LOUDSPEAKER SYSTEM. Operating instructions. Käyttöohje. Bruksanvisning. Betjeningsvejledning

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "LOUDSPEAKER SYSTEM. Operating instructions. Käyttöohje. Bruksanvisning. Betjeningsvejledning"

Transkriptio

1 3 LOUDSPEAKER SYSTEM Operating instructions Käyttöohje Bruksanvisning Betjeningsvejledning GB FI SE DK Loudspeaker System Langaton kaiutinjärjestelmä Radiohögtalarsystem Radiostyret højtalersystem KH 2525 KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM ID-Nr.: KH /2009-V3

2 KH w GB Operating instructions... 5 e FI Käyttöohje SE DK Bruksanvisning...45 Betjeningsvejledning...65 r 3 4 t z u i o p 9 0 q 4

3 Index Introduction Preface Information for these operating instructions Copyright Limited liability Warnings Proper use Safety Danger from electric current Handling of batteries/rechargeable batteries Basic Safety Instructions Operating components (see foldout sides) Setting up and connecting..12 to the power supply Safety instructions Package contents and transport inspection Disposal of the packaging Requirements for the setup location 13 Connecting the mains adapter Connecting the transmission unit to an audio device Inserting and connecting the rechargeable battery pack Charging batteries Handling and operation...15 Switching On and Off Settings Operation Cleaning Safety instructions Cleaning Troubleshooting Safety instructions Malfunction causes and remedies.18 Storage/Disposal Storage Disposal of the device Disposing of the batteries Appendix Technical data Notes on the EG conformity declaration Warranty Service Importer GB Loudspeaker System KH

4 Introduction GB Introduction Preface Dear customer, by purchasing the Loudspeaker System KH 2525 you have decided on a quality product from SilverCrest, which, in terms of technology and functionality, meets the most up-to-date development standards. Read the information included here so that you can quickly familiarize yourself with your device and thus make full use of its functions. We wish you a great deal of enjoyable use. Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the Loudspeaker System KH 2525 (henceforth designated as the device) and supplies you with important information for intended use, safety, installation and connection as well as operation of the device. The operating instructions must be constantly kept available close to the device. They are to be read and used by anyone assigned to install, service and repair faults in the device. Keep these operating instructions and hand them over with the device to any future owners. Copyright This documentation is copyright protected. Any duplication and/or reprinting, entirely or partially, as well as reproduction of illustrations, also in modifi ed form, is only permitted with written consent from the manufacturer. 6 Loudspeaker System KH 2525

5 Introduction Limited liability All technical information, data and information for installation, connection and operation contained in these operating instructions correspond to the latest at time of printing and, to the best of our knowledge, take into account our previous experience and know-how. No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these instructions. The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe the instructions, improper use, inappropriate repairs, making unauthorized changes or for using unapproved replacement parts. GB Warnings In the current operation instructions the following warnings are used: DANGER A warning of this danger level signifies a life threatening dangerous situation. If the dangerous situation is not avoided it can lead to serious injury or death. The directives in this warning are there in order to avoid serious personal injuries or death. WARNING A warning of this danger level signifies a possible dangerous situation. If the dangerous situation is not avoided it can lead to injuries. The directives in this warning are there to avoid personal injuries. Loudspeaker System KH

6 Introduction GB IMPORTANT A warning of this danger level signifies possible property damage. If the situation is not avoided it can lead to property damage. The directives in this warning are there to avoid property damage. NOTICE A notice signifi es additional information that assists in the handling of the device. Proper use This device is designed only for the playback of audio signals from any audio device. Both speakers are therefore connected to the transmission unit via radio waves. If you are not using the device within the EU economic area you must observe the regulations and/or laws of the country you intend to use it in. This device is not intended for any other use or for uses beyond those mentioned. WARNING Danger from unintended use! Danger can come from the device if used for unintended purposes and/or other types of use. Use the device exclusively for intended purposes. Observe the procedures described in these operating instructions. Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be excepted. The operator alone bears liability. 8 Loudspeaker System KH 2525

7 Safety Safety In this chapter you receive important safety information regarding handling of the device. This device complies with the statutory safety regulations. Incorrect usage can, however, lead to personal injury and property damage. GB Danger from electric current DANGER Life threatening danger from electrical current! Life threatening danger exists from contact with live electrical wires or components! Observe the following safety information in order to avoid the danger of electric shock: Do not use the device if the mains power adapter or the connection cable are damaged. Under no circumstances open the mains power adapter housing. The risk of electric shock exists from touching voltage carrying connections and changing the electrical/mechanical construction. Handling of batteries/rechargeable batteries WARNING Danger from improper use! For the safe handling of batteries/rechargeable batteries observe the following safety information: Do not throw batteries/rechargeable batteries into a fi re. Do not short circuit batteries/rechargeable batteries. Do not attempt to recharge batteries. Regularly check the condition of the batteries/rechargeable batteries. Leaking battery acid can cause permanent damage to the device. Special caution should be shown when handling damaged or leaking batteries/rechargeable batteries. Danger from acid burns! Store batteries/rechargeable batteries out of the reach of children. When swallowed seek immediate medical attention. Remove the batteries/rechargeable batteries from the speakers if you do not intend to use the device for an extended period of time. Loudspeaker System KH

8 Safety GB Basic Safety Instructions For safe handling of the device observe the following safety information: Before use check the device for visible external damage. Do not operate a damaged device or one that has been dropped. Damaged cables or connections should be replaced by authorized qualifi ed persons or by the customer service department. Persons who, due to their physical, intellectual or motor abilities, are incapable of operating the device safely may only use the device under supervision or direction of a responsible person. Only permit children to use the device under supervision. Repairs should only be carried out by authorized specialist companies or by the customer service department. Incorrect repairs can result in signifi cant dangers for the user. In addition warranty claims become void. A repair to the device during the warranty period may only be carried out by a cutomer service department authorized by the manufacturer otherwise no additional warranty claims can be considered for subsequent damages. Defective components may only be replaced with original replacement parts. Only by using original replacement parts can you guarantee that the safety requirements are complied with. Protect the device from moisture and liquid penetration. Avoid direct sunlight. In the case of malfunctions and during thunderstorms pull the power adapter out of the mains power socket. Do not spray and/or drip water on the device and do not place any object fi lled with liquid, such as vases or open drink containers, on or near the device. 10 Loudspeaker System KH 2525

9 Operating components Operating components (see foldout sides) Loudspeakers 2 Transmission unit status LED 3 Speaker status LED 4 Transmission unit charging contacts 5 - button 6 Switch 7 + button 8 Transmission unit 9 Channel selection switch 10 AUDIO IN connection 11 DC IN connection 12 Speaker charging contacts 13 Normal/Charge switch 14 Battery compartment cover 15 SCAN button 16 On/Off switch/volume control 17 Power adapter 18 Connection cable (Cinch plug) 19 Jackplug adapter 20 Connection cable (Jackplug) GB Loudspeaker System KH

10 Setting up and connecting GB Setting up and connecting to the power supply Safety instructions WARNING When operating the device personal injury and property damage can occur! To avoid danger observe the following safety instructions: Packaging material should not be used as a plaything. There is a risk of suff ocation! Observe the information regarding the setup location requirements as well as the device's electrical connection to avoid personal injury and property damage. Package contents and transport inspection The device is delivered with the following components as standard: Transmission unit Transmission unit mains power adapter Speaker (2x) Speaker rechargeable battery power pack (2x) 3.5 mm to 3.5 mm jackplug connection cable, 50 cm long 3.5 mm jackplug to cinch plug (RCA) connection cable, 1 m long 3.5 mm to 6.3 mm jackplug adapter Operating instructions NOTICE Check the contents to make sure everything is there and for visible damage. If the contents are not complete or are damaged due to defective packaging or through transportation, contact the service hotline (see Service). 12 Loudspeaker System KH 2525

11 Setting up and connecting Disposal of the packaging The packaging protects the device from transport damage. The packaging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are therefore recyclable. The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and reduces generated waste. Dispose of packaging material that is no longer needed according to the regionally established regulations. GB NOTICE If possible preserve the device's original packaging during the warranty period so that in the case of a warranty claim you can package the device properly for return. Requirements for the setup location For safe and trouble free operation of the device the setup location must fulfi ll the following provisions: The transmission unit and the speakers must be placed on a fi rm, fl at, level surface. Do not place the device in a hot, wet or very damp environment or in the vicinity of fl ammable materials. The mains power socket must be easily accessible so that the power adapter can be easily disconnected in an emergency. Connecting the mains adapter Observe the following electrical connection for safe and failure free operation of the device: Before connecting the power adapter 17 compare the connection data (voltage and frequency) with that on the rating plate of your electric supply. This data must agree in order to avoid damaging the device. Make sure that the power adapter's 17 connection cable is not damaged and is not laying over hot surfaces and/or sharp edges. The power adapter's 17 connection cable must not be stretched too tight. Plug the connection cable into the DC IN 11 connection and then plug the power adapter 17 into a mains power socket. Loudspeaker System KH

