ruususeksi ja sekös isää nolottaa. Oletko se sinä, joka keksit avun salaperäiseen väsymyksen vaivaan? Prinssi Ruusunen is a fun adventure about Prince Ruttunen, the boy who would not get out of bed. His father the King is worried and confused, and people are already calling the prince the Sleeping Beauty, what a disgrace! Could you save the prince for this mysterious sleeping sickness? WORK GROUP KATI KESKIHANNU, MIKKO PITKÄNIEMI, IGNOTUM Project presentations Project presentations sisältää maistiaisia tulevista ensi-illoista, joita nukketeatteripääkaupungissa Turussa valmistuu vuosittain monia. Project presentations shares some tastings of coming premieres, which are produced in plenty in Turku, Finland s puppetry capital. SU 18/11 ALKAEN KLO min TEHDASTEATTERI 13+ Free entrance AURA OF PUPPETS JA TEHDASTEATTERI WILLIAM SHAKESPEARE: MYRSKY Shakespearen Myrskyyn pohjautuva aikuisille suunnattu nukketeatteriesitys saa ensi-iltansa vuoden 2013 helmikuussa Tehdasteatterissa. Luonnonvoimia, illuusioiden taikaa ja isä-tytärsuhteita tutkiskeleva esitys nojaa uskollisesti Shakespearen tarinaan, sen juonellisista ja kielellisistä koukeroista nautiskellen. A puppet show based on the Tempest by William Shakespeare will premiere in Tehdasteatteri in Turku in February Exploring the forces of nature, illusions and human relationships, the show follows Shakespeare s plot and language faithfully, with delight. DIRECTOR MERJA PÖYHÖNEN SU 18/11 ALKAEN KLO min TEHDASTEATTERI 12+ Free entrance NORDIC PUPPET AMBASSADORS THE WAITING ROOM (FINLAND/DENMARK) The Human Lab pohtii ihmisenä olemista. Se käsittelee pettymyksiä, arkipäivän murheita ja tarinoita elämän odotushuoneen ihmiskohtaloista komediallisessa muodossa. Myös hippusellinen rakkautta mahtuu mukaan. Esitys koostuu nukketeatterista, fyysisestä teatterista ja tanssista. Se perustuu tanskalaisen taidemaalarin Michael Kviumin maalauksiin. Ensi-ilta Mikkelissä. Combining puppetry, physical theatre and dance, The Human Lab, based on paintings by Danish painter Michael Kvium, comically explores humanity, life s disappointments, everyday worries and romance. Premiere November 24 in Mikkeli. DIRECTOR OUTI SIPPOLA PUPPETS & STAGE DESIGN SIF JESSEN HYMØLLER PERFORMERS LINDA LEMMETTY, AAPO REPO, SIGRIÐUR SUNNA REYNISDÓTTIR PRODUCTION THE NORDIC PUPPET AMBASSADORS VILLE-MATIAS ROISKO

