AirMaid V otsonipuhdistusjärjestelmän asennus- ja huolto-ohjeet

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "AirMaid V otsonipuhdistusjärjestelmän asennus- ja huolto-ohjeet"

Transkriptio

1 V V V AirMaid V otsonipuhdistusjärjestelmän asennus- ja huolto-ohjeet A i rmaid ozone cleaning system i n n o v a t i v e Air Treatment

2 Tämä ohje kuvaa tyypillistä asennusta suurkeittiön poistoilmakanavistoon. Tuotetta voi käyttää myös muissa sovelluksissa kunhan tämän ohjeen mukaiset yksittäiset vaatimukset täyttyvät. Tätä laitetta eivät saa käyttää lapset tai henkilöt, joiden fyysiset, aistimelliset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet, tai sellaiset henkilöt, joilta puuttuu kokemusta ja tietoa, elleivät he ole toisen henkilön valvonnassa tai he saavat opastusta. Valvo lapsia, jotta he eivät leiki laitteella. RAJOITETTU TAKUU INTERZON-LAITTEILLE Tälle takuulle ovat voimassa seuraavat ehdot. Takaamme 3 vuoden ajaksi, että uudessa tuotteessa ei raaka-aine- eikä valmistusvirheitä. Jos tuotteen rekisteröinti toimitetaan Interzonille kymmenen (10) päivän kuluessa asennuksen valmistumisesta, takuu on voimassa tästä päivästä alkaen. Varaosalle annetaan alkuperäisestä asennuspäivästä lukien yhdeksänkymmenen (90) päivän takuu materiaali- ja valmistusvirheiden varalta. Uusien laitteiden takuu kattaa viallisen osan korjauksen tai vaihdon ja sisältää työkustannukset Interzonin suositustuntimäärien mukaisesti sekä enintään 300 kilometrin edestakaisen matkan veloituksen. Varaosien takuu sisältää ainoastaan viallisen osan korjauksen tai vaihdon eikä kata minkään osien irrotuksen tai asennuksen työkustannuksia eikä matka- tai muita osan vaihtamiseen liittyviä kustannuksia. Kaikki vaatimukset on esitettävä Interzonille tai jälleenmyyjälle, jolta tuote on ostettu. Mitään korvauksia ei makseta korjauksista, jotka tekee joku muu ilman Interzonin kirjallista lupaa. Jos kuljetuksen aikana sattuu vaurio, ilmoita siitä heti lähettäjälle, jotta vaatimus voidaan kirjata. Ylläoleva rajattu takuu ei vastaa vahingoista, jotka ovat seurausta onnettomuudesta, muutoksesta tai väärinkäytöstä, tai jos sarjanumero on poistettu tai mennyt tunnistamattomaksi. SISÄLTÖ 1. Tarkasta tuote 2. Järjestelmän yleiskuvaus 3. Asennusohje 4. Sähköliitännät ja asetukset 5. Järjestelmän testaus 6. Huolto ja kunnossapito 7. Tekniset tiedot 8. Airmaid Tuotteen Rekisteröinti 1 TARKASTA TUOTE Tarkasta, että lähetys sisältää alla luetellut osat, eikä niissä ole näkyviä vaurioita. Puutteista on aina ilmoitettava myyjälle tai valmistajalle. Lue ohjeet kokonaan ennen aloitat asentamisen. 1 x AirMaid otsonigeneraattori 1 x AirMaid Hälytys Paneeli 2

3 2 JÄRJESTELMÄN YLEISKUVAUS Tutustu tarkasti alla oleviin asennusesimerkkeihin. Valitse sinulle parhaiten sopiva asennustapa, joka on maakohtaisten standardien ja sääntöjen mukainen. Jos keskustuloilmaa ei voi käyttää, on käytettävä vähintään EU3-luokan suodatinboksia; ilma voidaan ottaa sisäkatolta tai talon ulkopuolelta. Suodattimen vaihtojen vähentämiseksi ilma on otettava sieltä, missä siinä on vähiten epäpuhtauksia. Siellä, mistä ilma otetaan, lämpötila saa olla korkeintaan 40 C. AirMaid vähentää hajuja voimakkaasti edellyttäen, että otsonikaasun ja poistoilman välinen reagointiaika on vähintään 2 s imkanavassa. On tärkeää, että tähän kiinnitetään suunnitteluvaiheessa huomiota. ESIM. YKSI ESIM. KAKSI D C 7 B 9 8 A Designed by Checked by Approved by - d mikaele ITV ESIM. KOLME D C B A Designed by Checked by Approved by - date Date Material Mikael Scale Project 1 Keskusilmanvaihto (tulo) 2 Säätöpelti 3 Tuloilmaputki Ø 125 mm C 4 AirMaid -otsonigeneraattori 5 Poistoilmaputki Ø mm 6 Vaakasuora poistokanava 7 Pystysuora poistokanava 8 Liesikupu 9 90 putki mm 10 Suodatinkotelo D B A Huv 7 ( ) Edition 1 Sheet 1 / 1 3