12 Setting up and connecting GB Connecting the transmission unit to an audio device NOTICE Pay attention to the audio device's operating instructions. Audio device with cinch sockets Plug the connection cable's 18 jackplug into the AUDIO IN 10 connection on the transmission unit. Plug both of the connection cable's 18 cinch plugs into the audio device's audio output. Audio device with jackplug connection Plug the connection cable's 20 jackplug into the AUDIO IN 10 connection on the transmission unit. Plug the connection cable's 20 other jackplug into the audio device's audio output. If necessary use the jackplug adapter 19. Inserting and connecting the rechargeable battery pack in the speaker NOTICE When delivered the rechargeable battery packs are already inserted into the battery compartment. You need only to connect the rechargeable battery pack's connection cable to the speaker. Release both of the battery compartment cover's 14 locking clips and remove the battery compartment cover. Connect the rechargeable battery pack's connection cable. NOTICE Make sure that the removal strap is placed under the rechargeable battery pack in order to make removal of the rechargeable battery pack easier. Put the battery compartment cover back on. Set the switch 13 to position Charge, if you use the battery packages. NOTICE Each speaker can also be operated with 8 size AAA (LR03 - Mico) batteries/ rechargeable batteries. They are not supplied. Do not use depleted and new batteries/rechargeable batteries together and use only batteries/rechargeable batteries of the same type also make sure that the polarity is correct. Set the switch 13 to position Normal, if you use 8 batteries/cells of size AAA (LR03 Micro). 14 Loudspeaker System KH 2525

13 Handling and operation Charging batteries NOTICE You can only charge the supplied rechargeable battery pack with the device. When using size AAA rechargeable batteries you will need a suitable battery charging device for charging. Switch both speakers off. To do this turn the volume control 16 on the rear panel of the respective speaker as far as possible in the direction OFF. The status LED 3 will go out. With both speakers shift the switch 13 to the position Charge (Charge). Place both speakers on the transmission unit in such a way that the charging contacts 4 and 12 are located on top of each other. The charging process begins and the status LED 3 on both speakers light up red. The status LED goes out when the rechargeable batteries are fully charged. GB NOTICE Before initial use charge the rechargeable battery packs for 24 hours. Handling and operation In this chapter you receive important information for the handling and operation of the device. Switching On and Off Switching the transmission unit on and off To switch the transmission unit on activate the switch 6. The status LED 2 lights up green. To switch the transmission unit off activate the switch 6 again. The status LED 2 will go out. Loudspeaker System KH

14 Handling and operation GB Switching the speaker on and off NOTICE When using the rechargeable battery pack the length of operation is approx. 3 hours with medium volume. If the sound quality deteriorates the rechargeable battery pack must be recharged. To switch the speaker on turn the volume control 16 on the rear panel of the respective speaker in the direction ON. The status LED 3 lights up green. To switch the speaker off turn the volume control 16 on the rear panel of the respective speaker as far as possible in the direction OFF. The status LED 3 will go out. Settings Adjusting the volume. Setting the volume on the transmission unit To increase the volume press the 7 button. To decrease the volume press the 5 button. Setting the volume on the speaker To increase the volume turn the volume control 16 on the rear panel of the respective speaker in the direction ON. To decrease the volume turn the volume control 16 on the rear panel of the respective speaker in the direction OFF. Setting the channel Select with the channel selection switch 9,on the rear panel of the transmission unit, the transmission channel with which the best playback quality is achieved. Adjusting the frequency Press the button Scan 15 on the rear panel of the respective speaker. The frequency setting starts and stops when a signal is received. 16 Loudspeaker System KH 2525

15 Cleaning Operation Switch the transmission unit on. Begin playback of the audio device. The display of the status LED 2 changes from green to blue. Switch the speaker on. The status LED 3 fi rst lights up green and then changes to blue. Set, as required, the channel and the frequency. Set the desired volume. GB NOTICE After 4 minutes without signal reception both the speakers as well as the transmission unit switch to the standby mode. The respective status LED's light up green. Cleaning Safety instructions Cleaning WARNING Danger from leaking battery acid! In the case of depleted batteries/rechargeable batteries the leaking fl uids can cause injuries (skin irritations) or device damage. Wash your hands thoroughly. IMPORTANT Possible damage to the device. Penetrating moisture can lead to damaging of the device. Make sure when you are cleaning that no moisture gets inside the transmission unit or the speakers in order to avoid irreparable damage to them. Clean the housing exclusively with a soft damp cloth and a mild dishwashing liquid. Loudspeaker System KH

16 Troubleshooting GB Troubleshooting In this chapter you will receive important information for malfunction localization and remedies. Observe the instructions in order to avoid danger and damage. Safety instructions WARNING To avoid danger and property damage observe the following safety instructions: Repairs to electronic devices may only be carried out by specialists who have been trained by the manufacturer. Considerable danger to the consumer and damage to the device can occur as a result of incorrect repairs. Malfunction causes and remedies The following table will help with localizing and remedying minor malfunctions: Defect Possible cause Solution Rechargeable battery pack will not charge No sound The power adapter 17 is not connected. The switch 13 is not in the position Charge. The rechargeable batteries are not inserted properly and/or the rechargeable battery pack is not connected. The speaker is not correctly placed on the transmission unit. The transmission unit is not switched on. The power adapter 17 is not connected. Connect the power adapter 17 correctly. Shift the switch 13 to the position Charge. Insert the rechargeable batteries correctly and/or connect the rechargeable battery pack. Place the speaker correctly. Switch the transmission unit on. Connect the power adapter 17 correctly. 18 Loudspeaker System KH 2525

17 Troubleshooting Defect Possible cause Solution No sound (continuation) Poor sound quality, heavy noise The wall socket is not supplying power. The speakers are switched off. The rechargeable battery packs in the speakers are not charged. The volume is set too low. The transmission unit is not connected to an audio device. Playback of the audio device has not been started. The switch 13 is in the wrong position. The transmission frequency is not set optimally. The rechargeable batteries are not suffi ciently charged. The volume on the speaker is not set correctly. The distance between the speakers and the transmission unit is too great. The input level of the audio signal is too low. Check the house fuse. Switch the speaker on. Charge the rechargeable battery packs. Set the volume to a suitable level. Connect the transmission unit correctly. Begin playback at the audio device. When using the rechargeable battery pack shift the switch 13 to the position Charge, with other rechargeable battery packs and/or batteries switch to the position Normal. Press the button SCAN 15 on the speaker. Set to another channel and press the button SCAN 15 on the speaker. Charge the rechargeable battery packs. Set the volume. Reduce the distance between the speakers and the transmission unit. Increase the volume at the audio device. GB NOTICE If you cannot solve the problem with the aforementioned methods please contact customer service. Loudspeaker System KH

18 Storage/Disposal GB Storage/Disposal Storage Pull the power adapter out of the mains socket and remove the rechargeable battery packs from the speakers if you do not intend to use the device for an extended period of time. Store the device in a dry environment. Disposal of the device Do not dispose of the device in your normal domestic waste. This product is subject to the European directive 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Dispose of the device through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. Disposing of the batteries Used batteries/rechargeable batteries may not be disposed of in household waste. Every consumer is legally obliged to dispose of batteries at a collection site in his community/city district or at a retail store. The purpose of this obligation is to ensure that batteries are disposed of in a non-polluting manner. Only dispose of batteries when they are fully discharged. 20 Loudspeaker System KH 2525

19 Appendix Appendix Technical data GB General Operating temperature C Humidity (no condensation) 5-90 % Dimensions (L x D x H): Transmission unit Speaker (each piece) Weight approx x 12.4 x 6.7 approx. 10 x 12.5 x 11.2 cm cm Transmission unit approx. 350 g Speaker (each piece) approx. 600 g max. power consumption 6.6 W Standby power consumption 0.6 W Transmission unit mains power adapter Manufacturer Type Shenzhen All-Key Technology Co., ltd. AK00G VW Weight approx. 65 g Dimensions approx. 65 x 23 x 74 mm Input voltage V ~ Power frequency 50/60 Hz Output voltage 14 V Output power 350 ma Loudspeaker System KH

20 Appendix GB Speaker rechargeable battery pack Manufacturer BetterPower Battery Co., Ltd Type BPI 43AAA900*8 Weight (each piece) approx. 93 g Measurements (each piece) approx. 44 x 30 x 30 mm Output voltage 9.6 V Capacity 900 mah Loudspeakers Power supply 1 x rechargeable battery pack or 8 rechargeable batteries/batteries type AAA (Batteries not supplied) Max. output rating 2 x 5 W Further information regarding radio transmissions Type of transmission UHF Stereo Carrier frequency 863 MHz Frequency response 40 Hz - 12 khz Distortion 1.5 % Signal to noise ratio 50 db Pitch 30 db Range (outdoors) up to 40 m 22 Loudspeaker System KH 2525