11 TEHDASTEATTERI FEDERICO GARCÍA LORCA: HERRA PAMPUN HIMOT Nukketeatteri-iloittelu kuudessa kuvaelmassa ja yksi esittely. Itsekäs ukko, Don Cristobal, jota myös herra Pampuksi kutsutaan, himoitsee itselleen nuorta neito Rositaa. Ja rahallahan saa vaikka rakkautta. Vaan Rosita onkin rakastunut toiseen. Ja kuka on kasvonsa verhonnut nuorukainen, joka ilmestyy paikalliseen tavernaan? Rytmikästä musiikkia, suuria tunteita, yllättäviä juonenkäänteitä ja aimo annos menneen maailman nukketeatterilumoa. Ensi-ilta klo 19 Tehdasteatterissa. Don Cristobal, the selfish old man, wants to have the young lady Rosita for himself. And, of course, money can buy everything, even love. Yet Rosita s heart belongs to another man. Who is the disguised youth at the local tavern? Rhythm, music, passion, surprising twists and quite a bit of old-time puppetry magic. Premiere 19 pm November 23 at Tehdasteatteri. DIRECTOR TIMO VÄNTSI PUPPETS & VISUALITY TIMO VÄNTSI, PIA KALENIUS PERFORMERS PIA KALENIUS, MERJA PÖYHÖNEN, JOUNI JÄRVENPÄÄ MUSICIAN KARI MÄKIRANTA SU 18/11 ALKAEN KLO min TEHDASTEATTERI 15+ Free entrance Free entrance! Avoimet työpajat Open workshops VARJOTEATTERITYÖPAJA SHADOW THEATRE WORKSHOP Tule ja koe varjojen ihmeellinen maailma! Varjoteatterityöpaja tarjoaa niin lapsille kuin aikuisillekin mahdollisuuden valmistaa oman varjonuken ja kokeilla sitä varjoissa. Rakenna pilkullinen mustekala, monivärinen perhonen taikka kalastava mies vain mielikuvitus on rajana! Come and experience the amazing world of shadows! Shadow theatre workshop offers you a possibility to make your own shadow puppet and play with it in the shadows. Build a spotty squid, a multicoloured butterfly or a fishing man - the only limit is your imagination! Su 18/11 klo Seikkailupuisto, Ateljee. VAPAA PÄÄSY NUKKETOHTORI Jos nukkesi tai pehmoeläimesi on rikki, tuo se nukketohtorin vastaanotolle! Nukketohtori tekee diagnoosin ja hoitosuunnitelman, jonka avulla voit itse kunnostaa ystäväsi entistä ehommaksi. Vaihtoehtoisesti voit askarrella itsellesi uuden sorminukkeystävän, jolle tohtori tekee lääkärintarkastuksen. If your doll, puppet or plushie is broken bring it to puppet doctor s practice! The puppet doctor will make a diagnosis and treatment plan so that you can repair your friend to be as good as ever. Or you can make yourself a new finger puppet friend for whom the doctor will perform a medical examination. La 17/11 klo Seikkailupuisto, Ateljee. VAPAA PÄÄSY Free entrance! 20 21

12 Oheisohjelma Side Events PUNCH NIGHT FEVER GOES TIP-FEST Punch Night Fever koostuu nukketeatteridemoista, performansseista ja livemusiikista. Tällä kertaa klubilla juhlistetaan alkavaa festivaalia! Puppetry demos, performances and live music celebrate the start of the festival. Ke 14/11 klo Turun Klubin Illassa, Humalistonkatu 8. ABDUCTION OF EUROPE -DOCUMENTARY In the Fall of 2011 the St.Petersburg-based Russian Engineering Theater AKHE has landed in Turku to stage, together with the students of the Puppetry Department of the Turku Arts Academy and the TIP-Connection artists, a show within the framework of the program of Turku-2011, the Culture Capital of Europe. This film consists of 2 parts: the first one, Ouverture, documents how they did it; the second, The Show presents what they ve done. To 15/11 klo 11.30, Vimma, Sali (3. krs), Aurakatu 16. Duration: 2 h. Free entrance. PRODUCING PUPPETRY -SEMINAR SEMINAARI NUKKETEATTERIN TUOTTAMISESTA Puhujina alan kansainvälisiä ja kotimaisia asiantuntijoita. Tarkempi seminaariohjelma ja ilmoittautumisohjeet: International and Finnish experts of puppetry producing as speakers. Pe 16/11 klo Taideakatemian Kuvateatteri, Linnankatu 54. PUPPET THEATRE STUDENTS / TURKU ARTS ACADEMY Turun AMK:n Taideakatemian nukketeatteriopiskelijat ovat osana opintojaan valmistaneet tietyille ikäryhmille suunnattuja kiertueesityksiä. Aiheet vaihtelevat lentämään oppimisesta ensimmäiseen ihastukseen. Puppet theatre students from Turku Arts Academy have as part of their studies organised plays for specific age-groups. The themes vary from learning to fly to the very first crush. Lennokas Vuosi, 1 5 -vuotiaille Karvat pystyssä, 4 6 -vuotiaille Itsekäs Jättiläinen, yli 5 -vuotiaille Gregg, vuotiaille NUKKETEATTERIMUSKARI Flying by year, for 1 to 5 years old Bear in the supermarket, 4 to 6 years old Selfish Giant, for over 5 years old Greg, 10 to 12 years old Kestot: min. Kieli: suomi/sanaton. Esitykset Seikkailupuiston Taikatuvassa ja Nukketeatteritalo Mundossa, katso esitysajat keskiaukeaman aikataulusta. Liput 3e. Durations: min Language: Finnish/without words. Check the schedule and places from the centerfold. TIP-Festin kunniaksi myös Seikkailupuiston suositut Teatterimuskarit on tuunattu nukketeatterimuottiin. Touhukkaan toukan matkassa etsitään aarretta ihanimpaa ja matkalla kohdataan tutut ötökät muura-muurahaisesta heinäheinäsirkkaan. Ei ennakkoilmoittautumista. Ohjaus: Kati Keskihannu. Puppet theatre musicplaygroup of Seikkailupuisto presents a story of a busy caterpillar and his friends. Direction: Kati Keskihannu Pe 16/11 Seikkailutalo 2 /hlö. Kesto: min klo 9.30 Paaperot 0 12kk klo Taaperot 1 2,5v klo Naperot 2,5 6v 22 23