4 3 ASENNUSOHJE 1. Tee pyöreä reikä poistokanavaan 6 7 tai liesikupuun 8. Reiän läpimitta riippuu valitsemastasi putkesta. Läpimitan on oltava Ø mm. 2. Asenna otsonigeneraattori. 4 Otsonigeneraattori on asennettava vaakasuoraan, kannattimet ylöspäin ja huoltoluukku alaspäin (katso kuva). Käytä M8-kierrepultteja ja kiinnitä ne muttereilla kiinnikkeen molemmilta puolilta. Huomaa, että generaattorin minimiasennustila on 500 x 600 x 439 mm Tarkista, että olet valinnut poistoilmavirtaa vastaavan otsonigeneraattorin. Tyypillinen mitoitus: Tavallinen mitoitus McDonald sille: AirMaid 2000 V poistoilmavirta enint m 3 /h (300 l/s) AirMaid 2000 V: jokaiselle paistimelle AirMaid 5000 V poistoilmavirta enint m 3 /h (700 l/s) AirMaid 5000 V: yksittäisille grilleille AirMaid V poistoilmavirta enint m 3 /h (1400 l/s) AirMaid V: muille grilleille Generaattorin huoltoluukkuun on päästävä käsiksi asennuksen jälkeen. Älä kiinnitä ruuveja tai poraa reikiä generaattoriin. Käytä aina kannattimia. Varmista että otsonigeneraattori ei ole liian kaukana liesikuvusta. Otsoniputki 5 voi olla enintään 5 m pitkä. Otsoniputken vähimmäisläpimitta on Ø 80 mm. Otsonin poistoputken materiaalin on oltava ruostumatonta terästä. (AISI 316). Varmista, ettei putki haittaa tarkistusluukkujen toimintaa. On tärkeätä että ilmavirran suunta, laitteen läpi, on samansuuntainen kun laitteen kyljessä olevat nuolet, sekä alla olevan kuvan mukainen. 3. Yhdistä ilmaputki 5 otsonigeneraattoriin ja poistokanavaan 6 7 (tai liesikupuun). Asenna ja tiivistä kaikki liitokset huolellisesti. 4. Yhdistä tuloilmaputki ja vaimennin otsonigeneraattoriin kuvan mukaisesti. Minimum 1m AirMaid Otsonigeneraattori Säätöpelti Puhdas ilma 30 +/- 10 l/s (viitearvo: 35 l/s) Liesikupuun tai poistoilmaanavaan Säätöpelti tarvitaan oikean virtauksen ja paineen saavuttamiseksi. Katso lisätietoja luvasta 5 JÄRJESTELMÄN TESTAUS. Vanha rasva ja noki on nuohottava poistokanavista, kun otsonigeneraattori asennetaan. Näin varmistetaan otsonipuhdistuksen haluttu tulos. 4

5 4 SÄHKÖLIITÄNTÄ JA ASETUKSET KOKOONPANO JA SÄHKÖASENNUS Asennuksen tulee tehdä vain valtuutettu sähköasentaja noudattaen kaikkia kansallisia standardeja ja määräyksiä. Kuvassa näkyvä keskinäinen lukituslaite on pakollinen. Tyypillinen esimerkki keskinäisestä lukituslaitteesta on laite, jossa päävirransyöttö AirMaid -laitteessa aukeaa, kun ilmapuhallin sammutetaan. Kaikkien napojen suojakatkaisin, jonka katkaisupituus on aikakin 3 minuuttia, täytyy myös asentaa. Otsonigeneraattori vaatii sähköliitäntää, jonka arvot ovat 230V AC ja 50 Hz. Jokainen generaattori täytyy liittää erillisellä 6 A sulakkeella. Sähköasentaja kytkee Yhdistä- Plug & Play Kaikkien napojen turvakatkaisija AirMaid Hälytys Paneeli L N PE 230 VAC MAX 6A Keskinäinen lukituslaite Ulkoinen hälytysyksikkö Plug & Play AirMaid Otsonigeneraattori Irrota neljä ruuvia, jotka pitävät AirMaid hälytys paneeli lukittuna alustallaan. Kiinnitä alusta seinään. Käytä seinämateriaalille sopivia kiinnityksiä. Jos kyseessä on suurkeittiö, laita hälytys paneeli paikkaan, jossa se on asiakkaiden näkymättömissä, mutta henkilökunnan nähtävissä. HUOMAA: Hälytys paneeli ja generaattorin on sama sarjanumero toimitettaessa. Hälytys paneeli on kalibroitu generaattoria varten tehtaalla, varmista siis, että et sekoita generaattoreita keskenään, jos asennat useamman yksikön. ULKOINEN HÄLYTYSYKSIKKÖ Jos haluat kytkeä ulkoisen seurantajärjestelmän tai hälytysjärjestelmän, voit tehdä liitännän AirMaid hälytys paneeli ulkopuoliseen seurantareleeseen. Releen maksimiarvot 250V ja 4A. Jokainen johto on kytketty liitäntälohkoon, joka on kiinnitetty runkoon. Inlet power connection from mains Outlet power connection to generator Connection to external alarm device. Voltage freerelay output NO=Normally open COM=Common NC=Normally closed 5