21 Appendix Notes on the EG conformity declaration This device complies, regarding conformity, to the basic requirements and other relevent provisions of the low voltage directive 2006/95/EC, the directive R&TTE 99/5/EC and the Eco design directive 2005/32/EC (Ordinance 1275/2008 appendix II, number 1). The complete original declaration of conformity can be obtained from the importer. GB Warranty You receive a 3-year warranty for this device as of the purchase date. This device has been manufactured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please get in touch, by telephone, with our service department. Only in this way can a post-free dispatch for your goods be assured. NOTICE The warranty covers only claims for material and maufacturing defects, not for transport damage, wear and tear or for damage to fragile components, e.g. switches or rechargeable batteries. This product is for private use only and is not intended for commercial use. The warranty is void in the case of abusive or improper handling, use of force and internal modifi cations not carried out by our authorized Service Centre. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period is not extended through repairs made under warranty. This applies also for replaced or repaired parts. Any damages or defi ciencies found on purchase must be reported as soon as possible after unpacking, at the latest two days after purchase. On expiry of the warranty, all repairs carried out are subject to payment. Loudspeaker System KH

22 Appendix GB Service DES UK LTD Tel.: ( 0.10 / minute) support.uk@kompernass.com Kompernass Service Ireland Tel: (0,082 EUR/Min.) Standard call rates apply. Mobile operators may vary. support.ie@kompernass.com Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE BOCHUM, GERMANY 24 Loudspeaker System KH 2525

23 Sisällysluettelo Johdanto Esipuhe Tietoja tästä käyttöohjeesta Tekijänoikeus Vastuun rajoittaminen Varoittavat ohjeet Määräystenmukainen käyttö Turvallisuus Sähkövirran aiheuttama Paristojen/akkujen käsittely Tärkeitä turvallisuusohjeita Käyttöelementit (katso kääntösivut) Sijoitus ja kytkennät Turvaohjeet Toimituslaajuus ja kuljetustarkastus.32 Pakkauksen hävittäminen Pystytyspaikalle esitetyt vaatimukset 33 Verkkoadapterin liittäminen Lähetinlaitteen liittäminen audiolaitteeseen Akkujen asettaminen kaiuttimiin ja liittäminen Paristojen lataaminen Ohjaus ja käyttö Virrankytkentä ja -katkaisu Asetukset Käyttö Puhdistus Turvaohjeet Puhdistus Vianetsintä Turvaohjeet Virheiden syyt ja korjaus Varastointi/Hävittäminen..40 Varastointi Laitteen hävittäminen Paristojen hävittäminen Liite Tekniset tiedot EY-vaatimuksenmukaisuusvakuutusta koskevia tietoja Takuu Huolto Maahantuoja FI Langaton kaiutinjärjestelmä KH

24 Johdanto FI Johdanto Esipuhe Arvoisa asiakas Ostamalla langaton kaiutinjärjestelmä KH 2525 olet hankkinut SilverCrestlaatutuotteen, jonka tekniikka ja toiminnot vastaavat uusinta kehityksen tasoa. Lue tämän käyttöohjeen tiedot, jotta tutustut laitteeseesi nopeasti ja voit käyttää sen toimintoja niiden koko laajuudessa. Toivotamme laitteen käytöstä paljon iloa. Tietoja tästä käyttöohjeesta Tämä käyttöohje on osa langaton kaiutinjärjestelmä KH 2525 (myöhemmin: laite) ja antaa määräystenmukaista käyttöä, turvallisuutta, laitteen liittämistä ja käyttöä koskevia tärkeitä ohjeita. Käyttöohjeen on oltava jatkuvasti käytettävissä laitteen lähettyvillä. Jokaisen laitetta käyttävän ja häiriöitä korjaavan henkilön on luettava käyttöohje ja noudatettava sitä. Säilytä tämä käyttöohje ja luovuta se laitteen mukana eteenpäin seuraavalle omistajalle. Tekijänoikeus Tämä dokumentti on suojattu tekijänoikeuslain perusteella. Kaikenlainen monistaminen ja jälkipainatus, myös osittain, sekä kuvien toistaminen, myös muutettuina, on sallittu ainoastaan valmistajan kirjallisella luvalla. 26 Langaton kaiutinjärjestelmä KH 2525

25 Johdanto Vastuun rajoittaminen Kaikki tämän käyttöohjeen sisältämät tekniset erittelyt, tiedot ja ohjeet liitännästä ja käytöstä vastaavat painohetkellä viimeisintä tasoa ja niissä on otettu huomioon tähänastiset kokemuksemme ja tietomme parhaan tietomme mukaisesti. Tämän käyttöohjeen tiedoista, kuvista ja kuvauksista ei voida johtaa minkäänlaisia korvausvaatimuksia. Valmistaja ei ota minkäänlaista vastuuta vahingoista, joiden syynä on käyttöohjeen noudattamatta jättäminen, muu kuin määräystenmukainen käyttö, virheellisesti suoritetut korjaukset, luvattomasti suoritetut muutokset tai muiden kuin sallittujen varaosien käyttö. FI Varoittavat ohjeet Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia varoittavia ohjeita: VAARA Tämän vaara-asteen varoitus merkitsee uhkaavaa vaarallista tilannetta. Jos vaarallista tilannetta ei vältetä, se voi johtaa kuolemaan tai vakaviin vammoihin. Noudata tämän varoituksen ohjeita välttääksesi kuoleman tai vakavien henkilövammojen vaaran. VAROITUS Tämän vaara-asteen varoitus merkitsee mahdollisesti vaarallista tilannetta. Jos vaarallista tilannetta ei vältetä, se saattaa johtaa loukkaantumisiin. Noudata tämän varoituksen ohjeita henkilöloukkaantumisten välttämiseksi. Langaton kaiutinjärjestelmä KH

26 Johdanto FI HUOMIO Tämän vaara-asteen varoitus merkitsee mahdollisia aineellisia vahinkoja. Jos tilannetta ei vältetä, se saattaa johtaa aineellisiin vahinkoihin. Noudata tämän varoituksen ohjeita aineellisten vahinkojen välttämiseksi. OHJE Ohje merkitsee lisätietoja, jotka helpottavat laitteen käsittelyä. Määräystenmukainen käyttö Tämä laite on tarkoitettu minkä tahansa audiolaitteiden audiosignaalien toistoon. Molemmat kaiuttimet on liitetty langattomasti lähetyslaitteeseen. Jos laitetta käytetään EU-talousalueen ulkopuolella, on noudatettava maan määräyksiä tai käyttömaan lakeja. Muu tai tämän ylittävä käyttö katsotaan määräystenvastaiseksi. VAROITUS Määräystenvastaisen käytön aiheuttama vaara! Laitteesta voi aiheutua vaaroja määräystenvastaisessa käytössä ja/tai toisenlaisessa käytössä. Käytä laitetta ainoastaan määräystenmukaisesti. Noudata tässä käyttöohjeessa kuvattuja toimintatapoja. Valmistaja ei vastaa määräystenvastaisesta käytöstä aiheutuvista vahingoista. Vastuu on yksinomaan käyttäjän. 28 Langaton kaiutinjärjestelmä KH 2525

27 Turvallisuus Turvallisuus Tässä luvussa annetaan tärkeitä turvaohjeita laitteen käsittelyä varten. Tämä laite on määrättyjen turvallisuusmääräysten mukainen. Asiaton käyttö voi johtaa henkilövahinkoihin ja aineellisiin vahinkoihin. FI Sähkövirran aiheuttama VAARA Sähköiskusta aiheutuva hengenvaara! Jännityksen alaisiin johtoihin tai rakenneosiin koskettaessa on olemassa hengenvaara! Noudata seuraavia turvaohjeita välttääksesi sähkövirran aiheuttamat vaaratilanteet: Älä käytä laitetta, jos verkkoadapteri tai liitäntäjohto on vahingoittunut. Älä avaa missään tapauksessa verkkoadapterin koteloa. Jos jännitettä johtaviin liitäntöihin kosketaan ja sähköistä ja mekaanista rakennetta muutetaan, on olemassa sähköiskun vaara. Paristojen/akkujen käsittely VAROITUS Asiattoman käytön aiheuttama vaara! Noudata seuraavia turvaohjeita käsitelläksesi paristoja/akkuja turvallisesti: Älä heitä paristoja/akkuja avotuleen. Älä oikosulje paristoja/akkuja. Älä yritä ladata paristoja uudelleen. Tarkasta paristot/akut säännöllisesti. Ulos valuva paristohappo voi aiheuttaa laitteessa pysyviä vaurioita. Toimi erityisen varovasti käsitellessäsi vahingoittuneita tai vuotaneita paristoja/akkuja. Syöpymisvaara! Säilytä paristot/akut lapsilta ulottumattomissa. Hakeudu nieltyäsi välittömästi lääkäriin. Jos et käytä laitetta pidempään, poista paristot/akut kaiuttimista niiden purkautumisen välttämiseksi. Langaton kaiutinjärjestelmä KH