14 Aura_of_puppets_logo.ai :49:53 LÄMMIN KIITOS TUESTA JA YHTEISTYÖSTÄ TURUN NUKKETEATTERISKENE NYT YHDESSÄ OSOITTEESSA HOX Company I Kuuma ankanpoikanen I Rahtiteatteri Sixfingers Theatre I Teatteri SudenEnne I TIP-Connection CANADA COUNCIL FOR THE ARTS / DANISH ART COUNCIL / OPETUS- JA KULTTUURIMINISTERIÖ / SOS-LAPSIKYLÄSÄÄTIÖ / SUOMALAIS-TANSKALAINEN KULTTUURIRAHASTO AKHE Barbara Mélois HOX Company Kuuma Ankanpoikanen Les Sages Fous Le Theatre Moufles Nukuteater Rahtiteatteri Seikkailupuiston Teatteri Sixfingers Theatre Sofie Krog s Teater Teatteri SudenEnne The Nordic Puppet Ambassadors nordicpuppetambassadors.blogspot.fi/ 26 27

15 PUH , TAPAHTUMAPAIKAT 1_Timantti (Seikkailupuisto, Kupittaankatu 2) 2_Taikatupa (Seikkailupuisto, Kupittaankatu 2) 3_Nukketeatteritalo Mundo (Uudenmaankatu 17) 4_Tehdasteatteri (Itäinen Rantakatu 64) 5_Turun Taideakatemia (Linnankatu 54 60) 6_Turun Klubi (Humalistonkatu 8a) 7_Vimma (Aurakatu 16) Puutarhakatu Koulukatu Humalistonkatu 6 Yliopistonkatu Eerikinkatu 7 K-TORI Aurakatu Hämeenkatu Puistokatu Itäinen Rantakatu Uudenmaankatu 3 Kupittaankatu 1 2 Linnankatu Itäinen Pitkäkatu FÖRI Tervahovinkatu 5 4

Turku International Puppetry Festival

Turku International Puppetry Festival urku International Puppetry Festival Nukketeatterijuhla aikuisille ja lapsille 18. - 22.11.2011 Welcome to IP-Fest! ervetuloa IP-Festiin! urkuun on vähitellen viimeisen kahdenkymmenen vuoden aikana tiivistynyt



TÄYDENKUUN TANSSIT 24.- 28.7.2007 FULL MOON DANCE FESTIVAL JULY 24.-28.2007 TAITEELLISEN JOHTAJAN TERVEHDYS ARTISTIC DIRECTOR S GREETING TÄYDENKUUN TANSSIT.-..00 FULL MOON DANCE FESTIVAL JULY.-.00 Tein tilausteoksen nuorena aloittelevana koreografina Täydenkuun Tanssit -festivaalille.