6 ENSIMMÄINEN KÄYNNISTYS: Kun olet säätänyt ja konfiguroinut ilman virtauksen ja paineen, voit kytkeä sähkönsyötön ja otsonaattoriin. Kun yksikkö kytketään sähkönsyöttöön ensimmäistä kertaa, mene valikkoon ja säädä oikea kellonaika ja päivämäärä. AIRMAID HÄLYTYS PANEELI KONFIGUROINTI Paina tai mennäksesi toiseen valikkovaihtoehtoon tai siirtääksesi kursoria näytöllä. Paina tai muuttaaksesi arvoa. Paina valitaksesi vaihtoehdon. Paina 5 sekuntia tallentaaksesi näytön arvon. KÄYTTÖTILA: AirMaid Running: VIHREÄ merkkivalo syttyy. Generaattori toimii normaalilla käyttötavalla. Paina näyttääksesi käyntiajan ja hälytysajan. AirMaid Not Running: PUNAINEN merkkivalo vilkkuu. Virhe on tapahtunut. Katso vianetsintäohjeita osassa 5 JÄRJESTELMÄN TESTAUS Inspect/Clean: Call Service: Sekä PUNAINEN että VIHREÄ merkkivalo vilkkuvat. Ota yhteys huoltoyhtiöön generaattorin rutiinitarkastusta ja puhdistusta varten tuotteen käyttöoppaan mukaisesti. PUNAINEN merkkivalo vilkkuu. Virhe on jatkunut yli 72 tuntia. Ota yhteys huoltoon virheen korjaamiseksi. VALINTAVALIKOIHIN MENO/POISTUMINEN Valintavalikkoon MENEMISEKSI: Paina kerran. Setup code tulee näyttöön. Virhe 401 näppäimistöllä. Paina ja pidä painettuna 5 sekunnin ajan. Ensimmäinen valikko, Set time, on näytössä. Valintavalikosta POISTUMISEKSI: Paina ja mennäksesi näyttöön EXIT MENU, paina sitten tai odota 60 sekuntia, valikko sulkeutuu automaattisesti. 6

7 ASETUSVAIHTOEHDOT (*näyttää arvot, jotka täytyy tarkastaa asennuksen yhteydessä) Teksti joka näkyy Valikon vaihtoehtojen kuvaus * Set time: Säädä aika. * Set date: Säädä päivämäärä. Reset Active Alarm: View event log: Service Mode: Set alarm delay: Set inspect freq: Perform Recalibration: EXIT MENU: Nollaa aktiiviset hälytystilat ja käynnistä toimintatesti. Näyttää listan tapahtumahistoriasta, mukaan lukien hälytykset ja uudelleenkalibroinnin. 100 viimeistä tapahtumaa tulee näyttöön. Kun huoltokäyttö kytketään päälle/ ON, hälytys paneeli antaa generaattorille virtaa diagnoosin tekoa varten. Lopettamiseksi on mentävä valintaan OFF ja tallennettava. Turvallisuussyistä huoltokäyttö sammuu automaattisesti tunnin kuluttua. Oletuksena viive on asetettu 5 minuuttiin, jotta hälytys ei tapahdu, kun sattuu lyhyt keskeytys. Huoltoväli kuukausina. Tätä valikkovaihtoehtoa käytetään, kun generaattori on korjattu ja sähkökomponentteja on vaihdettu. Älä kalibroi missään muussa tapauksessa. Poista asetusvalikosta. ASETUSVALIKON VUOKAAVIO AirMaid RUNNING Set time: 09:00 Set date: 2012 Mar 01 Reset Active Alarm View event log Entries: 000 Service Mode OFF Set alarm delay Delay time: 005m Set inspect freq Months: 12 Perform Recalibration EXIT MENU 5 sek. ja sek. ja 09:00 5 sek. ja 2012 Mar 01 NR: 01 OFF / ON ja Time: 05m ja Months: 12 NO / YES 5 sek. 5 sek. 5 sek. 5 sek. 5 sek. 7

8 5 JÄRJESTELMÄN TESTAUS ILMAVIRTAUS JA ILMANPAINE Mittaa ilmavirta otsonigeneraattorin läpi ja merkitse tähän : Mittaa otsonigeneraattorin sisäinen paine ja merkitse tähän: Arvot on siirrettävä oheiseen takuukaavakkeeseen. Ilmavirran on oltava 30±10 l/s ja paineen alle -20 Pa (enint. -10kPa). Ilmavirta mitataan yleensä säätöpellin yli, ja paine voidaan mitata otsonigeneraattorin pitkän sivun paineen mittauspisteestä. Minimum 1m AirMaid Otsonigeneraattori Puhdas ilma 30 +/- 10 l/s (viitearvo: 35 l/s) Liesikupuun tai poistoilmaanavaan JOS JÄRJESTELMÄ EI KÄYNNISTY 1. Tarkasta, että ilmavirta ja paine ovat erittelyjen mukaiset. 2. Tarkasta kaapelointi. 3. Tarkasta, että poistoimuri toimii. 4. Tarkasta, että rasvasuodattimet ovat paikallaan liesikuvussa. 5. Tarkasta, että otsonigeneraattorin pääkatkaisin on asennossa ON (oranssi valo palaa) ja että turvakatkaisin on kiinni. 6. Tarkasta, että varalukitus toimii oikein. 7. Tarkasta, että otsonigeneraattorin jälkeisessä putkituksessa ei ole vuotoja. 8. Jos otsonigeneraattori asennetaan suodatinboksia käyttäen, varmista, että suodatin on puhdas. 9. Jos järjestelmä ei toimi vieläkään, ota yhteys jälleenmyyjään tai valmistajaan. 8