28 Turvallisuus FI Tärkeitä turvallisuusohjeita Noudata seuraavia turvaohjeita laitteen turvallisen käytön takaamiseksi: Tarkasta laite ennen käyttöä ulkoisten, näkyvien vaurioiden varalta. Älä ota viallista laitetta tai pudonnutta laitetta käyttöön. Jos johto tai liitännät ovat vaurioituneet, anna valtuutetun ammattihenkilöstön tai huoltopalvelun vaihtaa ne uusiin. Henkilöt, jotka ruumiillisten, henkisten tai motoristen kykyjensä vuoksi eivät kykene käyttämään laitetta turvallisesti, saavat käyttää laitetta ainoastaan vastuullisen henkilön valvonnassa tai opastuksessa. Salli lapsille laitteen käyttö ainoastaan valvonnan alaisena. Anna laitteen korjaukset ainoastaan valtuutettujen ammattiyritysten tai huoltopalvelun suoritettavaksi. Asiattomat korjaukset voivat aiheuttaa huomattavan vaaran käyttäjälle. Lisäksi takuu raukeaa. Laitteen korjauksen saa takuuaikana suorittaa ainoastaan valmistajan valtuuttama huoltopalvelu, muuten takuu ei enää kata seuraavia vahinkoja. Vialliset rakenneosat saa vaihtaa vain alkuperäisiin varaosiin. Vain näillä osilla on taattua, että ne täyttävät turvallisuusvaatimukset. Suojaa laitetta kosteudelta ja nesteiden pääsyltä laitteeseen. Vältä suoraa auringonpaistetta. Vedä verkkoadapteri pistorasiasta, jos esiintyy häiriöitä tai ukkosta. Älä altista laitetta roiske- ja/tai tippavedelle äläkä aseta laitteelle tai laitteen viereen nesteellä täytettyjä esineitä, kuten maljakoita tai avoimia juomia. 30 Langaton kaiutinjärjestelmä KH 2525

29 Käyttöelementit Käyttöelementit (katso kääntösivut) Kaiutin 2 Merkkivalo lähetinlaite 3 Merkkivalo kaiutin 4 Lähetinlaitteen latauskontaktit 5 Painike - 6 Kytkin 7 Painike + 8 Lähetinlaite 9 Kanavanvalintakytkin 10 Liitäntä AUDIO IN 11 Liitäntä DC IN 12 Kaiuttimen latauskontaktit 13 Kytkin Normal/Charge 14 Paristolokeron kansi 15 Painike SCAN 16 Virtakytkin / Äänenvoimakkuuden säädin 17 Verkkomuuntaja 18 Liitäntäjohto (cinch-pistoke) 19 Jakkipistokeadapteri 20 Liitäntäjohto (jakkipistoke) FI Langaton kaiutinjärjestelmä KH

30 Sijoitus ja kytkennät FI Sijoitus ja kytkennät Turvaohjeet VAROITUS Laitetta käyttöönotettaessa voi esiintyä henkilövahinkoja ja aineellisia vahinkoja! Noudata seuraavia turvaohjeita vaarojen välttämiseksi: Pakkausmateriaaleja ei saa käyttää leikeissä. Ne voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran. Noudata pystytyspaikalle asetetuista vaatimuksista ja laitteen sähköliitännästä annettuja ohjeita henkilövahinkojen ja aineellisten vahinkojen välttämiseksi. Toimituslaajuus ja kuljetustarkastus Laitteen mukana toimitetaan vakiona seuraavat osat: Lähetinlaite Lähetinlaitteen verkkoadapteri Kaiutin (2x) Kaiuttimen akkupakkaus (2x) 3,5 mm:n liitäntäjohto 3,5 mm:n jakkipistokkeeseen, pituus 50 cm Liitäntäjohto 3,5 mm:n jakkipistoke cinch-pistokkeeseen (RCA), pituus 1 m 3,5 mm:n adapteri 6,3 mm:n jakkipistokkeeseen Käyttöohje OHJE Tarkasta, että toimitus on täydellinen, ja tarkasta se näkyvien vaurioiden varalta. Jos toimitus on epätäydellinen tai havaitset puutteellisen pakkauksen tai kuljetuksen aiheuttamia vahinkoja, ota yhteyttä huollon palvelunumeroon (katso Huolto). 32 Langaton kaiutinjärjestelmä KH 2525

31 Sijoitus ja kytkennät Pakkauksen hävittäminen Pakkaus suojaa laitetta kuljetusvaurioilta. Pakkausmateriaalit on valittu ympäristöystävälliset ja hävittämistekniset näkökohdat huomioiden ja siksi ne voidaan kierrättää. Pakkauksen palauttaminen takaisin materiaalikiertoon säästää raaka-aineita ja vähentää syntyviä jätteitä. Hävitä tarpeettomat pakkausmateriaalit paikallisten määräysten mukaisesti. FI OHJE Säilytä alkuperäispakkaus mahdollisuuksien mukaan laitteen takuuajan, jotta voit pakata laitteen asianmukaisesti mahdollisen takuukorjauksen ollessa tarpeen. Pystytyspaikalle esitetyt vaatimukset Laitteen turvallisen ja virheettömän toiminnan takaamiseksi on pystytyspaikan täytettävä seuraavat vaatimukset: Lähetinlaite ja kaiuttimet on pystytettävä kiinteälle, tasaiselle ja vaakasuoralle alustalle. Älä pystytä laitetta kuumaan, märkään tai erittäin kosteaan ympäristöön tai palavien materiaalien lähelle. Pistorasian on oltava helppopääsyisessä paikassa, jotta verkkoadapteri voitaisiin irrottaa nopeasti hätätapauksessa. Verkkoadapterin liittäminen Noudata sähköliitännässä seuraavia ohjeita laitteen turvallisen ja virheettömän käytön takaamiseksi: Vertaa ennen verkkoadapterin 17 liittämistä tyyppikilven liitäntätietoja (jännite ja taajuus) sähköverkon tietoihin.näiden tietojen on vastattava toisiaan, jotta laite ei vahingoittuisi. Varmistu, että verkkoadapterin 17 liitäntäjohto on vahingoittumaton ja ettei sitä vedetä kuumien pintojen ja/tai terävien reunojen yli. Verkkoadapterin 17 liitäntäjohtoa ei saa kiristää tiukalle. Liitä liitäntäjohto liitäntään DC IN 11 ja työnnä verkkoadapteri 17 pistorasiaan. Langaton kaiutinjärjestelmä KH

32 Sijoitus ja kytkennät FI Lähetinlaitteen liittäminen audiolaitteeseen OHJE Noudata audiolaitteen käyttöohjetta. Cinch-holkeilla varustettu audiolaite Liitä liitäntäjohdon jakkipistoke 18 lähetinlaitteen liitäntään AUDIO IN 10. Liitä liitäntäjohdon molemmat chinch-pistokkeet 18 audiolaitteen audiolähtöön. Jakkipistokeliitännällä varustettu audiolaite Liitä liitäntäjohdon jakkipistoke 20 lähetinlaitteen liitäntään AUDIO IN 10. Liitä liitäntäjohdon toinen jakkipistoke 20 audiolaitteen audiolähtöön. Käytä tarvittaessa jakkiholkkiadapteria 19. Akkujen asettaminen kaiuttimiin ja liittäminen OHJE Toimitettaessa akkupakkaukset on asetettu valmiiksi paristolokeroon. Akkupakkausten liitäntäjohdot on enää liitettävä kaiuttimiin. Avaa paristolokeron kannen 14 molemmat lukitushaat ja irrota paristolokeron kansi. Liitä akkupakkauksen liitäntäjohto. OHJE Varmista, että poistoliuska on akkupakkauksen alla, jotta akkupakkauksen irrottaminen on helpompaa. Aseta paristokotelon kansi jälleen paikoilleen. Aseta kytkin 13 asentoon Charge, jos käytät akkupakkauksia. OHJE Kaiuttimia voidaan käyttää myös kahdeksalla kokoa AAA (LR03 - Mikro) olevalla paristolla/akulla. Nämä eivät sisälly toimitukseen. Älä käytä tyhjiä ja uusia paristoja/akkuja yhdessä ja käytä vain samantyyppisiä paristoja/akkuja. Varmista oikea napaisuus. Aseta kytkin 13 asentoon Normal, jos käytät 8 paristoa/akkua kokoa AAA (LR03- Micro). 34 Langaton kaiutinjärjestelmä KH 2525

33 Ohjaus ja käyttö Paristojen lataaminen OHJE Laitteella voidaan ladata ainoastaan mukana toimitetut akkupakkaukset. Jos käytetään koon AAA akkuja, lataukseen tarvitaan akkujen latauslaite. Kytke molemmat kaiuttimet pois päältä. Kierrä sitä varten kulloisenkin kaiuttimen taustapuolella sijaitseva äänenvoimakkuuden säädin 16 suuntaan OFF aina rajoittimeen asti. Merkkivalo 3 sammuu. Kytke molempien kaiuttimien kytkin 13 asentoon Charge (Lataus). Aseta molemmat kaiuttimet lähetinlaitteelle niin, että latauskontaktit 4 ja 12 ovat päällekkäin. Lataustapahtuma alkaa ja molempien kaiuttimien merkkivalot 3 palavat punaisena. Merkkivalo sammuu, kun akku on ladattu kokonaan. OHJE Lataa akkuja 24 tuntia ennen ensimmäistä käyttöä. FI Ohjaus ja käyttö Tässä luvussa annetaan tärkeitä ohjeita laitteen ohjauksesta ja käytöstä. Virrankytkentä ja -katkaisu Lähetinlaitteen kytkeminen päälle ja pois päältä Kytke lähetinlaite päälle kytkimellä 6. Merkkivalo 2 palaa vihreänä. Sammuta lähetinlaite käyttämällä uudelleen kytkintä 6. Merkkivalo 2 sammuu. Langaton kaiutinjärjestelmä KH