klikkaa nettisivulle www.vinokino.fi

klikkaa nettisivulle www.vinokino.fi Festivaalikatalogi 2014 FESTIVAALIVIIKONLOPUT Turku 24. 26.10. Helsinki 7. 9.11. Jyväskylä 24. 25.10. Oulu 25. 26.10. Tampere 30.10. 2.11. klikkaa nettisivulle www.vinokino.fi Katalogin taitto: Samuli



INFO KATSO ELOKUVIA JA VOITA LIPPUPAKETTI SYKSYN R&A-FESTARILLE! KATSO ELOKUVIA JA VOITA LIPPUPAKETTI SYKSYN R&A-FESTARILLE! Season Film Festival ja Image järjestävät yhdessä kilpasarjan. Äänestä suosikkiasi ja voita viiden lipun paketti ensi syksyn Rakkautta & Anarkiaa


Andorra Kulttuurikompleksi Eerikinkatu 11, Helsinki. www.loikka.fi

Andorra Kulttuurikompleksi Eerikinkatu 11, Helsinki. www.loikka.fi Andorra Kulttuurikompleksi Eerikinkatu 11, Helsinki www.loikka.fi Tervetuloa! Taas Loikataan tanssielokuvan maailmaan! Vain puoli vuotta edellisestä Loikasta ja pääsemme taas sukeltamaan tämän kiinnostavan


Törnävän Kesäteatteriyhdistys. Etelä-Pohjanmaan kulttuuriesite South Ostrobothnian Culture

Törnävän Kesäteatteriyhdistys. Etelä-Pohjanmaan kulttuuriesite South Ostrobothnian Culture Törnävän Kesäteatteriyhdistys Etelä-Pohjanmaan kulttuuriesite South Ostrobothnian Culture 2015 (Kuva: Marjut Hakkola) Etelä-Pohjanmaan maakunta Etelä-Pohjanmaan liitto PL 109, 60101 Seinäjoki (Kampusranta



ETUDE 1: DEER, CAPRICORN, CAPRICORNUS 1 ETUDE 1: DEER, CAPRICORN, CAPRICORNUS (G on the piano) BOY: The first etude: Deer, Capricorn, Capricornus. (the first piano etude begins) boy in a low voice: Capricorn. Capricorn. Capricorn... MAN 1:


Edda-verkosto Lainion lumikylässä 5 Maria Huhmarniemi ja Anniina Koivurova

Edda-verkosto Lainion lumikylässä 5 Maria Huhmarniemi ja Anniina Koivurova Sisältö Kesän jäsentiedote 1/2007 3 Martina Paatela-Nieminen Edda-verkosto Lainion lumikylässä 5 Maria Huhmarniemi ja Anniina Koivurova Talvitaidetta Jäämeren rannalla 8 Hanna Lehtonen, Suvituuli Tölli,


Shamrock. Nollaig Shona Duit. Irish Film Festival Guinness 250 vuotta Fusions

Shamrock. Nollaig Shona Duit. Irish Film Festival Guinness 250 vuotta Fusions Shamrock Finnish-Irish Societ y ry 4/2009 Nollaig Shona Duit Pian on taas joulu ja kohta on vuosikin pulkassa. Miltä näytti Finnish Irish Societyn vuosi 2009? Sivut 12 13 Irish Film Festival Guinness 250


URB09 10. urbaani festivaali 30.7. 9.8.2009. www.urb.fi

URB09 10. urbaani festivaali 30.7. 9.8.2009. www.urb.fi URB09 10. urbaani festivaali 10TH URBAN FESTIVAL KIASMA, HELSINKI, FINLAND 30.7. 9.8.2009 OHJELMA PROGRAMME www.urb.fi 2 3 2 sisältö CONTENTS 5 kuvat pictures > > 6 urb 09 14 historia / history urb 2000





of ice hockey at Finn-Guild Puhun ei Suomilainen Teatteria lapsille Lontoossa Illustrate nursery rhymes! Save money with Finn-Guild AGM 15 March

of ice hockey at Finn-Guild Puhun ei Suomilainen Teatteria lapsille Lontoossa Illustrate nursery rhymes! Save money with Finn-Guild AGM 15 March Finn-Guild Journal for the Finnish-British community SPRING 2014 issue 105 Big changes at Finn-Guild Hear Sibelius s violin Lionesses of ice hockey Uusi kasvoja Killassa Brittiruokaa Suomessa Scanadventures