9 6 HUOLTO JA KUNNOSSAPITO Otsonigeneraattorin otsonikennot on tarkastettava ja tarvittaessa puhdistettava vähintään kerran vuodessa alla olevien ohjeiden mukaisesti. Jos käytössä on erillinen tuloilmasuodatin, se on vaihdettava vähintään kerran vuodessa. Uusasennuksen jälkeen suosittelemme joka tapauksessa suorittamaan tarkastuksen jo kolmen kuukauden kuluttua. 1. Katkaise otsonigeneraattorin virta. Jos keittiön hormille tehdään korjauksia, otsonigeneraattorin virransyöttö on katkaistava. 2. Avaa huoltoluukku otsonigeneraattorin pohjasta. 3. Tarkasta, että otsonikennojen lasielektrodit eivät ole vaurioituneet tai halkeilleet. AirMaid V:ssä on kaksi otsonikennossa, mutta malleissa AirMaid 2000 V ja 5000 V on vain yksi. Kunnollisen otsonikennon oltava puhdas ja vaurioton (katso oikea kuva). 4. Puhdista lasielektrodit varovasti pehmeällä kankaalla ja puhdistusspriillä. Älä käytä teräviä välineitä lasielektrodien puhdistamiseen. 5. Sulje huoltoluukku ja kytke otsonigeneraattorin virta. Tarkasta hälytys paneeli, että generaattori alkaa toimia. Vihreä valo palaa, jos kaikki toimii. Jos punainen valo vilkkuu, katso osa JOS JÄRJESTELMÄ EI KÄYNNISTY. 9

10 7 TEKNISET TIEDOT AirMaid Otsonikapasiteetti (mg/t) Ulostuloteho Paineen lasku, 30 l/s Jännite Paino 2000 V W 100 Pa 230V/50 Hz 10 kg 5000 V W 100 Pa 230V/50 Hz 10 kg V W 160 Pa 230V/50 Hz 12 kg Materiaali: AISI 304 ruostumaton teräs Käyttölämpötila: -25 till +40 C Mitat LxPxK: 300 x 400 x 239 mm Akustinen painetaso (A-painotettu) 1 m päässä: 72,1 db Otsoniaggregaatti on varustettu alipaineanturilla ja ylikuumenemissuojauksella. Alipaineanturi varmistaa, että otsonigeneraattori käynnistyy vain, kun oikea paine on saavutettu. Ylikuumenemissuoja suojelee generaattoria ylikuumenemiselta. Päävirtakytkin on varustettu automaattisella 2 A sulakkeella. CE-vastaavuusvakuutus Tämän tuotteen suunnittelu, valmistus ja toimitus tapahtuu seuraavien CE-direktiivien mukaisesti: Sähkömagneettinen yhteensopivuus -direktiivi 2004/42/CE Pienjännitedirektiivi 2006/95/CE Konedirektiivi 2006/42/CE Sähkölaitteiden ja elektronisten laitteiden hävittämistä koskeva direktiivi 2002/96/CE Tämä symboli näyttää, että käyttäjän heittäessä tämän tuotteen pois, se on kuljetettava elektronisten tuotteiden kierrätyskeskukseen. Tosiasiaa otsonista Otsoni on väritön kaasu jonka pistävän hajun ihminen voi tuntea jo pitoisuuden ollessa niinkin alhainen kuin 0,02ppm (0,4mg/m3). Otsonin haju muistuttaa jonkin verran uimahallissa tunnettavaa kloorin hajua. Otsonia käytettäessä on noudatettava paikallisia suojausmääräyksiä. Ruotsin työterveyslaitos (Arbetsmiljöverket) on antanut seuraavat hygieniset raja-arvot otsonille: NGV (tasoraja-arvo) 0,1 ppm (altistus työpäivän tai 8 tunnin aikana) TGV(kattoraja-arvo) 0,3 ppm (altistus referenssiaikana 15 minuuttia) Äkillisen otsonille altistuksen seurauksena voi syntyä seuraavia oireita: Iholla: Ärsytys tai polttava tunne Silmässä: Vaikea ärsytys, voi aihettaa palovammoja ja heikentynyttä näkökykyä Keuhkoissa: Hengitysteiden ärsytystä ja hengitysvaikeuksia Peukalosääntö on että varotoimenpiteisiin on aina ryhdyttävä jos otsonia tavalla tai toisella voi havaita sisätiloissa 10

11 8 AIRMAID TUOTTEEN REKISTERÖINTI Jotta saataisiin 3 vuoden takuu asennuspäivästä alkaen, tuoterekisteröinti pitää toimittaa Interzonille kymmenen (10) päivän kuluessa. Rekisteröinti on helpointa tehdä verkossa osoitteessa Yrityksen nimi: ASENNUS-/HUOLTOYRITYS Asentaja:: Puhelin: Sähköposti: ASENNUSPAIKKA Nimi: Osoite: Kaupunki: Postinumero: Maa: Sähköposti: Yhteyshenkilö: Puhelin: Sähköposti: TUOTTEEN TUNNISTETIEDOT Malli: AirMaid 2000 V AirMaid 5000 V AirMaid V Tuotteen sarjanumero: Asennuspäivä: kk/pp/vv JÄRJESTELMÄN TESTAUKSESTA Generaattorin ilmavirta l/s Paine sisällä Pa Takuulomake on toimitettava, viimeistään 10 päivää asennuksen jälkeen, täytettynä alla olevaan sähköpostiosoitteeseen tai faksiin. Lomakkeen voi myös täyttää suoraan sivulta. Interzon AB Puhelin: Propellervägen 4A Faksi: SE Täby, Stockholm Sähköposti: info@interzon.com Sweden Internet: 11