34 Ohjaus ja käyttö FI Kaiuttimen kytkeminen päälle ja pois päältä OHJE Käyttöaika akkupakkausta käyttämällä on n. 3 tuntia keskitason äänenvoimakkuudella. Kun äänen laatu heikkenee, akku on ladattava. Kytke kaiutin päälle kiertämällä kulloisenkin kaiuttimen taustapuolella sijaitsevaa äänenvoimakkuuden säädintä 16 suuntaan ON. Merkkivalo 3 palaa vihreänä. Sammuta kaiutin kiertämällä kulloisenkin kaiuttimen taustapuolella sijaitseva äänenvoimakkuuden säädin 16 suuntaan OFF aina rajoittimeen asti. Merkkivalo 3 sammuu. Asetukset Äänenvoimakkuuden säätäminen Äänenvoimakkuuden säätäminen lähetinlaitteesta Lisää äänenvoimakkuutta painamalla painiketta 7. Vähennä äänenvoimakkuutta painamalla painiketta 5. Äänenvoimakkuuden säätäminen kaiuttimesta Lisää äänenvoimakkuutta kiertämällä kyseisen kaiuttimen taustapuolella sijaitsevaa äänenvoimakkuuden säädintä 16 suuntaan ON. Vähennä äänenvoimakkuutta kiertämällä kyseisen kaiuttimen taustapuolella sijaitsevaa äänenvoimakkuuden säädintä 16 suuntaan OFF. Kanavan asettaminen Valitse lähetinlaitteen taustapuolen kanavanvalintakytkimellä jolla saavutetaan toiston paras laatu. 9 se kanava, Taajuuden asettaminen Paina kulloisenkin kaiuttimen taustapuolella sijaitsevaa painiketta Scan 15. Taajuusasetus käynnistyy ja pysähtyy, kun löytyy vastaanotettava signaali. 36 Langaton kaiutinjärjestelmä KH 2525

35 Puhdistus Käyttö Kytke lähetinlaite päälle. Käynnistä audiolaitteen toisto. Merkkivalo 2 vaihtuu vihreästä siniseksi. Kytke kaiuttimet päälle. Merkkivalo 3 palaa ensin vihreänä ja vaihtuu sitten siniseksi. Säädä tarvittaessa kanava ja taajuus. Aseta haluttu äänenvoimakkuus. OHJE Kun signaalia ei ole vastaanotettu 4 minuuttiin, sekä kaiuttimet että lähetinlaite siirtyvät valmiustilaan. Kulloinenkin merkkivalo palaa vihreänä. FI Puhdistus Turvaohjeet Puhdistus VAROITUS Vuotavan paristohapon aiheuttama vaara! Jos paristot/akut vuotavat, ulos valuva neste voi aiheuttaa vammoja (ihoärsytystä) tai vahingoittaa laitetta. Pese kätesi perusteellisesti. HUOMIO Mahdolliset laitevauriot. Laitteeseen tunkeutuva kosteus voi vahingoittaa laitetta. Varmista, ettei puhdistettaessa lähetinlaitteeseen ja kaiuttimiin pääse kosteutta. Näin vältät laitteiden vaurioitumisen korjauskelvottomaksi. Käytä kotelon puhdistukseen yksinomaan hieman kosteaa liinaa ja mietoa pesuainetta. Langaton kaiutinjärjestelmä KH

36 Vianetsintä FI Vianetsintä Tässä luvussa annetaan tärkeitä ohjeita häiriöiden paikallistamiseen ja niiden korjaamiseen. Noudata seuraavia ohjeita vaarojen ja vaurioiden välttämiseksi. Turvaohjeet VAROITUS Noudata seuraavia turvaohjeita vaarojen ja aineellisten vahinkojen välttämiseksi: Sähkölaitteiden korjaukset saa suorittaa ainoastaan valmistajan kouluttama ammattihenkilöstö. Asiattomat korjaukset voivat aiheuttaa käyttäjälle huomattavia vaaroja ja vaurioittaa laitetta. Virheiden syyt ja korjaus Seuraava taulukko auttaa paikallistamaan ja korjaamaan pienemmät häiriöt: Vika Mahdollinen syy Korjaus Akkua ei ladata Ei ääntä Verkkoadapteri 17 ei ole liitettynä. Kytkin 13 ei ole asennossa Charge. Akkuja ei ole asetettu paikoilleen oikein tai akkupakkausta ei ole liitetty. Kaiutinta ei ole asetettu oikein lähetinlaitteelle. Lähetinlaitetta ei ole kytketty päälle. Verkkoadapteri 17 ei ole liitettynä. Liitä verkkoadapteri 17 oikein. Aseta kytkin 13 asentoon Charge. Aseta akut oikein paikoilleen tai liitä akkupakkaus. Kohdista kaiutin oikein. Kytke lähetinlaite päälle. Liitä verkkoadapteri 17 oikein. 38 Langaton kaiutinjärjestelmä KH 2525

37 Vianetsintä Vika Mahdollinen syy Korjaus Ei ääntä (jatkuu) Huono äänen laatu, voimakasta kohinaa Pistorasiassa ei ole virtaa. Kaiuttimet on kytketty pois päältä. Kaiuttimien akkuja ei ole ladattu. Äänenvoimakkuus on säädetty liian alhaiseksi. Lähetinlaitetta ei ole liitetty audiolaitteeseen. Audiolaitteen toistoa ei ole käynnistetty. Kytkin 13 on väärässä asennossa. Lähetystaajuutta ei ole asetettu ihanteellisesti. Akkujen lataus ei ole riittävä. Kaiuttimien äänenvoimak kuutta ei ole asetettu oikein. Kaiuttimien ja lähetinlaitteen välinen etäisyys on liian suuri. Audiosignaalin tulotaso on liian alhainen. Tarkasta sähkötaulun sulakkeet. Kytke kaiuttimet päälle. Lataa akut. Aseta sopiva äänenvoimakkuus. Liitä lähetinlaite oikein. Käynnistä audiolaitteen toisto. Kytke akkupakkausta käytettäessä kytkin 13 asentoon Charge, muilla akuilla tai paristoilla asentoon Normal. Paina kaiuttimen painiketta SCAN 15. Aseta toinen kanava ja paina kaiuttimen painiketta SCAN 15. Lataa akut. Aseta äänenvoimakkuus. Vähennä kaiuttimien ja lähetinlaitteen välistä etäisyyttä. Lisää äänenvoimakkuutta audiolaitteesta. FI OHJE Jos edellä kuvatut vaiheet eivät auta poistamaan ongelmaa, käänny valtuutetun huoltoliikkeen puoleen. Langaton kaiutinjärjestelmä KH

38 Varastointi/Hävittäminen FI Varastointi/Hävittäminen Varastointi Vedä verkkoadapteri pistorasiasta ja poista akut kaiuttimista, jos et käytä laitetta pidempään. Varastoi laite kuivassa ympäristössä. Laitteen hävittäminen Älä hävitä laitetta tavallisen talousjätteen mukana. Tämä tuote on eurooppalaisen direktiivin 2002/96/EC-WEEE (Sähkö- ja elektroniikkaromu). Anna laite hyväksytyn jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätelaitoksen hävitettäväksi. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Ota epävarmoissa tapauksissa yhteyttä jätelaitokseesi. Paristojen hävittäminen Paristoja/akkuja ei saa hävittää kotitalousjätteiden seassa. Laki velvoittaa jokaista kuluttajaa toimittamaan paristot ja akut asianmukaisiin keräyspisteisiin tai kauppaan. Näin varmistetaan, että paristot/akut hävitetään ympäristöystävällisellä tavalla. Palauta paristot/akut ainoastaan purkautuneina. 40 Langaton kaiutinjärjestelmä KH 2525

39 Liite Liite Tekniset tiedot FI Yleistä Käyttölämpötila C Kosteus (ei tiivistymistä) 5-90 % Mitat (P x L x K) Paino Lähetinlaite n. 31,8 x 12,4 x 6,7 cm Kaiutin (kappaleelta) n. 10 x 12,5 x 11,2 cm Lähetinlaite n. 350 g Kaiutin (kappaleelta) n. 600 g Suurin tehontarve 6,6 W Tehontarve valmiustilassa 0,6 W Lähetinlaitteen verkkoadapteri Valmistaja Tyyppi Shenzhen All-Key Technology Co., ltd. AK00G VW Paino n. 65 g Mitat n. 65 x 23 x 74 mm Tulojännite V ~ Verkkotaajuus 50/60 Hz Lähtöjännite 14 V Lähtövirta 350 ma Langaton kaiutinjärjestelmä KH