Annotated Translation STAR WRECK - IN THE PIRKINNING

Annotated Translation STAR WRECK - IN THE PIRKINNING Annotated Translation STAR WRECK - IN THE PIRKINNING Let s start with correcting an apparently widespread fallacy. You cannot produce a film translation by taking a set of subtitles and substituting it


5-6/2013. CP-Lehti. Tässä numerossa: Näkemisestä ja hahmottamisesta s.34 Valtakunnallisella CP-viikolla s.51

5-6/2013. CP-Lehti. Tässä numerossa: Näkemisestä ja hahmottamisesta s.34 Valtakunnallisella CP-viikolla s.51 5-6/2013 CP-Lehti Tässä numerossa: Näkemisestä ja hahmottamisesta s.34 Valtakunnallisella CP-viikolla s.51 Suomen CP-liitto ry Finlands CP-förbund rf & the Finnish CP Association Malmin kauppatie 26, 00700


Leena Silfverberg ISBN 951-792-048-2. Oy Finn Lectura Ab

Leena Silfverberg ISBN 951-792-048-2. Oy Finn Lectura Ab FINN LECTURA This alphabetical vocabulary comprises a complete list of the words in Suomen kielen alkeisoppikirja, 6. edition by Anna-Liisa Lepäsmaa and Leena Sifverberg. The number after each word refer


Instituutti sai uuden kyltin!

Instituutti sai uuden kyltin! SIIRTOLAISUUS MIGRATION 1/2015 Instituutti sai uuden kyltin! Siirtolaisuus Migration 1/2015 42. vuosikerta / 42 th year ISSN 0355-3779 (painettu) ISSN 1799-6406 (verkkojulkaisu) Julkaisija/Publisher Siirtolaisuusinstituutti


Korkeakouluissa! Mahdollisuuksia maahanmuuttajille.




KVEEKARIUUTISKIRJE/ KVÄKARNYHETSBREV/ QUAKER NEWSLETTER 1/2013 KVEEKARIUUTISKIRJE/ KVÄKARNYHETSBREV/ QUAKER NEWSLETTER 1/2013 Muutama sana Uutiskirjeestä/ About the Newsletter...2 Uutta tukimaksuista...3 New contribution policy...4 Siemen...5 The Seed...7 Työkokousterveiset


Nuoren ja aikuisen kaste. Baptism of an adolescent or adult

Nuoren ja aikuisen kaste. Baptism of an adolescent or adult Nuoren ja aikuisen kaste Tätä kaavaa käytetään 15 vuotta täyttänyttä kastettaessa. Harkinnan mukaan sitä voidaan käyttää myös varhaisnuoren kasteessa. (Alle 15-vuotiaan lapsen uskonnolliseen asemaan liittyvistä


Maija-Helikki Aaltio. otava. NERS l

Maija-Helikki Aaltio. otava. NERS l Maija-Helikki Aaltio otava NERS l FINNISH FOR FOREIGNERS 1 EXERCISES Maija-Hellikki Aaltio FINNISH FOR FOREIGNERS EXERCISES OTAVA 1 8 9 O HELSINGISSA KUSTANNUSOSAKEYHTIO OTAVA Eighth edition Drawings:



OLUT MAISTUU MATKAILIJOILLE MIKÄ IHMEEN PALVELUMUOTOILU? matkailu. silmä. MEKin asiakaslehti 3 2011 MUUMI-BUUMI JATKUU MIKÄ IHMEEN PALVELUMUOTOILU? OLUT MAISTUU MATKAILIJOILLE matkailu MEKin asiakaslehti 3 2011 silmä MUUMI-BUUMI JATKUU matkailu silmä Sisältö 18 SKÅL KERÄSI YHTEEN matkailun toimijoita ympäri maailmaa. 20