12 Reproduction, adaption or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under copyright laws. Copyright Information 2014 Copyright Interzon AB Edition 13, 01/2014 Distributor: Manufacturer: Interzon AB Puhelin: Propellervägen 4A Faksi: SE Täby, Stockholm Sähköposti: info@interzon.com Sweden Internet:

AirMaid V otsonipuhdistusjärjestelmän asennus- ja huolto-ohjeet

AirMaid V otsonipuhdistusjärjestelmän asennus- ja huolto-ohjeet 20 000 V irmaid V otsonipuhdistusjärjestelmän asennus- ja huolto-ohjeet I RMI OZONE LENING SYSTEM I N N O V T I V E IR TRETMENT Tämä ohje kuvaa tyypillistä asennusta suurkeittiön poistoilmakanavistoon.

Lisätiedot

Laitteen yhteyteen on asennettava turvakytkin vähintään 3 mm katkaisuvälillä.

Laitteen yhteyteen on asennettava turvakytkin vähintään 3 mm katkaisuvälillä. Asennus- ja huolto-ohje OZ 00 otsonaattori Tätä laitetta saavat käyttää yli -vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysiset, aistivaraiset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilla ei ole riittävästi

Lisätiedot

AirMaid V otsonipuhdistusjärjestelmän asennus- ja huolto-ohjeet

AirMaid V otsonipuhdistusjärjestelmän asennus- ja huolto-ohjeet 2 000 V 5 000 V 10 000 V 20 000 V AirMaid V otsonipuhdistusjärjestelmän asennus- ja huolto-ohjeet A i rmaid ozone cleaning system i n n o v a t i v e Air Treatment 1 VAROITUKSIA JA TURVALLISUUSASIOITA

Lisätiedot

2000 T 5000 T. Käyttöohje AirMaid T. i n n o v a t i v e Air Treatment

2000 T 5000 T. Käyttöohje AirMaid T. i n n o v a t i v e Air Treatment 2000 T 5000 T Käyttöohje AirMaid T A i rmaid ozone cleaning system i n n o v a t i v e Air Treatment 1 VAROITUKSIA JA TURVALLISUUSASIOITA Yleistä Laitetta eivät saa käyttää lapset eivätkä henkilöt, joiden

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

Käyttöohje AirMaid 500 W otsonigeneraattori

Käyttöohje AirMaid 500 W otsonigeneraattori 500 W Käyttöohje AirMaid 500 W otsonigeneraattori A i rmaid ozone cleaning system i n n o v a t i v e Air Treatment Bruksanvisning för AirMaid 500 W ozongenerator 1 VAROITUKSIA JA TURVALLISUUSASIOITA

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Käyttöohje. Otsonigeneraattori AirMaid 500 W 500 W. A i rmaid o t s o n i p u h d i s t u s j ä r j e s t e l m ä

Käyttöohje. Otsonigeneraattori AirMaid 500 W 500 W. A i rmaid o t s o n i p u h d i s t u s j ä r j e s t e l m ä 500 W Otsonigeneraattori AirMaid 500 W Käyttöohje A i rmaid o t s o n i p u h d i s t u s j ä r j e s t e l m ä I n n o vat i i v i s ta Ilmanpuhdistusta Bruksanvisning för AirMaid 500 W ozongenerator

Lisätiedot

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

1. Asennus suoritetaan kiinteänä ja varustetaan kytkimellä.

1. Asennus suoritetaan kiinteänä ja varustetaan kytkimellä. FI Asennusohjeet devireg 330 A Käyttökohteet: devireg 330 käytetään lattia- ja huonelämmitysten säätöön, kylmälaitteiden ohjaukseen sekä ulkoalueiden ja räystäskourujen sulanapidon ohjaukseen ja myös teollisuuden

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

KÄYTTÖOHJE BONECO P340 93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö

Lisätiedot

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0 OPTIMUS 3,5 kw Asennus- ja käyttöohje versio 3.0 Kuvaus Laitetta ei saa asentaa kohteisiin jotka altistuvat räjähdysvaaralle tai kohteisiin joissa lämpötila voi laskea alle 0 C. Ole hyvä, lue ja noudata

Lisätiedot

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti. Asennusopas DEVIreg 610 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 5 2 Asennusohjeet.............

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Käyttö- ja asennusohje

GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 19.9.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/11 GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.