40 Liite FI Kaiuttimen akkupakkaus Valmistaja Tyyppi BetterPower Battery Co., Ltd BPI 43AAA900*8 Paino (kappaleelta) n. 93 g Mitat (kappaleelta) n. 44 x 30 x 30 mm Lähtöjännite 9,6 V Kapasiteetti 900 mah Kaiutin Jännitelähde 1 x akkupakkaus tai 8 x akkua/paristoa kokoa AAA (eivät sisälly toimitukseen) Enimmäislähtöteho 2 x 5 W Muita tietoja langattomasta lähetyksestä Siirtotapa UHF Stereo Kantotaajuus 863 MHz Taajuusvaste 40 Hz - 12 khz Särö 1,5 % Signaali/kohina-suhde 50 db Kanavaväli 30 db Kantosäde (ulkona) jopa 40 m 42 Langaton kaiutinjärjestelmä KH 2525

41 Liite EY-vaatimuksenmukaisuusvakuutusta koskevia tietoja Tämä laite vastaa pienjännitedirektiivin 2006/95/EC, R&TTEdirektiivin 99/5/EC ja ekologisesta suunnittelusta laaditun direktiivin 2005/32/EC (Asetus 1275/200/ liite II, nro 1) perustavia vaatimuksia ja muita asiaankuuluvia määräyksiä. Täydellinen alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavana maahantuojalta. FI Takuu Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Laite on valmistettu huolellisesti ja tarkistettu tarkasti ennen toimitusta. Säilytä ostokuitti todisteeksi ostosta. Ota takuutapauksessa puhelimitse yhteyttä lähimpään huoltopisteeseen. Vain näin voidaan taata tuotteesi maksuton lähettäminen huoltoon. OHJE Takuu koskee ainoastaan materiaali- ja valmistusvirheitä, ei kuitenkaan kuljetusvaurioita, kuluvia osia tai herkästi vaurioituvien osien, esim. kytkinten tai akkujen vaurioita. Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen käyttöön. Tuotetta ei siten saa käyttää ammatillisiin tarkoituksiin. Väärä tai asiaton käyttö, väkivallan käyttö ja muiden kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen. Tämä takuu ei rajoita kuluttajan lakisääteisiä oikeuksia. Takuuhuolto ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia. Mahdollisesti jo ostettaessa olemassa olevat vauriot ja puutteet on ilmoitettava välittömästi pakkauksen avaamisen jälkeen, viimeistään kuitenkin kahden päivän sisällä ostopäiväyksestä. Takuuajan raukeamisen jälkeen tehtävät korjaukset ovat maksullisia. Langaton kaiutinjärjestelmä KH

42 Liite FI Huolto Kompernass Service Suomi Tel.: (Soittamisen hinta lankaliittymästä: 8,21 snt/puh + 5,9 snt/min / Matkapuhelimesta: 8,21 snt/puh + 16,90 snt/min) support.fi@kompernass.com Maahantuoja KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE BOCHUM, SAKSA 44 Langaton kaiutinjärjestelmä KH 2525

43 Innehållsförteckning Introduktion Förord Information om den här bruksanvisningen Upphovsrätt Ansvarsbegränsning Varningar Föreskriven användning Säkerhet Fara på grund av elektrisk ström..49 Handskas med batterier Grundläggande säkerhetsanvisningar Komponenter (se uppfällbara sidor) Uppställning och anslutning 52 Säkerhetsanvisningar Leveransens innehåll och transportinspektion Kassera förpackningen Krav på uppställningsplatsen Ansluta nätadapter Ansluta sändarenhet till en audioapparat Lägga in batterier i högtalarna och ansluta Ladda batterier Användning och drift Sätta på/stänga av Inställningar Användning Rengöring Säkerhetsanvisningar Rengöring Åtgärda fel Säkerhetsanvisningar Orsaker till fel och åtgärder Förvaring/Kassering Förvaring Kassera produkten Kassera batterier Bilaga Tekniska data Information om EU-förskran om överensstämmelse Garanti Service Importör SE Radiohögtalarsystem KH

44 Introduktion SE Introduktion Förord Kära kund När du köpte det radiohögtalarsystem KH 2525 bestämde du dig för en kvalitetsprodukt från SilverCrest som motsvarar senaste tekniska standard vad gäller teknik och funktion. Läs igenom informationen i det här dokumentet så att du snabbt kan sätta dig in i hur produkten fungerar och utnyttja dess funktioner fullt ut. Vi hoppas du får stor glädje av produkten. Information om den här bruksanvisningen Den här bruksanvisningen ingår som en del av leveransen av det radiohögtalarsystem KH 2525 (hädanefter kallat produkten) och innehåller viktig information om föreskriven användning, säkerhet, anslutning och användning av produkten. Bruksanvisningen måste alltid finnas till hands i närheten av produkten. Den ska läsas av alla personer som använder eller försöker åtgärda fel på produkten. Ta väl vara på bruksanvisningen och lämna över den tillsammans med produkten till en ev. ny ägare. Upphovsrätt Det här dokumentet skyddas av upphovsrätt. All form av mångfaldigande respektive kopiering, även delvis, liksom återgivning av bilderna i dokumentet, även i förändrad form, är endast tillåten med tillverkarens skriftliga godkännande. 46 Radiohögtalarsystem KH 2525

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL MAV4 MAV5 MAV6 PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä

Lisätiedot

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1256 2010-2 SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI GB GENERAL INFORMATION - Check that the kit is suitable for the cable type. - Check the materials listed in the bill of materials

Lisätiedot

Presenter SNP6000. Register your product and get support at Käyttöopas

Presenter SNP6000. Register your product and get support at  Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 FI Käyttöopas 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested

Lisätiedot

Golfpallon etsijä asennusmanuaali

Golfpallon etsijä asennusmanuaali Golfpallon etsijä asennusmanuaali Prazza takuu Kaikki Prazza tuotteet on suunniteltu ja valmistettu tiukkojen laatuvaatimusten mukaan, tuotteet ovat helppokäyttöisiä ja helppoja asentaa. Jos sinulla ilmenee

Lisätiedot

Installation instruction PEM

Installation instruction PEM Installation instruction ASENNUSOHJE PEM1032 2010-02 SURGE ARRESTER SET FOR POLE MOUNT TRANSFORMER YLIJÄNNITESUOJASETTI PYLVÄSMUUNTAJALLE ENGLISH SUOMI 2/8 PEM1032 2010-02 ENGLISH GENERAL INFORMATION -

Lisätiedot

Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas

Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas Calisto 7200 USB-kaiutinpuhelin Käyttöopas Sisällysluettelo Yleiskatsaus 3 Connect to PC 4 Päivittäinen käyttö 5 Power 5 Äänenvoimakkuus 5 Mykistys / mykistyksen poisto 5 Puheluun vastaaminen tai puhelun

Lisätiedot

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat

Lisätiedot

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.

Lisätiedot

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL LED indicator Test Button Art. 36.3066 / Art. 8.40 GB Power Switch (PSSA-8 / PSSA-8UK) Identifying the parts LED indicator Test Button Getting Started Plug the Power Switch

Lisätiedot

Curriculum. Gym card

Curriculum. Gym card A new school year Curriculum Fast Track Final Grading Gym card TET A new school year Work Ethic Detention Own work Organisation and independence Wilma TMU Support Services Well-Being CURRICULUM FAST TRACK

Lisätiedot

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa  SBA3011/00. Käyttöopas Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome SBA3011/00 Käyttöopas 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita Huomioi varoitukset. Noudata kaikkia ohjeita. Älä

Lisätiedot

107401959 G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

107401959 G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO 0740959 G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO VC300 SERIES USER MANUAL - Basic operations. - Suction regulation 3 - Cordlock (HEPA) 3. 4 - Wind up the

Lisätiedot

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 Chapter 2.4 Jukka Räisä 1 WATER PIPES PLACEMENT 2.4.1 Regulation Water pipe and its

Lisätiedot

Olet vastuussa osaamisestasi

Olet vastuussa osaamisestasi Olet vastuussa osaamisestasi Ohjelmistoammattilaisuuden uudet haasteet Timo Vehmaro 02-12-2015 1 Nokia 2015 Mitä osaamista tulevaisuudessa tarvitaan? Vahva perusosaaminen on kaiken perusta Implementaatio

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

4x4cup Rastikuvien tulkinta

4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Control point picture guidelines Päivitetty kauden 2010 sääntöihin Updated for 2010 rules Säännöt rastikuvista Kilpailijoiden tulee kiinnittää erityistä huomiota siihen,

Lisätiedot

Öljytäytteinen sähköpatteri Electric Oil Radiator

Öljytäytteinen sähköpatteri Electric Oil Radiator Öljytäytteinen sähköpatteri Electric Oil Radiator KÄYTTÖOHJE Alkuperäisten ohjeiden käännös INSTRUCTIONS MANUAL Original instructions MALLI/MODEL: Holly 1500: ERC2-1507 Holly 2000: ERC2-2009 DT Istr (ERC

Lisätiedot

Installation instruction PEM

Installation instruction PEM Installation instruction ASENNUSOHJE PEM1031 2010-04 CURRENT LIMITING DEVICE FOR POLE MOUNT TRANSFORMER VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA PYLVÄSMUUNTAJALLE ENGLISH SUOMI 75 2/8 PEM1031 2010-04 ENGLISH GENERAL INFORMATION