Oulun yliopiston informaatiotutkimuksen opiskelijoiden lehti 1/2003 RELEVANSSI

Oulun yliopiston informaatiotutkimuksen opiskelijoiden lehti 1/2003 RELEVANSSI Oulun yliopiston informaatiotutkimuksen opiskelijoiden lehti 1/2003 RELEVANSSI Sisällysluettelo Pääkirjoitus s. 1 Hallituksen esittelyä s. 2-4 Tarina oman kirjan sivuilta Relevanssiin s. 4-5 Kultturiolut






KOLEHTI. Nro 12.3 KONEINSINOORIKILLAN LEHTI KOLEHTI Nro 12.3 KONEINSINOORIKILLAN LEHTI : : Sisältö KoLehti 3/12 Standardoidut 6 5 Pääkirjoitus 22 6 Puhiksen pallilta 7 Kummisedän terveiset 28 KOPO-nurkkaus 34 Lukijoiden viestit Muut 8 Kokemus nimeltä


Syksy 2010. ohjelmisto & kurssit Syyskaudella 2010 08 08 17 12. English summary. pp 40 42

Syksy 2010. ohjelmisto & kurssit Syyskaudella 2010 08 08 17 12. English summary. pp 40 42 Syksy 2010 ohjelmisto & kurssit Syyskaudella 2010 08 08 17 12 English summary pp 40 42 Zodiakin syksy 2010 Zodiak Uuden tanssin keskus Center for New Dance Tallberginkatu 1B / 154 FI 00180 Helsinki +358


MESSUOPAS FAIR GUIDE. ArtHelsinki. Salonki. ValoLight

MESSUOPAS FAIR GUIDE. ArtHelsinki. Salonki. ValoLight MESSUOPAS FAIR GUIDE ArtHelsinki Salonki ValoLight 12. 16.9.2012 C M Y Tarinalla ja värillä on väliä Boknäs on monipuolinen tuoteperhe 12 eri värissä. Tarjolla on yhteensä yli 80 tuotetta kehystämään sinun


OSAVUOSIKATSAUS 4. Optimilaiset maailmalla 6 Naamat länsinaapurimme malliin 12 fuksiviikot & fuksiaiset 20

OSAVUOSIKATSAUS 4. Optimilaiset maailmalla 6 Naamat länsinaapurimme malliin 12 fuksiviikot & fuksiaiset 20 Q OSAVUOSIKATSAUS 4 Optimi ry:n virallinen äänenkannattaja 5. vsk nro 4 marraskuu 2007 Optimilaiset maailmalla 6 Naamat länsinaapurimme malliin 12 fuksiviikot & fuksiaiset 20 .:Pääkirjoitus:. K.I.S.S.


Kumppanuus- ja yhteistyöverkosto 1/2012. Kansainvälisyysaiheinen Välkky-verkkolehti. Työssäoppimalla kansainväliselle uralle.

Kumppanuus- ja yhteistyöverkosto 1/2012. Kansainvälisyysaiheinen Välkky-verkkolehti. Työssäoppimalla kansainväliselle uralle. Kumppanuus- ja yhteistyöverkosto 1/2012 VÄL KKY Kansainvälisyysaiheinen Välkky-verkkolehti Työssäoppimalla kansainväliselle uralle Abilympics Ulkomaalaisena opiskelijana Sisällysluettelo Kansainvälisyyttä


Spring Season 2005 at the Finnish National Opera. 64 Wagneriaani

Spring Season 2005 at the Finnish National Opera. 64 Wagneriaani Kevät 2005 Suomen kansallisoopperassa Kansallisoopperassa ei tänä vuonna ollut alkukeväästä tarjolla aikaisempien vuosien tavoin teemaviikkoja, vaan "venäläinen talvi" oli jaettu pidemmälle aikavälille.