Lisätiedot

KÄYTTÖ JA ASENNUSOHJE MAUSTEHYLLYN ALLE ASENNETTAVA ULOSVEDETTÄVÄ LIESITUULETIN AKPO WK-7 LIGHT ECO

KÄYTTÖ JA ASENNUSOHJE MAUSTEHYLLYN ALLE ASENNETTAVA ULOSVEDETTÄVÄ LIESITUULETIN AKPO WK-7 LIGHT ECO KÄYTTÖ JA ASENNUSOHJE MAUSTEHYLLYN ALLE ASENNETTAVA ULOSVEDETTÄVÄ LIESITUULETIN AKPO WK-7 LIGHT ECO Kiitos laadukkaan AKPO -liesituulettimen hankinnasta! Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje tarkasti ennen

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

PROBYTE CONTROL GSM. GSM/SMS-hälytys- ja ohjauslaite. GSM Control 7/11/01 sivu 1/5

PROBYTE CONTROL GSM. GSM/SMS-hälytys- ja ohjauslaite. GSM Control 7/11/01 sivu 1/5 PROBYTE CONTROL GSM GSM/SMS-hälytys- ja ohjauslaite GSM Control 7/11/01 sivu 1/5 Yleistä l - PROBYTE CONTROL GSM on hälytys- ja kauko-ohjauslaite, joka käyttää GSM/SMStekniikkaa viestien välitykseen GSM

Lisätiedot

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06 IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-S IH-5509-W 2016 / 06 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät

Lisätiedot

GRIPO S331K Langaton näppäimistö

GRIPO S331K Langaton näppäimistö GRIPO S33K Langaton näppäimistö Asennus- ja käyttöohje Esittely Tämä langaton näppäimistö toimii usean GRIPO hälytysjärjestelmän kanssa (esim. HA5, HA52, H302Y ja H302W). 5 6 7 pois päältä (paitsi silloin

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Revisio 01 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI

Revisio 01 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI 1 FI ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L Revisio 01 Marraskuu 2006 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Yleistä 2 Valmistaja/maahantuoja 3 Osat 4 Asennusohjeet 5 Varaosat 6 Takuu 7 Räjäytyskuva 3 1 YLEISTÄ

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551 ASENNUSOHJE DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon tai lämmityksen ohjaus ETI-1551 termostaattia käytetään saattolämmityksen ja sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti soveltuu

Lisätiedot

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön 1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 ASENNUSOHJE Sivu 1 / 5 ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 YLEISTÄ Varmista, että seuraavat dokumentit ovat konetoimituksen mukana: asennusohje (tämä dokumentti) CTS 600 ohjausjärjestelmän käyttöohje

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Liesikupu 782 12 Stil Vitrum. FI...3 Asennus...3 Käyttö...6

Liesikupu 782 12 Stil Vitrum. FI...3 Asennus...3 Käyttö...6 Liesikupu 782 12 Stil Vitrum FI...3 Asennus...3 Käyttö...6 125658/6.5.2013 (2652) ASENNUS Liesikupu 782 12 Stil Vitrum on tarkoitettu asennettavaksi seinälle. Liesikuvussa on sähkötoiminen ohjausyksikkö,

Lisätiedot

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 KÄYTTÖKOHTEET Lämmityksen tai sulanapidon ohjaus ETV termostaattia käytetään sähkölämmityksen sekä sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti on DIN-kisko -asenteinen

Lisätiedot

12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje

12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje JS D24-12VF 12VF Vedenlämmitin SW Exergon Tuotenr. 13-0950 Asennus & Käyttöohje Pin:0063BT7591 VVB 12VF 090826 Käyttö- ja asennusohje Vedenlämmittimen käynnistys Vedenlämmitin käynnistyy automaattisesti

Lisätiedot

Käyttöohje AirQlean High kattoon asennettava suodatinjärjestelmä

Käyttöohje AirQlean High kattoon asennettava suodatinjärjestelmä Käyttöohje AirQlean High kattoon asennettava suodatinjärjestelmä .. Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 LUKU 1 Turvallisuusohjeet 1.1. Johdanto Tämä kappale sisältää tärkeitä turvallisuusohjeita. irqlean

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje

Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje Valo- ja äänimerkit koodinäppäimistöllä, kun älylukkoa käytetään ulkopuolelta Lukittaessa näppäimistön

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

CROSSTRAINER (Model E 7000P)

CROSSTRAINER (Model E 7000P) CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),

Lisätiedot

devilink RS Huoneanturin asennusohje Suomi

devilink RS Huoneanturin asennusohje Suomi devilink RS Huoneanturin asennusohje Suomi devilink TM RS huoneanturi devilink TM RS huoneanturissa on sisäänrakennettu lämpötilan mittaus, joka mittaa ympäröivää lämpötilaa. Huoneanturiyksikön avulla

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

PROBYTE CONTROL GSM GSM/SMS-hälytys- ja ohjauslaite

PROBYTE CONTROL GSM GSM/SMS-hälytys- ja ohjauslaite PROBYTE CONTROL GSM GSM/SMS-hälytys- ja ohjauslaite GSM Control 3/5/03 sivu 1/6 Yleistä l - PROBYTE CONTROL GSM on hälytys- ja kauko-ohjauslaite, joka käyttää GSM/SMStekniikkaa viestien välitykseen GSM

Lisätiedot

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava

Lisätiedot

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ! Hyödylliset sovellukset Kannettavat, radiot, pienet televisiot, VCR-nauhurit, DVD-soittimet,

Lisätiedot

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi käännetty asiakirja A004. Englannin kielestä

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi käännetty asiakirja A004. Englannin kielestä CO 2 -anturi Langaton Englannin kielestä -fi käännetty asiakirja 2017-03-20 A004 Sisällysluettelo 1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 1 2 Tuotteen kuvaus... 2 2.1 CO 2-mittaus... 3 3 Asennusohjeet... 3 4

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

Käyttöohje huoltohenkilölle. PowerUnit ja näyttöpaneeli UV-erotinyksikölle.

Käyttöohje huoltohenkilölle. PowerUnit ja näyttöpaneeli UV-erotinyksikölle. Käyttöohje huoltohenkilölle. PowerUnit ja näyttöpaneeli UV-erotinyksikölle. Tekninen tuki. Puh: Jyrki Hämäläinen 010 231 2035 Email: jyrki.hamalainen@jeven.fi Kotisivut: www.jeven.fi ALAVALIKOT. Tässä

Lisätiedot

FI Asennusohjeet. devireg 120

FI Asennusohjeet. devireg 120 FI Asennusohjeet devireg 120 Ž Käyttökohteet: devireg 120 on lattialämmityssäädin. Toiminta: Termostaatissa on anturijohto, jonka avulla valvotaan lattian lämpöä pysymään säädetyssä lämpötilassa. Termostaatissa

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W

ASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W ASENNUSOPAS Koristepaneeli BYCQ40D7W BYCQ40D7WW 4 9 8 7 4 6 4 4 4 4 4 4+6 a g a c e f d g g h 6 mm 6 4 8 7 9 4 6 BYCQ40D7W Koristepaneeli BYCQ40D7WW Asennusopas Englanninkielinen teksti on alkuperäinen

Lisätiedot

SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO

SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO Käyttö-jaasennusohjeet FDL654 FDL954 Liesikupu SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO Valmistajaeiole vastuussa virheellisestä taiväärästä asennuksesta aiheutuneista vahingoista. Vähimmäisturvaetäisyyskeittotasonjaliesikuvun

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun

Lisätiedot

TurboSwing ja JPT-ilmanvaihtokaton Säätö-, puhdistus- ja huolto-ohjeet

TurboSwing ja JPT-ilmanvaihtokaton Säätö-, puhdistus- ja huolto-ohjeet TurboSwing ja JPT-ilmanvaihtokaton Säätö-, puhdistus- ja huolto-ohjeet SIVU 2 JEVEN Keittiöilmanvaihtolaitteet Sisällysluettelo Tulo- ja poistoilmavirtojen mittaus 3 Sähkökytkentä 4 TurboSwing puhdistus

Lisätiedot

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton

Lisätiedot

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi. Englannin kielestä käännetty asiakirja 2014-04-22 A001

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi. Englannin kielestä käännetty asiakirja 2014-04-22 A001 CO 2 -anturi Langaton Englannin kielestä käännetty asiakirja -fi 2014-04-22 A001 Sisällysluettelo 1 Tuotteen kuvaus... 1 1.1 CO 2-mittaus... 1 2 Asennusohjeet... 2 3 Käyttöliittymän kuvaus... 3 3.1 Liitännät...

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak 5040XXXXXX ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak SARJA SISÄLTÄÄ FI TVM110 KESKUSYKSIKKÖ JOHTOSARJA IRROTA AJONEUVON AKKU GPS ANTENNI GSM ANTENNI KIIHTYVYYSANTURI TARVIKEPUSSI TEKNISET TIEDOT Mitat...104 x 75 x 27

Lisätiedot

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).

Lisätiedot

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427 Version: FIN180427 Käyttäjän 1 käsikirja Sisällys 1 WTN-Radiomajakka Näytöt ja näppäimet... 3 2 Käynnistys ja toiminta-aika... 4 2.1 WTN-laitteen käynnistys... 4 2.2 WTN-laitteen sammutus... 4 2.3 Virransyöttö:...

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Huonetermostaatti EKRTW

ASENNUSOPAS. Huonetermostaatti EKRTW ASENNUSOPAS 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Sisällys Lue tämä käyttöopas huolellisesti, ennen kuin käynnistät yksikön. Älä heitä sitä pois. Pidä se tallessa vastaisuuden varalle. Laitteiden tai

Lisätiedot

Poistoilmahuuva JLI-UV-Turbo Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet

Poistoilmahuuva JLI-UV-Turbo Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet SIVU JEVEN Keittiöilmanvaihtolaitteet Sisällysluettelo Kiinnityskoukkujen asennus Kierretankojen kiinnityskohdat ja yhteenliittäminen Lasien asennus Valaisimen kytkentä

Lisätiedot

20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN

20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN Wavin-Labko Oy Labkotie 1 36240 KANGASALA Vaihde 020 1285 200 Fax 020 1285 530 E-mail level@wavin-labko.fi 23.11.2006 D18016Fs Lokaset 20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN Käyttö- ja asennusohje Käyttö- ja

Lisätiedot

SUIHKUPUHDISTUSLAITE

SUIHKUPUHDISTUSLAITE SUIHKUPUHDISTUSLAITE J1000 ja J2000 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä materiaalista IS66998 issc ECN 6884 () 4197240, 4197248 SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuus...3 Asennusstandardit...3

Lisätiedot

Asennusohje. SAFERA Smart R -liesivahti ja virranhallintayksikkö PCU3. v4.2.1 FIN Smart R PCU3

Asennusohje. SAFERA Smart R -liesivahti ja virranhallintayksikkö PCU3. v4.2.1 FIN Smart R PCU3 Asennusohje SAFERA Smart R -liesivahti ja virranhallintayksikkö PCU3 v4.. FIN Smart R PCU3 5 Sisällysluettelo. Valmistelut. Asennus 3. Asennuksen vianmääritys 4. Lisävaruste: vesivuotovahdin asentaminen

Lisätiedot

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje Lataussäädin 12/24V 10A Käyttöohje 1 Yleistä Lataussäätimessä on näyttö ja sen latausmenetelmä on 3-vaiheinen PWM lataus. Siinä on myös kaksi USB liitintä pienten laitteiden lataamiseen. 2 Kytkentäkaavio

Lisätiedot

ILMO Premium -säädinkupu

ILMO Premium -säädinkupu ILMO Premium -säädinkupu Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje ILMO PREMIUM CLASSIC ILMO PREMIUM DESIGN ILMO Premium Classic Asennusohje Kaapisto/seinäkiinnitys Kupu kiinnitetään takaseinään kahdella ruuvilla

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C

Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C 1. Yleistä TBCE/TBRE lämmityspatteria käytetään tuloilman lämmittämiseen tai ulkoilman esilämmittämiseen. Lämmityspatterista TBCE/TBRE/TCLE

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava kaksoistermostaatti ETR/F 1447

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava kaksoistermostaatti ETR/F 1447 ASENNUSOHJE DIN-kiskoon asennettava kaksoistermostaatti ETR/F 1447 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon ohjaus ETR/F 1447 termostaattia käytetään esimerkiksi ulkoalueiden ja vesikourujen sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti

Lisätiedot

HOME TRAINER MALLI B480

HOME TRAINER MALLI B480 HOME TRAINER MALLI B480 KUVA 1 ETUOSAN ALATUEN ASENNUSOHJE Kohta 1. Irrota esiasennetut mutterit (L3) ja prikat (L2) Kohta 2. Asenna etuosan tuki (B) paikalleen rungon (A) kanssa käyttäen pultteja (L1),

Lisätiedot

Etälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2

Etälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2 Etälukija PR 1000 Käyttäjäopas PR1000v.2 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 PR 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security Solutions

Lisätiedot

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet PullmanErmator Rakennusimuri S13 Käyttöohjeet Sisällys 1 Huomio!... 3 2 Pakkauksen purkaminen... 3 3 Turvamääräykset... 3 3.1 Käsittely... 3 3.2 Huolto... 3 4 Toiminta... 4 5 Käyttö... 4 6 Suodattimen

Lisätiedot

DHS HEPA-suodattimella varustettu hajotin

DHS HEPA-suodattimella varustettu hajotin DHS HEPA-suodattimella varustettu hajotin Version: 16.02.2012 Vaakasuuntainen pyörreilmasuihku. Laite voidaan asentaa kattoon tai seinään. Paineenmittaus ja aerosolitestit voidaan tehdä etulevyn läpi.

Lisätiedot

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2 Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2 Ultraheat sähkökäyttöinen lisälämmitin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Asennusohje Käyttötarkoitus... 3 Vaatimustenmukaisuusvakuutus...

Lisätiedot

- Eristetty, ruostumattomasta teräksestä valmistettu kaappi. - Tuuletin. - 2 LED-valoa (sydämenkäynnistin näkyy pimeässä)

- Eristetty, ruostumattomasta teräksestä valmistettu kaappi. - Tuuletin. - 2 LED-valoa (sydämenkäynnistin näkyy pimeässä) FI. Esite CAHSS100 (-20 C) - Eristetty, ruostumattomasta teräksestä valmistettu kaappi - Pakkasenkestävyys (-20 C) - Tuuletin - 2 LED-valoa (sydämenkäynnistin näkyy pimeässä) - Rakennettu siten, että kaappi

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen

Lisätiedot

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20 Sisällysluettelo Huomautuksia 1 Rakenne. 2 Ominaisuudet. 3 Tekniset tiedot... 4 Pikaopas. 5 Ongelmanratkaisu.. 6 Huomautuksia: 1. Älä

Lisätiedot

Asennusohjeet. Devireg 610

Asennusohjeet. Devireg 610 FI Asennusohjeet Devireg 610 Käyttö: Devireg 610 on elektroninen säädin joka soveltuu sekä lämmön että kylmän säätöön lämpötila-alueella -10ºC - +50 C. Devireg 610 on roiskevedenpitävä (IP 44) joten se

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE 40540/ 40541/ 40542/ 40543 LED-KATTOVALAISIN

KÄYTTÖOHJE 40540/ 40541/ 40542/ 40543 LED-KATTOVALAISIN KÄYTTÖOHJE 40540/ 40541/ 40542/ 40543 LED-KATTOVALAISIN KÄYTTÖ Tämä LED-kattovalaisin on tarkoitettu sekä sisä- että ulkokäyttöön. Asuintalot Toimistot Myymälät Koulut Hotellit Sairaalat Lentokentät Julkiset

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

Lokaset 20. Käyttö- ja asennusohje. Lokasäiliön täyttymishälytin

Lokaset 20. Käyttö- ja asennusohje. Lokasäiliön täyttymishälytin Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 03.06.2010 Sähköposti: info@labkotec.fi Internet: www.labkotec.fi 1/7 Lokaset 20 Lokasäiliön täyttymishälytin Copyright 2010

Lisätiedot