Lisätiedot

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

Salasanan vaihto uuteen / How to change password Salasanan vaihto uuteen / How to change password Sisällys Salasanakäytäntö / Password policy... 2 Salasanan vaihto verkkosivulla / Change password on website... 3 Salasanan vaihto matkapuhelimella / Change

Lisätiedot

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun

Lisätiedot

Capacity Utilization

Capacity Utilization Capacity Utilization Tim Schöneberg 28th November Agenda Introduction Fixed and variable input ressources Technical capacity utilization Price based capacity utilization measure Long run and short run

Lisätiedot

Tork Paperipyyhe. etu. tuotteen ominaisuudet. kuvaus. Väri: Valkoinen Malli: Vetopyyhe

Tork Paperipyyhe. etu. tuotteen ominaisuudet. kuvaus. Väri: Valkoinen Malli: Vetopyyhe etu Monikäyttöpaperi hoitaa useimmat pyyhintätehtävät Sopiva lasipintojen pyyhintään Sopii käsien kuivaamiseen Elintarvikekäyttöön hyväksytty Tork Easy Handling, pakkaus, jota on helppo kantaa mukana,

Lisätiedot

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk D Automassagematte Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon Käyttöohje S Elektrisk massagedyna Bruksanvisning N Bilmassasjematte Bruksanvisning Automassagemåtte

Lisätiedot

Käyttöohje Savukehitin Micro Rocket

Käyttöohje Savukehitin Micro Rocket Käyttöohje Savukehitin Micro Rocket Markkinointi Pietiko Oy www.pietiko.fi Tekniset tiedot Savun määr: Tehon kulutus Säiliön koko Akut Kulutus Paino 2.7 kg Mitat 227X66X81 mm Savun kehityksen kesto: 10-12

Lisätiedot

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46.

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46. INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46.824 2/8 SDI46.812 & SDI46.824 PEM1417 2012-11 ENGLISH GENERAL INFORMATION

Lisätiedot

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x 4. 300mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x 4. 300mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää Phobos 30 Things you should know / Sinun Tulee Tietää Things you prepare / Näitä Tarvitset DURING INSTALLATION ALL PRODUCTS: use protective gloves at all times use eye protection at all times never install

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

WINE COOLER TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG ,

WINE COOLER TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG , WINE COOLER TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG4116794, 4116798, 4116797 Instruction manual TWF 365-2S TWF 375S TWF 160S 01.09.2015 Table if Contents 1. Important safety instructions...3 2. Unpacking

Lisätiedot

Efficiency change over time

Efficiency change over time Efficiency change over time Heikki Tikanmäki Optimointiopin seminaari 14.11.2007 Contents Introduction (11.1) Window analysis (11.2) Example, application, analysis Malmquist index (11.3) Dealing with panel

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

Spa Bath Mat SLB 450 A2

Spa Bath Mat SLB 450 A2 PERSONAL CARE Spa Bath Mat Spa Bath Mat Operating instructions Bubbelbad Bruksanvisning Porekylpymatto Käyttöohje Luft-boblebad Betjeningsvejledning KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com

Lisätiedot

Tietoa kaiuttimesta - 1 -

Tietoa kaiuttimesta - 1 - Tietoa kaiuttimesta A: VIRTA PÄÄLLE/POIS PÄÄLTÄ B: LINE IN (Aux in) -liitäntä C: USB DC 5V D: LATAUKSEN MERKKIVALO E: ÄÄNENVOIMAKKUUS F: "PAINIKE " (Bluetooth-tila: Handsfree- v a s t a a min e n / H and

Lisätiedot

Käyttöohje. USB Charger UCH20

Käyttöohje. USB Charger UCH20 Käyttöohje USB Charger UCH20 Sisältö Johdanto... 3 USB Charger: Tietoja... 3 USB-laturin käyttäminen... 4 Laitteen akun lataaminen...4 Juridiset tiedot...5 Declaration of Conformity...6 2 Johdanto USB

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen Click here if your download doesn"t start automatically Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen

Lisätiedot

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL FinFamily PostgreSQL 1 Sisällys / Contents FinFamily PostgreSQL... 1 1. Asenna PostgreSQL tietokanta / Install PostgreSQL database... 3 1.1. PostgreSQL tietokannasta / About the PostgreSQL database...

Lisätiedot

Rekisteröiminen - FAQ

Rekisteröiminen - FAQ Rekisteröiminen - FAQ Miten Akun/laturin rekisteröiminen tehdään Akun/laturin rekisteröiminen tapahtuu samalla tavalla kuin nykyinen takuurekisteröityminen koneille. Nykyistä tietokantaa on muokattu niin,

Lisätiedot

anna minun kertoa let me tell you

anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa I OSA 1. Anna minun kertoa sinulle mitä oli. Tiedän että osaan. Kykenen siihen. Teen nyt niin. Minulla on oikeus. Sanani voivat olla puutteellisia mutta

Lisätiedot

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

IEC IP V AC. VIZULO Stork Little Brother LED street luminaire / katuvalaisin. Mounting instruction Asennusohjeet. min 40 C.

IEC IP V AC. VIZULO Stork Little Brother LED street luminaire / katuvalaisin. Mounting instruction Asennusohjeet. min 40 C. VIZULO Stork Little Brother LED street luminaire / katuvalaisin Mounting instruction Asennusohjeet 05 IEC EN 60598 IP66 min 40 C max + 45 C 198-264 V AC PH2 4 6 29/01/2016 SIA VIZULO Ganibu dambis 7a,

Lisätiedot

LASIOVIPAKASTIN. Asennus- ja käyttöohjeet. Metos Profitbar SD-83. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

LASIOVIPAKASTIN. Asennus- ja käyttöohjeet. Metos Profitbar SD-83. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta LASIOVIPAKASTIN Metos Profitbar SD-83 4242978 Asennus- ja käyttöohjeet 09.09.2012 Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 09.09.2012 METOS Profitbar lasiovipakastin SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3

Lisätiedot

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas

Hairdryer.  Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8296/00 FI Käyttöopas c d b e g a f Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin

Lisätiedot

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi Network to Get Work Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students www.laurea.fi Ohje henkilöstölle Instructions for Staff Seuraavassa on esitetty joukko tehtäviä, joista voit valita opiskelijaryhmällesi

Lisätiedot

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita

Lisätiedot

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ https://community.plm.automation.siemens.com/t5/tech-tips- Knowledge-Base-NX/How-to-simulate-any-G-code-file-in-NX- CAM/ta-p/3340 Koneistusympäristön määrittely

Lisätiedot

Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. SBA1610. Käyttöopas

Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa.  SBA1610. Käyttöopas Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/welcome SBA1610 Käyttöopas a b c d 1 Tärkeää Turvallisuus Vakava varoitus Tuotteen päälle ei saa roiskua vettä tai muita nesteitä,

Lisätiedot

LUONNOS RT 80260 EN AGREEMENT ON BUILDING WORKS 1 THE PARTIES. May 1998 1 (10)

LUONNOS RT 80260 EN AGREEMENT ON BUILDING WORKS 1 THE PARTIES. May 1998 1 (10) RT 80260 EN May 1998 1 (10) AGREEMENT ON BUILDING WORKS This agreement template is based on the General Terms and Conditions of Building Contracts YSE 1998 RT 16-10660, LVI 03-10277, Ratu 417-7, KH X4-00241.

Lisätiedot

Vakiomallisten kuumakanavajärjestelmien kytkeminen Wiring of standard hotrunner systems

Vakiomallisten kuumakanavajärjestelmien kytkeminen Wiring of standard hotrunner systems Teknillinen dokumentaatio Technical documentation E. Vakiomallisten kuumakanavajärjestelmien kytkeminen Wiring of standard hotrunner systems Version.0 ! Tärkeä turvaohje / Important safety instruction

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje

BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje 1. Toimenpide A. Virta kääntäminen päälle: Painaessasi pitkään painiketta 'Φ/ BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje ' kuulet piippauksen ja sininen valo alkaa vilkkua. B. Viran kääntäminen pois päältä:

Lisätiedot

Security server v6 installation requirements

Security server v6 installation requirements CSC Security server v6 installation requirements Security server version 6.4-0-201505291153 Pekka Muhonen 8/12/2015 Date Version Description 18.12.2014 0.1 Initial version 10.02.2015 0.2 Major changes

Lisätiedot

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS MR8 AND MR9 CONVERSION KIT - INSTALLATION INSTRUCTION Document ID: DPD01787, Revision: A, Release date: 17.11.2015 1.1 MR8 kit contents

Lisätiedot

Ladattava retkisuihku

Ladattava retkisuihku FIN SE Käyttöohje Bruksanvisning Ladattava retkisuihku Uppladdningsbart campingdusch / Rechargeable Camping Shower USB» Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

Information on preparing Presentation

Information on preparing Presentation Information on preparing Presentation Seminar on big data management Lecturer: Spring 2017 20.1.2017 1 Agenda Hints and tips on giving a good presentation Watch two videos and discussion 22.1.2017 2 Goals

Lisätiedot

Tilausvahvistus. Anttolan Urheilijat HENNA-RIIKKA HAIKONEN KUMMANNIEMENTIE 5 B RAHULA. Anttolan Urheilijat

Tilausvahvistus. Anttolan Urheilijat HENNA-RIIKKA HAIKONEN KUMMANNIEMENTIE 5 B RAHULA. Anttolan Urheilijat 7.80.4 Asiakasnumero: 3000359 KALLE MANNINEN KOVASTENLUODONTIE 46 51600 HAUKIVUORI Toimitusosoite: KUMMANNIEMENTIE 5 B 51720 RAHULA Viitteenne: Henna-Riikka Haikonen Viitteemme: Pyry Niemi +358400874498

Lisätiedot

Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue

Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue Finnish sheet metal machinery know-how since 1978 Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue www.aliko.fi ALIKO bending chart Required capacity in kn (T) in relation to V-opening. V R A S = plates

Lisätiedot

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin myöntäjän luvalla The drawing is a valid document only

Lisätiedot

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet Li-Ion Akkupack Käyttöohje Turvaohjeet STABILA-litiumioniakkupakkauksen ja verkkolaitteen käyttöohje Tärkeitä ohjeita Lue turvaohjeet ja käyttöohje huolellisesti läpi. Tämä käyttöohje on säilytettävä ja

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

Security server v6 installation requirements

Security server v6 installation requirements CSC Security server v6 installation requirements Security server version 6.x. Version 0.2 Pekka Muhonen 2/10/2015 Date Version Description 18.12.2014 0.1 Initial version 10.02.2015 0.2 Major changes Contents

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY http://fi.yourpdfguides.com/dref/4251388

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY http://fi.yourpdfguides.com/dref/4251388 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle NILFISK GD 911 BATTERY. Löydät kysymyksiisi vastaukset NILFISK GD 911 BATTERY käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

The CCR Model and Production Correspondence

The CCR Model and Production Correspondence The CCR Model and Production Correspondence Tim Schöneberg The 19th of September Agenda Introduction Definitions Production Possiblity Set CCR Model and the Dual Problem Input excesses and output shortfalls

Lisätiedot

U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä. Käyttöopas

U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä. Käyttöopas U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä Käyttöopas 1 Turvaohjeet VAROITUS: sähköiskun vaaran välttämiseksi, älä poista koteloa (tai takakantta). Laite ei sisällä mitään käyttäjän

Lisätiedot

JÄÄTELÖPAKASTIN CF77

JÄÄTELÖPAKASTIN CF77 JÄÄTELÖPAKASTIN CF77 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 4116840 2 Tärkeät turvallisuusohjeet 1. Suosittelemme tämän käyttöohjeen lukemista, jotta pakastekaapin käyttö

Lisätiedot

Tervetuloa Pika-aloitusopas

Tervetuloa Pika-aloitusopas Langaton TV-Linkki FI SLV5400 Tervetuloa Pika-aloitusopas Liitä lähetin Liitä vastaanotin Nauti Wireless TV link SLV5400/00 SLV5400/05 Wireless TV link EN EN NL FR FR EN EN NL NL FR FR SLV5400 SLV5400/00

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Käyttöopas

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at   Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi

Lisätiedot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat

Lisätiedot

Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas

Straightener HP4661. Register your product and get support at   Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4661 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja

Lisätiedot

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu

Lisätiedot

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Käyttöopas

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at  Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/00 FI Käyttöopas h i a b g c f d e Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi

Lisätiedot

Digitaalinen langaton puhelin SE 240 Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE 245

Digitaalinen langaton puhelin SE 240 Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE 245 Digitaalinen langaton puhelin SE 240 Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE 245 TERVETULOA Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti Pakkauksen sisältö SE240/SE245 luuri SE240 tai SE245 tukiasema

Lisätiedot

Asennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti.

Asennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti. Asennusopas DEVIreg 531 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 5 2 Asennusohjeet.............

Lisätiedot

TIEKE Verkottaja Service Tools for electronic data interchange utilizers. Heikki Laaksamo

TIEKE Verkottaja Service Tools for electronic data interchange utilizers. Heikki Laaksamo TIEKE Verkottaja Service Tools for electronic data interchange utilizers Heikki Laaksamo TIEKE Finnish Information Society Development Centre (TIEKE Tietoyhteiskunnan kehittämiskeskus ry) TIEKE is a neutral,

Lisätiedot

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin myöntäjän luvalla The drawing is a valid document only

Lisätiedot

BOOMBAR + BLUETOOTH-KAIUTIN KÄYTTÖOPAS

BOOMBAR + BLUETOOTH-KAIUTIN KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

MIAMI LANGATON KAIUTIN KÄYTTÖOPAS

MIAMI LANGATON KAIUTIN KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.

Lisätiedot

2017/S Contract notice. Supplies

2017/S Contract notice. Supplies Supplies 153936 2017 25/04/2017 S80 - - Supplies - Contract notice - Open procedure I. II. III. IV. VI. -: Medical equipments, pharmaceuticals and personal care products 2017/S 080-153936 Contract notice

Lisätiedot

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

Straightener HP8331. Register your product and get support at   Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. START START SIT 1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. This is a static exercise. SIT STAND 2. SIT STAND. The

Lisätiedot

Echo Radiolink. Langaton FM kuuntelulaite

Echo Radiolink. Langaton FM kuuntelulaite Echo Radiolink Langaton FM kuuntelulaite Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 3 B 00400 Helsinki Puhelin: (09) 580 3880 www.kl-support.fi Käyttöohje 1 Sisällysluettelo Laitteen osat...3 Ominaisuudet:...3

Lisätiedot

Tervetuloa Pika-aloitusopas

Tervetuloa Pika-aloitusopas Langaton TV-Linkki FI SLV5405 Tervetuloa Pika-aloitusopas Liitä vastaanotin Nauti Wireless TV link SLV5400 Wireless TV link EN EN NL NL FR FR EN EN NL NL FR FR SLV5405 SLV5400/00 Pakkauksen sisältö A.

Lisätiedot

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas

Hairdryer. Register your product and get support at  HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion 1 2 Dansk Recirkulering Luften renses ved hjælp at aktive kulfiltre hvorefter den returneres til rummet. Kulfiltre bestilles separat. El-tilslutning Emhætten skal tilsluttes 230 V i henhold til stærkstrømsreglementet.

Lisätiedot

LX 70. Ominaisuuksien mittaustulokset 1-kerroksinen 2-kerroksinen. Fyysiset ominaisuudet, nimellisarvot. Kalvon ominaisuudet

LX 70. Ominaisuuksien mittaustulokset 1-kerroksinen 2-kerroksinen. Fyysiset ominaisuudet, nimellisarvot. Kalvon ominaisuudet LX 70 % Läpäisy 36 32 % Absorptio 30 40 % Heijastus 34 28 % Läpäisy 72 65 % Heijastus ulkopuoli 9 16 % Heijastus sisäpuoli 9 13 Emissiivisyys.77.77 Auringonsuojakerroin.54.58 Auringonsäteilyn lämmönsiirtokerroin.47.50

Lisätiedot

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin myöntäjän luvalla The drawing is a valid document only

Lisätiedot

AYYE 9/ HOUSING POLICY

AYYE 9/ HOUSING POLICY AYYE 9/12 2.10.2012 HOUSING POLICY Mission for AYY Housing? What do we want to achieve by renting apartments? 1) How many apartments do we need? 2) What kind of apartments do we need? 3) To whom do we

Lisätiedot

Arkkitehtuuritietoisku. eli mitä aina olet halunnut tietää arkkitehtuureista, muttet ole uskaltanut kysyä

Arkkitehtuuritietoisku. eli mitä aina olet halunnut tietää arkkitehtuureista, muttet ole uskaltanut kysyä Arkkitehtuuritietoisku eli mitä aina olet halunnut tietää arkkitehtuureista, muttet ole uskaltanut kysyä Esikysymys Kuinka moni aikoo suunnitella projektityönsä arkkitehtuurin? Onko tämä arkkitehtuuria?

Lisätiedot

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Käyttöopas

Hairdryer.   Register your product and get support at HP4996/22. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996/22 FI Käyttöopas d c b e f g h a i Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi

Lisätiedot

Aina apuna Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa Kysy SPA7355. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa   Kysy SPA7355. Philipsiltä. Käyttöopas Aina apuna Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/welcome Kysy Philipsiltä SPA7355 Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Tärkeää 2 Turvallisuus 2 Huomautus 3 2 Multimedia Speaker

Lisätiedot

COMET TRUE WIRELESS NAPPIKUULOKKEET

COMET TRUE WIRELESS NAPPIKUULOKKEET Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Kun käytät näitä nappikuulokkeita, kiinnitä oman turvallisuutesi takia huomiota ympäristöön.

Lisätiedot

MYJACK LANGATON AUX-IN-MUUNNIN KÄYTTÖOPAS

MYJACK LANGATON AUX-IN-MUUNNIN KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound -yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.

Lisätiedot

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TDS 100 FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TRT-BA-TDS 100 -TC-001-FI TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot